Por table MP3-CD Player EXP3360, EXP3361,
EXP3362, EXP3363,
EXP3364, EXP3365
Manual del usuario
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
EXP3360, EXP3361, EXP3362,
EXP3363, EXP3364, EXP3365
LC/bk WK407 Issue 1
Printed in China
Español
Accesorios incluídos:
1 x auriculares HE225/HE270
1 x EXPANIUM CD-ROM (software Musicmatch Jukebox gratuito)
1 x tapa del compartimento de las pilas AA
1 x adaptador de CA AY3162 (no disponible en todas las versiones)
Controles (vé
1 .............................pantalla
2 ESP .................... para seleccionar entre el modo de ahorro en el consumo de
3 PROG................. programa pistas y revisa el programa.
4 DISPLAY ............sólo CD-MP3/CD-WMA: selecciona la información de
5 MODE................ selecciona las opciones de reproducción como SHUFFLE,
6 OPEN 2...............abre la tapa del CD.
7 LINE OUT/ p.......conexión de 3,5 mm para auriculares, conexión para acoplar
8 VOL
9 DBB.....................activa y desactiva la intensificación de graves. Este botón
anse las figuras
pilas y Protección Electrónica frente Saltos (ESP). ESP
asegura una reproducción continuada del CD a pesar de
cualquier vibración o golpe.
pista y de álbum.
REPEAT.
el equipo a otro de entrada de un aparato adicional, conexión
-/+
Este reproductor cumple las normas para interferencias de
para mando a distancia (no disponible en todas las versiones)
,.............ajusta el volumen.
también activa y desactiva la realimentación acústica (el
bip) si se pulsa más de dos segundos.
radio establecidas por la Comunidad Europea.
CONTROLES
1)
CONTROLES
0 2;........................pone en marcha el equipo, inicia o hace una pausa en la
-/+
......................sólo CD-MP3/CD-WMA : selecciona el álbum próximo/
∞ /§ ..................realiza un salto y busca hacia atrás/delante en las pistas
9 ..........................detiene la reproducción del CD, borra todos los programas o
! OFF.......................desactiva RESUME y HOLD;
RESUME .............guarda la última posición de una pista de CD reproducida;
HOLD...................bloquea todos los botones (sólo en el aparato principal).
@ .............................tapa del compartimento de las pilas AA.
# 4.5V DC ...............conector para fuente de alimentación externa.
$ .............................placa de características técnicas.
Mando a distancia AY 3785 (no disponible en todas las versiones, véanse
las figuras 2)
1 p ........................ enchufe de 3,5 mm para conectar los auriculares.
2 2; ...................... enciende el equipo, inicia la reproducción e interrumpe la
3 9 ........................ detiene la reproducción del CD, borra todos los programas o
4 ∞ /§ ................ realiza un salto y busca hacia atrás/delante en las pistas
5 HOLD ................. bloquea todos los botones del mando a distancia
6 Volume
reproducción del CD.
anterior o salta hacia delante/atrás.
del CD.
apaga el equipo.
reproducción.
apaga el equipo.
del CD.
únicamente.
-/+
...... ajusta el volumen.
MANDO A DISTANCIA AY3785
Conexión del mando a distancia (no disponible en todas las versiones)
Utilice el mando a distancia con cable AY 3785. Los botones del mando a distancia tienen la misma función que los botones correspondientes en el equipo.
1 Compruebe que su aparato está apagado.
2 Conecte firmemente el mando a distancia a LINE OUT p en el equipo.
3 Conecte firmemente los auriculares al enchufe del mando a distancia.
4 En el mando a distancia, pulse 2; para encender el aparato e iniciar la repro-
ducción.
5 Ajuste el volumen con en el reproductor de CD o en el mando a distancia.
Consejos útiles:
– Compruebe que el interruptor HOLD del aparato está en la posición apagado,
si desea poner en funcionamiento el reproductor utilizando el mando a distancia.
NO DISPONIBLE EN TODAS LAS VERSIONES
2
6 5
1
2 3
4
PILAS
(incluidas o disponibles de forma opcional)
Para su comodidad, este modelo está diseñado con 2 distintas puertas extraibles
para las pilas. Esto le permite que el reproductor funcione utilizando 2 opciones
de pilas de distinto tamaño. Con este equipo puede utilizar:
• pilas alcalinas tipo AAA (LR03, UM4) o AA (LR6, UM3) preferiblemente, Philips.
Consejos útiles:
–
Utilice pilas AA para disfrutar de un mayor tiempo de reproducción.
– No deben utilizarse mezcladas pilas nuevas con pilas usadas ni de tipos difer-
entes. Si las pilas están descargadas o no va a utilizar el equipo durante un
largo período de tiempo, quítelas.
Introducir las pilas AAA (LR03, UM4)
1 Abra el compartimento de las pilas.
2 Introduce las pilas AAA según se muestra en el
reverso de la tapa.
3 Vuelve a colocar en el aparato la tapa con las pilas
AAA introducidas.
Instalación de las pilas AA (LR6, UM3)
Utiliza la tapa para las pilas con la señal AA.
•Abra el compartimento de las pilas e inserte
2 pilas normales, alcalinas.
Indicación de las pila
El nivel de carga aproximado de las pilas se muestra en
la pantalla.
Pila cargada
Dos tercios de la pila cargados
Un tercio de la pila cargado
Pila descargada o gastada. Si las pilas están descargadas o
gastadas parpadea, Pls replace batteries aparecerá y
el bip sonará repetidamente.
LR03/AAA /UM4
+
-
AA SIZE
-
LR6 / UM3
+