A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
maximális ................................................................. < 25 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg
WAS700 ......................................................... 4.2 kg
Befoglaló méretek
WAS700
szélesség ............................................................. 360 mm
magasság ............................................................. 283 mm
mélység................................................................ 128 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
Technické údaje .............................................. 62
Odstraňování problémů .............63-64
Česky
Příloha
Jak lze připevnit stanici na zeď ................................. 65
37
Obecné informace
Česky
O zařízení WAS700
K základně WAC700 lze připojit až 5 stanic
WAS700.
Na pevném disku základny WAC700 můžete
centrálně uchovávat zvukových disků CD.
Všechnu uloženou hudbu lze bezdrátově
přenášet přes Wi-Fi** ze základny k připojeným
stanicím. Už nemusíte být omezeni CD
přehrávačem nebo počítačem atd., nebo se
starat o kabeláž. Se zařízením WACS700 můžete
jednoduše poslouchat oblíbenou hudbu po
celém domě.
**
Wi-Fi, nebo IEEE802.11 b/g, je mezinárodní norma
pro širokopásmový bezdrátový přenos dat. Slouží k
přenosu digitálních dat s větším dosahem a šířkou
pásma.
Přístroj vyhovuje předpisům Evropského
společenství o poruchách
v rozhlasových frekvencích.
Philips Consumer Electronics, BG Audio
Video Entertainment tímto prohlašuje, že
výrobek WAS700 vyhovuje požadavkům
směrnice
č. 1999/5/EK. a jiným předpisům, které se na
něj vztahují.
UPOZORNĚNÍ
Budete-li používat a nastavovat ovládací
tlačítka, resp. vykonávat operace jinak než
je zde uvedeno, vystavíte se riziku ozáření
škodlivými paprsky, nebo může dojít k
jinému nebezpečnému případu.
38
Dodané příslušenství
– dálkový ovladač stanice s 1 baterií CR2025
–1 x FM drátová anténa
–1 x sada pro připevnění (pro stanici)
Obecné informace
Podpora online Philips
Produkty Philips jsou navrženy a vyrobeny podle nejpřísnějších kvalitativních norem.
Pokud váš produkt Philips Connected Planet nefunguje správně, doporučujeme
přečíst si uživatelskou příručku, abyste zkontrolovali, zda je produkt správně připojen
a nakonfigurován.
Webová stránka pro podporu Connected Planet: www.philips.com/support obsahuje
všechny informace, které potřebujete k tomu, abyste optimálně využili produkt, a
informace o nových doplňcích v této zajímavé řadě, aby byla vaše domácí zábava
ještě příjemnější.
Navštivte webové stránky: www.philips.com/support a zadáním názvu produktu
(WACS700) zobrazíte:
● FAQ (často kladené dotazy)
● Nejnovější uživatelské příručky a příručky k počítačovému softwaru
● Soubory pro upgrade firmwaru pro zařízení WACS700
● Nejnovější počítačový software ke stažení
● Interaktivní odstraňování potíží
Česky
Protože je možné produkt upgradovat, doporučujeme produkt zaregistrovat na
stránkách www.philips.com/register, abychom vás mohli informovat o
dostupnosti nových upgradů zdarma.
Bavte se se zařízením WACS700!
Modelové číslo je na zadní straně soupravy.
39
Obecné informace
Česky
Ochrana životního prostředí
Pro zabalení výrobku bylo použito minimální
množství obalových materiálů.
Aby bylo třídění odpadu co nejsnadnější, byly
použity tyto typy materiálů: kartón (krabice),
polystyrenová pěna (výplň) a polyetylénová fólie
(sáčky, ochranná fólie výplně).
Přístroj je vyroben z materiálů, které lze v
případě demontáže specializovanou firmou
recyklovat a znovu použít. Dodržujte platné
vyhlášky, které se týkají likvidace obalových
materiálů, vybitých baterií a vyřazené spotřební
elektroniky.
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za použití
velmi kvalitních materiálů a komponent,
které lze recyklovat a
znovu použít.
Když je k produktu
připevněn symbol s
přeškrtnutým košem,
znamená to, že je produkt
kryt evropskou směrnicí
2002/96/EC
Informujte se o místním tříděném
sběrném systému pro elektrické
produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte
staré produkty spolu s běžným odpadem.
Správná likvidace starého produktu
pomůže zabránit případným negativním
následkům pro životní prostředí a lidské
zdraví.
Údržba
čistění krytu přístroje
● Přístroj čistěte jen lehce navlhčeným měkkým
hadříkem. Nepoužívejte přípravky obsahující
alkohol, denaturovaný líh, čpavek nebo
mechanické čistící prostředky. Netlačte příliš na
reproduktory.
Informace o bezpečnosti
provozu přístroje
● Přístroj umístěte na pevný, hladký povrch, kde se
nemůže převrhnout.
● Chraňte přístroj, napájecí články a CD
před vlhkostí, deštěm, pískem a extrémními
teplotami, které mohou být v blízkosti topných
těles nebo na místě vystaveném přímému
slunečnímu záření.
● Umístěte přístroj tak, aby byla zajištěna ventilace,
ochráníte tím přístroj před přehřátím. Za a nad
přístrojem ponechejte alespoň 10 cm (4 palce),
po stranách přístroje alespoň 5 cm (2 palce).
● Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte
ventilaění otvory žádnými předměty, např.
novinami, ubrusy, záclonami atd.
● Na přístroj nesmí být pokládány žádné zdroje
přímého plamene, např. rozsvícené svíěky.
● Nepokládejte na zařízení žádné předměty
naplněné tekutinami (např. vázy).
● Třecí plochy mechanických součástek přístroje
mají samomazací povrch, proto se nesmí ničím
mazat ani olejovat.
40
Ovládací prvky (ilustrace na straně 3)
Ovládací prvky na stanice (přední
panel)
1 SAME ARTIST
– HD: přehrání všech skladeb aktuálního interpreta
SAME GENRE
– HD: přehrání všech skladeb aktuálního žánru
SMART EQUALISER
– HD: výběr vhodného nastavení zvuku podle
aktuálního žánru.
MENU
– otevření nebo zavření nabídky nastavení.
2 Displej
–zobrazuje stav základny.
3 MUSIC FOLLOWS ME
– HD: pfiesouvání pfiehrávání hudby mezi
Centrem a Stanicí nebo mezi Stanicemi.
DBB (Dynamic Bass Boost)
– zapnutí nebo vypnutí zvýraznění hlubokých tónů
(DBB1, DBB2, DBB3)
INCR. SURROUND
– nastavení zvukového efektu surround
VIEW
– přepnutí obrazovky přehrávání a předchozího
seznamu možností
4 ACTIVE
– HD: svítí zeleně, když je aktivní přenos dat mezi
základnou a stanicí
5 IR
– čidlo pro infračervený dálkový ovladač
Užitečné rady: Dálkový ovladač vždy směřujte na