A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
maximális ................................................................. < 25 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg
WAS700 ......................................................... 4.2 kg
Befoglaló méretek
WAS700
szélesség ............................................................. 360 mm
magasság............................................................. 283 mm
mélység................................................................ 128 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
Technické údaje .............................................. 91
Riešenie problémov ........................... 92-93
66
Príloha
Ako je možné pripevniť stanicu na stenu ......... 94
Všeobecné informácie
O zariadení WAS700
K základni WAC700 je možné pripojiť až 5 staníc
WAS700.
Na pevnom disku základne WAC700 môžete
centrálne uchovávať zvukových diskov CD.
Všetku uloženú hudbu je možné bezdrôtovo
prenášať cez Wi-Fi** zo základne k pripojeným
staniciam. Už nemusíte byť obmedzení CD
prehrávačom alebo počítačom atď., alebo sa
starať o kabeláž. So zariadením WACS700
môžete jednoducho počúvať obľúbenú hudbu
po celom dome.
** Wi-Fi, alebo IEEE802.11 b/g, je medzinárodná norma
pre širokopásmový bezdrôtový prenos dát. Slúži na
prenos digitálnych dát s väčším dosahom a šírkou
pásma.
Prístroj vyhovuje predpisom Európskeho
spoločenstva o poruchách v rozhlasových
frekvenciách.
Philips Consumer Electronics, BG Audio
Video Entertainment týmto prehlasuje, že
výrobok WAS700 vyhovuje požiadavkám
smerniceč. 1999/5/EK. a iným predpisom,
ktoré sa naňho vzťahujú.
UPOZORNENIE
Ak budete používať a nastavovať ovládacie
gombíky, resp. vykonávať operácie inakšie
ako je tu uvedené, vystavíte sa riziku
ožiarenia škodlivým žiarením, alebo môže
dôjsť k inému nebezpečnému prípadu.
Slovensky
Dodané príslušenstvo
– diaľkový ovládač stanice s 1 batériou CR2025
–1 x FM drôtová anténa
–1 x súprava pre pripevnenie (pre stanicu)
67
Všeobecné informácie
Podpora online Philips
Produkty Philips sú navrhnuté a vyrobené podľa najprísnejších kvalitatívnych noriem.
Ak váš produkt Philips Connected Planet nefunguje správne, odporúčame prečítať si
používateľskú príručku, aby ste skontrolovali, či je produkt správne pripojený a
Slovensky
nakonfigurovaný.
Webová stránka pre podporu Connected Planet: www.philips.com/support obsahuje
všetky informácie, ktoré potrebujete na to, aby ste optimálne využili produkt, a
informácie o nových doplnkoch v tomto zaujímavom rade, aby bola vaša domáca
zábava ešte príjemnejšia.
Navštívte webové stránky: www.philips.com/support a zadaním názvu produktu
(WACS700) zobrazíte:
● FAQ (často kladené otázky)
● Najnovšie používateľské príručky a príručky k počítačovému softvéru
● Súbory pre upgrade firmvéru pre zariadenie WACS700
● Najnovší počítačový softvér na prevzatie
● Interaktívne odstraňovanie ťažkostí
Pretože je možné produkt upgradovať, odporúčame produkt zaregistrovať na
stránkach www.philips.com/register, aby sme vás mohli informovať o
dostupnosti nových upgradov zdarma.
Bavte sa so zariadením WACS700!
Modelové číslo je na zadnej strane súpravy.
68
Všeobecné informácie
Environmentálne informácie
Všetok nepotrebný baliaci materiál bol
vynechaný. Snažili sme sa urobiť obal tak, aby sa
dal jednoducho rozdeliť do troch kategórií
materiálov: kar tón (krabica), polystyrénová pena
(tlmiaca výplň) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré sa dajú
recyklovať a znova využiť v prípade demontáže
špecializovanou firmou. Dodržiavajte, prosím,
miestne predpisy týkajúce sa likvidácie baliacich
materiálov, vybitých batérií a starých zariadení.
Likvidácia starého produktu
Produkt je navrhnutý a vyrobený za
použitia veľmi kvalitných materiálov a
komponentov, ktoré je možné recyklovať
a znovu použiť.
Keď je k produktu
pripevnený symbol s
preškrtnutým košom,
znamená to, že je produkt
krytý európskou
smernicou 2002/96/EC
Informujte sa o miestnom triedenom
zbernom systéme pre elektrické
produkty.
Riaďte sa miestnymi pravidlami a
nelikvidujte staré produkty spolu s
bežným odpadom. Správna likvidácia
starého produktu pomôže zabrániť
prípadným negatívnym následkom pre
životné prostredie a ľudské zdravie.
Údržba
čistenie krytu prístroja
● Prístroj čistite iba ľahko navlhčenou mäkkou
handričkou. Nepoužívajte prípravky obsahujúce
alkohol, denaturovaný lieh, čpavok alebo
mechanické čistiace prostriedky. Netlačte príliš na
reproduktory.
Informácie o bezpečnosti
prevádzky prístroja
● Prístroj umiestnite na pevný, hladký povrch,
odkiaľ sa nemôže prevrátiť.
● Chráňte prístroj, napájacie články a CD
pred vlhkosťou, dažďom, pieskom a extrémnymi
teplotami, ktoré môžu byť v blízkosti topných
telies alebo na mieste vystavenom priamemu
slnečnému žiareniu.
● Umiestnite prístroj tak, aby bola zabezpečená
ventilácia, ochránite tým prístroj pred prehriatím.
Za a nad prístrojom ponechajte aspoň 10 cm (4
palce), po stranách prístroja aspoň 5 cm (2
palce).
● Ventilácia a voľný priechodu vzduchu nesmú byť
obmedzené zakrytím vetracích otvorov
predmetmi, ako sú noviny, obrúsky, záclony a
podobne.
● Prístroj nesmie byť vystavený pokvapkaniu alebo
ošpliechaniu tekutinou.
● Na prístroj nedávajte žiadne zdroje otvoreného
ohža, ako napríklad horiace sviečky.
● Na prístroj nedávajte žiadne predmety naplnené
tekutinou, ako napríklad vázy.
● Trecie plochy mechanických súčiastok prístroja
majú samomazací povrch, preto sa nesmú ničím
mazať ani olejovať.
Slovensky
69
Ovládacie prvky (ilustrácia na strane 3)
Ovládacie prvky na stanice
(predný panel)
1 SAME ARTIST
– HD: prehranie všetkých skladieb aktuálneho
interpreta
SAME GENRE
– HD: prehranie všetkých skladieb aktuálneho
Slovensky
žánru.
SMART EQUALISER
– HD: výber vhodného nastavenia zvuku podľa
aktuálneho žánru.
MENU
– otvorenie alebo zatvorenie ponuky nastavenia.
2 Displej
–zobrazuje stav základne
3 MUSIC FOLLOWS ME
– HD: presúvanie prehrávania hudby medzi
základňou a stanicou alebo medzi stanicou a
inou stanicou.
DBB (Dynamic Bass Boost)
– zapnutie alebo vypnutie zvýraznenia hlbokých
tónov (DBB1, DBB2, DBB3)
INCR. SURROUND
– nastavenie zvukového efektu surround
VIEW
– prepnutie obrazovky prehrávania a
predchádzajúceho zoznamu možností
4 ACTIVE
– HD: svieti zeleno, keď je aktívny prenos dát
medzi základňou a stanicou
5 IR
– snímač pre infračervený diaľkový ovládač
PUžitočné rady: Diaľkový ovládač vždy smerujte