Register your product and get support at
www.philips.com/support
Manuale utente
Gebruiksaanwijzing
Brukerhåndbok
Instrukcja obsługi
Manual do utilizador
Manual de utilizare
Príručka užívateľa
Användarhandbok
Kullanım kılavuzu
Contenido
1 Importante 2
Ayuda y asistencia 2
Seguridad 2
Cuidado del producto 3
Conservación del medioambiente 3
Conformidad 4
2 Producto 4
Unidad principal 4
Mando a distancia 5
Conectores 6
Subwoofer inalámbrico 6
3 Ubicación 7
Colocación de la unidad principal 7
Colocación del subwoofer 8
4 Conectar 8
Emparejamiento con el subwoofer 8
Conexión al televisor 9
Conexión de dispositivos digitales a
través de HDMI 9
Conexión del audio del televisor y de
otros dispositivos 10
7 Especicaciones del producto 15
8 Solución de problemas 17
5 Uso del producto 11
Ajuste del volumen 11
Elección del sonido 11
Reproducción de audio a través de
Bluetooth 12
Conexión Bluetooth a través de NFC 12
Dispositivos de almacenamiento USB 13
reproductor de MP3 13
Auto standby 14
Ajuste del brillo de la pantalla 14
Aplicación de ajustes de fábrica 14
6 Actualización de software 14
Comprobación de la versión del software 14
Actualización de software mediante USB 14
Español
1
ES
1 Importante
Asegúrese de leer y comprender todas las
instrucciones antes de utilizar el producto. La
garantía no cubre los daños producidos por no
haber seguido las instrucciones.
Ayuda y asistencia
Para obtener una amplia asistencia en línea,
visite www.philips.com/support para:
• descargar el manual de usuario y la guía de
inicio rápido
• ver tutoriales en vídeo (disponibles sólo
para modelos seleccionados)
• encontrar respuestas a las preguntas más
frecuentes
• enviarnos una pregunta por correo
electrónico
• chatear con un representante del servicio
de asistencia.
Siga las instrucciones del sitio Web para
seleccionar su idioma y, a continuación,
introduzca el número de modelo de su
producto.
También puede ponerse en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de su país. Antes
de ponerse en contacto, anote el modelo y
número de serie del producto. Esta información
se encuentra en la parte posterior o inferior del
producto.
Seguridad
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
• Nunca exponga el producto ni los
accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca
coloque contenedores de líquidos,
como jarrones, cerca del producto. Si se
derramase algún líquido sobre el producto
o en su interior, desconéctelo de la toma
de alimentación inmediatamente. Póngase
en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente para que compruebe el producto
antes de su uso.
• No coloque nunca el producto ni los
accesorios cerca de llamas sin protección u
otras fuentes de calor, lo que incluye la luz
solar directa.
• No inserte objetos en las ranuras
de ventilación ni en las aberturas del
producto.
• Si usa el enchufe de alimentación o un
adaptador para desconectar el aparato,
éstos deberán estar siempre a mano.
• Antes de que se produzca una tormenta
eléctrica, desconecte el producto de la
toma de alimentación.
• Para desconectar el cable de alimentación,
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
• Antes de conectar el producto a la toma
de alimentación, asegúrese de que el
voltaje de alimentación se corresponda
con el valor impreso en la parte posterior
o inferior del producto. Nunca conecte el
producto a la toma de alimentación si el
voltaje es distinto.
Riesgo de lesión o de daños en el producto.
• Para instalar productos en la pared, utilice
únicamente el soporte para el montaje
en pared suministrado. Fije el soporte de
montaje en una pared que sea capaz de
sostener el peso combinado del producto
y el soporte. Gibson Innovations no acepta
ninguna responsabilidad por un montaje
en pared inadecuado que pueda causar
accidentes, lesiones o daños.
• Nunca coloque el producto ni ningún otro
objeto sobre cables de alimentación u
otros equipos eléctricos.
• Si el producto se transporta a
temperaturas inferiores a 5 °C, desembale
el producto y espere hasta que su
temperatura se equipare a la temperatura
ambiente antes de conectarlo a la toma de
alimentación.
2
ES
• Las piezas de este producto pueden estar
hechas de vidrio. Manéjelas con cuidado
para evitar sufrir daños personales o que el
producto resulte dañado.
Riesgo de sobrecalentamiento.
• Nunca instale este producto en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de
10 cm, como mínimo, en torno al producto
para que se ventile. Asegúrese de que
las ranuras de ventilación del producto
nunca están cubiertas por cor tinas u otros
objetos.
Riesgo de contaminación
• No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de
carbón y alcalinas, etc.).
• Riesgo de explosión si las pilas de
sustitución no son correctas. Sustitúyala
sólo con una del mismo tipo o equivalente.
• Quite las pilas si se han agotado o si
el mando a distancia no se va a utilizar
durante un largo período de tiempo.
• Las pilas contienen sustancias químicas, por
lo que debe desecharlas correctamente.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
• La unidad/mando a distancia puede incluir
una pila tipo moneda/botón que puede
ingerirse. Mantener siempre la pila fuera
del alcance de los niños. Si se ingiere, la
pila puede provocar lesiones graves o la
muerte. Pueden producirse quemaduras
internas graves en un plazo de dos horas
después de la ingestión.
• Si sospecha que ha ingerido o tiene
una pila en el interior de cualquier
parte del cuerpo, consulte a un médico
inmediatamente.
• Cuando cambie las pilas, mantenga
siempre todas las pilas nuevas y usadas
fuera del alcance de los niños. Asegure
que el compartimiento de las pilas está
completamente cerrado después de
cambiar la pila.
• Si el compartimiento de las pilas no puede
cerrase completamente, deje de utilizar
el producto. Manténgalo fuera del alcance
de los niños y póngase en contacto con el
fabricante.
Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin
toma de tierra protegida.
Cuidado del producto
Utilice únicamente un paño de microbra para
limpiar el producto.
Conservación del
medioambiente
Desecho del producto y de las pilas usadas
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Este símbolo en un producto signica que el
producto cumple con la directiva europea
2012/19/EU.
Este símbolo signica que el producto contiene
pilas o baterías contempladas por la directiva
europea 2013/56/UE, que no se deben tirar
con la basura normal del hogar.
Español
3
ES
Infórmese sobre el sistema local sobre
b
c
la recogida selectiva de pilas y productos
eléctricos y electrónicos. Siga la normativa local
y nunca deseche el producto y las pilas con la
basura normal del hogar. El correcto desecho
de los productos y las pilas usadas ayuda a
evitar consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Cómo retirar las pilas desechables
Para retirar las pilas desechables, consulte la
sección de instalación de las pilas.
2 Producto
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder beneciarse
por completo de la asistencia que ofrece Philips
(por ejemplo, noticación de actualizaciones de
software de productos), registre el producto en
www.philips.com/welcome.
Unidad principal
Conformidad
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
Por la presente, Gibson Innovations declara
que este producto cumple los requisitos
fundamentales y otras disposiciones
pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.
Encontrará la declaración de conformidad en
www.p4c.philips.com.
Esta sección incluye una descripción general de
la unidad principal.
Vista frontal
a Pantalla
b Etiqueta NFC
Toque la etiqueta del dispositivo con NFC
para realizar la conexión Bluetooth.
Vista lateral
a
a
Enciende el producto o activa el modo de
espera del mismo.
b SOURCE
Selecciona una fuente de entrada para este
producto.
c +/- (Volumen)
Aumenta o disminuye el volumen.
a
b
4
ES
Mando a distancia
b
a
c
d
f
g
h
i
j
k
l
en
m
Esta sección incluye una descripción general del
mando a distancia.
a (Modo de espera activado)
Enciende el producto o activa el modo de
espera del mismo.
b Botones de origen
• HDMI ARC: cambia la fuente a la
conexión HDMI ARC.
• HDMI IN: cambia la fuente a la
conexión HDMI IN.
•
: cambia al modo Bluetooth.
• USB: cambia al modo USB.
• AUDIO IN: cambia la fuente de audio
a la conexión MP3 (toma de 3,5 mm).
• COAX: cambia la fuente de audio a la
conexión coaxial.
• OPTICAL: cambia la fuente de audio a
la conexión óptica.
• AUX: cambia la fuente de audio a la
conexión de AUX.
c
/ (Anterior/siguiente)
Salta a la pista anterior o siguiente en el
modo USB y el modo Bluetooth (solo para
dispositivos Bluetooth compatibles con
AVRCP).
d
(Reproducir/poner en pausa)
• Inicia, hace una pausa o reanuda la
reproducción en el modo USB y el
modo Bluetooth (solo para dispositivos
Bluetooth compatibles con AVRCP).
e BASS +/-
Aumenta o disminuye los graves.
f Control de volumen
• +/-: Aumenta o disminuye el volumen.
• : Silencia o restaura el nivel de sonido.
g VOICE
Pulse este botón para activar o desactivar
la mejora del sonido.
h MUSIC
Selecciona el modo de sonido estéreo.
i AUDIO SYNC +/-
Aumenta o disminuye el retardo de audio.
j AUTO VOL ON/OFF
Activa o desactiva el volumen automático.
k NIGHT ON/OFF
Activa o desactiva el modo nocturno.
l DIM
Ajusta el brillo del panel de visualización
para este producto.
m MOVIE
Selecciona el modo de sonido Surround.
n TREBLE +/-
Aumenta o disminuye los agudos.
Español
5
ES
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.