Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
SF
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina
tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se
kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa
on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on
pistorasiassa.
2
13 4
2
567890!
3
4
Index
Suomi ------------------------------------------------- 8
na ścianie? ............................................................................ 96
67
Informacje ogólne
Polski
Informacje ogólne o WAS700
Do jednostki centralnej WA C700 można
podłączyć do 5 stacji WAS700.
Na twardym dysku WAC700 o pojemności,
można zapisać płyt audio CD. Zapisana muzyka
może być bezprzewodowo, za pośrednictwem
Wi-Fi**, przesłana z jednostki centralnej do
połączonych stacji. Nie musisz być uwiązany do
odtwarzacza CD czy komputera itp., lub martwić
się podłączeniami przewodów. Z WACS700,
możesz w prosty i łatwy sposób słuchać
wszędzie w domu ulubionej muzyki.
** Wi-Fi, lub IEEE802.11 b/g, jest wiodącą
międzynarodową normą przemysłową dla
bezprzewodowych sieci szerokopasmowych. Przesyła
dane cyfrowe w większym zasięgu i szerokości pasma.
Niniejsze urządzenia spełnia wymogi
Wspólnot Europejskich odnośnie poziomu
interferencji radiowych.
Niniejszym Philips Consumer Electronics,
BG Audio Video Entertainment oświadcza,
że produkt WAS700 spełnia zasadnicze
wymogi i inne właściwe przepisy Dyrektywy
1999/5/EC.
UWAGA
Używanie klawiszy i przełączników albo
wykonywanie procedur w sposób niezgodny
z podanymi poniżej zaleceniami grozi
narażeniem na szkodliwe promieniowanie
lub innymi niebezpiecznymi skutkami.
68
Wyposażenie wchodzące w skład
zestawu
– Pilot stacji z 1 baterią CR2025
–1 x Antena przewodowa FM
–1 x Zestaw montażowy (dla jednostki
stacji)
Informacje ogólne
Pomoc techniczna on-line firmy Philips
Wyroby firmy Philips zaprojektowano i wykonano zgodnie z najwyższymi normami
jakości. Jeżeli zakupiony przez Państwa produkt firmy Philips nie pracuje poprawnie,
zalecamy przejrzenie załączonej do urządzenia instrukcji obsługi w celu sprawdzenia,
czy urządzenie jest właściwie podłączone i skonfigurowane.
Internetowa strona pomocy technicznej firmy Philips: www.philips.com/support
zapewnia wszystkie informacje, których potrzebujesz, aby cieszyć się swoim
urządzeniem oraz nowe dodatki za pomocą, których domownicy doświadczą jeszcze
większego zadowolenia z rozrywki.
Proszę odwiedzić: www.philips.com/support i wpisać nazwę produktu
(WACS700), aby zobaczyć:
● FAQ (Najczęściej zadawane pytania)
● Najnowsze wersje instrukcji użytkowania i instrukcje oprogramowania do PC
● Aktualizacje oprogramowania sprzętowego dla WACS700
● Możliwe do pobrania najnowsze oprogramowanie do PC
● Interaktywne rozwiązywanie problemów
Polski
Aby było możliwe ulepszanie zakupionego przez Państwa urządzenia zalecamy
rejestrację urządzenia na stronie www.philips.com/register, abyśmy mogli
natychmiast poinformować Państwa o pojawieniu się bezpłatnych aktualizacji
oprogramowania.
Ciesz się swoim WACS700!
Numer modelu znajduje się z tyłu urządzenia.
69
Informacje ogólne
Polski
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton),
styropian (wkładki amortyzujące) i polietylen
(torebki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, które
mogą zostać poddane utylizacji oraz
ponownemu wykorzystaniu przez specjalizowane
przedsiębiorstwa. Prosimy o podporządkowanie
się lokalnym przepisom dotyczącym pozbywania
się materiałów pakunkowych, rozładowanych
baterii i zużytych urządzeń elektronicznych.
Usuwanie starego produktu
Zakupiony produkt zaprojektowano i
wykonano z materiałów najwyższej
jakości i komponentów, które podlegają
recyklingowi i mogą być
ponownie użyte.
Jeżeli produkt jest
oznaczony powyższym
symbolem przekreślonego
kosza na śmiecie, oznacza
to że produkt spełnia
wymagania Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/EC
Zaleca się zapoznanie z lokalnym
systemem odbioru produktów
elektrycznych i elektronicznych.
Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi
przepisami i nie wyrzucenie zużytych
produktów do pojemników na odpady
gospodarcze. Właściwe usuwanie starych
produktów pomoże uniknąć
potencjalnych negatywnych konsekwencji
oddziaływania na środowisko i zdrowie
ludzi.
Konserwacja
Czyszczenie obudowy
● Obudowę zestawu można czyścić miękką
ściereczką zwilżoną roztworem łagodnego
detergentu. Nie wolno używać środków
czyszczących zawierających alkohol, amoniak lub
materiały ścierne. Nie naciskać mocno głośników.
Bezpieczeństwo i środki
ostrożności
● Zestaw należy umieścić na płaskiej i
twardej powierzchni, aby odtwarzacz nie
przeskakiwał ścieżek na płycie.
● Nie wolno narażać zestawu, płyt CD, baterii na
działanie wilgoci, kropli deszczu, piasku,
bezpośrednich promieni słonecznych ani
umieszczać w pobliżu silnych źródeł ciepła.
● Nie wolno zakrywać zestawu. Urządzenie
wydziela ciepło, które musi się swobodnie
rozchodzić, dlatego należy zapewnić przynajmniej
15 cm przestrzeni wokół otworów
wentylacyjnych zestawu.
● Nie wolno zakłócać działania wentylacji przez
zasłanianie otworów wentylacyjnych takimi
przedmiotami jak gazety, serwetki, zasłony, itp.
● Urządzenie nie powinno być wystawiane na
odpryski lub bryzgi płynów.
● Nie wolno ustawiać źródeł otwartego ognia,
takich jak zapalone świece, na urządzeniu.
● Nie wolno ustawiać przedmiotów zawierających
płyny, takich jak wazony, na urządzeniu.
● Części mechaniczne zestawu zaopatrzone są w
powierzchnie samosmarujące, dlatego nie wolno
ich smarować!
70
Elementy sterowania (rysunki na stronie 3)
Przyciski sterowania na stacji
(panel przedni)
1 SAME ARTIST
– HD: Odtwarza wszystkie utwor y aktualnie
prezentowanego wykonawcy.
SAME GENRE
– HD: Odtwarza wszystkie utwory aktualnie
prezentowanego rodzaju muzyki.
SMART EQUALISER
– HD: Wybiera odpowiednie nastawy dźwięku dla
aktualnego rodzaju odtwarzanej muzyki.
MENU
– Otwiera lub powoduje wyjście z menu
startowego.
2 Wyświetlacz
–Pokazuje stan jednostki centralnej.
3 MUSIC FOLLOWS ME
– HD: Przemieszcza odtwarzanie muzyki z między
centrum i stacją lub między stacją i stacją.
DBB (Dynamic Bass Boost)
– Włącza wzmocnienie basów (DBB1, DBB2,
DBB3) lub wyłącza.
INCR. SURROUND
–Wybiera efekt dźwięku okólnego.
VIEW
– przełącza wyświetlanie odtwarzania i
wcześniejszą listę opcji
4 ACTIVE
– HD: kiedy transmisja strumieniowa pomiędzy
jednostką centralną i stacją jest aktywna, świeci
się na zielono.
5 IR (Podczerwień)
– Czujnik podczerwieni pilota.
Przydatne porady: Zawsze należy kierować
pilota w kierunku tego czujnika.
6 VOLUME -, +
– reguluje poziom głośności.
7 STOP
– zatrzymuje odtwarzanie.
–W trybie gotowości: aktywuje/dezaktywuje tryb
demonstracyjny (naciśnij i przytrzymaj przycisk
przez 5 sekund).
– Przyciski nawigacji (lewo, prawo, góra, dół) do
przewijania listy opcji.
1
– HD: powraca do poprzednich list opcji.
– Radio: otwiera listę wstępnie nastawionych stacji.
3 / 4
– HD: przeskakuje/szuka utwory/przejścia do tyłu/
do przodu (w ekranie odtwarzania); szybkie
przewijanie listy opcji.
– Radio: dostraja do stacji radiowych.
2 / OK
– potwierdza wybór.
OK
– HD: rozpoczyna lub wstrzymuje
odtwarzanie.
9 MUTE
– Czasowo wyłącza dźwięk.
0 SOURCE
–Wybiera źródło dźwięku HD, CD, Radio lub
AUX.
–W trybie gotowości: włącza jednostkę centralną i
wybiera źródło dźwięku HD, CD, Radio lubAUX.
! STANDBY-ON/ ECO POWER
– nacisnąć krótko w celu przełączenia urządzenia w
tryb gotowości
– nacisnąć i przytrzymać, aby urządzenie do trybu
zasilania ekonomicznego lub, aby włączyć
urządzenie
Polski
8 1 / 2 / 3 / 4
71
Elementy sterowania
Pilot stacji
™
¡
Polski
)
(
*
&
^
%
$
#
@
Same Artist Same Genre
Smart EQ
1 Przyciski źródła
Center (Jednostka centralna)
– wybiera jako źródło HD (zlokalizowany w
jednostce centralnej).
–W trybie gotowości: włącza urządzenie i wybiera
jako źródło HD (zlokalizowany w jednostce
centralnej).
Tuner/Aux
– wybiera jako źródło Radio lub wejście audio z
dodatkowo podłączonego urządzenia.
–W trybie gotowości: włącza urządzenie i wybiera
jako źródło Radio lub wejście radiowe z
dodatkowo podłączonego urządzenia.
2 y
– nacisnąć krótko w celu włączenia stacji lub
przełączenia w tryb gotowości;
– nacisnąć i przytrzymać, aby przełączyć stację do trybu
zasilania ekonomicznego lub, aby włączyć stację.
3 2
– HD: rozpoczyna odtwarzanie.
Å
– HD: wstrzymuje odtwarzanie.
4 Ç
– zatrzymuje odtwarzanie.
–W trybie gotowości: aktywuje/dezaktywuje tryb