Register your product and get support at
www.philips.com/support
Manuale utente
Gebruiksaanwijzing
Brukerhåndbok
Instrukcja obsługi
Manual do utilizador
Manual de utilizare
Príručka užívateľa
Användarhandbok
Kullanım kılavuzu
Obsah
1 Dôležité 2
Pomoc a podpora 2
Bezpečnosť 2
Starostlivosť o váš produkt 3
Starostlivosť o životné prostredie 3
Súlad so smernicami 4
2 Váš produkt 4
Hlavná jednotka 4
Diaľkové ovládanie 5
Konektory 6
Bezdrôtový subwoofer 6
3 Umiestnenie 7
Umiestnite hlavnú jednotku 7
Umiestnite subwoofer 8
4 Pripojenie 8
Párovanie so subwooferom 8
Pripojenie k televízoru 9
Pripojenie digitálnych zariadení
prostredníctvom pripojenia HDMI 9
Pripojenie zvuku z televízora a iných
zariadení 10
7 Technické parametre produktu 15
8 Riešenie problémov 17
5 Používanie produktu 11
Nastavenie hlasitosti 11
Výber zvuku 11
Prehrávajte zvuk cez rozhranie Bluetooth 12
Pripojenie rozhrania Bluetooth cez NFC 12
Úložné zariadenia USB 13
Prehrávač MP3 13
Automatický pohotovostný režim 14
Nastavenie jasu displeja 14
Obnovenie výrobných nastavení 14
6 Aktualizácia softvéru 14
Kontrola verzie softvéru 14
Aktualizácia softvéru cez zariadenie USB 14
SK
Slovensky
1
1 Dôležité
Pred použitím tohto výrobku si pozorne
prečítajte všetky pokyny a uistite sa, že im
rozumiete. Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku
ktorým dôjde v dôsledku nedodržania pokynov.
Pomoc a podpora
Rozsiahlu podporu online získate na lokalite
www.philips.com/support, kde môžete:
• prevziať návod na použitie a stručnú
úvodnú príručku,
• pozrieť si inštruktážne videá (k dispozícii
len pre niektoré modely),
• nájsť odpovede na najčastejšie otázky,
• odoslať nám e-mail so svojou otázkou,
• poradiť sa so zamestnancom podpory
prostredníctvom živého rozhovoru.
Podľa pokynov na webovej lokalite vyberte
svoj jazyk a potom zadajte číslo modelu svojho
výrobku.
Môžete sa tiež obrátiť na stredisko služieb
pre zákazníkov vo svojej krajine. Skôr než nás
budete kontaktovať, poznačte si číslo modelu
a sériové číslo svojho výrobku. Tieto údaje
nájdete v zadnej alebo na spodnej časti svojho
výrobku.
Bezpečnosť
Riziko požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom.
• Produkt alebo príslušenstvo nikdy
nevystavujte dažďu ani vode. Do
blízkosti produktu nikdy neumiestňujte
nádoby s tekutinami, ako sú napr. vázy.
Ak sa na produkt alebo do jeho vnútra
dostane kvapalina, okamžite ho odpojte
od napájacej zásuvky. Pred opätovným
používaním výrobku sa obráťte na
stredisko starostlivosti o zákazníkov a
nechajte ho skontrolovať.
• Produkt a príslušenstvo nikdy
neumiestňujte do blízkosti otvoreného
ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane
priameho slnečného svetla.
• Do vetracích a iných otvorov na produkte
nikdy nevkladajte predmety.
• Ak ako odpájacie zariadenie slúži sieťová
zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí
zostať toto odpájacie zariadenie ľahko
prístupné pre okamžité použitie.
• Pred búrkou odpojte produkt od
elektrickej zásuvky.
• Pri odpájaní napájacieho kábla vždy ťahajte
za zástrčku, nikdy nie za kábel.
Riziko skratu alebo požiaru.
• Skôr ako produkt pripojíte k elektrickej
zásuvke sa presvedčite, že napätie v sieti
zodpovedá hodnotám uvedeným na zadnej
alebo spodnej strane produktu. Produkt
nikdy nepripájajte do elektrickej zásuvky, ak
sa napätie líši.
Riziko poranenia osôb alebo poškodenia
produktu!
• V prípade produktu, ktorý môžete upevniť
na stenu, použite iba dodanú konzolu na
upevnenie na stenu. Konzolu upevnite
na stenu, ktorá udrží kombinovanú
hmotnosť televízora a konzoly. Spoločnosť
Gibson Innovations nenesie žiadnu
zodpovednosť za nesprávnu montáž na
stenu, ktorá spôsobí nehodu, poranenie
alebo poškodenie.
• Produkt alebo iné predmety nikdy
neukladajte na napájacie káble alebo iné
elektrické zariadenia.
• Ak sa produkt prepravuje pri teplote
pod 5 °C, odbaľte ho a pred zapojením
do napájacej zásuvky počkajte, kým jeho
teplota nedosiahne teplotu v miestnosti.
• Niektoré časti tohto produktu môžu byť
vyrobené zo skla. Pri manipulácii buďte
opatrní, aby ste predišli zraneniu alebo
poškodeniu.
2
SK
Riziko prehriatia.
• Tento produkt nikdy neinštalujte do
obmedzeného priestoru. Okolo produktu
vždy nechajte aspoň 10 cm voľného miesta
na vetranie. Uistite sa, že závesy ani iné
predmety nezakrývajú vetracie otvory
na výrobku.
Riziko kontaminácie.
• Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické a pod.).
• Pri nesprávnom vložení batérií hrozí
výbuch. Pri výmene použite vždy rovnaký
alebo ekvivalentný typ.
• Batérie vyberte, ak sú vybité alebo vtedy, ak
diaľkové ovládanie nebudete dlhšiu dobu
používať.
• Batérie obsahujú chemické látky, preto sa
musia správne likvidovať.
Riziko prehltnutia batérií.
• Produkt alebo diaľkové ovládanie môže
obsahovať batériu v tvare mince/gombíka,
pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu
vždy uchovávajte mimo dosahu detí.
Prehltnutie batérie môže spôsobiť vážne
zranenie alebo smrť. Do dvoch hodín
od požitia sa môžu vyskytnúť vážne
popáleniny.
• Ak máte podozrenie, že batéria bola
prehltnutá alebo sa dostala dovnútra inej
časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku
pomoc.
• Pri výmene batérií vždy uchovávajte všetky
nové aj použité batérie mimo dosahu detí.
Po výmene batérií sa uistite, že je priečinok
na batérie bezpečne uzatvorený.
• Ak nie je možné bezpečne uzatvoriť
priečinok na batérie, výrobok prestaňte
používať. Uchovávajte ho mimo dosahu
detí a kontaktujte výrobcu.
Toto je zariadenie triedy CLASS II s dvojitou
izoláciou a bez dodaného ochranného
uzemnenia.
Starostlivosť o váš produkt
Produkt čistite iba pomocou tkaniny
z mikrovlákna.
Starostlivosť o životné
prostredie
Likvidácia použitého produktu a batérie
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Tento symbol na výrobku znamená, že sa
na daný výrobok vzťahuje Európska smernica
2012/19/EÚ.
Tento symbol znamená, že výrobok obsahuje
batérie, ktoré na základe smernice Európskej
únie 2013/56/EÚ nemožno likvidovať spolu
s bežným domovým odpadom.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických výrobkov a batérií. Postupujte
podľa miestnych predpisov a nikdy nelikvidujte
výrobok ani batérie s bežným komunálnym
odpadom. Správna likvidácia starých výrobkov
a batérií pomáha zabrániť negatívnym dopadom
na životné prostredie a ľudské zdravie.
Odstraňovanie jednorazových batérií
Ak chcete odstrániť jednorazové batérie,
pozrite si časť o inštalácii batérií.
Slovensky
SK
3
Súlad so smernicami
b
c
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho
spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Spoločnosť Gibson Innovations týmto vyhlasuje,
že tento produkt spĺňa základné požiadavky
a ostatné príslušné ustanovenia Smernice
1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode môžete nájsť na
stránke www.p4c.philips.com.
2 Váš produkt
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
zákazníkmi spoločnosti Philips. Ak chcete naplno
využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips
(napr. upozornenia na aktualizácie softvéru k
produktu), zaregistrujte svoj produkt na adrese
www.philips.com/welcome.
Hlavná jednotka
Táto časť obsahuje prehľad hlavnej jednotky.
Pohľad spredu
a Panel displeja
b NFC tag
Ťuknite na ikonu prepojenia Bluetooth na
zariadení s povolenou funkciou NFC.
Pohľad zboku
a
a
Zapnutie alebo prepnutie tohto výrobku
do pohotovostného režimu.
b SOURCE
Výber vstupného zdroja pre toto
zariadenie.
c +/- (Hlasitosť)
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
a
b
4
SK
Diaľkové ovládanie
b
a
c
d
f
g
h
i
j
k
l
en
m
Táto časť obsahuje informácie o diaľkovom
ovládaní.
a (Pohotovostný režim - zapnutý)
Zapnutie alebo prepnutie tohto výrobku
do pohotovostného režimu.
b Zdrojové tlačidlá
• HDMI ARC: Prepnutie zdroja na
pripojenie HDMI ARC.
• HDMI IN: Prepnutie zdroja na
pripojenie HDMI IN.
•
: Prepnutie do režimu Bluetooth.
• USB: Prepnutie do režimu USB.
• AUDIO IN: Prepnutie zdroja zvuku
na pripojené zariadenie MP3 (3,5 mm
konektor).
• COAX: Prepnutie zdroja zvuku na
koaxiálne pripojenie.
• OPTICAL: Prepnutie zdroja zvuku na
optické pripojenie.
• AUX: Prepnutie zdroja zvuku na
pripojenie AUX.
c
/ (Predchádzajúci/nasledujúci)
Preskočenie na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu v režime USB a režime
Bluetooth (len pre zariadenia Bluetooth
podporujúce prol AVRCP).
d
(Prehrávať/pozastaviť)
• Spustenie, pozastavenie a obnovenie
prehrávania v režime USB a režime
Bluetooth (len pre zariadenia
Bluetooth podporujúce prol AVRCP).
e BASS +/-
Zvýšenie alebo zníženie úrovne basov.
f Ovládanie hlasitosti
• +/-: Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
•
: Stlmenie alebo opätovné
obnovenie hlasitosti.
g VOICE
Stlačením tlačidla zapnete alebo vypnete
zdokonalenie zvuku.
h MUSIC
Výber stereofónneho režimu zvuku.
i AUDIO SYNC +/-
Zvýšenie alebo zníženie oneskorenia zvuku.
j AUTO VOL ON/OFF
Zapnutie alebo vypnutie automatickej
hlasitosti.
k NIGHT ON/OFF
Zapnutie a vypnutie nočného režimu.
l DIM
Nastavte úroveň jasu zobrazovacieho
panela pre výrobok.
m MOVIE
Výber režimu priestorového zvuku.
n TREBLE +/-
Zvýšenie alebo zníženie úrovne výšok.
Slovensky
SK
5
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.