PHILIPS XENIUM 9@9 User Manual

Découvrez votre
téléphone
Arrière du téléphone : écran externe
Ecran
Touche
m
(2)
app. photo et MMS
(
Décrocher
Touches latérales (volume)
Con nect eur de la batterie
Con nect eur du casque
(1)
Les touches de navigation seront représentées dans le manuel
par les signes suivants : gauche </> dro ite, h aut +/
-
(2)
L’appareil photo proposé en option est un accessoire non
inclus dans l’offre standard et vendu séparément.
Touche
bas.
Navigation
et touches
Touche SMS et
s
d’enregistrement
Touche de fin
)
d’appel et de mise
sous/hors tension
Touch e Annuler
c
Cla vie r
Mic rophone
,
Philips met tout en œuvre pour assurer l’amélioration constante de ses produits. C’est pourquoi Philips se réserve le droit de réviser ce manuel ou de le retirer de la distribution à tout moment sans préavis. Philips fournit ce manuel en l’état et ne saurait être tenu pour
(1)
responsable, excepté dans les cas prévus par la réglementation en vigueur, des erreurs, omissions ou divergences entre ce manuel et le produit décrit. Cet appareil est conçu pour être connecté au réseau GSM/ GPRS.
Pour…
Allumer/éteindre le téléphone
Entrer le code PIN
Passer un appel
Répondre à un appel
Maintenez appuyée la touche ).
Utilisez le clavier pour saisir votre code PIN et appuyez sur , ou # pour confirmer.
Saisissez le numéro de téléphone à l’aide du clavier et appuyez sur ( pour composer.
Appuyez sur ( lorsque le téléphone sonne.
Raccrocher Appuyez sur ).
Appuyez sur ) ou
Rejeter un appel
Régler le volume de la sonnerie
Régler le volume de la conversation
Accéder au menu principal
Accéder au
Répertoire
maintenez appuyée l’une des touches latérales (dans ce cas, le téléphone doit être fermé).
Maintenez appuyée une des touches latérales lorsque le téléphone est ouvert et en mode veille.
Appuyez sur une touche latérale pour désactiver la sonnerie lorsque vous recevez un appel.
Appuyez sur l’une ou l’autre des touches latérales au cours de la communication.
Appuyez sur , en mode veille.
Appuyez sur - en mode veille.
Utiliser le Répertoire
Accéder à la Liste
appels
Revenir au menu précédent
Revenir rapidement au mode veille lorsque vous parcourez les menus
Activer une
commande voix programmée
Ouvrir rapidement le menu MMS
Ouvrir rapidement le menu SMS
Lancer le WAP
Naviguez dans la liste en appuyant sur + ou et appuyez sur ( pour appeler le numéro sélectionné.
Appuyez sur + ou sur
(
en mode veille.
Appuyez sur c.
Maintenez appuyée la touche c ou appuyez sur ).
Maintenez appuyée la touche ,.
Appuyez sur m en mode veille.
Appuyez sur s en mode veille.
Maintenez appuyée la touche 0.
-
Accéder à la
Calculatrice
Accéder à l’Organiseur
Appuyez sur < en mode veille.
Appuyez sur > en mode veille.
Accès aux menus
Pour accéder au menu principal, appuyez sur , en mode veille. Les touches de navigation permettent de parcourir les menus. Appuyez sur , pour sélectionner une fonction ou une option, ou appuyez sur c pour annuler. Un sous-menu ou une liste supplémentaire apparaît alors.
Appuyez sur + ou - pour passer d’une option à une autre (ex. : Activer/Désactiver, Oui/Non, Augmenter/Réduire une valeur, etc.).
Lorsque vous parcourez une liste, la barre de défilement qui apparaît à droite de l’écran vous indique votre position dans la liste. A l’aide des touches de navigation, vous pouvez sélectionner des fonctions de votre téléphone ou les régler en vous référant aux descriptions des chapitres appropriés de ce manuel.
Evénements
Certains événements peuvent modifier l’écran de veille (appel manqué, nouveau message, etc.). Appuyez sur , pour accéder au menu correspondant ou appuyez sur c pour revenir à l'écran de veille.
Table des matières
1. Pour commencer .............................. 1
Insérer la carte SIM ..........................................1
Allumer le téléphone ............................ ...........2
Régler la date et l’heure ..................................2
Copier le répertoire SIM ................................2
Charger la batterie ...........................................3
2. Fonctions principales .......................4
Ouvrir et consulter le répertoire ................ .4
Passer un appel ..................................................4
Répondre à un appel et raccrocher .............4
Appel main libre ................................................5
Changer la sonnerie ...................... ...................5
Activer le mode Silence ...................................5
Activer le vibreur ..............................................5
Lire votre propre numéro de GSM ..............6
Régler le volume d’écoute ..............................6
Désactiver/r éactiver le microphone .............6
Enregistrer une conversation .........................6
Effacer la liste des appels .................................6
Effacer la liste des SMS ....................................7
Effacer le contenu du répertoire ...................7
3. Organisation des menus ..................8
4. Saisir du texte et des chiffres .......11
Saisie de texte T9® ....................................... 11
Mode st andard ................................................ 12
5. Répertoire ........................................13
Réglages ............................................................ 13
Ajouter des contacts dans un répertoire . 14
FotoCall : voir et entendr e qui appelle .... 15
Éditer et gérer les contacts ......................... 15
6. Réglages ............................................17
Sons ................................................................... 17
Afficher ............................................................. 18
Raccourcis ....................................................... 19
Sécurité ............................................................ 20
Réseau .............................................................. 22
Date et heure .................................................23
Allum./éteind. auto. ....................................... 24
Langue .............................................................. 25
Profils ................................................................ 25
7. Messages ...........................................27
SMS ................................................................... 27
E-mail ................................................................ 30
Messages diffusés ........................................... 36
SMS rapide ....................................................... 36
MMS ............................................ ...................... 37
8. Infrarouge .........................................42
Emplacement des équipements .................. 42
Envoyer des données .................. .................. 42
Recevoir des données ........ .......................... 42
i
Utiliser le téléphone comme modem ........ 43
9. Multimédia ....................................... 44
Album musique ...............................................44
Album d’images ........................ ...................... 44
Diaporama TV .............. .................................. 46
Mode démo .....................................................47
État mémoire ............................................ ...... 47
Appareil photo ...................... .......................... 47
10. Loisirs ............................................. 48
Casse-Briques ................................................. 48
JAVA .................................. ................................ 48
11. Professionnel .................................50
Calculatrice ...................................................... 50
Horloge mond e ............................................ .. 50
Réveil ................................ ................................ 51
Organiseur ....................................................... 51
Enregistrements .................................... .......... 53
Convertisseur Euro .......................................53
12. Informations sur les appels ........ 54
Réglages appels ...............................................54
Liste appels ................ ...................................... 55
ii
Compteurs ........ .............................................. 56
13. Services opérateur ...................... 58
WAP .................................................................58
Fréquence vocale DTMF ............................ .. 61
Effectuer un 2e appel .....................................61
Répondre à un 2e appel ................................ 61
Répondre à un 3e appel ................................ 62
Conférence téléphoni que ............................ 62
Transfert d’appel explicite ...........................63
14. Prises de vue ................................. 64
Pour… .......................................... .................... 64
Capture d’images ...........................................65
Réglages ............................................................ 67
Icônes et symboles ............................. 69
Dépannage ............................................ 71
Précautions ..........................................74
Accessoires originaux Philips ...........78
Valeur SAR - EU RTTE ...................... 80
1 • Pour commencer
Consultez les instructions de sécurité dans la section « Précautions» avant utilisation.
Pour utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte SIM valide fournie par votre opérateur GSM ou votre détaillant. La carte SIM contient votre abonnement, votre numéro de téléphone mobile, ainsi qu’une mémoire où vous pouvez conserver des numéros de téléphone et des messages (voir « Répertoire » page 13).
Insérer la carte SIM
Assurez-vous que le téléphone est éteint avant de retirer la batterie.
1. Appuyez sur le clip du couvercle arrière de votre téléphone, faites glisser le couvercle vers le bas et soulevez-le pour l’enlever.
2. Retirez la batterie en la soulevant vers la droite à l’aide des encoches noires comme illustré ci­dessous.
3. Retirez la carte SIM de son support et glissez-la jusqu’au bout dans son emplacement. Vérifiez que les connecte urs sont bien tournés vers le bas et que le coin biseauté de la carte se trouve du bon côté.
4. Insérez la batterie : en premier lieu, placez sa face droite (connecteurs vers le bas) contre le bord droit du téléphone et appuyez jusqu’à fixation.
Pour commencer 1
ou sur # pour confirmer (appuyez sur c si vous faites une erreur).
Si vous saisissez un code PIN incorrect 3 fois de suite, votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, demandez le code PUK à votre opérateur.
Régler la date et l’heure
5. Remettez le couvercle de la batterie en place en le faisant glisser jusqu’au bout dans son emplacement. Retirez le film protecteur de l’écran avant d’utiliser le téléphone.
Lors de la première utilisation du téléphone, vous êtes invité à entrer la date. Pour cela, appuyez sur les touches numériques appropriées (appuyez sur pour effacer un numéro), puis réglez l’heure.
Pour des in formations complètes sur les options de date, voir page 23.
c
Copier le répertoire SIM
Si vous ne copiez pas le répertoire SIM lorsque vous
Allumer le téléphone
1. Pour allumer le téléphone, appuyez sur la touche
).
2. Entrez le code PIN si nécessaire (le code secret de 4 à 8 chiffres de votre carte SIM). Ce code préconfiguré vous est communiqué par votre opérateur ou votre revendeur. Pour personnaliser le code PIN, voir la page 21. Appuyez sur ,,
allumez le téléphone pour la première fois, voir « Copier dans tél. » page 13.
Le téléphone mobile détecte une carte SIM contenant déjà des noms et vous demande si vous souhaitez copier le contenu de votre répertoire SIM dans le répertoire intégré de votre téléphone. Appuyez sur
c
pour annuler ou sur , pour accepter.
2 Pour commencer
Charger la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une alarme vous avertit de la nécessité de la recharger. Si la batterie est complètement déchargée, 2 à 3 minutes de charge sont nécessaires avant que son icône réapparaisse.
Si vous retirez la batterie alors que le téléphone est allumé, vous risquez de perdre tous vos paramètres personn els.
1. Une fois la batterie et le cache de la batterie
installés sur le téléphone, insérez le connecteur du chargeur (fourni avec le téléphone, dans le coffret) dans la prise de gauche du téléphone, puis raccordez l’autre extrémité à une prise secteur facile d’accès.
2. Le symbole de la batterie indique le taux de charge :
- les 4 niveaux de charge varient au cours du
chargement; la durée de chargement totale de votre téléphone est d’environ 1 h 45.
- Lorsque les 4 barres sont fixes, la batterie est
rechargée à 100 % : débranchez le chargeur. Selon le réseau et les conditions d’utilisation, le temps global de communication va de 2 heures à 8 heures 30 et la durée de veille va de 200 à 850 heures.
Le fait de laisser le chargeur branché alors que votre batterie est entièrement rechargée n’endommage pas celle-ci. La seule manière de mettre le chargeur hors tension est de le débrancher de la prise. C’est pourquoi nous vous conseillons d’utiliser une prise de courant facile d’accès. Vous pouvez connecter le chargeur à une alimentation IT (Belgique uniquement).
Pour commencer 3
2 • Fonctions principales
Ouvrir et consulter le répertoire
En mode veille, appuyez sur -. En
Répertoire
« Répertoire » page 13 pour plus de détails. Pour consulter le répertoire en cours de communication, appuyez sur ,, sélectionnez Liste
des noms, appuyez sur , et parcourez les entrées en
appuyant sur - ou sur +. Appuyez deux fois sur
c
Dans le répertoire, appuyez sur #, entrez les premières lettres du nom que vous recherchez, puis appuyez sur , pour accéder directement à ce nom.
Passer un appel
1. En mode veille, tapez le numéro de téléphone
2. Appuyez sur ( pour composer et sur
fonc tion du répertoire sélec tionné (ca rte SIM ou téléphone), le contenu qui apparaît à l’écran peut varier : voir
pour revenir à l’écran d’appel.
sur le clavier. Pour corriger une erreur, appuyez sur c.
)
pour raccrocher.
Pour effectuer un appel international, maintenez appuyée la touche * pour entrer le signe «+ » au lieu du préfixe international habituel.
Répondre à un appel et raccrocher
Lorsque vous recevez un appel, le numéro du correspondant peut s’afficher. Si le numéro est mémorisé dans le répertoire sélectionné, le nom correspondant s’affiche à la place du numéro.
1. Pour répondre, appuyez sur ( ou ouvrez le
téléphone si l’option Clapet actif est Activée (voir page 54).
2. Pour refuser l’appel, appuyez sur ). Si vous avez activé l’option « Renvoi d’appel » (voir page 54), l’appel est renvoyé vers un autre numéro ou vers la messagerie vocale.
3. Pour raccrocher, appuyez sur ) ou fermez le téléphone.
Le téléphone ne sonnera pas s’il est réglé sur le mode
Silence (voir page suivante). Si vous avez activé Tout décroche (voir page 55), vous pouvez décrocher en
appuyant sur n’importe quelle touche (sauf )).
4 Fonctions principales
Appel main libre
Pour votre confort et votre sécurité, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous passez un appel main libre, en particulier lorsque vous augmentez le volume.
1. Si vous avez sélectionné le répertoire de votre carte SIM : choisissez un numéro, appuyez deux fois sur , pour accéder au menu suivant, puis sélectionnez Appel main libre et appuyez sur pour composer.
2. Si vous avez sélectionné le répertoire de votre téléphone : procédez de la même manière pour appeler le numéro par défaut. Si vous avez enregistré plusieurs numéros sous un même nom, appuyez sur + ou -, sélectionnez un autre numéro dans la liste, puis appuyez sur
,
et sélectionnez Appel main l ibre.
Si vous êtes déjà au téléphone, appuyez de manière prolongée sur ( pour passer en mode main libre ou revenir au mode normal.
,
Changer la sonnerie
Sélectionnez Régl ag es > Sons > Sonnerie, appuyez sur
,
puis sur + ou - pour choisir une sonnerie
dans la liste. Appuyez sur , pour confirmer votre choix.
Activer le mode Silence
Si vous ne souhaitez pas que votre téléphone sonne lorsque vous recevez
Silence
un appel, désactivez la sonnerie en sélectionnant Réglages > Sons > Silence, puis Activé.
Vous pouvez également désactiver la sonnerie de réception des appels en appuyant sur la touche latérale.
Activer le vibreur
Si vous souhaitez que votre téléphone vibre lors de la réception d’un appel, activez le vibreur en sélectionnant
Vibreur
Réglages > Sons > Vibreur, puis Activé.
Le fait d’activer le vibreur ne désactive pas la sonn erie. Si vous souhaitez à la fois désactiver la sonnerie et activer le vibreur, choisissez le mode Silence comme décrit ci-dessus. Le vibreur est automatiquem ent désactivé lors que vous branchez le chargeur.
Fonctions principales 5
Lire votre propre numéro de GSM
Pour lire votre propre numéro de GSM, appuyez sur
-
en mode veille puis sélectionnez Mes numéros >
Afficher. S’il est présent sur votre carte SIM, votre
numéro s’affiche. Sinon, séle ctionnez Nouveau, puis suivez les instructions.
Si votre numéro personnel a été enregistré dans le répertoire, vous pouvez le lire pendant un appel. Voir « Ouvrir et consulter le répertoire » page 4.
Régler le volume d’écoute
Au cours d’un appel, déplac ez la touche latérale vers le h aut o u le bas po ur a ugm en ter o u di min uer le volu me.
Désactiver/réactiver le microphone
Vous pouvez désactiver le microphone de manière à ce que votre correspondant ne puisse pas vous entendre. Au cours d’une communication, appuyez sur ,, sélectionnez Secret, puis appuyez de nouveau sur
,
. Pour réactiver le microphone durant u ne communication, appuyez sur ,, sélectionnez
Conversation et confirmez en appuyant s ur ,.
Enregistrer une conversation
Dans la plupart des pays,
E nr. co nv ersation
correspondant que vous souhaitez enregistrer la conversation et de ne le faire que s’il y consent. Tous les enregistrements doivent rester privés. La durée maximale d’enregistrement disponible est de 1 minute (voir « Enregistrements » page 53).
Pour enregistrer une conversation lors d’un appel, appuyez sur ,, sélectionnez Enr. conversati on et appuyez sur ,. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur c, , ou raccrochez : une fenêtre d’édition vous permet de donner un nom à l’enregistrement, qui sera ensuite disponible dans
Multimédia > Album musique.
Si vous sélectionnez Secret, puis Enr. conversati on, seule la voix du correspondant est enregistrée.
l’enregistrement d’une conversation est soumis à une réglementation stricte. Nous vous conseillons d’informer le
Effacer la liste des appels
Pour effacer la liste des appels, appuyez sur , et sélectionnez App els > Liste
Réinitialiser
appels > Réinitialiser. Appuyez deux fois
sur , pour réinitialiser la liste des appels.
6 Fonctions principales
Effacer la liste des SMS Effacer le contenu du répertoire
Pour ef facer entièreme nt la liste des m essages, appuyez sur , et sélectionnez Messages > SMS > Lire SMS >
Tout supprimer. Appuyez deux fois sur , pour
efface r toute la liste des SMS.
Vous pouvez également supprimer tous les messages SMS à partir du menu Archive SMS. Effacer la liste des SMS peut s’avérer utile pour libérer de la mémoire afin de recevoir de nouveaux messages.
Pour effacer entièrement le contenu du répertoire, appuyez sur , et sélectionnez Répe rt oir e > Ré gla ge s > Effacer répert.. Appuyez sur , pour effacer le contenu du répertoire .
Cette option ne s’applique qu’au répertoire du téléphone, PAS à celui de la carte SIM.
Fonctions principales 7
3 • Organisation des
menus
Le tableau ci-dessous décrit l’arborescence complète du menu de votre téléphone mobile, ainsi que la référence de la page à laquelle vous reporter pour en savoir plus sur chaque fonction ou réglage.
Réglages p17
Réseau p22
Connexion GPRS / Re-connexion / Réseaux préférés/ Paramétrages
Date et heure p23
Affichage horloge / Régler date / Horaire local / Heure d’été / Régler heure
Langue p25
Liste des langues disponibles
Sons p17
Silenc e / Volum e sonneri e / Sonnerie / Alerte SMS/MMS / Equaliseur / Bips touches / Alertes sonores / Vibreur
Afficher p18
Animation / Éclairage / Fond d’écran / Contraste
Raccourcis p19
Touches flash / Commandes voix / Numérot. voca le
Sécurité p20
Noms publics / Interdiction / Changer codes / Protection PIN
Allum./éteind. auto. p24
Profils p25
Messages p27
SMS p27
Envoyer SMS / Envoyer à plus. / Lire SMS / Réglages SMS / Archive
E-mail p30
Pour chaque boîte de réception disponible :
Réglages / Recevoir e-mails / Envoyer e-mail
8 Organisation des menus
Messages diffusés p36
Réception / Rubriques / Code info zone
Professionnel p50
SMS rapide p36
MMS p37
Nouveau MMS / Boîte de réception / Brouillons / Modèles / Envoyés / Réglages
Répertoire p13
Liste des noms p4
Réglages p13
Effacer répert. / Sélection répert. / Config. Groupes / Copier dans tél.
Loisirs p48
Casse-Briques p48
JAVA p48
Calculatrice p50
Horloge monde p50
Réglages locaux / Réglages étrang. / Affich age de l’horloge monde
Réveil p51
Convertisseur Euro p53
Organiseur p51
Enregistrements p53
Informations sur les appels p54
Organisation des menus 9
Réglages appels p54
Clapet actif / Renvoi d’appel / Répondeurs / Rappel auto. / Tout décroche / Signal d’appel / Identité appelant
Liste appels p55
Liste appels / Réinitialiser
Compteurs p56
Compteurs GSM / Compteurs GPRS
Infrarouge p42
Multimédia p44
Diaporama TV p46
Appareil photo p47
Ce menu est disponible uniquement lorsqu’un appareil photo est connecté.
Services opérateur p58
Numéros services
Les numéros disponibles dans ce menu dép endent de l’opérateur et de votre abonnement. Veuillez vous renseigner auprès de votre opérateur.
Album d’images p44
Liste des images disponibles
Album musique p44
Liste des sons disponibles
Mode démo p47
État mémoire p47
WAP p58
Services +
Ce menu dépend de l’opérateur et de votre abonnement. Veuillez vous renseigner auprès de votre opérateur.
10 Organisation des menus
4 • Saisir du texte et des
chiffres
Vous pouvez saisir du texte dans les écrans d’édition de deux manières différentes : en utilisant la saisie prédictive de texte T9® ou le mode d’édition standard. Deux autres modes, pour les chiffres et les signes de ponctuation, sont également disponibles. Les icônes apparaissant à l’écran indiquent le mode de saisie actif.
Saisie de texte T9
La saisie prédictive de texte T9® est un mode d'édition intelligent utilisé pour les messages et comprenant un dictionnaire complet. Il vous permet de saisir rapidement du texte. Appuyez une seule fois sur la touche correspondant à chaque lettre qui compose un mot : votre saisie est a nalysée et le système T9® vous prop ose un mot qui s’af fic he dan s l’écran d’édition. Si plusieurs mots sont proposés en fonction des touches utilisées, le mot que vous avez saisi est mis en surbrillance : appuyez su r < ou sur > pour parcourir la liste et faire votre choix parmi les propositions du dictionnaire intégré du système T9 (voir l’exemple ci-dessous).
®
Utilisation
Les lettres et les symboles sur les touches de votre téléphone sont les suivants :
2
à
9
Pour saisir des lettres.
<
ou >Pour parcourir la liste des mots
proposés.
,
ou
1
c
0
*
#
®
Exemple : pour saisir le mot « tous » :
1. Appuyez sur 4 6 6 3. L’écran
affiche le premier mot de la liste : Vous.
Pour valider la saisie.
Appui court pour effacer une lettre, appui long pour tout effacer.
Pour passer des caractères minuscules standards aux MAJUSCULES.
Pour passer du mode de saisie de texte T9® au mode standard, puis au mode numérique.
Pour passer au mode symboles et ponctuation. Appuyez sur > pour faire défiler les mots suivants.
Saisir du texte et des chiffres 11
2. Appuyez sur > pour faire défiler les mots
suivants et choisissez To us.
3. Appuyez sur , ou 1 pour confirmer la
sélection du mot To us .
Mode standard
Pour accéder au mode d’édition standard, appuyez sur
*
. Cette méthode exige que vous appuyiez à plusieurs reprises sur la même touche pour saisir le caractère voulu : la lettre « h » étant en deuxième position sur la touche 4, vous devez appuyer deux fois sur cette touche pour taper « h».
Exemple : pour saisir le mot « tous » :
Appuyez sur 8 (TUV), 6 6 6 (MNO),
8 8
Appuyez sur , une fois le message terminé. Les lettres, chiffres et symboles sont situés sur chaque touche comme suit :
(TUV), 7 7 7 7 (PQRS).
Appui court Appui long
espace . , @ / : ; " ’ ! ¡ ? ¿ # + -
1
* = % < > ( ) & £ $ ¥
2
a b c 2 à ä å æ ç 2
3
d e f 3 é è ∆ Φ 3
4
g h i 4 Γ ì4
5
j k l 5 Λ 5
6
m n o 6 ñ ò ö 6
7
pq r s 7 β Π Θ Σ 7
8
t u v 8 ü ù 8
9
w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ 9 Pour passer des caractères
0
minuscules a ux majuscules.
1
0
12 Saisir du texte et des chiffres
5 • Répertoire
Le menu Répertoire vous permet de choisir l’un des deux répertoires disponibles : celui de votre carte SIM (dont le nombre d’entrées dépend de la capacité) ou celui de votre téléphone (jusqu’à 999 noms). Les nouveaux noms que vous entrez dans le menu
Répertoire sont ajoutés uniquement au répertoire
sélectionné.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 999 noms et événements si les autres fonctions (mémos, sons, images, etc.) n’utilisent pas une trop grande partie de la mémoire du téléphone.
Réglages
Sélection répert.
Ce menu vous permet de sélectionner soit le répertoire inscrit dans Rép. carte
Sélection répert.
un répertoire. Les Cont acts ajoutés au répertoire choisi peuvent ensuite être copiés dans l’autre répertoire via les options Copier dans SIM ou Copier dans tél.. Votre téléphone ne gère qu’un répertoire à la fois et ignore les informations relatives à l’autre. Par exemple, si le nom « Martin » est présent dans le s deux
SIM ou dans Rép. téléphone. Appuyez
sur + ou sur - pour sélectionner
répertoires et que vous le supprimez dans le téléphone, il reste inchangé sur la carte SIM.
Effacer répert.
Pour effacer entièrement le répertoire. Cette option ne s’applique qu’au
Ef f a ce r ré per t .
répertoire du téléphone, PAS à celui de la carte SIM.
Copier dans tél.
Si vous avez annulé ou abandonné la copie automatique de votre répertoire
Cop ier dans tél.
Copier d ans tél. permet de copier le contenu de votre carte SIM dans votre téléphone. Si vous sélectionnez cette option deux fois, tous les noms sont dupliqués.
SIM la première fois que vous avez allumé votre téléphone, vous pouvez le fai re manuellement grâce à cette o ption.
Config. Groupes
Permet de gérer les groupes, de les renommer et d’associer une mélodie et
Conf ig. Groupes
Vous pouvez lier des noms aux groupes à partir de la Liste des noms. Voir « FotoCall : voir et entendre qui appelle » page 15.
une image spécifiques à chaque groupe.
Répertoire 13
Ajouter des contacts dans un répertoire
Dans le répertoire SIM
1. Appuyez sur - en mode veille et sélectionnez
<Nouveau>.
2. Entrez le nom et le numéro de votre choix, puis
indiquez le type d e numéro associé à ce nom (Téléphone, Fax ou Données) et appuyez sur
,
pour enregistrer ce nom dans votre
répertoire.
Un numéro p eut contenir un maximum de 40 chiffres, selon votre carte SIM. La saisie d’un préfixe, d’un code pays et d’un indicatif vous permet d’appeler vos correspondants où que vous soyez.
Dans le répertoire du téléphone
1. Appuyez sur - en mode veille et sélectionnez
<Nouveau>. Saisissez le nom et le prénom
(jusqu’à 20 caractères latins); vous devez renseigner au moins l’un de ces deux champs.
2. Sélectionnez ensuite le Type numéro. Les champs
numériques peuvent contenir jusqu’à 40 chiffres et un signe « + » et les champs alphanumériques (e-mai l et note) i ntègrent jusqu’à 50 caractères latins. Chaque contact peut intégrer jusqu’à 5 champs numériques (par ex., 2 numéros de
téléphone mobile, 3 numéros professionnels, une adresse e-mail et une note).
3. Si nécessaire, choisissez le groupe auquel vous souhaitez associ er ce contact.
Mes numéros
L’option Mes numéros qui apparaît dans les deux répertoires doit contenir votre propre numéro de téléphone. Si ce n’est pas le cas, nous vous conseillons de saisir votre numéro de téléphone mobile ainsi que toute autre information pertinente.
Bien que tous les champs de Mes numéros puissent être vides, cet élément ne peut pas être supprimé de votre répertoire.
Numéro d’urgence
Le numéro d’urgence permet de
Appe l SOS
même si vous n’avez pas encore saisi votre code PIN.
En Europe, le numéro d’urgence standard est le 112, au Royaume-Uni, le 999.
composer le numéro des services d’urgence de votre pays. La plupart du temps, vous pouvez appeler ce numéro
14 Répertoire
FotoCall : voir et entendre qui appelle
Cette fonction n’est disponible que lorsque vous avez sélectionné le répertoire du mobile, pas quand vous êtes sur celui de la carte SIM.
Cette fonction permet de personnaliser les groupes disponibles avec un nom spécifique (« Amis », « Bureau », etc.), une image (de l’Album d’images) et une mélodie donnée (à partir de la liste Sonneries). Vous pouvez ensuite lier un ou plusieurs noms à un groupe : lorsqu’une personne de ce groupe appelle, son nom apparaît avec l’image correspondante et la mélodie défin ie pour ce groupe sonne.
1. Sélectionnez Répertoire > Ré gla ge s > Config.
Groupes. Renommez le groupe à identifier
(« Amis », « Enfants », etc.) et sélectionnez la
Mél odi e et l’Image à associer à ce groupe.
2. Appuyez longuement sur c pour revenir au mode veille, puis appuyez sur - pour accéder au répertoire.
3. Sélectionnez le contact que vous souhaitez associer à ce groupe, puis choisissez Chois ir
groupe et sélectionnez le groupe de votre choix.
Éditer et gérer les contacts
Appuyez sur - en mode veille pour accéder aux conta cts que vous avez enr egistrés. Pour rechercher un nom donné :
2
à
9
#
Appuyez sur la touche correspondant à la lettre à laquelle vous souhaitez accéder da ns la liste (par ex., appuyez deux fois sur
8
pour accéder à la lettre « U »). Le premier enregistrement commençant par cette lettre est sélectionné dans la liste.
Ou appuyez sur #, entrez les premières lettres du nom que vous recherchez et appuyez sur pour accéder directement à ce nom.
,
Dans la carte SIM
Choisissez un contact dans le rép ertoire de votre carte SIM et appuyez sur , pour accéder aux options suivantes :
• Appel main libre
•Appel
•Envoyer SMS
•Envoyer MMS
•Numérot. vocale
• Appel flash
•Copier dans tél.
• Supprimer
•Changer
Dans le téléphone
Choisissez un contact dans le répertoire de votre téléphone et appuyez sur , pour accéder aux options suivantes :
Répertoire 15
• Modifier nom
• Appel
• Appel main libre
•Envoyer SMS
•Envoyer MMS
Sélectionn ez Afficher pour accéder à la liste de tous les numéros ou champs enregistrés pour ce contact, puis
<Nouveau> pour créer un nouveau champ pour ce
contact. Sélectionnez-en un et appuyez sur , pour accéder à la seconde série d’options suivantes :
Num. par défaut
•Afficher
• Choisir groupe
•Envoyer par Infrarouge
• Supprimer
Le premier numéro que vous entrez devient le numéro par défaut : il apparaît en première position dans la li ste et est composé automatiquement lorsque vous appuyez sur la touche Décrocher. Cette option permet de configurer un autre numéro par défaut.
Copier dans SIM
Afficher Permet d’afficher les détails du
Modifier type Permet de modifier ou de définir
Les champs alphanumériques (note et e-mail) peuvent seulement être modifiés ou supprimés.
Permet de copier un contact du répertoire du téléphone dans celui de la carte SIM (ce répertoire est ensuite constamment mis à jour lorsque vous utilisez un autre téléphone ou que vous passez d’un répertoire à l’autre).
champ sélectionné .
le type de champ du numéro sélectionné.
16 Répertoire
6 • Réglages
Le menu Réglages permet de personnaliser votre téléphone et de modifier les réglage s associés à chaque option disponible (sons, heure et date, sécurité, etc.). Le menu Profils permet de modifier plusieurs réglages à la fois (voir page 25).
Sons
Silence
Permet de régler le mode Silence sur
Ac tivé ou Désactivé. Lorsque ce réglage
Silence
est Act ivé , toutes les alertes sont désactivées et le vibreur est activé.
Le mode Silence s'applique aussi aux bips touches.
Volume sonnerie
Par défaut, le volume de la sonnerie est
Volu me s onnerie
Sonnerie
Sonnerie
réglé sur Moye n. Appuyez sur + ou
-
pour régler le volume de votre
sonnerie sur les modes Silence à
Crescendo.
Permet de choisir une mélodie. La liste contient également des sons et des
mélodies que vous avez enregistrés. Parcourez la liste et patientez pour entendre la mélodie sélectionnée.
Vous n’entendrez pas la mélodie si le volume de la sonnerie est désa ctivé ou si le mode Silence est activé (voir ci-dessus).
Alerte SMS/MMS
Permet d’activer ou de désactiver le bip
Alerte SMS/MMS
également de sélectionner l’alerte de votre choix dans la liste des sonneries.
d’alerte vous indiquant que vous avez reçu un nouveau m essa ge. Lorsque cette option est activée, elle permet
Equaliseur
Cette option permet de choisir parmi
E qualiseur
patientez quelques secondes pour entendre la différence).
différents réglages audio, également disponibles e n cours de communication (dans ce cas, parcourez la liste et
Bips touches
Permet d’activer ou de désactiver les bips touches. Même lorsqu’ils sont
Bips touches
désactivés, les DTMF restent actifs
pendant les communications (voir page 61).
Réglages 17
Alertes sonores
Permet d’ activer ou de désactiver les bips
Alert es sonores
• lorsqu’un événement programmé dans votre
Organiseur est imminent,
•en cas d’Appel non répondu,
•lorsque l’Ale rte Batterie indique qu’il est temps de
charger le téléphone,
• pour gérer vos durées d’appel à l’aide d’un Bip
durée (le correspondant n’entend pas ce bip).
Ce menu vous permet uniquement d’activer ou de désactiver des alertes sonores, et non PAS les alertes
elles-mêmes. Par exemple, le fait de désactiver l’alerte de l’Organiseur n’empêchera pas votre téléphone d’afficher l’écran d’Alarme (si vous en avez programmé une), mais le son correspondant ne sera pas lu.
dans les cas suivants :
Vibreur
Permet d’ activer ou de désactiver le vibreur lors de la réception d’un appel,
Vibreur
lorsqu’un événement entré dans
recevez un message et lorsque l’alarme sonne.
l’organiseu r est imminent, lorsque vous
Le vibreur est toujours désactivé lorsque vous connectez le chargeur ou l’adaptateur pour allume­cigare.
Afficher
Animation
Permet d’activer ou de désactiver
Animation
par e xemple u n message sélectionn é dans le menu Lire
SMS.
Le fait de désactiver cette fonction augmente l’autonomie de votre téléphone.
Éclairage
Le fait de désactiver cette fonction augmente l’autonomie de la batterie.
l’animation des menus du carrousel. Lorsque cette option est activée, elle parcoure également les textes, comme
Permet de régler la Durée d’un éclairage en sélectionnant une des valeurs
Eclai rage
disponibles. L’éc lairage est activé lors de la réception d’appels ou de messages, lorsque vous parcourez les menus, etc.
18 Réglages
Fond d’écran
Permet d’activer ou de désactiv er le fond
Fond d’écran
Nor mal en mode veille et en mode Eclairci dans
d'autres contextes.
Seules les images de type JPEG peuvent être utilisées comme fond d’écran. Le fond d’écran sélectionné ne s’affiche pas en mode veille si l’option Horloge monde est activée (voir page 50).
d’écran de l’écran principal. Lorsque cette option est activée, l’image que vous avez sélectionnée apparaît en mode
Contraste
Permet de choisir parmi plusieurs
Contraste
niveaux de contraste.
Raccourcis
Touches flash
Permet d’associer une fonction à une touche de votre téléphone. Un appui
Touches flash
Vous pouvez programm er uniquement les touches
2
prolongé sur cette touche active directement la fonction ou compose le numéro associé (Appel flash).
à 9. Les touches suivantes son t
préprogrammées : 1 (appel du répon deur) et (appel international). Selon votre abonnement, il est possible de prédéfinir et de verrouiller d’autres touches flash.
Sélectionnez une touche de 2 à 9 et appuyez sur ,. Parcourez la liste pour sélectionner la fonction que vous souhaitez associer à cette touche et appuyez sur ,. La plupart des choix ouvrent le menu (par ex., Envoyer SMS ou E-mail), ou lancent la fonction (par ex., Calcul atrice ou Enregistrer son).
Vous pouvez reprogrammer une touche déjà programmée : appuyez deux fois sur , et sélectionnez Changer. Cette opération affiche la liste des fonctions disponibles.
Pour utiliser une touche flash, maintenez appuyée la touche programmée pour lancer la fonction correspondante ou pour composer un numéro particulier lorsque votre téléphone est en mode veille.
Commandes voix
Permet d’associer une fonction à une
Commandes voix
Vous pouvez associer une commande voix à la plupart des fonctions prises en charge par les touches flash.
étiquette vocale pour y accéder directement.
*
Réglages 19
1. Sélectionnez <Nouveau>, parcourez la liste pour
sélectionner la fonction de votre choix, puis appuyez sur ,.
2. Lorsque Presser OK pui s parler apparaît, suivez
les instructions à l’écran. Lorsque vous êtes invité à enregistrer votre voix, assurez-vous d’être dans un environnement calme, choisissez un mot simple et court et prononcez-le clairement.
3. Le menu suivant vous permet d’accéder aux
fon ctions Supprimer, Ecouter, Changer fonction et
Chang er v oix. Appuyez sur c pour créer une
autre étiquette vocale. Pour utiliser la commande voix, maintenez appuyée la touche
,
l’étiquette vocale enregistrée.
en mode veille, puis prononcez
Numérot. vocale
Permet de configurer une étiquette
Numérot. v ocale
Procédez comme indiqué dans la section préc édente, sélectionnez le contact de votre choix dans la liste, puis appuyez sur ,.
Si le répertoire du téléphone est sélectionné, choisissez un numéro dans la liste qui apparaît.
vocale qui vous permettra d’appeler le nom correspondant lorsque vous le prononcerez.
Comme pour Commandes voix, lorsque Numér o
vocal ? apparaît, appuyez sur , et suivez les
instructions qui apparaissent à l’écran. Pour utiliser la numérotation vocale, maintenez appuyée la touche
,
en mode veille, puis pr on oncez l’étiquette vocale correspondant au numéro que vous souhaitez composer.
Vous pouvez en enregistrer un maximum de 15, répartis entre les numérotations vocales et les commandes voix. Les étiquettes vocales enregistrées sont disponibles dans leur menu respectif et peuvent être supprimées, lues ou changées.
Sécurité
Noms publics
Permet d’accéder à la liste de votre
Noms publics
Cette fonc tion dépend de v otre abonnemen t et requiert un code PIN 2 (voir page 21).
répertoire restreint, appelée Noms
publics et de res treindre les appels à cette
liste via l’option Restriction.
20 Réglages
Restriction Vous permet de restreindre les
appels vers la liste des Noms
publics. Dans ce cas, vous pouvez
accéder à la liste des Noms publics, mais plus à celle du Répertoire du menu principal.
Cette fonction dépend de votre abonnement et requiert un code PIN 2 (voir page 21). Cette option peut également s’appliquer aux connexions WAP et aux envois d’e-mails via le réseau GPRS.
Noms publics Permet de consulter, d’éditer et de
modifier votre liste de No ms
publics via un code PIN 2.
Interdiction
Permet de limiter l’utilisation de votre
Interdiction
(fourni par votre opérateur) est requis pour cette fonction. L’interdiction peut s’appliquer aux Appels
entrants (Tous appels ou En itinérance) et aux Appels sort ants (Tous appels, appels I nternationaux et Sauf réseau loca l).
téléphone à certaines catégories d’appels. Un mot de passe d’interdiction d’appel spécifique
Dans tous les cas, l’option Annuler de ces menus s’applique à tous les appels à la fois. Le menu Statut permet de savoir si un type d’appel est interdit ou non.
Changer codes
Permet de changer vos codes PI N et
Cha nger codes
PIN2, ainsi que le code d’interdiction
d’appel. Selon votre carte SIM,
certaines fonctions ou options peuvent requérir un code secret PIN 2, lequel vous est fourni par votre opérateur.
Si vous saisissez un code PIN 2 incorrect 3 fois de suite, votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, vous devez demander le code PUK 2 de déblocage à votre opérateur. Si vous saisissez un code PUK incorrect dix fois de suite, votre carte SIM est totalement bloquée et inutilisable. Dans ce cas, contactez votre opérateur ou votre revendeur.
Protection PIN
Permet d’activer ou de désactiver la
Prot ection PIN
Vous ne pouvez pas changer votre code PIN si cette option est désactivée.
protection PIN. Si cette option est
activée, vous êtes invité à entrer votre
code PIN lorsque vous allumez votre
téléphone.
Réglages 21
Réseau
Contactez votre opérateur pour avoir des informations complètes sur la disponibilité du GPRS sur son réseau et pour bénéficier d’un abonnement approprié. Il se peut également que vous ayez besoin de configurer votre téléphone avec les réglages GPRS fournis par votre opérateur, en utilisant les menus décrits dans cette section. Puis, sélectionnez le réseau (GSM ou GPRS) dans les menus de chaque application que vous souhaitez utiliser (par ex., WAP, MMS, e-mail, etc.).
Connexion GPRS
Ce menu permet de définir le mode de
Conne x ion GPRS
En permanence
connexion de votre télépho ne mobile au service GPRS.
Votre téléphone sera toujours connecté au service GPRS. Cette option p ermet de se connecter plus rapidement au service GPRS. Cependant, elle augmente la consommation d’énergie.
Sur appels data
Votre téléphon e se connectera
automatiquement au service
GPRS uniquement en cas de
besoin. Cette option réduit la
consommation d’énergie,
cependant elle allonge le temps de
connexion.
Re-connexion
Affiche la liste des réseaux disponibles
Re-connexion
dans la zone où vous vous trouvez, lorsque le mode Man uel est actif. Sélectionnez le réseau à enregistrer et appuyez sur , pour confirmer.
Réseaux préférés
Permet de définir une liste de réseaux
Réseaux préférés
par ordre de préférence. Ens uite, votre téléphone essaiera de se connecter à un réseau selon vos préférences.
Paramétrages
Ce menu permet de créer plusieurs
Pa ramétrages
pour la connexion au réseau GSM ou GPRS.
profils d e données : lorsque vous utilisez le WAP ou lorsque vous envoyez un MMS, le profil sélectionné est utilisé
22 Réglages
Les options décrites ci-dessou s dépendent de votre opérateur et/ou de votre abonnement. Lors de la connexion, les messages d’erreurs sont principalement dus à des paramètres incorrects : contactez votre opérateur avant la première utilisation, de manière à régler les paramètres appropriés, que vous pourrez parfois recevoir par SMS. Certains profils préconfigurés peuvent être verrouillés, ce qui ne vous permet pas de les reprogrammer et de les renommer.
Sélectionnez un élément dans la liste et appuyez sur
,
pour accéder aux options suivantes :
Modifier nom Permet de renommer le profil
Afficher Permet de visualiser tous les
Réglages GSM Permet de modifier les réglages
sélectionné.
paramètres du profil sélectionné.
GSM :
Login,
Mot de pas se ,
No. téléphone nécessaire pour
établir la connexion et fourni par votre opérateur (RNIS ou
Analogique),
Réglages GPRS Permet de modifier les réglages
Date et heure
Affichage horloge
Affic hage horloge
Régler date
Régler date
Temps d’inactivité, un délai de
plus de 30 secondes après lequel le téléphone se déconnecte automatiquement (si une connexion est en cours)
GPRS (champs identiques aux réglages GSM). Le menu APN permet d’entrer l’adresse du réseau de données externe auquel vous souhaitez vous connecter, une chaîne de caractères qui sera utilisée pour établir la connexion.
Permet de choisir entre un affichage
Analogique, Numérique, Miniature ou
l’option Sans horloge en mode veille.
Permet de régler la d ate en appuyant s ur
les touches numériques appropriées.
Vous pouvez également régle r la date en
appuyant sur + ou sur -.
Réglages 23
Horaire local
Le fuseau horaire et l’heure d’été doivent être réglés en premier (vérifiez de nouveau la date et l’heure si vous les aviez déjà réglées).
Permet de définir le fuseau horaire dans
Horaire local
lequel vous vous situez, selon l’heure GMT (Greenwich Meridian Time).
Heure d’été
Ce réglage ne concerne que les pays dans lesquels sont définies une heure d’été et une heure d’hiver.
Permet d’activer l’heure d’été en été et
He ure d’été
ment sur 13:00 lorsque vous activez l’heure d’hiver.
de la désactiver en h iver. En eff et, si v ous
activez l’heure d’été en la réglant à
12:00, celle-ci bascule automatique-
Régler heure
Permet de régler l’heure en appuyant
Régler heure
sur les touches numériques appropriées. Vous pouvez également régler l’heure minute par minute en appuyant sur
+
ou sur -.
Allum./éteind. auto.
Ce menu permet de régler l’heur e à
Al l um/ /é te i nd. auto.
Allumage auto.
1. Appuyez sur + ou sur - pour activer ou
2. Entrez l’heure à laquelle le téléphone mobile
3. Puis choisissez la fréquence : Une fois, Tous les
Si la protection PIN est activée, vous serez invité à entrer votre code PIN (voir page 2) au moment de l’allumage automatique. L’allumage automatique ne fonctionne pas si votre téléphone est déjà allumé.
Extinction auto.
Répétez les étapes ci-dessus pour régler l’extinction automatique de votre téléphone.
L’extinction automatique fonctionne uniquement lorsque le téléphone est en mode veille.
laquelle votre téléphone s’allumera ou s’éteindra automatiquement.
désactiver cette option.
s’allumera automatiquement et appuyez sur
,
.
jours, Sauf week-end. Appuyez sur , pour
confirmer.
24 Réglages
Langue
Ce menu permet de choisir la langue des textes qui s’appliquent aux menus. Appuyez sur + ou sur
-
pour sélectionner la langue de votre choix, puis
sur , pour confirmer.
Profils
Ce menu vous donne accès à un ensemble de réglages préférentiels, qui vous permettent d’adapter rapidement votre té léphone à votre environnemen t en modifiant plusieurs réglages à la fois. Ainsi, sélectionner Réuni on règle le volume de sonnerie sur « Silence », active le vibreur et désactive les bips touches en même temps (toutes les autres fonctions conservent les rég lages que vous leur avez attribués). Une fois votre réunion terminée, sélectionnez
Personnel pour réactiver vos réglages habituels. Les
détails de s ré glages de chaque profil s’affichent lorsque vous en sélectionne z un.
Lorsque vous associez une touche flash à un profil (par ex., un appui long sur la touche 3 active Si lence, voir « Raccourcis » page 19), appuyez également longuement sur cette touche pour le désactiver et revenir aux réglages Personnel.
Les réglages listés dans la colonne Personnel du tableau suivant sont les réglages par défaut configurés en usine. Etant donné que vous pouvez les modifier, les réglages personnels de votre téléphone peuvent être différents de ceux indiqués dans le tableau. Chaque case du tableau fait référence aux réglages enregistrés dans le menu Personnel (que vous ayez changé ce réglage ou non).
Lorsque vous connectez un accessoire, les réglages Kit
piéton et voiture de viennent également disponibles.
Lorsque vous le déconnectez, le téléphone active de nouveau le profil Personnel.
Réglages 25
Profils
Vibreur Activé Désactivé Activé Volume sonnerie Moyen Moyen Fort Silence Moyen Fort Eclairage 10 secondes Désactivé Activé Bips touches Activé Désactivé Animation Activé Désactivé
P e rsonnel Autonomie Extérieur Réunion Kit piéton Voitu re
26 Réglages
7 • Messages
SMS
Ce menu permet d’envoyer des messages courts (SMS), accompagnés de sons, d’animations ou d’images, et de
SMS
gérer ceux que vous recevez.
L’envoi de SMS n’est pas disponible en mode veille lorsque la fonction SMS rapide est activée (voir page 36). Dans ce cas, vous avez uniquement accès à l’option Répondre.
Envoyer SMS
Ce menu permet d’envoyer un SMS à
Envoyer SMS
1. Choisissez un contact dans le répertoire ou
Lorsque le répertoire choisi est celui du téléphone, appuyez sur , pour envoyer le SMS au numéro par défaut, ou sélectionnez un autre numéro de votre choix (voir « Éditer et gérer les contacts » page 15).
2. Vous pouvez choisir parmi trois types de
un contact de votre choix.
sélectionnez <Nouveau> et saisissez un numéro.
message différents :
<Nouveau> Permet d’envoyer un nouveau
Dernier message
Standard Permet de sélectionner un
3. Appuyez sur , pour accéder à la série
d’options suivante :
Sauvegarder Permet de sauvegarder le message
Envoyer Permet d’envoyer le message
Ajouter un son
Ajouter image
message. Permet d’éditer, de modifier et
de renvoyer le dernier message envoyé.
message préconfiguré, tel que
STP appelle-moi au comprenant
votre numéro, s’il est le premier de la liste Mes numéros (voir page 14).
en cours ainsi que l’icône et la mélodie qui lui sont associées dans le menu Archive.
actuel. Permet de joindre une mélodie.
Permet de joindre une image bitmap ou une animation.
Messages 27
Vous pouvez envoyer jusqu'à 2 pièces jointes de deux types différents avec votre SMS. Les animations et les icônes sont exclu sives : si vous sélec tionnez d’abord une animation, puis une icône, seule l’icône sera prise en compte et vice-versa.
Certains éléments prédéfinis sont fournis en standard avec votre téléphone mobile. Les images et les sons personnels sauvegardés dans les menus appropriés ne peuvent pas être envoyés lorsqu’ils sont protégés par copyright.
Envoyer SMS à plusieurs destinataires
Ce menu vous permet d’envoyer un
Envo yer à plus.
Ajouter destinat.
Valider liste
SMS à un ou plusieurs contacts de votre choix.
Pour sélectionner un ou plusieurs destinataires dans la liste des noms. Après avoir ajouté des contacts, sélectionner l’un d’entre eux et appuyez sur , pour Changer le numéro ou le
Supprimer de la liste.
Vous permet de créer votre message. Répétez les étapes 2 et 3 de la section «Envoyer SMS».
Lire SMS
Ce menu per met de l ire tous l es types de
Lire SM S
supprimer tous les messages d’un coup. Lorsqu’un message est affiché, appuyez sur , pour accéder à l’une des options suivantes :
Supprimer Permet de supprimer le message
Archiver Permet de sauvegarder des messages
Editer SMS
SMS, qu’ils soient envoyés, reçus, lus et/ ou sauvegardés. L’option Tout
sup primer du premier niveau permet de
sélectionné.
dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez ensui te les consulter dans
Messages > Archi ve SMS.
Placer un message dans la liste des archives a pour effet de le supprimer de la liste des messages lus.
Permet d’éditer, de modifier et de renvoyer le SMS à quelqu’un (vous pouvez ajouter une image ou du son).
28 Messages
Si une image ou un son est joint au message que vous éditez, vous devez d’abord détacher la pièce jointe et la sauvegarder dans l’Album d’images ou dans l’Album musique. Joignez-la ensuite de nouveau à votre message (voir page 27).
Répondre Permet de répondre à l’expéditeur. Sauver
image Faire
suivre
Sauver numéro
Appel main libre
Rappel Permet de rappeler le correspondant
Permet de sauvegarder les images et/ou animations envoyées avec le message.
Permet de faire suivre le message sélectionné (choisissez le destinataire dans le répertoire ou entrez directement un numéro de téléphone).
Permet de sauvegarder le numéro de l’expéditeur si celui-ci est joint au message.
Permet d’appeler l’expéditeur du message en main libre.
(selon opérateur).
No. récupéré
Sauver mélodie
Réglages SMS
Régla ges SM S
Centre SMS
Signature Votre numéro de téléphone est votre
Permet de récupérer un numéro inclus
dans le corps du message, si ce numéro
est entre guillemets (plusieurs numéros
peuvent être inclus et extraits).
Permet de sauvegarder la mélodie
envoyée avec le SMS.
Ce menu permet de personnaliser vos
SMS grâce aux options suivantes :
Permet de sélectionner votre c entre
SMS par défaut. S’il n’est pas
disponible sur votre carte SIM, vous
devez saisir votre numéro de centre
SMS.
signature par défaut. Il est ajouté à la
fin de votre message (dont la longueur
est par conséquent réduite). Vous
pouvez Editer la signature, la Changer et
la Sauvegarder.
Messages 29
Durée validité
Chemin retour
Accusé réception
Permet de choisir la duré e de validité de vos messages auprès du centre SMS qui les sauvegardera. Cette fonction s’avère utile lorsque votre c orrespondant n’est pas connecté au réseau et ne peut donc pas recevoir vos messages de façon immédiate.
Cette fonction dépend de votre abonnement.
Permet d’activer ou de dés activer cette option, qui autorise la transmission du numéro de votre centre SMS en même temps que le message. Votre correspondant peut ainsi vous envoyer une réponse via votre centre au lieu du sien, ce qui réduit le temps de transmission.
Cette fonction dépend de votre abonnement.
Permet d’activer ou de dés activer cette option qui vous informe automatiquement via un SMS si votre message a été reçu ou non.
Cette fonction dépend de votre abonnement.
Sauvegar de SMS
Permet d’activer ou de désactiver cette option qui sauvegarde automatique­ment les messages envoyés dans le menu Archive.
Archive
Ce menu permet de consulter tous les messages lus et sauvegardés, et de
Archive
ou sélectionnez un message reçu, appuyez deux fois sur , et sélectionnez Archiver.
Supprimer tous les messages archivés.
Pour sauvegarder un message, activez l’option Sauvegarde SMS (voir ci-dessus)
E-mail
Si cette option n’est pas incluse dans votre abonnement, vous devez vous abonner à un compte de messagerie et demander les informations de réglage à votre fournisseur. Dans ce cas, tous les paramètres vous sont communiqués par votre fournisseur d’accès et/ou votre opérateur comme indiqué ci-dessous, et doivent être saisis tels quels. Dans certains cas, votre opérateur est également votre fournisseur de services e-mail.
30 Messages
Ce menu permet d’envoyer et de recevoir des e-mails, avec ou sans pièce jointe. Si votre téléphone a été
E-mail
préconfiguré, les paramètres sont déjà
changer (sauf pour Login, Mot de passe et Adresse
e-mail, que vous choisissez lorsque vous créez un
compte de messagerie).
Pour saisir des signes spécifiques tels que @ ou %, voir page 11.
définis et vous n’avez pas besoin de les
Réglages
Appuyez sur ,, sélectionnez Messages > E-mail >
Compt e 1 puis appuyez sur ,. Ensuite,
sélectionnez Ré gla ge s et appuyez sur , pour accéder aux opti ons suiva ntes :
Nom du compte
Serveur e-mail
Permet de renommer le Compte 1 et le
Compt e 2.
Un compte de messagerie peut être prédéfini et verrouillé, ce qui empêche de le renommer.
Permet de configure r les réglages nécessaires pour vous connecter au serveur e-mail de votre fournisseur d’accès à Internet (FAI).
ATTENTION ! Pour une connexion de messagerie via le réseau GPRS, si votre opérateur est DIFFERENT de votre fournisseur de messagerie, contactez-le pour obtenir l’adresse correcte du serveur SMTP.
Avancé Ce menu comprend des fonctions
Dans certains cas, vous choisissez vous-
même vos Login, Mot de passe et
Adresse e-mail quand vous souscrivez à
votre compte. Saisissez-les tels quels.
L’adresse POP3 permet de recevoir des
e-mails, tandis que l’adresse SMTP
permet d’envoyer des e-mails.
avancées qu’il n’est pas nécessaire de
modifier.
Si les champs de ces menus sont vides,
ou en cas de problème pour établir la
connexion, contactez votre fournisseur
d’accès Internet.
Le menu Identificat. SMTP doit être
désactivé dans la plupart des pays
européens : vos e-mails ne seront PAS
envoyés s’il est Activé. Pour des
informations complètes, contactez
votre fournisseur d’accès.
Messages 31
Accès réseau
Pe rme t de sé lecti on ner le t ype de ré sea u utilisé pour la connexion et de configurer les réglages correspondants.
Réseau
GSM ou GPR S : votre téléphone
mobile utilisera uniquement le réseau GSM ou GPRS pour les connexions e-mail.
GPRS d’abord : votre téléphone
mobile tentera d’abord de se connecter au réseau GPRS, puis au réseau GSM si le réseau GPRS n’est pas disponible.
Pour sélectionner cette option, vous devez avoir configuré les réglages GSM et GPRS.
Réglages GSM
Permet de modifier les réglages GSM :
Login et Mot de passe,
No. téléphone (RNIS ou Analogique)
nécessaire pour établir la conn exion et fourni par votre opérateur,
Auto déconnexi on, un délai de plus
de 30 secondes après lequel le téléphone se déconnecte automa­tiquement (si une connexion est en cours),
L’absence d’échange avec le réseau définit la durée d’inactivité entraînant une déconnexion automatique.
Réglages GPRS
Permet de modifier les réglages GPRS (champs identiques aux réglages GSM). Le menu APN permet de saisir l’adresse du réseau externe auquel vous vous connecterez.
Lors de la connexion, les messages d’erreur sont principalement dus à des paramètres incorrects : contactez votre opérateur si nécessaire avant la première utilisation, de manière à configurer les réglages corrects.
Envoyer e-mail
Ce menu permet d’envoyer des e-mails
Envoyer e-mail
peuvent être renvoyés à une autre personne et l’image jointe ouverte avec l’application appropriée.
Si vous quittez le menu Envoyer e-mail avant d’avoir envoyé votre e-mail ou si vous annulez l’envoi en cours, le contenu de cet e-mail est supprimé sans être sauvegardé.
à un ou plusieurs destinataires en m ême temps, éventuellement en y joignant une image JPEG. Vos messages reçus
32 Messages
Ajouter destinat.
Valider liste
Si vous avez entré les adresses e-mail de contacts enregistrés dans le répertoire de votre téléphone (voir « Ajouter des contacts dans un répertoire » page 14), ce menu vous permet de sélectionner le nom correspondant dans la liste du
Répertoire.
Après avoir ajouté des destinataires, sélectionnez-en un et appuyez sur pour Changer l’adresse e-mail, la
Supprimer de la liste ou ajouter d’autres
contacts.
Si vous sélectionnez le répertoire de la carte SIM, une fenêtre d’édition vous permettra d’entrer une adresse e-mail.
Permet de concevoir votre message : entrez le Sujet et le Texte, puis appuyez sur , pour accéder aux options suivantes :
Ajouter un son ou Ajouter image
pour joindre un son ou une image à votre e-mail,
Envoyer pour l’envoyer au(x)
destinataire(s) sélectionné(s),
Modif ier pour recommencer
entièrement votre e-mail.
,
Vous ne pouvez joindre qu’un seul fichier JPEG à la fois. Pour saisir du texte, voir « Saisir du texte et des chiffres » page 11. Si vous acceptez un appel entrant pendant que vous rédigez un e-mail, le menu se ferme et le téléphone repasse en mode veille lorsque vous raccrochez.
Recevoir e-mails
Ce menu vous permet de vous
Recevoir e-ma ils
Les deux comptes intègrent les mêmes réglages et options. Les paramétrer différemment vous permet simplement d’avoir deux adresses e-mail à partir de votre téléphone.
1. Sélectionnez Recevoir e-mails : votre téléphone se
2. Si Suivant (ou Précédent) apparaît à la fin (ou au
connecter à votre messagerie et de
télécharger les en-têtes d’e-mails à partir
du serveur, puis de récupérer les e -mails
correspondants.
connecte automatiquement au serveur de messagerie et télécharge la liste des en-têtes d’e-mails le cas échéant (cinq à la fois).
début) de la liste, d’autres e-mails sont en attente : sélectionnez l’une des options disponibles et appuyez sur , pour les télécharger.
Messages 33
Un e-mail sans pièce jointe peut s’afficher automatiquement dans la fenêtre des détails.
3. Sélectionnez un en-tête et appuyez sur
pour afficher les Détails. Les icônes suivantes peuvent également apparaître en face des en­têtes :
[Pas d'icône]
4. Appuyez sur , et sélectionnez Charger pour télécharger l’e-mail. Répétez cette opération pour télécharger chaque e-mail correspondant à un en-tête sélectionné.
Si la taille d’un e-mail est trop importante (plus de 50 Ko), l’e-mail est rejeté et le téléchargement est annulé.
5. Si l’e-mail reçu contient des fichiers joints (une image, du texte ou un autre e-mail), il se distingue par des icônes spécifiques :
L’e-mail peut être téléchargé.
La taille de l’e-mail est trop importante, celui-ci ne peut pas être télécharg é.
L’e-mail a été sélectionné pour suppression.
,
Contient les détails de l’en-tête de l’e-mail (date et heure, adresse e-mail de l’expéditeur, etc.). Appuyez sur pour les afficher.
Le texte de l’e-mail lui-même peut être affiché comme une pièce jointe. Appuyez sur , pour le lire (pas d’option avancée dans cas).
Un fichier texte (texte seul, format « .txt ») est joint à l’e-mail. Appuyez sur
,
pour le lire (pas d’option avancée
dans cas). L’application nécessaire pour gérer cette
pièce jointe n’est pas disponible sur votre téléphone ou l’e-mail est trop lourd pour être téléchargé.
Un autre e-mail est joint à celui que vous avez reçu (jusqu’à cinq e-mails peuvent être joints les uns aux autres, pas d’option avancée dans cas).
Une image est jointe à cet e-mail. Sélectionnez-la dans la liste et appuyez deux fois sur , pour la sauvegarder dans votre téléphone (vous pouvez la renommer si vous le souhaitez).
,
34 Messages
Vous devez avoir sauvegardé une image avant de pouvoir l’afficher à partir du menu Album d’images. Po ur p lu s de dé tails , vo ir « A lbum d ’i mag es » pa ge 44 . S’il n’y a pas assez de mémoire disponible pour sauvegarder l’image, vous devez supprimer d’autres éléments (noms, évènements ou images) pour libérer de la mémoire et ainsi la sauvegarder.
Il se peut que votre téléphone n’accepte pas une image si sa taille est trop importante ou si elle n’a pas le bon format. Lorsque vous recevez une image par e-mail, veuillez procéder comme suit pour un résultat optimal :
L’image reçue doit avoir été enregistrée au
format JPEG, BMP ou GIF.
La taille de l’image ne doit pas dépasser 50 Ko.
La taille optimale est de 128 x 160 pixels. Elle
permet d’afficher l’image correctement (utilisez un logiciel d’édition d’image standard pour créer la taille d’image souhaitée).
Utilisez un maximum de 10 caractères pour
nommer un fichier. Vous pouvez ensuite ajouter une extension telle que « .jpg ».
6. Sélectionnez un en-tête, puis appuyez sur
pour accéder au x options suivantes :
,
Sauver adresse
Supprimer Pour sélectionner l’e-mail à
Répondre Permet de répondre à l’expéditeur,
Permet d’ajouter l’adresse e-mail de l’expéditeur dans votre répertoire, même si vous n’avez pas encore téléchargé son e-mail. Sélectionnez <Nouveau> pour créer un nouveau contact, ou un nom dans la liste pour ajouter ou changer l’adresse e-mail.
Dans ce cas, vous devez avoir sélectionné le répertoire du téléphone ; cet élément du menu n’apparaîtra PAS si vous avez sélectionné le répertoire SIM.
supprimer (choisissez de nouveau cette option pour la désélectionner). Lorsque vous quittez le menu E-mail, vous devez confirmer la suppression des éléments sélectionnés du serveur d’e-mails.
dont l’adresse est automatiqu ement ajoutée à la liste. Procédez comme indiqué dans « Envoyer e-mail » page 32.
Messages 35
Faire suivre
Messages diffusés
La fonction Messages diffusés dépend du réseau.
Messa ge s diff us és
Réception Permet d’activer ou de désactiver la
Rubriques Permet de définir le type de messages
Permet de faire suivre l’e-mail téléchargé à quelqu’un d’autre. Procéd ez comme indiqué dans « Envoyer e-mail » page 32.
Ce menu permet de gérer la réception des mess ages régulièrement transmis à tous les abonnés du réseau. Il vous donne accès aux options suivantes :
réception des messages diffusés.
que vous souhaitez recevoir.
•Sélectionnez <Nouveau>, saisissez le
code fourni par l’opérateur et, si vous le souhaitez, associez-lui un nom, ou
• sélectionnez un type existant dans la liste, que vous pouvez modifier ou supprimer.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 15 types de messages diffusés. Pour obtenir les codes correspondant à chaque type, contactez votre opérateur.
Code info zone
Permet de sélectionner le type de messages que vous souhaitez afficher de manière permanente sur l’écran de veille (dans ce cas, entrez le type dans les menus C od e info zone et Rubriques).
SMS rapide
Ce menu permet d’activer ou de
SMS ra pide
automatiquement affichés en mode veille. Faites défiler l’écran pour les lire et répondez rapidement en appuyant deux fois sur , : une première fois pour entrer dans l’écran d’édition et une deuxième fois pour envoyer votre message. Le téléphone repasse ensuite automatiquement en mode veille.
Si vous recevez un second message alors que vous en lisez déjà un, répondez au premier ou appuyez sur
c
le second message.
désactiver la fonction SMS rapide.
Lorsqu’elle est activée, tous les messages courts (SMS) que vous recevez sont
pour quitter. Le téléphone mobile affiche ensuite
36 Messages
MMS
Ce menu vous permet d’envoyer et de recevoir des messages multimédia (MMS), comprenant des textes, des
MMS
composer d’une ou de plusieurs diapositives. Que vous l’envoyiez vers une adresse e-mail ou vers un autre téléphone mobile, le MMS est lu comme un diaporama. En mode veille, vous pouvez directement accéder au menu MMS en appuyant longuement sur la touche
m
Si « mémoire pleine » apparaît, vous devez supprimer des messages (par ex., standard, brouillon, message reçu, etc.).
Nouveau MMS
Ajouter destinat.
images et des sons. Ils peuvent se
.
Permet de sélectionner un nom dans la liste du Répertoire ou d’insérer un
<Nouveau> numéro ou une adresse
e-mail. Choisis sez ensuite l’un des numéros ou adresses correspondant à ce nom, s’il y en a plusieurs. Sélectionnez un contact et appuyez sur
,
pour l’Editer ou le Supprimer de la
liste ou ajouter d’autres contacts.
Valider liste
Même si, lors de la création du MMS, l’aperçu de l’image mesure (L)105 x (H)55 pixels, il est possible d’envoyer une image mesurant jusqu’à (L)640 x (H)480 pixels.
Vous ne pouvez pas envoyer une image protégée par copyright.
Pour accéder à une adresse e-mail, vous devez avoir sélectionné le répertoire du téléphone (voir « Sélection répert. » page 13).
Permet de concevoir votre message :
1. ajoutez une Image, du Texte et/ou des Sons (appuyez sur + ou sur
-
pour passer à l’icône suivante ou précéd ente si elle n’est pas automatiquement sélectionnée, appuyez sur , pour accéder au menu correspondant) et créez d’autres diapositives en appuyant sur >,
2. sélectionnez Envoyer pour envoyer
le MMS au(x) destinataire(s) sélectionné(s),
3. accédez aux Options MMS.
Messages 37
Vous pouvez choisir les sons de l’Albu m musique ou un son enregistré en même tant que vous créez le MMS : dans ce cas, sélectionnez <Enregistrements>, puis
<Nouveau> et suivez la procédure qui apparaît à
l’écran.
Vous ne pouvez pas joindre un mémo vocal existant.
Options MMS
Les options suivantes sont disponibles :
Ajouter page Pe rmet de créer une nouvelle
Page suivante / Page précédente
Editer le sujet Pour éditer, modifier ou saisir le
diapositive et de l’ajouter à votre diaporama. Appuyez sur < ou sur
>
diapositives une fois que vous en aurez créé plusieurs.
Vous pouvez également appuyer sur
>
message que vous êtes en train de créer est sélectionnée.
Permet de passer à la diapositive suivante/précédente.
sujet de votre message.
pour faire défiler les
lorsque la dernière page du
Effacer page Pour supprimer la page
Sauv. en brouillon
Sauver en modèle
Aperçu Permet de voir un aperçu du
Durée Permet de changer la durée
sélectionnée (si le message en contient plusieurs).
Pour sauvegarder votre message dans les brouillons, a fin d e pouvoir l’éditer, le compléter et l’envoyer ultérieurement (voir page 39).
Pour sauvegarder votre message comme modèle, afin qu’il serve de base à d’autres MMS (par ex., le type de message « Bon anniversaire », voir page 39).
diaporama que vous avez créé.
d’affichage de la diapositive définie dans Réglages > Régl. Applications (voir page 40) et de définir un délai entre chaque diapositive.
Envoyer MMS
Une fois votre message terminé, sélectionnez simplement Envoyer MMS et a ppuyez sur ,. Si vous avez enregistré votre MMS dans les brouillons, cette option est également disponible dans le menu
Brouillons. Si vous avez déjà envoyé le MMS,
38 Messages
séle ctionnez-le dans le menu Envoyés puis s électionnez
Renvoyer MMS.
Si l’envoi du message brouillon échoue, celui-ci est placé dans l e menu Envoyés.
Dans tous les cas, une barre de progression vous permet de suivr e l’envoi de votre mess age (appuyez sur
c
pour annuler).
Recevoir un MMS
Si la taille du MMS à télécharger est supérieure à la capacité disponible dans la mémoire de votre téléphone, vous devez libérer de la mémoire en supprimant des données (image, sons, etc.). Voir « État mémoire » page 47.
Lorsque vous recevez u n MMS, un message apparaît à l’écran pour vous en informer. Pour connaître les modes de récupération Automatique ou Manuelle, voir la page « Réglages » page 40. Si l’expéditeur du message a demandé un Accusé de
lecture, un message vous invite à appuyer sur
pour l’envoyer ou sur c pour annuler. Une fois le MMS téléchargé, sélectionnez-le dans la liste Boîte de réception et appuyez sur > pour le lire. Appuyez sur , pour accéder aux Options de
lecture suivantes :
,
Jouer Permet de revenir au mode
Page suivante / précédente
Détacher image Pour extraire l’image de la
Détacher son Pour extraire le son de la
Sortir Pour ferm er le MMS et r evenir à
automatique : le MMS est alors lu comme un diaporama en continu.
Permet de passer à la diapositive suivante ou précédente. Vous pouvez également appu yer sur
<
ou sur > lorsque vous consultez un MMS en mode manuel.
diapositive en cours et l’enregistrer dans l’Album
d’images.
diapositive en cours et l’enregistrer dans l’Album
musique .
la liste d’options.
Gérer les dossiers
Quatre d os siers sont di sponibles. Le dossie r par défaut (actif) est celui que vous avez sélectionné en dernier.
Modèles Liste tous les messages enregistrés
comme modèles. Vous pouvez les
Jouer, les Editer et les Sup primer.
Messages 39
Brouillons Liste tous les messages sauvegardés
Envoyés Liste les messages que vous avez
Boîte de réception
Les notifications sont automatiquement supprimées une fois le MMS téléchargé. Ne supprimez PAS les notifications avant d’avoir récupéré le MMS ou vous ne serez plus en mesure de le faire.
comme brouillons ou sauvegardés automatiquement si vous avez quitté le menu MMS avant d’avoir enregistré ou envoyé votre message. Vous pouvez Jouer, Editer, Envoyer et
Supprimer les brouillons.
envoyés ou créés mais pas envoyés.
Vous pouvez les Jouer, Sup primer ou afficher les Détails de tous ces messages, les Renvoyer ou les Faire
suivre à quelqu’un.
Liste toutes les Notifications, les
Accusés de réception et les Accusés de lecture, les messages Lus et Non lus.
Vous pouvez Lire ou Supprimer les notifications et les accusés. Vous pouvez Jouer, Faire suivre un MMS ou y Répondre, afficher ses
Détails ou le Supprimer.
Les messages que vous avez sauvegardés peuvent uniquement être envoyés à partir des dossiers
Brouillons ou Envoyés. Vous ne pouvez PAS récupérer
un élément (qu’il s’agisse d’un message, d’une notification ou d’un accusé) que vous avez supprimé. Appuyez sur c pour annuler la suppression.
Réglages
Votre téléphone peut avoir été préconfiguré. Si ce n’est pas le cas, les réglages peuvent être configurés « en li gne » vi a le sit e I nte rne t du Cl ub Phil ips . Conn ecte z­vous au site www.club.philips.com puis sélectionnez votre pays. Notez que ce service n’est pas disponible si votre pays et/ou votre téléphone mobile n’apparaît pas dans la liste. Dans ce cas, veuillez contacter votre opérateur pour plus d’informations.
Les réglages suivants sont disponibles :
Mode de récup.
Permet de choisir parmi les options suivantes :
Manuel : vous vous connectez
manuellement au serveur en sélectionnant une notification dans la Boîte de réception, puis Jouer pour la télécharger et enfin Lire.
40 Messages
Durée validité
Accusé de lecture
Accusé réception
Automatique : place les MMS
reçus dans la Boîte de réception. Sélectionnez le MMS et appuyez sur > pour le lire.
Ce mode est désactivé en itinérance.
Permet de choisir combien de temps votre MMS sera conservé sur le serveur, da ns un intervalle de 1heure à
1semaine (au maximum). Cette
fonction s’avère utile lorsque votre correspondant n’est pas connecté au réseau et ne peut donc pas recevoir vos messages de façon immédiate.
Cette option peut être activée ou
désactivée et vous informe (via un
SMS) lorsque le statut du MMS envoyé change, c’est-à-dire qu’il a été lu ou supprimé.
Cette option peut être activée ou
désactivée et vous informe (via un
SMS) du statut de la réception, par exemple, si votre MMS a été reçu ou rejeté.
Sauvegarde MMS
Durée Permet de sélectionner la durée entre
Réseau Le Compte réseau permet de choisir
Cette option peut être activée ou
désactivée et vous permet de
sauvegarder automatiquement les messages envoyés à partir du menu
Envoyés.
chaque diapositive du MMS.
un profil de connexion parmi ceux que vous avez définis (voir « Paramétrages » page 22).
Rés ea u permet de sélectionner le type
de réseau utilisé pour le lancement d’une connexion : GS M, GPRS ou
GPRS d’a bord.
Choisissez Centre MMS pour entrer l’adresse MM S du serveur auquel vous vous connecterez.
Adres se IP et Port IP vous permettront
de saisir le numéro IP et le numéro de port de la passerelle du serveur.
Messages 41
8 • Infrarouge
Votre téléphone mobile intègre la technologie infrarouge (également appelé IrDA), qui vous permet d’envoyer et de recevoir des données depuis et vers des équipements compatibles IrDA via une liaison sans fil (par ex., un autre téléphone mobile, un PC ou un PDA, une imprimante, etc.).
Vous ne pouvez pas envoyer de fichiers protégés par copyright. Lorsque vous vous connectez à un PC, vérifiez que son option infrarouge est activée.
Emplacement des équipements
Avant d’envoyer des données vers un autre équipement ou d’en recevoir, vous devez placer l’équipement correctement par rapport à votre téléphone. Vérifiez que les ports IrDA se font face et qu’ils se trouvent à une distance maximale de 50 cm l’un de l’autre (voir diagramme). Vérifiez que rien ne fait obstr uction au rayon IrDA.
Envoyer des données
Pour envoyer des données via IrDA depuis votre téléphone mobile, vous devez d’abord sélectionner l’élément à envoyer : lorsque vous sélectionnez une image, un son, un nom ou un événement, un sous­menu vous permet d’accéder à l’option Envoyer. L’envoi s’effectue automatiquement dès que votre téléphone détecte un autre équipement compatible IrDA avec lequel communiquer. Des messages apparaissent à l’écran pour que vous puissiez suivre le processus. Si le téléphone détecte plusieurs équipements IrDA, une liste apparaît à l’écran dans laquelle vous pouvez faire votre choix. Appuyez sur , pour confirmer et envoyer les données sélectionnées .
L’envoi est annulé si votre téléphone ne détecte pas un autre équipement avant la fin du délai, si la liaison infrarouge est interrompue ou si vous annulez le proc es sus.
Recevoir des données
Activer IrDA
Pour recevoir des données, sélectionnez
Infrarouge > Recevoir. Votre téléphone
Infrarouge
est alors prêt à recevoir un élément et
42 Infrarouge
attend que l’autre équipement IrDA l’envoie. Lors de l’envoi, des messages apparaissent à l’écran pour vous permettre de suivre le processus.
La réception est annulée si votre téléphone n’est pas contacté par un autre équipement avant la fin du délai, si la liaison infrarouge est interrompue, si la taille du fichier envoyé est trop importante ou si vous annulez le processus.
Sauvegarder les données reçues
Appuyez sur , pour accéder aux options suivantes :
Sauvegarder Permet de sauvegarder les données.
Revenez ensu ite en mode veille. Les éléments reçus seront enregistrés sous leur nom par défaut, que vous pourrez modifier après les avoir sélectionnés dans les menus appropriés.
Afficher Permet d’afficher les détails des
données reçues (lire, écouter ou afficher une image).
Rejeter Pour ignorer les données que vous
avez reçues.
Utiliser le téléphone comme modem
Vous pouvez également utiliser votre téléphone mobile avec un PC ou un PDA pour surfer s ur Internet ou
Données
Pour bénéficier de tous les services disponibles via IrDA (envoyer et recevoir de s SMS, envoyer des e-mails et des fax, charg er de s images et des sons MIDI sur votre téléphone, synchroniser le répertoire, bénéficier de l’assistant GPRS, etc.), vous devez installer Mobile Phone Tools sur votre PC. Ce logiciel est disponible sur le CD-ROM livré avec votre téléphone.
Le logiciel fourni sur ce CD-ROM n’est pas compatible avec les ordinateurs Apple® Macintosh®. Il prend uniquement en charge Windows® 98 SE, ME, XP et 2000 (Service Pack 3 et ultérieure obligatoires dans ce cas).
Des modules logiciels spécifiques sont conçus pour Lotus Notes, Lotus Organizer et Microsoft Outlook pour permettre la synchronisation de votre téléphone mobile Philips avec ces applications (reportez-vous à leurs guides respectifs pour plus d’informations).
envoyer des télécopies, par exemple.
Infrarouge 43
9 • Multimédia
Album musique
Ce menu permet de gérer et d’écouter
Album musique
Lorsque vous entrez dans l’un des sous-menus disponibles, sélectionnez un son et appuyez sur pour accéder aux options suivantes :
Supprimer Permet de Suppri mer le son
Envoyer par...
les sons sauvegardés dans votre téléphone mobile, Mes mélodies,
Mélodi es standard ou Enregistrements.
,
sélectionné.
Les sons du dossier Mé lod ies stand ard ne peuvent pas être
supprimés.
Permet d ’envoyer le son sélectionné via E-mail (voir page 30), via IrDA (voir page 42) ou par MMS (voir page 37).
Vous ne pourrez pas envoyer des sons protégés par copyright.
En sonnerie Permet de définir le son sélectionné
En alerte SMS/MMS
Renommer Permet de Ren ommer le son
comme Sonnerie . Permet de définir le son sélectionné
comme Alerte SMS/MMS (cette option doit être activée dans
Réglages > Sons , voir page 17).
sélectionné.
Album d’images
Les images JPEG doivent être au format et à la taille adéquats pour être sauvegardées sur votre mobile, puis affichées correctement (voir page 35).
Ce menu permet de gérer et d’afficher
Alb um d’im ages
menus, les images sauvegardées sur votre mobile apparaissent sous forme de liste. Pour accéder à un affichage graphique, sélectionnez-en une et appuyez sur >. Appuyez s ur , pour accéder aux options décrites ci-après (dans tous les cas, appuyez sur pour revenir à l’option précédente, ou sur , pour valider et passer à l’option suivante).
les images sauvegardées dans votre téléphone mobile. Lorsque vous entrez dans l’un des sous-
c
44 Multimédia
Modifier l’image
Ajouter texte
Permet d’ajouter du texte à l’image sélectionnée. Appuyez sur les touches de navigation pour déplacer le texte sur l’écran.
Un appui court permet de le dépl acer d’1 pixel à la fois, un appui long de 5pixels.
Appuyez sur c pour revenir dans l’éditeur de texte ou sur , pour valider et revenir à l’option suivante.
Ajouter images
Permet d’ajouter des images à l’image sélectionnée.
Effacer
Permet d’Annuler la dernière modification apportée à une image, ou de Réinitialiser, c’est-à-dire d’annuler toutes les modifications apportées. Appuyez sur c pour annuler ou sur , pour valider.
Envoyer
Permet d’envoyer l'image sélectionnée via IrDA, e-mail ou MMS.
Sauvegarder
Permet de sauvegarder l’image avec toutes les modifications apportées .
Supprimer Permet de Supprimer l’image
Renommer Permet de Renommer l’image
Envoyer par...
Rotation Permet de basculer l’image de 90° ou
sélectionnée.
Les images du dossier Images standard ne peuvent pas être supprimées. Si l’espace disponible ne permet pas de sauvegarder une nouvelle image, vous devez supprimer d’autres images pour libérer la mémoire.
sélectionnée : appuyez sur ,, entrez un nom, puis appuyez de nouveau sur ,.
Permet d’envoyer l’image sélectionnée via E-mail (voir page 30), via IrDA (voir page 42) ou par MMS (voir page 37).
Vous ne pourrez pas envoyer des images protégées par copyright.
180°. Appuyez sur , pour confirmer votre choix.
Multimédia 45
En fond d’écran
Diaporama TV
Diap orama TV
diaporama, ou manuellement, une par une) sur un écran de téléviseur via un câble TV (voir page 79) ou sur l’écran principal (interne) de votre téléphone.
Si le câble TV n’est pas fourni avec votre produit, vous devez l’acheter séparément. Pour plus de détails, voir « Accessoires originaux Philips » page 78.
Manuel Sélectionnez Diaporama TV, puis
Permet de définir l’image sélectionnée comme Fond d’écran (cette option doit être activée dans
Réglages > Affichage, voir page 19).
Cette fonction permet d’afficher les images répertoriées dans l’Album
d’images (automatiquement dans un
Manuel, et appuyez sur ,.
Parcourez la liste complète des images en app uyant sur + ou sur -.
Appuyez sur > pour activer l’affichage plein écran de l’image et l’envoyer vers le téléviseur, appu yez sur < pour revenir à la liste.
Automatique 1. Sélectionnez Diaporama TV et
appuyez sur ,, puis sélectionnez le délai valeur qui sera appliqué entre chaque image du diaporama (5, 7 ou 10 secondes) et appuyez sur ,.
2. Dans la liste qui apparaît :
• choisissez (Dé)sélectionner
tout en appuyant sur
ou sur > pour sélectionner toutes les images, ou
• parcourez la liste et sélectionnez/ désélectionnez les images de votre choix en appuyant sur < ou s ur > (les cases cochées indiquent que les images sont sélectionnées).
Dans les deux cas, appuyez sur
,
pour démarrer le diaporama
et sur c pour l’annuler.
3. Sélectionnez (Dé)sélectionner
tout pour désélectionner
toute s les images.
<
46 Multimédia
La dernière sélection/le dernier diaporama réalisé est automatiquement sauvegardé et peut être lu plusieurs fois de suite, même lorsque vous quittez le menu Diaporama TV.
Lorsque vous faites défiler les images manuellement ou du rant le diaporama automatique, appuyez sur
,
pour ouvrir les options de rotation (90°, 180° ou 270°), sélectionnez l’option de votre choix et appuyez sur ,. Les changements sont automatiquement sauvegardés.
Mode démo
Appuyez su r , pour lancer le film de
Mod e dém o
Si vous allumez le téléphone sans avoir inséré de carte SIM, ce menu est disponible au premier niveau.
Démo.
État mémoire
Ce menu permet d’afficher le pourcentage de mémoire disponible
Etat mémoire
téléphone mobile : l’album d’images et l’album de musique, les mémos enregistrés et les étiquettes vocales pour les commandes voix, les messages
dans votre téléphon e. Plusieurs fonctions se partagent la capacité du
sauvegardés dans le téléphone, les entrées du répertoire et de l’organiseur, les jeux, etc.
Votre téléphone mobile est l ivré avec de nombreux sons et images. Vous ne pouvez supprimer que les images et les sons des dossiers Mes images ou Mes mélodies, afin de libérer de la mémoire pour vos propres sons et images, par exemple.
Appuyez sur , pour vérifier l’état de la mémoire. L’affichage vous indique le pourcentage d e mémoire disponible et la capacité de mémoire totale du téléphone en Ko. Appuyez de nouveau sur , pour accéder à la liste détaillée de la mémoire utilisée par chaque fonctionnalité.
Si le message « Liste pleine » apparaît, ou pour libérer de la mémoire, vous devez supprimer un élément dans le menu correspondant pour pouvoir en créer un autre.
Appareil photo
Ce menu permet d’activer le mode appareil photo, lorsqu’un appareil
Ap par eil photo
Ce menu est disponible uniquement lorsqu’un appareil photo est connecté.
photo est branché. Pour plus de détails, voir « Prises de vue » page 64.
Multimédia 47
10 • Loisirs
Casse-Briques
Ce menu peut dépendre de votre opérateur. En conséquence, son icône et son contenu peuvent varier.
Ce menu vous permet d’accéder au Casse-Briques. Le but de ce jeu est de
Casse-briques
les br iques, vous passez au niveau suivant. Les touches utilisées sont les suivantes :
4
*
0
détruire les briques en les frappant avec la balle. Lorsque vous avez détruit toutes
et
et
6
#
Pour déplacer la raquette ve rs la gauche ou la droite.
Pour démarrer le jeu en lançant la balle à gauche ou à droite.
Pour faire une pause de 2 min ma ximum (a près quoi le téléphone bascule en mode veille et votre partie est perdue).
JAVA
Votre téléphone mobile intègre la technologie JAVA, qui permet
JAVA
d’exécuter des applications compatibles JAVA telles que des jeux téléchargés sur le réseau.
Réglages
Lancement auto.
Permet d’activer ou de désactiver le lancement automatique de la technologie JAVA. Lorsque cette option est activée, l’application JAVA est automatiquement démarrée après son installation.
Réseau
Réseau Per met de séle ctionn er le ty pe de rés eau
utilisé pour la connexion et de configurer les réglages correspondants.
GS M ou GPRS : votre téléphone
mobile utilisera uniquement le réseau GSM ou GPRS pour les connexions e-mail.
GPRS d’abord : votre téléphone
mobile tentera d’abord de se connecter au réseau GPRS, puis au réseau GSM si le réseau GPRS n’est pas disponible.
48 Loisirs
Pour sélectionner cette option, vous devez avoir configuré les réglages GSM et GPRS. Pour plus de détails, voir page 22.
Adresse DNS
Compte réseau
Accès réseau
La fonction dépend du réseau et de votre opérateur.
Ce menu vous donne accès au x réglages spécifiques de l’opérateur, tels que les adresses DNS et Proxy. S’ils sont disponibles, tous les paramètres de ce menu sont
Permet de saisir l’adresse DNS du réseau externe auquel vous souhaitez vous connecter.
Permet de sélectionner un des profils de données que vous avez définis dans
Rég la ges > Paramétrages (voir page 22).
pré-configurés, de sorte qu’il n’est pas nécessaire de les modifier.
Applications Java
Un message vous informe que la toute première installation peut prendre quelques minutes. Appuyez sur la touche , pour continuer et patientez jusqu’à ce que les fichiers soient installés.
Lorsque la fenêtre Java s’affiche, appuyez sur la touche
,
pour accéder à la liste des jeux disponibles. Sélectionnez un jeu puis appuyez de nouveau sur la touche ,. Utilisez les touches m et s pour sélectionner le menu affiché sur l’écran. Appuyez sur
Quitter pour quitter l’application Java, ou appuyez s ur
la touche Menu pour accéder à la liste des options disponibles vous permettant de crée r et gérer de nouveaux dossiers.
Loisirs 49
11 • Professionnel
Calculatrice
Ce menu offre les fonctions suivantes :
Calculatrice
Addition Appuyez sur > ou sur la
touche *.
Soustraction Appuyez sur la touche < ou
deux fois sur *.
Multiplication Appuyez sur la touche + ou
trois fois sur *.
Division Appuyez sur la touche - ou
quatre fois sur *.
Égale Appuyez sur la touche # ou
sur ,.
Saisissez les chiffres en appuyant sur les touches correspondantes. La précision du calcul est de 2 chiffres après la virgule, arrondis au chiffre supérieur. Maintenez appuyée la touche 0 pour saisir une virgule.
Horloge monde
Ce menu permet de régler et d’afficher
Horloge monde
Affichage de l’horloge monde
Permet d’afficher l’heure locale ainsi que l’heure d’un autre fuseau horaire sur l’écran de veille. Appuyez sur
+
option.
Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous sélectionnez l’aff ichage Sans horloge (voir page 23) ou lorsque l’option SMS rapide est activée (voir page 36).
Réglages locaux
Horaire local
Régler heure
Heure d’été
l’heure locale mais aussi l’heure d’un fuseau horaire sélectionné.
ou sur - pour activer ou désactiver cette
Appuyez sur + ou sur - pour sélectionner le fuseau horaire correspondant à votre région.
Permet de régler l’heure en appuyant sur les touches numériques appropriées. Vous pouvez également régler l’heure minute par minute en appuyant sur + ou sur -.
Permet d’activer ou de désact iver l’heure d’été locale. Pour plus de détails, voir page 24.
50 Professionnel
Réglages étrang.
Horaire pays
Heure d’été
Appuyez sur + ou sur - pour sélectionner le fuseau horaire de votre choix.
Permet d’ activer ou de désactiver l’heure d’été du pays. Pour plus de détails, voir page 24.
Réveil
Ce menu permet de régler le réveil (jusqu’à trois sonneries). Pour régler le
Réveil
1. Sélectionnez une sonnerie et appuyez sur
2. Lorsque le réveil est activé, entrez l’heure et
3. Puis choisissez la fréquence : Une fois, Tous les
4. Sélectionnez l’une des sonneries disponibles : le
Répétez les étapes ci- dessus pour régler une autre sonnerie.
Le réveil sonnera même si vous avez éteint votre téléphone et même si le volume de sonnerie est réglé sur
réveil :
+
ou sur - pour activer ou désactiver l’option.
appuyez sur ,.
jours, Sauf week-end.
buzzer ou une mélodie. Appuyez sur , pour confirmer.
Silence. Lorsque le réveil sonne, appuyez sur n’importe quelle touche pour l’arrêter.
Mode Répétition réveil
Permet d’activer ou de désactiver le
Répétit ion réveil
Le mode Répétition réveil s’applique à toutes les sonneries réglées.
Lorsque le mode Répétition réveil est activé, le réveil s’arrête de sonner temporairement lorsque vous appuyez sur une touche (à l’exception de la touche
,
il sonne de nouveau environ 7 minutes plus tard. Pour arrêter la répétition de la sonnerie, appuyez deux fois sur , lorsque le réveil sonne.
Le mode Répétition réveil est automatiquement désactivé au bout de 9 répétitions.
mode Répétition réveil.
) ou lorsque le délai de la sonnerie est écoulé, puis
Organiseur
L’organiseur partage la mémoire et la capacité avec d’autres fonctions (répertoire, album d’images, sons, etc.). Pour vérifier la mémoire disponible sur votre téléphone, sélectionnez Multimédia > Etat mémoire.
Professionnel 51
Créer un nouvel événement
Ce menu vous permet de créer des
Org aniseur
bip vous prévient de l’imminence d’un événement programmé.
1. Sélectionnez <Nouvea u>, puis le type
2. Entrez la date et l’heure de début et de fin de
3. Réglez une alarme et une fréquence : les alertes se
Cette option s’applique uniquement aux événements de type Réunion et À faire. Elle sera mise à jour si vous changez de fuseau horaire (voir « Date et heure » page 23).
événements et de les enregistrer dans votre organiseur. Lorsque l’alarme organiseur est activée (voir page 18), un
d’événement que vous souhaitez créer (Vacances,
Réunion, A faire).
l’événement et nommez-le (par exemple, « Réunion avec Martin »).
déclencheront au moment choisi.
Supprimer passés
Ce menu permet de supprimer les événements passés. Entrez la date de début (passée ou future) à partir de laquelle tous les événements précédents seront supprimés et appu yez deux fois sur , pour supprimer tous les événements précédant cette date.
Pour supprimer tous les événements de votre organiseur, entrez une date de début commençant dans plusieurs années (par ex., 3 décembre 2010) pour être certain que tous les événements précédant cette date seront supprimés.
Gérer les événements
Sélec tionnez un évén ement dans la li ste et appuyez sur
,
pour accéder aux op tions suivantes :
Supprimer Permet de supprimer
Changer Permet de modifier l’événement
Envoyer par Infrarouge
l’événement sélectionné.
sélectionné.
Le fait de changer un événement modifie également les instances de cet événement.
Permet de tr ansmettre l’élément sélectionné vers un autre équipement compatible IrDA.
Vues des événements
La Vue quotidienne, la Vue hebdo. et la Vue mensuelle affichent les événements enregistrés dans votre organiseur dans leur format respectif. Pour afficher des événements dans ces vues, sélectionne z
52 Professionnel
simplement la vue de votre choix et appuyez sur ,, puis sur < ou sur > pour afficher le jour, la semaine ou le mois précédents ou suivants.
Sachez que le fait de changer les fuseaux horaires a un impact sur toutes les alarmes de l’organiseur : celles-ci sont mises à jour selon l’heure affichée à l’écran (voir « Date et heure » page 23).
Enregistrements
Ce menu permet d’enregistrer un son
Enregistrements
Sélectionnez <Nouveau> pour e nregistrer un nouveau son. Suivez les instructions apparaissant à l’écran et appuyez sur , une fois le son enregistré. Sélectionnez-le dans la liste pour le lire, ou appuyez sur , pour le Suppri mer ou le Renommer.
d’1 minute maximum, et jusqu’à 20 sons différents, en fonction de l’Etat
de l a mémoire.
Les enregistrements sauvegardés ne peuvent pas être envoyés par MMS.
Vous pouvez également accéder à ce menu en appuyant longuement sur la touche s en mode veille.
Convertisseur Euro
Ces menus permettent de convertir une somme d’euros en monnaie locale ou
->Euro
inversement en saisissant cette somme, puis en appuyant sur ,.
La devise utilisée pour la conversion est déterminée par le pays où vous avez souscrit à votre abonnement. Le convertisseur Euro n’est disponible par abonnement que dans les pays utilisant cette devise.
Professionnel 53
12 • Informations sur les
appels
Réglages appels
Ce menu permet de régler toutes les options des appels (renvoi d’appel,
Réglages appel
Clapet actif
Cette option permet de prendre un appel entrant en ouvrant simplement le téléphone. En fermant le téléphone, vous raccrochez toujours une communication en cours.
Renvoi d’appel
Permet de renvoyer tous les appels entrants soit vers un numéro (qu’il se trouve dans votre répertoire ou non), soit vers votre répondeur, et s’applique aux appels suivants : Appels données, Appels vocaux et
Appels fax.
Avant d’activer cette option, vous devez saisir le numéro de votre répondeur (voir ci-dessous). Cette fonction est différente du transfert d’appel, qui a lieu lorsqu’un ou plusieurs appels sont en cours.
signal d’appel, etc.) et d’accéder aux menus décrits ci-après :
Inconditionnel Permet de renvoyer tous les appels
entrants.
Atten tion ! Lorsque vous activez cette fonction, vous ne recevez plus aucun appel jusqu’à ce que vous la désactiviez.
Conditionnel Permet de choisir dans quelles
circonstances vous souhaitez que les appels soient renvoyés. Sur non
réponse, Si inaccessible ou Si occupé.
Cha que op ti on peut être réglée indépendamment.
Statut Permet d’afficher le statut de tous
les appels renvoyés.
Répondeurs
Permet d’entrer votre numéro de répondeur (si celui­ci n’est pas disponible sur votre carte SIM).
Dans certains cas, vous devez saisir deux numéros : l’un pour écouter les messages enregistrés sur votre répondeur, l’autre pour y faire suivre vos appels. Contactez votre opérateur pour plus d’informations à ce sujet.
54 Informations sur les appels
Rappel auto.
Permet d’activer ou de désactiver le rappel automatique. Lorsque vous activez cette option, votre téléphone rappelle automatiqu ement le numéro voulu tant qu e votre correspondant est occupé, jusqu’à ce que la communication soit établie ou que le nombre maximal de tentatives (10) soit atteint. Le téléphone émet un bip à chaque rappel automatique et un bip spécifique en cas de succès.
Le laps de temps séparant deux appels augmente après chaque tentative.
Tout décroche
Permet de prendre un appel en appuyant sur n’importe quelle touche du téléphone sauf la touche
)
, qui p ermet de rejeter un appel.
Signal d’appe l
Appel GSM S’applique à Tous les appels, App els
vocaux, Appels fax et Ap pel s données. Lorsque cette option est
activée, vous entendez un bip si quelqu’un cherche à vous joindre alors que vous êtes déjà en ligne. Sélectionnez l’option Statut pour savoir si le signal d’appel GSM est activé ou non.
Appel GPRS Permet d’activer ou de désactiver le
Identité appelant
Permet d’afficher ou de masquer votre identité à vos correspondants. L’option St atut vous indique si cette option est activée ou non.
Liste appels
Liste appels
reçus ou manqués) sont listés chronologiquement, du plus récent au plus ancien.
Liste appels Sélectionnez un élément et appuyez
Cette fonction dépend de votre abonnement. Contactez votre opérateur.
signal d’appel pour les appels entrants lorsqu’une connexion GPRS est en cours.
Ce menu vous donne la liste des appels reçus et émis, des tentatives de rappel automatique et les indications de messages vocaux. Les appels (émis,
sur , pour consulter la date, l’heure, le numéro et l’état de tout appel sélectionné et pour s avoir s’il a été reçu ou envoyé.
Informations sur les appels 55
Appuyez de nouveau sur , pour accéder aux options : App el ou Appel
main l ibre de ce correspondant, Envoyer SMS, Envoyer par MMS, Supprimer l’appel sélectionné ou Sauvegarder le numéro associé.
Réinitialiser Permet de réinitialiser la liste
Si l’un des numéros listés figure également dans votre Répertoire, le nom correspondant est affiché. Appuyez sur + ou sur - pour sélectionner le numéro à rappeler, puis appuyez sur (. Appuyez sur pour raccrocher.
entière.
)
Compteurs
Ce menu permet de consulter le coût et
Compteurs
Compteurs GSM
Ce menu permet d’accéder aux options décrites ci­dessous.
Les compteurs GSM n’incluent pas les connexions WAP. La plupart des options mentionnées ci-dessous dépendent de votre abonnement.
la durée de vos appels.
Durée totale
Info dern. appel
Info après appel
Coût total Permet d’afficher le coût cumulé et
Permet d’afficher ou de Réinitialiser le durée des Appels sortants ou des
Appels entrants.
Permet d’afficher la durée et/ou le coût de votre dernière communication.
Permet d’activer ou d e désac tiver l’affichage systématique de la durée et/ou du coût de votre appel lorsque vous raccrochez.
de remettre le compteur à zéro (peu t être protégé par des codes PIN/ PIN 2).
Afficher indique combien vous
avez dépensé après avoir défini le tarif par unité.
Réinitialiser permet de remettre le
Coût tota l ac tuel à 0.
Voir solde permet de vérifier le
solde ou crédit disponible (par rapport à la limite de coût fixée préalablement).
Ann. Limite coût permet
d’annuler la limite de coût.
56 Informations sur les appels
Limite coût permet de définir la
limite de coût qui intervient dans le menu Voir s ol de .
Coût/unité permet de définir ou
de modifier le tarif par unité. Saisissez d’abord la devise utilisée (3 caractères maximum), puis le tarif à l’unité.
Compteurs GPRS
Cette fonction dépend du réseau et de l’abonnement souscrit.
Session du tél.
Cette option affiche la dernière session de connexion ou le dernier volume de transfert de votre téléphone mobile (par ex., après une connexion WAP sur réseau GPRS).
Session du PC
Cette option affiche la dernière session de connexion ou le dernier volume de transfert de votre transmission PC.
Les compteurs d’appels de votre téléphone mobile peuvent différer de ceux utilisés par votre opérateur. Vous devriez par conséquent considérer les compteurs affichés à l’écran comme des éléments d’informations et non PAS comme le coût par unité réel.
Informations sur les appels 57
13 • Services opérateur
La plupart des éléments de ce menu dépendent de votre abonnement et sont spécifiques aux opérateurs. En conséquence, les menus suivants peuvent ne pas être disponibles. Contactez votre opérateur réseau pour en savoir plus.
Certains services requièrent un appel ou l’envoi d’un SMS à votre charge.
WAP
Ce menu permet d’accéder à des services offerts par votre opérateur, tels
WAP
que météo, sports, informations, horaires d’avions, etc.
Votre téléphone peut avoir été préconfiguré. Si ce n’est pas le cas, les réglages peuvent être configurés « en l igne » vi a le si te Inter ne t du Club Ph ili ps. Conn ectez ­vous au site www.club.philips.com puis sélectionnez votre pays. Notez que ce service n’est pas disponible si votre pays et/ou votre téléphone mobile n’apparaît pas dans la liste. Dans ce cas, veuillez contacter votre opérateur pour plus d’informations.
Pour lancer une session WAP, sélectionnez Serv.
Opérateur > WAP > Page d’accueil
Appuyez sur + ou sur
-
Appuyez sur
Appuyez sur
Maintenez appuyée la touche
c
Votre téléphone mobile se connecte au réseau en fonction des Paramétrages que vous avez définis dans le menu Réglages > Rés ea u (voir page 22).
Page d’accueil
Il s’agit du lien vers le premier site WAP auquel vous accédez lors du lancement d’une session WAP. La plupart du temps, cet élément du menu est préconfiguré et ouvre la page d’accueil WAP de votre opérateur. Pour changer cette page d’accueil par défaut, voir « Options » page 60.
Pour naviguer dans les pages en ligne.
,
Pour sélectionner un élément mis en surbrillance.
c
Pour revenir à la page précéd ente.
Pour mettre fin à la session WAP.
Vous pouvez également sélectionner Options > Quitter et appuyer sur ,.
58 Services opérateur
Signets
Ce menu permet de sauvegarder vos adresses de sites WAP favoris, de les renommer et d’y accéder à partir de la liste.
Appu yez sur ( pendant que vous naviguez, puis sélectionnez Signets : les champs Nom et URL sont automatiquement remplis avec les informations de la page que vous visitez.
Sélectionnez Ajouter un signet et commencez à entrer le nouveau nom pour que l’écran d’édition apparaisse. Appuyez sur ,, puis procédez de la même manière pour saisir l’adresse URL. Le menu Gérer les signets permet de Supp rimer ou d’Editer le signet sélectionné.
Adresse
Ce menu permet d’entrer une adresse de site WAP, auquel vous serez connecté d irectement lorsque vous le sélec tionnerez (un moyen rapide d’accéder aux adresses WAP sans les enregistrer dans les signets).
Toutes les adresses entrées dans ce menu et auxquelles vous vous connectez au moins une fois apparaissent dans une liste. Sélectionnez l’un des éléments et appuyez sur , pour vous reconnecter à la page correspondante, sans avoir à ressaisir l’adresse complète.
Réglages
Page d’accueil
Choisir profil
Sécurité Permet d’afficher la liste des
Renommer profil
Permet de changer le nom et l’adresse de la Page d’ accueil.
Commencez à entrer un nouveau nom pour faire apparaître l’écran d’édition.
Permet de sélectionner un des profils disponibles, puis de définir les paramètres de connexion de chacun d’entre eux ( appuyez sur
</>
désélectionner).
Tous les paramètres de connexion décrits ci-dessous s’appliquent au profil sélectionné.
Certificats de sécurité installés (puis
d’afficher leurs détails ou de les supprimer), l’Info session ou le
Certificat actuel.
Pour renommer le profil actuelle­ment sélectionné (commencez à entrer le nouveau nom pour que l’écran d’édition apparaisse).
pour sélectionner /
Services opérateur 59
Options du navigat.
Cache Permet de vider une zone de la
Connexion Choisir profil permet de sélectionner
Permet d’activer ou de désactiver le télécharge ment des images qui peuvent se trouver sur certaines pages WAP.
Le fait de sélectionner Jamais accélère la durée totale de chargement des pag es sélection nées.
mémoire du téléphone dans laquelle les pages visitées durant une session WAP sont stockées.
un des profils de données définis dans Rég la ges > Paramét rages (voir page 22).
Réseau Permet de sélectionner le
type de réseau utilisé par le profil sélectionné lors de l’établissement d’une connexion (voir page 22).
Adresse proxy et Port proxy
permettent de définir l’adress e IP et le numéro de port à utiliser pour l’établissement d’une connexion WAP utilisant le profil sélectionné.
Maintenez appuyée la touche pour entrer « . »
0
Boîte de réception
Ce menu permet de lire et de gérer les messages qui vous sont automatiquement envoyés par le réseau et /
ou par votre opérateur .
Dans certains cas, le symbole @ sera afficbé en rouge sur l’écran pour vous informer que vous avez reçu un nouveau message Push. Appuyez sur , pour le lire ou sur c pour revenir en mode veille.
Les messages Push contiennent des liens URL qui vous permettent d’accéder rapidement aux services WAP correspondants: un simple clique sur le lien vous connectera au site WAP où vous pourrez naviguer ou télécharger des fichiers multimédia sur votre téléphone.
Si votre boîte de réception Push est pleine, un message vous demandera d’effacer des messages dans WAP > Boîte de réception.
Options
Pendant que vous naviguez, appuyez sur , ou sur la touche ( pour accéder aux éléments suivants :
Page d’accueil
Précédent Permet de revenir à la page
Permet d’accéder à la page d’accueil par défaut.
précédente.
60 Services opérateur
Page suivante
Actualiser Permet de recharger la page visitée
Enr. En page d’acc.
Enregistrer sous…
Quitter Permet de mettre fin à la session
Permet de passer à la page suivante.
depuis son serveur. Permet d’enre gistrer la page WAP
en cours comme page d’accu eil par défaut.
Permet d’enreg istrer les images des pages affichées dans l’Album
d’images .
WAP.
Fréquence vocale DTMF
Vous pouvez envoyer des messages DTMF (ou fréquences vocales) à certains services téléphoniques à tout moment au cours d’un appel, en appuyant sur l’une des touches suivantes : 0 à 9, * et
#
. Vous pouvez également ajouter une séquence DTMF à un numéro de téléphone avant de l’appeler (ou de l’enregistrer dans votre Répe rt oire ). Le numéro de téléphone doit être séparé de la partie DTMF par un caractère de pause. Pour obtenir un caractère de pau se ou d’attente, maintenez appuyée la touche #. L’écran affiche w
pour un caractère d’attente et p pour un caractère de pause. Ainsi, pour écouter tous les messages (code 3, par ex.) de votre répondeur téléphonique (mot de passe 8421), au numéro de téléphone 12345678, vous devez composer : 12345678w8421p3.
Effectuer un 2e appel
Vous pouvez effectuer un deuxième appel durant un appel en cours ou un appel en attente. Composer un numéro ou sélectionnez un nom dans le réper toire, puis appuyez sur ( alors que vous êtes déjà e n comm unication. Le premier appel est mis en attente et le numéro s’affiche au bas de l’écran. Le deuxième numéro est composé. Vous pouvez ens uite :
Appuyer sur
,
Appuyer sur )
Pour sélectionner Basculer et passer d’un e communication à l’autre (l’une est mise en attente pendant que l’autr e est activée).
Pour raccrocher la ligne active (la communication en attente reste en attente).
Répondre à un 2e appel
Selon abonnement.
Lorsque vous recevez un deuxième appel alors que vous êtes déjà en ligne, le téléphone émet u n bip de
Services opérateur 61
réception d’appel et l’écran affiche Signal d’appel. Vous pouvez ensuite :
Appuyer sur
(
Appuyer sur )
Appuyer sur
,
Pour recevoir un second appel, vous devez avoir désactivé le Renvoi d’appel pour les appels vocaux (voir page 54) et activé le Signal d’a ppel (voir page 55).
Pour prendre l’appel (le premier est mis en attente). Puis appuyez sur et sélectionnez :
Basculer pour passer d’une
communication à l’autre (l’une est mise en attente pendant que l’autre est acti vée).
Conférence pour accueillir le
nouveau correspondant dans la conférence téléphonique.
Pour rejeter l’appel.
Pour sélectionner Raccro. et mettre fin à la communication en cours, puis répondre à l’appel entrant.
,
Répondre à un 3e appel
Selon abonnement.
Au cours d’une communication active et pendant qu’un appel est en attente, vous pouvez recevoir un
troisième appel. Vous pouvez soit terminer l’une des deux communications avant de prendre le troisième appel, soit intégrer ce troisième appel à la conférence (voir ci-dessous). Ce service se limite à deux communications en cours dont un e en attente.
Conférence téléphonique
Selon abonnement.
Vous activez la conférence téléphonique
Conférence
appeler ci nq personnes en mêm e temps et mettre fin à tous les appels en appuyant sur la touche ). Appelez d’abord une personne, puis u ne seconde (voir ci-dessus). Appuyez sur , et sélectionnez
Conférence. Et ainsi de suite jusqu’au 5e
correspondant. Si vous recevez un appel entrant pendant une conférence téléphonique et que moins de cinq communications sont en cours, vous pouvez accepter ce nouvel appe l et ajouter cette pers onne à la
Conférence téléphonique (si cinq personnes sont déjà
connectées, vous pouvez répondre à l’appel, mais pas l’ajouter à la conférence). L’option Liste memb. vous permet de d éconnec ter l’un des participants en sélectionnant Retirer membre.
en effectuant plusieurs appels sortants, ou à partir d’une situation d’appels multiples déjà en cours. Vous pouvez
62 Services opérateur
Vous pouvez également sélectionne r En pri vé… pour avoir une conversation privée avec ce participant seulement (les autres sont mis en attente).
Transfert d’appel explicite
Selon abonnement.
Vous pouvez interconnecter deux appels, l’un en cours et un autre en attente. En sélectionnant l’option
Transfert. Vous êtes déconnecté de ces appe ls une fois
que le transfert a eu lieu.
Cette fonction est dsifférente du renvoi d’appel, qui a lieu avant que vous décrochiez (voir page 54).
Services opérateur 63
14 • Prises de vue
L’appareil photo est un accessoire NON inclus dans l’offre standard lorsque vous achetez votre téléphone. Veuillez contacter votre revendeur local pour acheter l’appareil photo. Les réglages, fonctions et options décrits dans le présent chapitre ne sont pas nécessaires si vous n’utilisez pas d’appareil photo avec votre téléphone.
Votre téléphone mobile prend en charge un appareil photo numérique qui vous permet de prendre des photos, de les stocker sur votre téléphone, de les utiliser comme fond d’écran ou de les envoyer à vos amis et parents.
Pour…
Branchez/débranchez l’appareil
Activer/ désactiver l’appareil photo
photo dans le connecteur (voir page suivante).
Si l’appareil photo était déjà branché, maintenez appuyée la touche m pour le réactiver.
Zoomer vers l’avant/vers l’arrière
Changer le mode Vision
Changer le mode de l’appareil photo
Changer les effets spéciaux
Accéder aux réglages de l’appareil photo
Prendre u ne photo
Enregistrer la photo
Supprimer la photo
Appuyez su r + ou -.
Appuyez sur * pour basculer entr e le mode Nui t et le mode N ormal.
Appuyez sur # pour passer de VGA à QVGA, puis Fond
d’écr an, Cl ip et FotoCall.
Appuyez sur < ou pour passer d’un effet spécial (sépia, bleu, etc.) à l’autre.
Appuyez sur , lorsque l’appareil photo est actif.
Appuyez sur m lorsque l’appareil photo est actif.
Appuyez sur m juste après la prise de vue.
Appuyez su r c juste après la prise de vue.
>
64 Prises de vue
Accéder aux options de prise de vue
Dans n’importe quel menu, un appui long sur permet d’annuler l’action en cours et de revenir au mode veille.
Appuyez sur , juste après la prise de vue.
c
Capture d’images
Réglages du mode Aperçu
Connectez l’appareil photo pour afficher l’écran d’aperçu : l’objectif de l’appareil photo est automatiquement mis au point et des icônes apparaissent au bas de l’écran :
Zoom, Réglages effets, Mod e app. photo, Capture.
Les options et les fonctions des touches décrites dans cette section s’appliquent uniquement lorsque l’appareil photo est activé, c’est-à-dire lorsqu’un aperçu apparaît à l’écran. Vous pouvez également appuyer sur , pour accéder à l’une d’entre elles (voir « Réglages » page 6 7).
Mode app. photo
Le mode Clip permet d’enregistrer un message vocal juste après la prise de vue. Pour en savoir plus sur ce mode, v oir « FotoTalk : utiliser le mode Clip » page 66.
Régla­ges effets
Retar­dateur
Mode Vision
La taille par défaut de l’image au format
VGA standard est 640 x 480 pixels.
Appuyez sur # pour passer de QVGA (320 x 240 pixels) à Fond d’écran (128 x 160 pixels), Clip (128 x 128 pixels) et FotoCall (96 x 64 pixels). L’icône du Mode app. photo que vous sélectionnez apparaît au bas de l’écran.
Permet de choisir l’un des effets disponibles, voir « Mode Effets spéciaux » page 68.
Permet d’activer ou de désactiver l’option
Retardateur (voir «Utiliser le
retardateur » page 66). Deux modes Vision sont disponibles :
Nor mal et Nuit (représenté par l’icône en
forme de lune en haut de l’écran). En fonction du niveau de lumière ambiante, appuyez sur * pour basculer entre ces deux modes.
Prises de vue 65
Mode Zoom
Appuyez sur la touche de navigation
+
ou - pour zoomer vers l’avant
ou vers l’arrière.
Prendre une photo
1. Si le retard ateur est désactivé, et une fois
l’appareil photo activé, appuyez sur m pour prendre une photo.
2. Le numéro qui apparaît indique son rang. Appuyez sur :
Pour rejeter l’image que vous venez de
c
prendre et revenir au mode Aperçu.
m
Pour l’enregistrer dans l’Album d’images. Pour accéder à la liste des options
disponibles : Envoyer (par MMS, e-mail
,
ou infrarouge), Sauvegarder dans l’Album d’images, Mod ifie r ou Annuler.
Le nombre d’images que vous pouvez sauvegarder varie en fonction des réglages : plus la résolution est élevée, plus la taille du fichier est importante. Une message vous avertit si l’espace mémoire est insuffisant. Dans ce cas, vous devez supprimer des données avant de sauvegarde r une nouvelle image (voir « État mémoire » page 47).
Lorsqu’elles sont enregistrées dans l’Album d’images, les images sont nommées « img_0001.jpg », etc., jusqu’à
9999. Cela ne signifie pas que vous pouvez prendre jusqu’à 9999 photos, mais que celles-ci sont numérotées jusqu’à 9999. La numérotation reprend ensuite à partir de 1.
Utiliser le retardateur
1. Activez le retardateur, puis appuyez sur
pour le dé marrer (ou appuyez sur 0 si l’option est désactivée).
2. Le compte à rebours commence à 10 secondes (cette valeur ne peut pas être modifiée). Un son retenti t 3 secondes avant que la photo soit prise, puis de nouveau lorsqu’elle est prise.
Appuyez sur c pour arrêter le retardateur et revenir au mode d’aperçu ou appuyez sur 0 pour arrêter seulement le retardateur.
3. Une fois la photo prise, suivez les instructions démarrant au point 2 de la section « Prendre une photo ».
m
FotoTalk : utiliser le mode Clip
Le mode Clip permet de réaliser un clip contenan t une image et un son.
1. Sélectionnez le mode Clip, puis appuyez sur pour prendre une photo.
2. La fenêtre Enregistrer son s’ouvre automatiquement : enregistrez le son ou le
m
66 Prises de vue
message de votre choix (appuyez sur c pour annuler, , pour arrêter l’enregistrement, ou attendez que la durée maximale d’enreg istrement de 30 secondes soit atteinte).
3. Appuyez sur , pour accéder aux options suivantes :
Envoyer par MMS
Jouer clip Permet de Jouer le clip. Enr egistrer
clip
Annuler Permet d’Annuler le clip réalisé.
Permet d’Envoyer votre clip via MMS.
Permet d’Enregistrer le clip créé : l’image dans l’Album d’images et le son enregistré dans l’Album
musique.
FotoCall : voir qui appelle
Le mode FotoCall permet de prendre une photo et de l’associer à un groupe. Lorsqu’une personne de ce groupe appelle, la photo correspondante apparaît. Pour plus de détails, voir « FotoCall : voir et entendre qui appelle » page 15.
Visualiser les images
Les images que vous enregistrez sont automatiquement stockées dans le menu Multimédia >
Album d’images. Pour plus de détails, voir « Album
d’images » page 44.
Recevoir et passer un appel
Lorsque vous recevez un appel alors que vous utilisez l’appareil photo :
• Si vous répondez, le mode appareil photo est annulé et votre téléphone repasse en mode veille une fois que vous raccrochez.
• Si vous le rejetez, le mode appareil photo est également annulé et vous revenez à l’écran d’aperçu.
Pour effectuer un appel, vous devez d’abord revenir à l’écran de veille.
Réglages
Appuyez sur , pendant que le mode appareil photo est activé pour accéder à d’autres réglages que ceux directement disponibles au sein de l’écran d’aperçu.
Les derniers réglages que vous avez définis sont enregistrés et disponibles lorsque vous réutilisez l’appareil photo, jusqu’à ce que vous les changiez de nouveau.
Réglages généraux
Mode app. photo
Permet de basculer du mode appareil photo vers un autre mode : voir « Réglages du mode Aperçu » page 65.
Prises de vue 67
Qualité photo
Réglage sons
Réinitialiser les réglages
Permet de choisir parmi les qualités suivantes : Faible, Moyenne, Supérieure.
Pour définir les sons du retardateur et de la capture. Le premier se produit 3 secondes avant la capture, le second au moment où la photo est prise. Sélectionn ez Standa rd ou l’un des sons disponibles, puis appuyez sur pour l’activer.
Permet de réinitialise r toutes les valeurs avec les valeurs par défaut.
,
Mode Effets spéciaux
Permet de choisir un effet et de l’appliquer à la photo prise : Nor mal, Gris, Sépia et Bl eu.
Mode Vision
Permet de choisir l’un des deux modes suivants:
Nor mal et Nuit. Le mode par défaut est Normal .
Retardateur
Activez cette option pour le démarrer et appuyez sur
c
pour revenir à l’aperçu de l’appareil photo et
prendre des photos (voir page 66).
68 Prises de vue
Icônes et symboles
En mode veille, plusieurs symboles peuvent apparaître simultanément sur l’écran externe ou sur l’écran principal.
Si le symbole du réseau n’apparaît pas, le réseau n’est pas disponible. Il se peut que vous vous trouviez dans une zone de faible réception. Essayez de changer d’emplacement.
Silence - Votre téléphone ne sonnera pas à la
réception d’un appel.
Vibreur - Votre téléphone vibrera à la
réception d’un appel.
Connexion GPRS - Votre téléphone mobile
est relié au réseau GPRS.
Message SMS - Vous avez reçu un nouveau
message SMS.
Message vocal - Vous avez reçu un nouveau
message vocal.
Batterie - Les barres indiquent le niveau de
charge (4 barres = batterie pleine, aucune barre = rechargez).
Réveil activé.
Itinérance - Indique que vous utilisez un
réseau différent du réseau local (utile à l'étranger).
Messagerie saturée - La mémoire messages est
pleine. Effacez d’anciens messages pour en recevoir d’autres.
Renvoi d’appel inconditionnel vers un numéro
- Tous les appels entrants sont renvoyés vers un n° autre que celui du répondeur.
Renvoi d’appel vers un répondeur - Les appels
entrants sont renvoyés sur le répondeur.
Zone nominale - Zone désignée par votre
opérateur réseau. Fonction dépendant de votre abonnement : contactez votre fournisseur d’accès.
Réseau GSM : votre téléphone est relié à un
réseau GSM.
Qualité de réception : plus il y a de barres,
meilleure est la réception.
SMS rapide - option réglée sur Ac ti vé. Mémoire pl eine - La mémoire du téléphone
est ple ine. Supprimez des éléments pour en stocker de nouveaux.
Icônes et symboles 69
Messag e MMS - Vous avez reçu un nouveau
message multimédia.
Message WAP - Vous avez reçu un nouveau
message dans la boîte de réception Push.
Qu es t i on - Le téléphone pose une question.
Ouvrez le téléphone pour connaître les détails.
70 Icônes et symboles
Dépannage
Le téléphone ne s’allume pas
L’écran indique BLOQUE lorsque vous allumez le téléphone
L’écran affiche Echec IMSI
Retirez et réinstallez la batterie (voir page 1). Vérifiez que vous avez inséré la prise dans le connecteur approprié (voir « Charger la batterie » page 3). Ensuite, chargez le téléphone jusqu’à ce que l’icône en forme de batterie cesse son mouve­ment. Enfin, débranchez le téléphone du chargeur et essayez de l’allumer.
On a tenté d’utiliser votre téléphone sans connaître ni le code PIN ni le code de déblocage (PUK). Contactez votre fournisseur d’accès.
Ce problème est lié à votre abonnement. Contactez votre opérateur.
Le symbole ne s’affiche pas
L’écran ne répond pas (ou répond trop lentem ent ) à l’appui sur les touches
La connexion réseau est interrompue. Vous êtes dans une zone d’ombre radio (dans un tunnel ou entre des immeubles élevés) ou vous êtes sorti de la zone de couverture du réseau. Essayez depuis un autre endroit, tentez de vous reconnecter au réseau (en particulier lorsque vous êtes à l’étranger), vérifiez que l’antenne es t en place si votre téléphone mobile est doté d’une antenne externe, ou contactez votre opérateur réseau pour obtenir de l’aide/ des informations sur le réseau.
L’écran répond plus lentement lorsque la température est très basse. C’est normal et cela n’affecte pas le fonctionne­ment de votre téléphone. Emmenez le téléphone à un endroit plu s chaud et réessayez. Dans les autres ca s, contactez le fournisseur de votre téléphone.
Dépannage 71
Votre téléphone n’affiche pas l’écran de veille
Votre téléphone n’affiche pas les numéros de téléphone des appels entrants
Vous ne parvenez pas à envoyer des messages texte
Maintenez appuyée la touche
c
ou éteignez votre téléphone, vérifiez que la carte SIM et la batterie sont installées correctement, puis rallumez votre téléphone.
Cette fonction dépend du réseau et de l’abonnement souscrit. Si le réseau n’envoie pas le numéro de l’appelant, le téléphone affiche Ap pe l 1 ou
Caché. Contactez votre
opérateur pour obtenir des informations détaillées à ce sujet.
Certains réseaux ne permettent pas les échanges avec d’autres réseaux. Vérifiez tout d’abord que vous avez saisi le numéro de votre centre SMS, ou contactez votre opérateur pour des informations détaillées sur ce sujet.
Vous ne pouvez pas recevoir et/ ou sauvegarder les im ages JPEG
Pendant le chargement de la batterie, aucune barre n’apparaît et l’icône clignote
L’écran indique Echec SIM
Vous avez l’impression que vous ne recevez pas tous les appels
Il se peut que votre téléphone n’accepte pas une image si sa taille est trop importante, si son nom est trop long ou si son format est incorrect. Pour des informations complètes sur le sujet, voir page 34.
Chargez uniquement la batterie dans u n environne­ment où la température ne descend pas en dessous de 0 °C (32°F) et ne monte pas au­dessus de 50 °C (113 °F). Dans les au tres cas, contactez le fournisseur de votre téléphone.
Vérifiez que la carte SIM est correctement installée (voir page 1). Si le problème subsiste, votre carte SIM est peut-être endommagée. Contactez votre opérateur.
Pour recevoir tous les appels, assurez-vous que les fonctions de renvoi d’appel ne sont pas activées (voir page 54).
72 Dépannage
Lorsque vous essayez d’utiliser une fonction du menu, le téléphone mobile affiche INTERDIT
L’écran affiche INSERER CARTE SIM
L’autonomie de votre téléphone semble inféri eure à celle indiquée dans ce guide
Certaines fonctions dépendent du réseau. Elles sont uniquement disponibles, par conséquent, si le réseau ou votre abonnement les prend en charge. Contactez votre opérateur pour obtenir des informations détaillées à ce sujet.
Vérifiez que la carte SIM es t correctement installée (voir page 1). Si le problème subsiste, votre carte SIM est peut-être endommagée. Contactez votre opérateur.
L’autonomie dépend de vos réglages (par ex., volume de la sonnerie, durée de l’éclairage) et des fonctions que vous utilisez. Pour augmenter l’autonomie, vous devez désactiver les fonctions que vous n’utilisez pas chaque fois que cela est possible.
Votre téléphone ne fonctionne pas bien dans votre voiture
Votre téléphone ne se recharge pas
Une voiture contient de nombreux éléments métalliques qui absorbe des ondes électro-magnétiques qui peuvent affecter les performances de votre téléphone. Un kit voiture dispose d’une antenne extérieure et vous permettra de passer et d e recevoir des appels en mains libres.
Vérifiez que l’utilisation du téléphone au volant n’est pas interdite par les autorités de votre pays.
Vérifiez que vous avez inséré la prise dans le connecteur approprié (voir « Charger la batterie » page 3). Si votre batterie est complètement déchargée, plusieurs minutes de préchargement peuvent être nécessaires (jusqu’à 5 minutes dans certains cas) avant que l’icône de chargement apparaisse sur l’écran.
Dépannage 73
Précautions
Ondes radio
Votre téléphone cellulaire est un émetteur­récepteur radio de faible puissance.
Lorsqu'il fonctionne, il envoie et reçoit des ondes radio. Celles-ci transportent le signal
voix et données vers une station de base connectée au réseau téléphonique. Le réseau contrôle la puissance de transmission du téléphone.
• Votre téléphone transmet/reçoit des ondes radio
dans la fréquence GSM (900 / 1800 / 1900 MHz).
• Le réseau GSM contrôle la puissance de
transmission (0,01 à 2 watts).
• Votre téléphone est conforme à toutes les normes
de sécurité concernées.
• La marque CE figurant sur votre téléphone
indique qu’il est conforme aux directives européennes en matière de compatibilité électromagnétique (Réf. 89/336/EEC) et de basse tension (Réf. 73/23/EEC).
Vous êtes responsable de votre téléphone mobile. Pour éviter d’occasionner des dommages à vous­même, à autrui ou au téléphone, lisez et suivez toutes les instructions de sécurité et faites-les connaître à toute personne à qui vous prêtez votre téléphone. En outre, pour empêcher une utilisation non autorisée de votre téléphone :
Conservez le téléphone en lieu sûr et hors de portée d es enfants. Évitez de noter votre code PIN. Mémorisez-
le. Éteignez le téléphone et retirez la batterie si vous avez l’intention de ne pas l’utiliser pendant une longue période. Utilisez le menu Sécurité pour changer le code PIN après avoir acheté le téléphone et pour activer des options de restriction d’appels.
Votre téléphone a été conçu conformément
à toutes les lois et réglementations en
vigueur. Cependant, votre téléphone peut
provoquer des interférences avec d’autres appareils électroniques. En conséquence, vous devez suivre toutes les recommandations e t régl ementations locales lorsque vous utilisez votre téléphone cellulaire à la maison ou en dehors. Les
réglementations portant sur l’utilisation des téléphones cellulaires à bord de véhicules ou d’avions sont particulièrement strictes.
Le public s’est préoccupé pendant quelque temps des risques que les téléphones cellulaires pourraient représenter pour la santé des utilisateurs. L’état actuel des recherches sur la technologie des ondes radio, y compris la technologie GSM, a été révisée et des normes de sécurité ont été élaborées pour assurer la protection des utilisateurs à l’égard de l’énergie des ondes radio. Votre téléphone cellulaire est conforme à toutes les normes de sécurité en vigueur et à la
74 Précautions
Directive 1999/5/EC sur les équipements de radio et les équipements de terminaux de télécommunications.
Éteignez toujours votre téléphone
Les équipements él ectroniques sensibles ou mal protégés peuve nt être affectés par l’énergie radio. Cette interférence peut entraîner des accidents.
Avant de vous embarquer dans un avion et/ ou si vous placez le téléphone dans vos
bagages : l’utilisation de téléphones mobiles à bord d’un avion peut être dangereuse pour le fonctionnement de celui-ci, interrompre le réseau de téléphonie portable et contrevenir à la loi.
Dans les hôpitaux, les cliniques, les autres
centres soins de santé et partout où vous
risquez de vous trouver à proximité
d’équipements médicaux.
dans les zones où il existe un risque
d’explosion (station service de carburants) et
zones à forte concentr ation de poussières ou
poudres métalliques.
Dans un véhicule transportant des produits inflammables (même s i le véhicule est en st ation nem ent) ou dan s un vé hicule a ctionné au GPL, vérifiez d’abord que le véhicule est conforme aux règles de sécurité en vigueur. Dans les zones où vous êtes invité à éteindre les appareils de transmission radio, notamment les
carrières ou autres zones où la manipulation d’explosifs est en cours.
Vérifiez auprès du constructeur que l’équipement électronique de votre voiture ne peut pas être affecté par l’énergie radioélectrique.
Utilisateurs de stimulateurs cardiaques
Si vous utilisez un stimulateur cardiaque :
• Tenez toujours le téléphone à plus de 15 cm du stimulateur cardiaque lorsqu’il est allumé, de manière à éviter toute interférence.
• Ne portez pas le téléphone dans la poche de poitrine.
• Utilisez l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque pour minimiser toute interférence éventuelle.
• Éteignez votre téléphone si vous pensez que des interférences sont possibles.
Utilisateurs d’appareils auditifs
Si vous utilisez un appareil auditif, consultez votre médecin et le fabr ica nt de l’appareil pour savoir s’il est sensible aux interférences des téléphones cellulaires.
Amélioration des performances
Pour améliorer les performances de votre téléphone, réduisez l’émission d’énergie radioélectrique, la
Précautions 75
consommation de la batterie et suivez les cons ignes ci-dessous pour une utilisation en toute sécurité :
Pour un fonctionnement optimal du téléphone, il est conseillé de l’utiliser dans une position normale de fonctionnement (lorsque vous n’utilisez pas le mode main libre ou un accessoire de type main libre).
• N’exposez pas votre téléphone à des températures extrêmes.
• Traitez votre téléphone avec soin. Toute utilisation abusive annule la garantie internationale.
• N’immergez pas le téléphone dans un liquide ; s’il est mouillé, éteignez-le, retirez la batterie et laissez l’un et l’autre sécher pendant 24 heures avant de les réutiliser.
• Pour nettoyer le téléphone, essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux.
• Effectue r et recevoir des appels consomme la même quantité d’énergie de la batterie. Cependant, le téléphone mobile consomme moins d’énergie lorsque l’écran de veille est affiché et qu’il est immobile. Si vous vous déplacez avec l’écran de veille affiché, le téléphone consomme de l’énergie pour transmettre au réseau vos coordonnées de position mises à jour. En réglant l’éclairage sur une durée d’activation plus courte et en évitant la navigation inutile dans les menus, vous contribuerez à économiser l’énergie de la batterie pour augmenter ses capacités de communication et ses performances d’attente.
Informations figurant sur la batterie
Votre téléphone est activé par une batterie rechargeable.
• Utilisez exclusivement le chargeur spécifié.
• Ne jetez pas la batterie au feu.
• Ne déformez pas la batterie et ne l’ouvrez pas.
• Évitez soigneusement que des objets métalliques (tels que des clés dans votre poche) court­circuitent les contacts de la batterie.
• Évitez l’exposition à la chale ur excessive (>60°C ou 140°F), à des environnements humides ou caustiques.
Utilisez exclusivement les accessoires originaux Philips. T out autre accessoire peut endommager votre télép hone et vous priver
de la garantie Philips. Faites remplacer immédiatement les pièces endommagées par un technicien qualifié et assurez­vous que ce dernier n’utilise à cette fin que des pièces Philips d’origine.
N’utilisez pas votre téléphone en conduisant
Votre attention pourrait être diminuée et le
risque d’accident augmenté. Conformez-
vous aux directives suivantes :
Concentrez-vous sur la conduite. Quittez la
route et garez votre véhicule avant d’utiliser
76 Précautions
le téléphone. Respectez les réglementations locales dans les pays où vous circulez et utilisez votre GSM. Si vous souhaitez téléphoner de votre véhicule, faites installer un kit main libre prévu à cet effet, qui vous permettra de rester vigilant sur la route. Vérifiez que le téléphone et le kit ne bloquent pas le fonctionnement des airbags ni d’aucun autre équipement de sécurité de votre véhicule. Dans certains pays, l’utilisation d’ un système d’alarme activant les phare s ou le klaxon du véhicule pour signaler l’entrée d’un appel téléphonique est interdite sur la voie publique. Vérifiez les réglementations locales.
Norme EN 60950
Par temps très chaud ou après une exposition prolongée au soleil (par ex., derrière une fenêtre ou un pare-brise), la température du boîtier de votre téléphone risque d’augmenter, spécialement si sa finition est métallique. Dans ce cas, saisissez votre téléphone avec prudence et évitez de l’utiliser à une température supérieure à 40°C.
Protection de l’environnement
Veillez à respecter la réglementation locale relative à l’élimination des matériaux d’emballage, des batteries épuisées et des anciens téléphones, et encouragez leur
recyclage. Philips a imprimé sur la batterie et l’emballage les symboles standard pour la promotion du recyclage et de l’élimination correcte des déchets.
La batterie ne doit pas être éliminée avec les déchets domestiques.
Le matériel d’emballage étiqueté est recyclable.
Une contribution financière a été versée au système national pour la récupération et le recyclage (p. ex. EcoEmballage en France).
Les matériaux sont recyclables (et identifient également le matériau plastique utilisé).
Précautions 77
Accessoires originaux
Philips
Certains accessoires, comme une batterie standard et un chargeur, sont compris dans l'emballage de votre téléphone mobile. D'autres accessoires peuvent être inclus dans la boîte commerciale ou vendus séparément (dépend ant de votre opérateur ou revendeur ). Par co nséquent, le contenu de l'emballage peut varier.
Pour optimiser les performances de votre téléphone et ne pas vous exposer à une annulation de l a garantie, préférez les accessoires Philips conçus spécialement pour être utilisés avec votre téléphone. La société Philips ne sera pas tenue pour respon sable des dommages dus à l’utilisation d’accessoires non agréés par Philips avec votre téléphone.
Chargeur
Permet de charger votre batterie sur n’importe quelle prise secteur. Grâce à sa petite taille, vous pouvez le transporter dans un porte-documents/sac à main.
Adaptateur pour allume-cigare
Charge la batterie et se branche dans toutes les prises allume-cigare de tous les véhicules.
Kit voiture universel
Conçue pour vous permettre d’utiliser votre téléphone mobile Ph ilips tout en étant libre de vos mouvements et facile à utiliser, cette solution main libre compacte offre une qualité audi o élevée. Connectez simplement le kit à l’allume-cigar e de votre voiture.
Dans certains pays, il est interdit de téléphoner en conduisant. Pour une installation plus sûre de votre kit voiture, nous vous recommandons de faire appel à un technicien spécialisé.
Kit piéton Deluxe
Un bouton spécial permet de prendre l’appel sans avoir recours au téléphone. Vous répondez en appuyant simplement sur le bouton. En mode veille, appuyez sur ce bouton pour activer la numérotation vocale.
78 Accessoires originaux Philips
Housse de transport
Housse de transport en cuir noir protégeant votre téléphone des rayures et des éraflures.
Appareil photo numérique
Cet appareil photo rotatif offrant un angle de 360° vous permet de prendre des photos et de les stocker sur votre téléphone. Fourni avec une housse.
Câble TV
Ce câble de données permet d’afficher un diaporama sur votre téléviseur . Ra ccor dez s implement l’extrémité du câble de données au connecteur casque de votre téléphone, puis raccordez l’autre extrémité au
connecteur d’entrée vidéo de votre téléviseur ou de votre magnétoscope. Voir « Diaporama TV » page 46 pour en savoir plus sur la sélection d’images et leur affichage sous forme de diaporama.
Kit de connexion des données
Permet de connecte r facilement les données de votre téléphone mobile Philips. Le câble USB permet une connexion haut débit entre votre téléphone et votre ordinateur. Il suffit de raccorder votre téléphone au câble pour synchroniser l’organise ur et le répertoire en quelques secondes. Le logiciel vous permet d’envoyer des télécopies et des SMS, de télécharger des images et des mélodies.
Accessoires originaux Philips 79
Valeur SAR - EU RTTE
CE TÉLÉPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX EXIGENCES EUROPÉENNES EN MATIÈRE
Votre téléphone portable est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux RF recommandés par le Conseil de l'Union Européenne. Ces seuils ont été déterminés par des groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Les limites intègrent une marge de sé curité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé. La norme d'exposition pour les téléphones mobiles se base sur l'unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou « SAR » (en anglais : « Specific Absorption Rate »). La limite de SAR recommandée par le Conseil de l'Union Européenne est de 2.0 W/kg. Les tests ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard, avec des téléphones émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquences. Bien que la valeur de SAR soit définie à sa valeur maximale certifiée, le niveau réel de SAR de votre téléphone portable en cours d'utilisation peut se situer en dessous de ces valeurs maximales. En effet, le portable est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance, de sorte à n'utiliser que la puissance nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En général, plus vous êtes dans des conditions de réception favorables, plus les niveaux de puissance et de SAR du portable ser ont bas. La validation de la conformité à la directive européenne R&TTE est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité publique, en particulier celles des utilisateurs de téléphones portables, constitue une exigence essentielle de cette directive. La valeur SAR maximale pour ce modèle Philips Xenium 9@9c / CT 6508 testé pour conformité à la norme est de 0.740 W/kg. Bien qu'il puisse y avoir des différences entre différents téléphones testés dans différentes positions, ils sont toujours conformes aux exigences européennes en matière d'exposition aux RF.
Ce téléphone a été testé et est conforme aux directives de la Commission Fédérale des Communications (FCC) sur l’exposition aux signaux RF. Afin d’assurer la conformité au règlement de la FCC, lorsque vous portez un téléphone sur vous, utilisez les accessoires Philips fournis dans la boîte. L’utilisation d’accessoires de marque autre que Philips peut constituer une infraction au règlement de la FCC en matière d’exposition aux signaux RF. La valeur DAS limite fixée par la FCC du gouvernement des Etats-Unis est de 1.6 W/kg. Les valeurs DAS maximales de ce téléphone, mesurées selon la norme, sont de 0.671 W/kg lorsque le téléphone est porté à l’oreille, et de 0.065 W/kg lorsque vous portez le téléphone sur vous.
80 Valeur SAR - EU RTTE
D'EXPOSITION AUX RADIOFREQUENCES (RF)
JAVA est une marque déposée de Sun Microsystems Inc.
Tegic Euro. Pat.
App. 0842463
T9® est une marque déposée de Tegic Communications Inc.
In-Fusio et les jeux gérés par la technology ExEn sont des marques déposées de In-Fusio France.
81
Déclaration de
conformité
Les soussignés,
Philips France - Mobile Telephony 4 rue du Port aux Vins - Les patios 92156 Suresnes Cedex FRA NCE
déclarent sous leur seule responsabilité que le produit
Philips Xenium 9@9c CT 6508
Radio mobile cellulaire GSM 900/GSM 1800 TAC : 352774 00
auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes suivantes :
EN 60950, EN 50360 et EN 301 489-07 EN 301 511 v 7.0.1
Nous déclarons par la présente que tous les tests essentiels ont été e ffectués et que le produit ci-dessus est conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/EC. La procédure d’évaluation de conformité à laquelle se réfère l’article 10, telle qu’elle est détaillée à l’annexe V de la Directive 1999/5/EC, a été suivie en ce qui concerne les articles 3.1 et 3.2, avec la participation de l’organisme suivant : BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton­on-Thames, KT12 4RQ, Royaume-Uni Marque d’identification : 0168
Le Mans, 18 mai 2004
Jean-Omer Kifouani
Responsable qualité
Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s’il est défectueux, veuillez le retourner à l’endroit où vous l’avez acheté ou chez votre réparateur agréé Philips. Consultez la garantie internationale présente dans l’emballage pour obtenir des informations sur les centres de service ainsi que des documents techniques concernant votre appareil.
Loading...