Si dichiara che l’apparecchio WACS Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1
del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved
åbning når sikkerhedsafbrydere er ude
af funktion. Undgå utsættelse for
stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen
fra nettet. Den indbyggede netdel er
derfor tilsluttet til lysnettet så længe
netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på
annat sätt än i denna bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas
för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är
därför ansluten till elnätet så länge
stickproppen sitter i vägguttaget.
2
Page 3
13 4
2
567890!
3
Page 4
4
Page 5
Index
Nederlands ------------------------------------------ 8
Italiano ---------------------------------------------- 37
Svenska --------------------------------------------- 66
Dansk ----------------------------------------------- 95
NederlandsItalianoSvenskaDansk
5
Page 6
Indice
Informazioni Generali
Informazioni sul sistema WAS700 .................. 38
Accessori in dotazione...................................... 38
Supporto on-line di Philips ............................... 39
Come fissare la Stazione al muro................. 65
37
Page 7
Informazioni Generali
Italiano
Informazioni sul sistema
WAS700
A un Center WAC700 è possibile collegare
fino a 5 Stazioni WAS700.
Sull'hard disk del WAC700, è possibile
memorizzare CD audio. Tutta la musica
memorizzata può essere trasmessa in streaming
senza fili, attraverso la tecnologia Wi-Fi**, dal
Center alle Stazioni collegate. Non è necessario
essere collegati al lettore CD o al computer ecc.,
o preoccuparsi dei cavi. Con il sistema
WACS700 è possibile ascoltare la propria
musica preferita in tutta la casa.
** Wi-Fi, o IEEE802.11 b/g, è lo standard
dell'industria leader internazionale per le reti
wireless (senza fili) a banda larga. È in grado di
trasferire i dati digitali con una più ampia portata
e larghezza di banda.
Questo apparecchio soddisfa i requisiti di
interferenza radio della Comunità Europea.
Con la presente Philips Consumer
Electronics, BG Audio Video Entertainment,
dichiara che questo prodotto WAS700 è
conforme ai requisiti essenziali e alle altre
disposizioni pertinenti della Direttiva 1999/
5/CE.
ATTENZIONE
L’utilizzo di comandi o regolazioni o
l’esecuzione di procedure diverse da quelle
qui descritte potrebbe comportare
l’esposizione a radiazioni pericolose o altre
condizioni non sicure.
38
Accessori in dotazione
–Telecomando della Stazione con 1 batteria
CR2025
–1 antenne a filo FM
–1 kit di montaggio (per la Stazione)
Page 8
Informazioni Generali
Supporto on-line di Philips
I prodotti Philips sono stati progettati e costruiti nel rispetto dei più alti standard di
qualità Se il prodotto "Philips Connected Planet" non funziona correttamente,
consultare il Manuale d'uso per verificare che il prodotto sia stato collegato e
configurato in modo corretto.
Il sito web per il supporto Connected Placet: www.philips.com/support offre
tutte le informazioni necessarie per un utilizzo ottimale del prodotto e nuove
proposte di prodotti da aggiungere a questa splendida gamma, per rendere
l'esperienza dell'home entertainment ancora più divertente e rilassante.
Visitare il sito: www.philips.com/support e inserire il nome del prodotto
(WACS700) per visualizzare:
● Le FAQ (Frequently Asked Questions)
● Gli ultimi manuali d'uso e manuali del software per PC
● File di aggiornamento del firmware per il WACS700
● Gli ultimi download del software per PC
● Risoluzione dei problemi interattiva
Italiano
Poiché l'utente può aggiornare il prodotto, consigliamo di registrarsi sul sito
www.philips.com/register in modo da essere informati non appena saranno
disponibili nuovi aggiornamenti gratuiti.
Buon divertimento con WACS700!
Il numero del modello è riportato sul retro dell'unità
39
Page 9
Informazioni Generali
Italiano
Informazioni ambientali
Non è stato utilizzato materiale di imballaggio
non necessario. E’ stato fatto il possibile per
agevolare la separazione dell’imballaggio in tre
mono-materiali: cartone (scatola), polistirene
espansibile (anticolpi), polietilene (sacchetti,
espanso di protezione).
L’apparecchio è composto da materiali che
possono essere riciclati, se smontato da una
compagnia specializzata. Osservare le norme
locali sullo smaltimento dei materiali di
imballaggio, delle batterie esaurite e delle
apparecchiature obsolete.
Smaltimento del prodotto
Questo prodotto è stato progettato e
fabbricato con materiali e componenti di
alta qualità, che possono essere riciclati e
riutilizzati.
Quando ad un prodotto è
attaccato il simbolo del
bidone con le ruote
segnato da una croce,
significa che il prodotto è
tutelato dalla Direttiva
Europea 2003/96/EC
Si prega di informarsi in merito al
sistema locale di raccolta differenziata
per i prodotti elettrici ed elettronici.
Rispettare le norme locali in vigore e non
smaltire i prodotti vecchi nei normali
rifiuti domestici. Il corretto smaltimento
del prodotto aiuta ad evitare possibili
conseguenze negative per la salute
dell'ambiente e dell'uomo.
Manutenzione
Pulizia delle pareti esterne
● Utilizzare un panno morbido leggermente
inumidito con un detergente non corrosivo. Non
usare soluzioni contenenti alcool, acquaragia,
ammoniaca o sostanze corrosive. Non esercitare
una pressione eccessiva sugli altoparlanti.
Informazioni di sicurezza
● Poggiare l’apparecchio su una superficie piana e
dura, in modo che non si muova
● Non esporre l’apparecchio, le batterie o i CD
ad umidità, pioggia, sabbia o calore eccessivo,
generato da apparecchi di riscaldamento o dai
raggi solari diretti.
● Posizionare l’apparecchio in un luogo
adeguatamente ventilato, onde impedire che si
surriscaldi internamente. Lasciare una distanza di
almeno 10 cm (4 pollici) dalla parte posteriore e
dalla parte superiore dell’unità e 5 cm (2 pollici)
da ogni lato.
● Non si dovrebbe impedire la ventilazione
coprendo con articoli, come giornali, tovaglie,
tende le aperture di ventilazione ecc.
– HD: per riprodurre tutti i brani dell'artista che si
sta ascoltando
SAME GENRE
– HD: per riprodurre tutti i brani del genere che si
sta ascoltando
SMART EQUALIZER
– HD: per selezionare l'impostazione audio più
adatta al genere che si sta ascoltando
MENU
– per accedere o uscire dal menu di impostazione
2 Display
– permette di visualizzare lo stato del Stazione
3 MUSIC FOLLOWS ME
– HD: permette di spostare la riproduzione
musicale tra Centrale e Stazione o tra Stazione
e Stazione
DBB (Dynamic Bass Boost)
– per attivare o disattivare l'enfatizzazione dei bassi
(DBB1, DBB2, DBB3)
INCR. SURROUND
–per selezionare l'effetto del suono surround
VIEW
– per selezionare il display di riproduzione e la lista
delle opzioni precedenti
4 ACTIVE
– HD: si illumina e diventa verde quando si attiva
lo streaming tra il Center e la Stazione
5 IR
– sensore per il telecomando a infrarossi
Suggerimenti utili: Puntare sempre il
telecomando verso questo sensore.
6 VOLUME -, +
– per regolare il livello del volume
7 STOP
– per interrompere la riproduzione
– In modalità standby: per attivare/disattivare la
modalità di dimostrazione (tenere premuto il tasto
per 5 secondi)
8 1 / 2 / 3 / 4
– comandi di navigazione (sinistra, destra, su, giù)
per scorrere nell'elenco delle opzioni
1
– HD: per tornare agli elenchi delle opzioni
precedenti
– Radio: per accedere all'elenco delle stazioni
programmate
3 / 4
– HD: per saltare/cercare le tracce o dei passaggi
avanti/indietro (nella schermata di riproduzione);
per scorrere velocemente nell'elenco delle
opzioni
– Radio: per sintonizzarsi sulle stazioni radio
2 / OK
– per confermare una selezione
OK
– HD/CD: per avviare o sospendere
temporaneamente la riproduzione
9 MUTE
– per disattivare temporaneamente l'audio
0 SOURCE
– per selezionare la sorgente sonora HD, Radio o
AUX
– In modalità standby: per accendere il Center e
selezionare la sorgente sonora HD, Radio o
AUX
! STANDBY-ON/ ECO POWER
– premere brevemente per accendere la Stazione
o per impostarla in modalità standby;
– tenere premuto per impostare la Stazione in
modalità Eco Power o per accenderla
Italiano
41
Page 11
Comandi
Telecomando della Stazione
Italiano
™
¡
)
(
*
&
^
%
$
#
@
Same Artist Same Genre
Smart EQ
1 Tasti di selezione della sorgente
Center
– per selezionare la sorgente HD (posti sul
Center)
– In modalità standby: per accendere l'unità e
selezionare la sorgente HD (posti sul Center)
Tuner/Aux
– per selezionare la sorgente Radio o l'ingresso
audio da un altro dispositivo collegato
– In modalità standby: per accendere l'unità e
selezionare la sorgente Radio o l'ingresso audio
da un altro dispositivo collegato
2 y
– premere brevemente per impostare l'unità in
modalità standby
– tenere premuto per impostare l'unità in modalità
Eco Power o per accenderla
3 2
– HD: per avviare la riproduzione
Å
– HD: per sospendere temporaneamente la
riproduzione
42
4 Ç
– per interrompere la riproduzione
– In modalità standby: per attivare/disattivare la
modalità di dimostrazione (tenere premuto il tasto
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
per 5 secondi)
5 3 / 4 Scroll
– per scorrere su o giù la schermata di
visualizzazione
6 View
– per selezionare il display di riproduzione e la lista
delle opzioni precedenti
7 Repeat
– per selezionare la riproduzione continua
Shuffle
– per selezionare la riproduzione casuale
8 VOL +, -
– per regolare il livello del volume
9 Sleep
– per regolare/visualizzare/disattivare lo sleep timer
0 DBB(Dynamic Bass Boost)
– per attivare o disattivare l'enfatizzazione dei bassi
(DBB1, DBB2, DBB3)
! Smart EQ
– HD: per selezionare l'impostazione audio più
adatta al genere che si sta ascoltando
@ Music Follows Me
– HD: permette di spostare la riproduzione
musicale tra Centrale e Stazione o tra Stazione
e Stazione
# Same Artist
– HD: per riprodurre tutti i brani dell'artista che si
sta ascoltando
Same Genre
– HD: per riprodurre tutti i brani del genere che si
sta ascoltando
$ Incr. Surr.
– per selezionare l'effetto del suono surround
% Dim
– per cambiare la luminosità del display
^ RDS/NEWS
– Radio: per selezionare le informazioni RDS
– HD/AUX: per attivare o disattivare la funzione
NEWS
Page 12
& Program
– per programmare manualmente le stazioni radio
predefinite
* Menu
– per accedere o uscire dal menu di impostazione
( 1 / 2 / 3 / 4
– comandi di navigazione (sinistra, destra, su, giù)
per scorrere nell'elenco delle opzioni
1
– HD: per tornare agli elenchi delle opzioni
precedenti
– Radio: per accedere all'elenco delle stazioni
programmate
3 / 4
– HD: per saltare/cercare le tracce o dei passaggi
avanti/indietro (nella schermata di riproduzione);
per scorrere velocemente nell'elenco delle
opzioni
– Radio: per sintonizzarsi sulle stazioni radio
2 / OK
– per confermare una selezione
) à / á
– HD: per cercare dei passaggi nelle tracce avanti/
indietro (nella schermata di riproduzione)
¡ O, P
– HD: per saltare le tracce avanti/indietro (nella
schermata di riproduzione)
Comandi
Italiano
™ MUTE
– sper disattivare temporaneamente l'audio
43
Page 13
Installazione
Italiano
ANTENNA FM
ANTENNA FM DA 75 Ω
44
AC AVO DI ALIMENTAZIONE AC
Page 14
Installazione
Posizionare la Stazione
Per mezzo dei supporti smontabili e dei kit in
dotazione per il montaggio a muro, è possibile
posizionare la Stazione WACS700 in due modi:
su un piano grazie ai supporti o sul muro
senza supporti.
o
(su di un piano con i supporti)
(sul muro senza supporti)
Leggere Appendice: Come fissare la
Stazione al muro per saperne di più sul
montaggio al muro
IMPORTANTE!
– Prima di decidere dove e come
posizionare il Center e la Stazione,
provare i collegamenti posteriori
riportati di seguito e il collegamento
Wi-Fi per trovare una posizione
adeguata.
– Tenere il Center e la Stazione lontano
da fonti di interferenza (forni a
microonde, telefoni DECT, dispositivi
bluetooth, telefoni cordless, altri prodotti
Wi-Fi, ecc.)
2 Per migliorare la ricezione FM, fissare la spina
dell'antenna a filo, come mostrato, nella spina
della prolunga.
45
Page 15
Installazione
3 Stendere la prolunga e muoverla in diverse
posizioni per ottenere la ricezione ottimale (il
più lontano possibile da televisori,
Italiano
videoregistratori o altre fonti di radiazione).
4 Fissare l'estremit?della prolunga al soffitto.
B Collegamento ad altri apparecchi
È possibile utilizzare altri apparecchi, come
televisori, videoregistratori, lettori laser, lettori
DVD o registratori CD con la Stazione.
1 Inserire la spina rossa dei cavi audio rosso/bianco
(non in dotazione) alla presa rossa AUX IN R e
la spina bianca alla presa bianca AUX IN L
2 Collegare l'altra estremità dei cavi audio ai
terminali AUDIO OUT del dispositivo
aggiuntivo.
Utilizzo dell'alimentazione AC
1 Assicurarsi di aver effettuato tutti i collegamenti
prima collegare l'unità alla corrente elettrica.
2 Collegare il cavo di alimentazione AC alla presa a
muro. Questo permette di attivare
l'alimentazione.
Quando la Stazione sono in standby, consumano
ancora energia. Per scollegare
completamente il sistema dalla corrente
elettrica, togliere la spina di alimentazione
dalla presa a muro.
La targhetta si trova nella parte posteriore
dell'unità
R L
AUX
IN
Suggerimenti utili:
– Se l'apparecchio collegato possiede un singolo
terminale di uscita audio, collegarlo al terminale
sinistro AUX IN. Oppure, è possibile utilizzare un
cavo cinch "singolo o doppio", ma l'uscita del suono
rimarrà sempre mono.
– Consultare sempre il manuale d'uso del
dispositivo aggiuntivo per completare il
collegamento.
46
Page 16
Installazione
Impostazione del collegamento
Wi-Fi tra il Center e la Stazione
È possibile aggiungere una stazione a una rete
Wi-Fi già esistente composta dal sistema Center
e Stazione. È possibile collegare al Center
WAC700 fino a 5 stazioni WAS700.
1 Accendere il Center WAC700 e selezionare la
sorgente HD
2 Per selezionare il menu Aggiungi nuove staz.
sul Center
a. Premere il tasto MENU.
b. Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per accedere al menu Gestione stazioni
c. Nel menu Gestione stazioni, usare i
comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare
➜ Si accede così alla Modalità install.. Inizia la
ricerca della nuova stazione.
➜ La riproduzione si interrompe sulla Stazione
collegata precedentemente se si sta
riproducendo nella sorgente HD
3 Collegare la nuova stazione alla corrente
elettrica
➜ Sul display del Center appare il numero delle
stazioni trovate
4 Premere il tasto STOP/Çsul Center una volta
trovate tutte le stazioni.
Suggerimenti utili:
–Per cambiare l'impostazione del collegamento
Wi-Fi, leggere la sezione Collegamento alcomputer sul manuale.
IMPORTANTE!
– Evitare i muri spessi. Il Center e la Stazione non
devono essere bloccati da 2 o più muri.
– Evitare di posizionare le unità in prossimità di
oggetti metallici voluminosi.
– Sistemare la posizione del Center e della
Stazione a seconda dello stato di ricezione dei
segnali Wi-Fi.
– indica la ricezione massima
– indica la ricezione minima
– WACS700 non supporta i dispositivi di
espansione di gamma
In caso di interferenza nelle vicinanze, ad
esempio sospensioni temporanee della
riproduzione, il sistema risponderà più
lentamente ai comandi.
– Tenere il Center e la Stazione ad almeno 3 metri
di distanza da forni a microonde, telefoni DECT,
apparecchi bluetooth (come auricolari, mouse per
computer), access point wireless (es. router), telefoni
cordless, stampanti compatibili Wi-Fi e PDA, ecc.
– Utilizzare il tasto WEP* quando si collega il
Center e la Stazione a una rete di computer
wireless già esistente. Leggere la sezione
Collegamento al computer sul manuale
– Cambiare il canale operativo del Center e della
Stazione quando li si collega ad una rete di
computer wireless già esistente. Per sapere come
cambiare i canali, leggere il manuale
Collegamento al computer.
– Se possibile, cambiare i canali operativi degli altri
dispositivi Wi-Fi di casa.
– Girare i dispositivi in direzioni diverse per ridurre
le interferenze.
* sta per Wired Equivalent Privacy. È un
protocollo di sicurezza per le reti wireless
locali.
Cancellare una stazione
1 Accendere il Center WAC700 e selezionare la
sorgente HD
2 Per selezionare il menu Cancella stazione sul
Center
a. Premere il tastoMENU.
b. Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per accedere al menu Gestione stazioni
c. Nel menu Gestione stazioni, usare i
comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare
➜ Sul display del Center appare l'elenco delle
stazioni collegate
3 Premere 3 o 4 e 2 per selezionare la
stazione che si desidera cancellare
4 Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Sì
Italiano
47
Page 17
Preparazione
C
R
2
0
2
5
L
I
T
H
I
U
M
2
➠
3
1
Uso del telecomando
Il sistema WAS700 è dotato di uno
telecomando. Utilizzando il telecomando, è
Italiano
possibile far funzionare sia il Center che la
Stazione.
IMPORTANTE!
– Rimuovere la pellicola
plastica protettiva prima di
utilizzare il telecomando della
Stazione.
– Puntare sempre il telecomando
direttamente sul sensore IR del Center o
della Stazione.
Usare il telecomando della Centrale
Il telecomando della Centrale è stato
preimpostato per funzionare solo con la
Centrale. Per far funzionare la Stazione usando il
telecomando della Centrale,
1 Premere e tenere premuto REFRESH fino a
che sul telecomando della Centrale compare la
schermata di selezione,
IMPORTANTE!
– Il telecomando della Centrale ritornerà
sulla preimpostazione (funzionerà solo con
la Centrale) quando s'inseriscono le
batterie.
– Evitare di posizionare il Center o la
Stazione in prossimità di televisori al
plasma. Potrebbe provocare una
visualizzazione anomala sul display del
telecomando del Center.
– Alcuni tasti di funzione sul telecomando
del Center possono essere utilizzati
esclusivamente per il Center (ad esempio,
CD/MP3-CD, MARK/UNMARK, MUSIC
BROADCAST ecc.)
Sostituzione delle batterie del
telecomando
1 Tenere premuto il tasto 1 come indicato.
2 Premere il tasto 4 tirando
contemporaneamente il vassoio batteria.
3 Sostituire la vecchia batteria con una nuova
batteria CR2025.
4 Rimettere il vassoio batteria.
2 Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per scegliere Station (Stazione)
Sul telecomando della Centrale:
➜ Il display mostra lo stato corrente della
Stazione dopo che la Stazione è stata collegata
➜ Adesso si può usare il telecomando della
Centrale per far funzionare la Stazione
Suggerimenti utili:
– Per far funzionare la Centrale usando di nuovo
il telecomando, ripetere i passaggi 1-2 e
selezionare Centrale.
48
ATTENZIONE!
–Togliere le batterie se sono scariche
o non devono essere usate per un lungo
periodo di tempo.
– Non usare in combinazione batterie
nuove e vecchie o di tipo diverso.
– Le batterie contengono delle sostanze
chimiche, quindi si raccomanda di
smaltirle nel modo adeguato.
Page 18
Uso dei comandi di navigazione
Quando si seleziona un'opzione sullo schermo
dell'unità èspesso necessario utilizzare i comandi
di navigazione 1 / 2 / 3 / 4.
1 Premere il tasto 3 / 4 per evidenziare
un'opzione.
2 Accedere al sottomenu premendo il tasto 2.
3 Premere il tasto 1 per ritornare alla schermata
di elenco dell'opzione precedente.
4 Premere il tasto OK o il tasto 2 per
confermare.
Preparazione
Italiano
49
Page 19
Funzioni di base
Modalità standby/accensione e
funzioni di selezione
1 Quando l'unità è accesa, premere il tasto
Italiano
STANDBY-ON/ ECO POWER (o il tasto y
sul telecomando) per impostare la modalità
standby.
➜ Sul display appare il messaggio Arrivederci.
Quindi,
Stazione: ➜ La schermata PHILIPS si oscura
2 Per accendere, premere il tasto STANDBY-
ON/ ECO POWER sull'unità
➜ L'unità si imposta sull'ultima sorgente
selezionata.
O
Sul telecomando, premere il tasto sorgente: (ad
es. TUNER/AUX, Center).
3 Per selezionare la funzione desiderata, premere
una o più volte il tasto SOURCE sull'unità (o i
tasti Center , TUNER/AUX sul
telecomando)
Modalità Eco Power/accensione
In modalità Eco Power (risparmio energetico), il
display dell'unità e il collegamento Wi-Fi sono
spenti.
1 Quando l'unità è accesa, tenere premuto il tasto
STANDBY-ON/ ECO POWER per
impostare la modalità Eco power (o il tasto y
sul telecomando).
➜ Il display viene spento.
2 Per accenderlo, tenere premuto il tasto
STANDBY-ON/ ECO POWER (o il tasto y
sul telecomando) o tenere premuto il tasto
SOURCE sull'unità
➜ L'unità si sintonizza sull'ultima sorgente
selezionata.
Suggerimenti utili:
– In modalità standby/Eco power, le impostazioni
di rete, suono, display, lingua e registrazione CD, le
stazioni radio programmate e il livello del volume
(massimo: livello moderato) verranno conservati
nella memoria dell'unità.
Standby automatico
● Quando l'unità ha raggiunto la fine della
riproduzione/registrazione e rimane in modalità
di interruzione per più di 5 minuti, l'unità si
imposta automaticamente in modalità standby
per risparmiare energia.
Controllo del volume
1 Controllare che la riproduzione si avvii.
2 Regolare il volume usando i tasti VOL +/- .
➜ Sul display appare la barra del volume, che
indica il livello del volume.
MUTE
Durante la riproduzione, è possibile disattivare
temporaneamente l'audio senza spegnere l'unità
1 Premere il tasto MUTE per disattivare l'audio.
➜ Appare l'icona . La riproduzione continua
senza audio.
2 Per riattivare l'audio, premere nuovamente il
tasto MUTE o regolare il volume usando il
tasto VOL +
– È possibile ripristinare l'audio anche attivando
MUSIC BROADCAST sul Center.
➜ L'icona scompare
50
Page 20
Controllo del suono
Same Artist Same Genre
Smart EQ
Equalizzatore
La funzione Equalizzatore permette di
selezionare le impostazioni di suono predefinite.
1 Premere il tasto MENU per accedere alla
schermata di MENU.
2 Utilizzare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
to select Equalizzatore
3 Premere il tasto 3 o 4 e 2 per selezionare le
modalità Rock, Pop , Jazz, Neutro (predefinita),
Techno o Classica
4 Premere il tasto OK o il tasto 2 per
confermare.
Funzioni di base
Italiano
Same Artist Same Genre
Smart EQ
Incredible surround
● Premere una o più Incr. Surr. per attivare o
disattivare l'effetto surround del suono.
➜ Sul display appare il messaggio IS attivo o
IS inattivo.
Regolazione dei bassi
● Premere una o più volte il tasto DBB (Dynamic
Bass Boost) per selezionare l'opzionedesiderata: DBB OFF (predefinita), DBB 1,
DBB 2 o DBB 3
● Per selezionare le opzioni Alti/Bassi:
1 Premere il tasto MENU per accedere alla
schermata del MENU
2 Utilizzare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per selezionare Impostazioni
3 Premere il tasto 3 o 4 e 2 per scegliere
l'opzione Alti/Bassi
4 Premere i tasti 1 / 2 / 3 / 4 per
selezionare l'opzione desiderata: Alti (da +3 a -
3), Bassi(da +3 a -3)
51
Page 21
Funzioni di base
r
Regolazione del display
È possibile regolare la retroilluminazione del
Italiano
display e le impostazioni del contrasto
1 Premere il tasto MENU per accedere alla
schermata di MENU
2 Utilizzare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per selezionare Impostazioni
3 Premere il tasto 3 o 4 e 2 per selezionare
l'opzione Display
4 Premere il tasto 1 / 2 / 3 / 4 per
selezionare le opzioni desiderate:
Retroilluminazione:
Premere il tasto 3 o 4 e 2 per selezionare
attiva o inattiva
● È possibile inoltre attivare o disattivare la
retroilluminazione premendo il tasto DIM sul
telecomando
Selezione della lingua
1 Premere il tasto MENU per accedere alla
schermata di MENU
2 Utilizzare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per selezionare Impostazioni
3 Utilizzare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per selezionare Impostazioni
per selezionare Lingua
4 Premere il tasto 3 o 4 e 2 per scegliere:
Inglese, Francese, Spagnolo, Olandese,
Italiano e Tedesco
Same Artist Same Gen
Contrasto:
Premere il tasto 3 / 4 per diminuire o
aumentare il contrasto
52
Smart EQ
Page 22
HD(posti sul Center)
Riproduzione nell'Hard disk
(HD)
Sul Center WAC700 è posto un hard disk, dove
vengono principalmente memorizzati i file
musicali. Attraverso la tecnologia Wi-Fi, tutti i file
musicali memorizzati possono essere trasmessi e
riprodotti sulla Stazione.
1 Controllare se la Stazione siano accesi o in
modalità standby
● controllare inoltre che il Center sia acceso o in
modalità standby (Leggere Funzioni di base,
Modalità standby/accensione e funzioni di
selezione, Modalità Eco Power/
accensione)
2 Premere una o più volte il tasto SOURCE per
selezionare HD (sul telecomando del Center,
premere il tasto HARDDISK; sul telecomando
della Stazione, premere il tasto Center)
➜ Sul display appare la voce HD e le categorie
della libreria musicale personale
Playlists, Artists, Albums, Genres, All
tracks, Raw tracks
➜ Le tracce demo vengono memorizzate in
Playlists
Playlists( ): raccolta personalizzata dei brani
preferiti classificati per il nome della playlist in
ordine alfanumerico
Artists ( ): raccolta di album classificati per il
nome dell'artista in ordine alfanumerico
Albums ( ): album classificati per il nome
dell'album in ordine alfanumerico
Genres ( ): raccolta di album di artisti
classificati per lo stile musicale
All tracks (): brani classificati per nome in
ordine alfanumerico
Raw tracks ( ): tracce non riproducibili da
comprimere
3 Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per selezionare l'opzione desiderata
4 Premere 2 (o OK) per avviare la riproduzione,
se necessario.
● Premere OK su un artista, un genere o un
album evidenziati per avviare la riproduzione
dall'inizio (o il tastoÉÅ sul telecomando del
Center; il tasto PlayÉ sul telecomando della
Stazione).
➜ Se la musica viene trasmessa e riprodotta
sulla Stazione, l'indicatore ACTIVE si illumina e
diventa verde sul Center e sulla Stazione
➜ La schermata di riproduzione visualizza:
in alto: l'opzione HD (es. Playlist, Artista)
in mezzo: il nome del brano in esecuzione, il
tempo di riproduzione trascorso e alcune
informazioni sul brano
in basso: l'impostazione dell'equalizzatore e, se
attivata, l'impostazione del DBB.
5 Per sospendere temporaneamente la
riproduzione, premere il tasto OK (o il
tastoÉÅ sul telecomando del Center; il
tastoÅ sul telecomando della Stazione). Per
riavviare la riproduzione, premere nuovamente il
pulsante.
6 Per interrompere la riproduzione premere il
tasto STOPÇ.
Italiano
53
Page 23
posti sul Center)
HD(
Selezione e ricerca
Selezionare un altro album o brano
1 Se necessario, premere ripetutamente il tasto 1
Italiano
per accedere all'elenco di opzione precedente.
2 Premere ripetutamente i comandi di navigazione
3 o 4 e 2 per selezionare l'album o il brano
desiderato.
3 Premere il tasto VIEW per tornare alla
schermata di riproduzione, se necessario.
Per selezionare un altro brano
dell'album in esecuzione durante la
riproduzione
● Nella schermata di riproduzione, premere
brevemente e ripetutamente i comandi di
navigazione 3 o 4per selezionare i brani
precedenti o successivi (o il tasto 4 o ¢
sul telecomando del Center; il tasto O, P sul
telecomando della Stazione)
Uso del tasto 3 o 4 per il salto veloce
Utilizzare questa funzione per trovare
un'opzione (ad es. un album o un brano) in un
lungo elenco di opzioni.
● Tenere premuti i comandi di navigazione 3 o
4 nel lungo elenco di opzioni.
➜ Si salteranno le opzioni sempre più
velocemente
➜ Ad una velocità di salto elevata, appariranno
le lettere iniziali delle opzioni per permettere
un'identificazione facile
Per trovare un passaggio all'interno di
un brano durante la riproduzione
1 Nella schermata di riproduzione, tenere premuti
i comandi di navigazione 3 o 4 (o il tasto 4
o ¢ sul telecomando del Center; il tasto à
/ á sul telecomando della Stazione)
➜ L'HD riproduce ad alta velocità.
2 Quando si riconosce il passaggio desiderato,
rilasciare i tasti 3 o 4 (o il tasto 4 o ¢
sul telecomando del Center; il tasto à / á
sul telecomando della Stazione)
➜ La normale riproduzione viene ripristinata.
Selezione di brani di un particolare
artista
● Durante la riproduzione, premere il tasto
SAME ARTIST
➜ La riproduzione dei brani dello stesso artista
continua dopo il brano in esecuzione.
Selezione di brani di un particolare
genere
● Durante la riproduzione, premere il tasto
SAME GENRE
➜ La riproduzione dei brani dello stesso genere
continua dopo il brano in esecuzione.
54
Page 24
HD(posti sul Center)
Differenti modalità di
riproduzione: REPEAT,
SHUFFLE
– riproduce continuamente il brano in
esecuzione
– ripete tutti i brani (dell'artista, del genere o
dell'album in esecuzione)
– ripete tutti i brani (dell'ar tista, del
genere o dell'album in esecuzione) in ordine
casuale
– i brani (dell'artista, del genere o
dell'album in esecuzione) vengono riprodotti in
ordine casuale
1 Durante la riproduzione, premere una o più
volte il tasto REPEAT o/e il tasto SHUFFLE
per selezionare le modalità di riproduzione.
2 Per ripristinare la normale riproduzione, premere
il tasto REPEAT o SHUFFLE ripetutamente
finché le varie modalità non vengono più
visualizzate.
SMART EQUALIZER
Questa funzione permette di riprodurre musica
del genere in esecuzione con le impostazioni di
suono adeguate.
● Durante la riproduzione, premere il tasto
SMART EQUALIZER
➜Appare l'icona se lo SMART
EQUALIZER viene attivato.
● Per disattivare lo SMART EQUALIZER,
regolare le impostazioni del suono (DBB, Alti/Bassi, Incr. Surr. oEqualizzatore)
➜ Le impostazioni del suono verranno
modificate. L'icona scompare.
Same Artist Same Genre
Smart EQ
Creazione della playlist di
riproduzione: raccolta
personalizzata dei brani musicali
preferiti
Sull'hard disk del Center, è possibile creare fino a
99 playlist costituite dai brani preferiti dall'utente
nella sequenza desiderata.
1 Controllare se la Stazione siano accesi o in
modalità standby
● controllare inoltre che il Center sia acceso o in
modalità standby
2 Usare i comandi di navigazione 1 / 2 / 3 / 4
per evidenziare il brano/album desiderato
(Leggere la sezione Selezione e ricerca)
3 Premere il tasto MENU per accedere alla
schermata del MENU
4 Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per selezionare la voce Crea elenco
➜ È stato creato una nuova playlist. Il display
appare come segue: Creato elenco. X
aggiung. brani, selez. "Inserisci in elenco"
5 Per selezionare la voce Inserisci in elenco,
a. Premere il tasto MENU per accedere alla
schermata del MENU
b. Nella schermata del MENU, usare i comandi
di navigazione 3 o 4 e 2 per selezionare
➜ Appare un elenco delle playlist
6 Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
tper selezionare la playlist desiderata
➜ Sul display appare: Brano/i aggiunto/i
all’elenco
7 Ripetere i punti 1, 4 , 5 per selezionare e
memorizzare tutti i brani desiderati.
Italiano
55
Page 25
HD(posti sul Center)
Cancellare una playlist, un album
o un brano
1 Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
Italiano
accedere a una categoria (Playlist, Artists, Albums,
Genres, All tracks, Raw tracks)
● Se necessario, premere 3 o 4 e 2 una o più
volte per accedere all'elenco degli album/brani.
2 Premere 3 o 4 per evidenziare una playlist, un
album o un brano selezionati
3 Per selezionare la voce Aggiungi a elenco,
Cancella elenco o Cancella brano
a. Premere il tasto MENU per accedere alla
schermata del MENU
b. Nella schermata del MENU, usare i comandi
di navigazione 3 o 4 e 2 selezionare.
4 Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Sì
Visualizzazione delle
informazioni sul brano
1 Durante la riproduzione, premere il tasto
VIEW una o più volte per accedere alla
schermata di riproduzione.
➜ Sul display appare:
in alto: HD
in mezzo: il nome del brano in esecuzione,
il tempo di riproduzione trascorso
e alcune informazioni sul brano
in basso: impostazione dell'equalizzatore e
l'impostazione DBB se attivata.
2 Premere il tasto 2
➜ Sul display appaiono le informazioni sul brano
(ad es. il nome del brano, il tipo di file, le
dimensioni del file, la velocit?di trasmissione dei
file mp3/wma)
3 Premere il tasto VIEW una o più volte per
tornare alla schermata di riproduzione.
Muoversi nella rete WiFi di
Centrale e Stazioni
Sposta la musica nella rete WiFi che consiste di
Centrale e fino a 5 Stazioni. Anche in zone
diverse della casa, tu e la tua famiglia potrete
godervi e condividere la musica con facilità.
MUSIC FOLLOWS ME
Mentre vi spostate per casa, lasciate che la
musica si sposti attorno a voi, tra Centrale e
Stazione o tra Stazione e Stazione.
Sulla prima unità (Center o Stazione), da
dove parte la musica:
1 Durante la riproduzione HD, selezionare l'album
o la playlist che si desidera riprodurre sulla
seconda unità (Leggere Selezione e ricerca,Selezionare un altro album o brano)
2 Premere il tasto MUSIC FOLLOWS ME per
attivare la funzione
➜ L'icona appare sul display. La
riproduzione continua
● Per avviare la riproduzione dall'inizio sulla
seconda unità, premere prima il tastoÉÅ sul
telecomando del Center (o il tasto Å sul
telecomando della Stazione), quindi premere il
tasto MUSIC FOLLOWS ME
3 Per disattivare la funzione MUSIC FOLLOWS
ME, premere nuovamente il tasto MUSIC
FOLLOWS ME o altri tasti di funzione (ad es.
SLEEP, RDS/NEWS o 1 / 2 / 3 / 4)
● La funzione MUSIC FOLLOWS ME verrà
disattivata automaticamente se non si attiva
entro 5 minuti questa funzione sulla seconda
unità
Sulla seconda unità (Center o Stazione),
dove la musica continua:
4 Verificare di aver selezionato la sorgente HD, CD
o AUX sulla seconda unità o di aver impostato
l'unità in modalità standby (Leggere Funzioni di
base, Modalità standby/accensione e
funzioni di selezione)
56
Page 26
HD(posti sul Center)
5 Premere il tasto MUSIC FOLLOWS ME
entro 5 minuti dopo aver attivato la funzione
MUSIC FOLLOWS ME sulla prima unità
➜ La musica selezionata si interrompe sulla
prima unit?e continua sulla seconda. L'icona
scompare.
➜ Le modalità di riproduzione selezionate (ad
es. , ) vengono mantenute sulla
seconda unità (Leggere Differenti modalità
di riproduzione: RIPETIZIONE,
CASUALE)
6 Per interrompere la funzione MUSIC
FOLLOWS ME, premere il tasto STOP/
Çsulla seconda unità
Smart EQ
Suggerimenti utili:
Dopo aver attivato la funzione MUSIC
FOLLOWS ME isulla seconda unità, sulla
prima unità:
– assicurarsi che la prima unità sia accesa o in
modalità standby
– è possibile selezionare altri brani o altre sorgenti
per la riproduzione
MUSIC BROADCAST
Il tasto MUSIC BROADCAST permette di
trasmettere musica dal Center alla o alle
Stazioni.
Sulle Stazioni
1 Controllare di aver selezionato la sorgente HD/
AUX sulla o sulle Stazioni o di aver impostato le
stazioni in modalità standby (Leggere Funzioni
di base, Modalità standby/accensione e
funzioni di selezione)
Sul Center
2 Durante la riproduzione HD, selezionare l'album
o la playlist che si desidera trasmettere alla o alle
Stazioni
3 Premere il tasto MUSIC BROADCAST per
attivare la funzione
➜ L'icona
Stazione. Inizia il conto alla rovescia di 5 secondi.
appare sul Center e sulla
➜ Sul Center e sulla/e Stazione/i: I file
musicali selezionati vengono riprodotti
simultaneamente per alcuni secondi dopo un
conto alla rovescia di 5 secondi
4Per uscire dalla funzione MUSIC
BROADCAST su una stazione, premere iltasto STOP/Ç sulla Stazione
● Per trasmettere nuovamente file musicali alla
stazione, è necessario interrompere la funzione
MUSIC BROADCAST sul Center, quindi
riattivare nuovamente la funzione MUSICBROADCAST sul Center.
5 Per interrompere la funzione MUSIC
BROADCAST, premere il tasto STOP/Ç sul
Center.
Suggerimenti utili: la funzione MUSIC
BROADCAST verrà interrotta anche se:
– si seleziona la sorgente CD, Radio o AUX sul
Center;
– si imposta il Center in modalità standby o Eco
power;
– l'album o la playlist selezionati hanno raggiunto
la fine.
Italiano
57
Page 27
Radio FM
Sintonizzarsi sulle stazioni radio
1 Controllare che l'unità sia accesa o in modalità
Italiano
standby (Leggere Funzioni di base, Modalità
standby/accensione e funzioni di
selezione, Modalità Eco power/
accensione)
2 Premere il tasto SOURCE una o più volte per
selezionare la modalità Radio (sul telecomando,
premere una o più volte il tasto TUNER/AUX)
➜ Appare la schermata di riproduzione. Sul
display appare: la voce Radio, la frequenza della
stazione radio e il numero programmato, se è
stato programmato.
3 Tenere premuto il tasto 3 o 4 finché sul
display non iniziano a scorrere le frequenze.
➜ La radio si sintonizza automaticamente su una
stazione con ricezione sufficiente. Durante la
sintonizzazione automatica sul display appare la
voce Ricerca ....
➜ Se si riceve una stazione in stereo, appare
l'icona .
➜ Quando si riceve una stazione RDS, appare
l'icona .
4 Ripetere il punto 3 se necessario finché non si
trova la stazione radio desiderata.
● Per sintonizzarsi su una stazione debole, premere
il tasto 3 o 4 brevemente e ripetutamente
finché la ricezione non è ottimale.
Memorizzazione di stazioni
radio programmate
È possibile memorizzare fino a 40 stazioni radio
programmate nella memoria.
automaticamente la programmazione delle
stazioni predefinite a partire da Preset 1.
Le stazioni disponibili vengono programmate
nell'ordine delle frequenze radio: stazioni RDS
seguite dalle stazioni FM. Verranno memorizzate
massimo 10 stazioni RDS (da Preset 1 a Preset
10).
● Per selezionare la voce Registrazione
automatica radio,
a. Premere il tasto MENU.
b. Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per selezionare
➜ Sul display appare: Registr. autom.
Attendere
➜ Dopo aver memorizzato tutte le stazioni, la
prima stazione memorizzata viene riprodotta
automaticamente.
Programmazione manuale
1 Sintonizzarsi sulla stazione radio desiderata
(Leggere Sintonizzarsi sulle stazioni radio)
2 Sul telecomando, premere il tasto Program per
memorizzare la stazione.
➜ La stazione viene memorizzata nella prima
posizione programmata libera. Sul display appare
il suo numero programmato.
3 Ripetere i punti 1-2 per memorizzare altre
stazioni.
Suggerimenti utili:
– Se si memorizzano più di 40 stazioni, la nuova
stazione sostituirà la prima stazione programmata.
58
Page 28
Radio FM
Same Artist Same Genre
Smart EQ
Per ascoltare una stazione programmata
1 Premere il tasto 1 per accedere all'elenco delle
stazioni programmate
2 Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare la stazione desiderata.
RDS
RDS (Radio Data System) è un servizio che
permette alle stazioni FM di inviare altre
informazioni insieme al segnale radio FM.
1 Sintonizzarsi sulla stazione radio RDS desiderata
– Se non viene rilevata alcuna trasmissione di
notizie durante la scansione dell'unità,
l'icona scompare e viene visualizzato il
messaggio Dati RDS assenti.
Disattivazione della funzione NEWS
● Premere il tasto RDS/NEWS sul telecomando.
o
● Impostare l'unità sulla sorgente Radio
➜ L'icona scompare e sul display viene
visualizzato brevemente il messaggio Notizie
inattive.
Italiano
NEWS (Notizie)
Durante l'ascolto della sorgente HD o AUX, è
possibile attivare la funzione NEWS. Questa
impostazione permette di sintonizzarsi sulla
nuova stazione se i relativi segnali vengono
ricevuti da una stazione RDS.
59
Page 29
AUX/ SLEEP
Same Artist Same Genre
Smart EQ
AUX (Ascolto di un dispositivo
esterno)
Italiano
È possibile ascoltare il suono di un dispositivo
esterno collegato attraverso la Stazione.
1 Ve rificare che il dispositivo esterno sia collegato
correttamente. (Leggere Installazione,
Collegamento ad un altro apparecchio)
2 Ve rificare che l'unità sia accesa o in modalità
standby (Leggere Funzioni di base, Modalità
standby/accensione e funzioni di
selezione, Modalità Eco Power/
accensione).
3 Premere il tasto SOURCE una o più volte per
selezionare AUX (sul telecomando, premere
una o più volte il tasto TUNER/AUX)
4 Per evitare la distorsione del rumore, abbassare il
volume sul dispositivo esterno.
5 Premere il tasto PLAY sul dispositivo collegato
per avviare la riproduzione.
6 Per regolare il suono e il volume, usare i tasti di
controllo del suono sul dispositivo esterno e sul
WAS700.
SLEEP
È possibile impostare un determinato intervallo
di tempo dopo il quale la Stazione si impostano
in modalità standby.
1 Sul telecomando, premere ripetutamente il tasto
SLEEP per selezionare l'opzione di intervallo
desiderata (in minuti):
➜Sul display appare in sequenza: Pausa 15,
30, 45, 60, 90, 120, Disattiva
➜ Sul display appare per qualche istante
l'opzione desiderata per poi tornare allo stato
precedente.
2 Per visualizzare il conto alla rovescia del tempo in
modalità standby, premere nuovamente il tasto
SLEEP.
Per disattivare lo sleep timer, premere il
tasto SLEEP finché sul display appare il
messaggio Pausa Disattiva.
o
Premere il tasto STANDBY-ON/ ECO
POWER per impostare l'unità in modalità
standby (o y sul telecomando)
60
Page 30
Modalità di dimostrazione/ Reset
Modalità di dimostrazione
La modalità di dimostrazione permette di
visualizzare varie caratteristiche della Stazione.
Per disattivare la modalità di
dimostrazione
● Durante la modalità di dimostrazione, premere il
tasto STOPÇ per 5 secondi
➜ La Stazione si imposteranno in modalità
standby
Reset
Se lo si desidera, è possibile ripristinare le
impostazioni predefinite (incluse le impostazioni
di rete) sul Center o sulla Stazione.
1 Ve rificare che l'unità sia accesa (Leggere
Funzioni di base, Modalità standby/
accensione e funzioni di selezione,
Modalità Eco Power/accensione).
2 Premere il tasto MENU per accedere alla
schermata del MENU
3 Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per accedere al menu Impostazioni
4 Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per accedere al menu Ripristina impost.
predef.
5 Premere il tasto 3 o 4 e 2 per selezionare Sì
➜ L'unità è stata riavviata. Appare la schermata
di selezione della Lingua.
6 Selezionare la lingua desiderata: Inglese,
Francese, Spagnolo, Olandese, Italiano e
Tedesco
➜ L'unità accede alla Modalità install.
➜ La ricerca del Center o delle Stazioni inizia. È
in corso il ristabilimento del collegamento Wi-Fi.
Se il Center viene resettato e le Stazioni
no:
● Sulle Stazioni, select selezionare la modalità
AUX ed accedere alla Modalità install. come
segue:
a. Premere il tasto MENU.
b. Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per selezionare Modalità install.
➜ Le Stazioni iniziano a collegare il Center
Se una Stazione viene resettato e il
Center no:
● Sul Center, selezionare la modalità HD e quindi
accedere alla Modalità install. come segue:
a. Premere il tasto MENU.
b. Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per selezionare Gestione stazioni
c. Nel menu Gestione stazioni, usare i
comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare Aggiungi nuove staz.
➜ Ricerca delle stazioni iniziata.
Se sia il Center che le Stazioni vengono
resettate:
● Seguire le stesse procedure utilizzate quando si è
effettuato per la prima volta il collegamento WiFi (leggere la sezione Installazione,
Impostazione del collegamento Wi-Fi tra
il Center e la Stazione)
7 Se necessario, premere il tasto STOPÇper
uscire dalla Modalità install. quando il Center
o tutte le Stazioni sono state trovati.
Tutte le caratteristiche sono soggette a
modifica senza preavviso.
62
Page 32
Individuazione dei Malfunzionamenti
ATTENZIONE: Non aprire l’apparecchio, per non correre il rischio di scosse elettriche.
Non cercare in alcun caso di riparare l’apparecchio da soli, per non invalidare la garanzia.
In caso di malfunzionamento, controllare innanzi tutto i punti elencati di seguito, prima
di richiedere la riparazione dell’apparecchio. Se non si è in grado di risolvere il problema
seguendo questi suggerimenti, rivolgersi al rivenditore o al centro assistenza.
Problema
Collegamento Wi-Fi:
Soluzione
Italiano
Quando si imposta per la prima volta
l'unità sul display della Stazione appare il
messaggio "Ricerca Center in corso".
Ho delle interferenze sul mio
collegamento wireless (WiFi) tra il
center e la stazione.
Il WACS700 opera in uno spettro di frequenze
radio di 2,4GHz. Molti elettrodomestici e
dispositivi IT operano in questo spettro di
frequenze, ad esempio: forni a microonde,
telefoni dect, dispositivi bluetooth come gli
auricolari bluetooth, i mouse per computer,
router wireless, telefoni cordless, stampanti
compatibili WiFi, PDA.
Questi dispositivi possono interferire con il
collegamento WiFi tra il Center e la Stazione,
provocando ad esempio la sospensione
temporanea della riproduzione o una risposta
lenta ai comandi da parte dell'unità. La gravità
dell'interferenza varia a seconda dell'estensione
della radiazione proveniente dal dispositivo e
dalla forza dei segnali Wi-Fi nella posizione.
✔ Ve rificare di aver collegato il Center alla corrente
elettrica
✔ Se si aggiunge una nuova stazione, verificare che
il center sia in Modalità di installazione
(Leggere la sezione Installazione,
Impostazione del collegamento Wi-Fi tra
il Center e la Stazione)
Se sull'unità è in corso la riproduzione di un
brano, interromperla e adottare le seguenti
misure:
✔ Tenere il Center o la Stazione ad almeno 3 metri
di distanza da questi dispositivi.
✔ Usare il tasto WEP quando si collega il Center o
la Stazione a una rete di computer wireless
gi?esistente. Leggere la sezione Collegamentoal computer sul manuale)
✔ Cambiare il canale operativo del Center e della
Stazione quando li si collega ad una rete di
computer wireless già esistente. Per sapere come
cambiare i canali, leggere il manuale
Collegamento al computer
✔ Se possibile, cambiare i canali operativi degli altri
dispositivi Wi-Fi di casa.
✔ Girare i dispositivi in direzioni diverse per ridurre
le interferenze.
Telecomando:
Quando uso il telecomando a 2 vie del
Center, sul suo display appare
continuamente il messaggio
"collegamento... collegamento".
Quando appare questo messaggio sul
telecomando a 2 vie, potrebbe essere dovuto
alle seguenti interferenze sul telecomando:
segnali di interferenza dallo schermo del
televisore al plasma (se acceso).
✔ Ve rificare che il televisore al plasma sia spento
63
Page 33
Individuazione dei Malfunzionamenti
Italiano
Sul display simultaneo del telecomando
del Center, x lampeggia
Dopo aver acceso l'unità non appare
nulla sul display simultaneo del
telecomando del Center
Il telecomando non funziona
correttamente.
Sintonizzatore
Ricezione radio scarsa
C'è molta interferenza sulla ricezione
radio quando il center o la stazione sono
vicini al computer.
Questa interferenza è dovuta principalmente al
sintonizzatore incorporato.
✔ Errore di segnale. Verificare di aver puntato il
telecomando verso il sensore IR dell'unit?che si
desidera azionare.
✔ Si è accesa l'unit?usando il pulsante sull'unità
invece che il pulsante sul telecomando.
Premere il tasto REFRESH sul telecomando
del center per sincronizzarne il display.
✔ Rimuovere la pellicola di plastica protettiva prima
di utilizzare il telecomando della Stazione.
✔ Ridurre la distanza tra il telecomando e l'unità
✔ Inserire le batterie rispettando le polarità(+/-)
some indicato.
✔ Sostituire le batterie.
✔ Puntare il telecomando direttamente verso il
sensore IR.
✔ Se il segnale è troppo debole, regolare l'antenna
o collegare un'antenna esterna per ottenere una
ricezione migliore.
✔ Aumentare la distanza tra l'unità e il televisore o
il videoregistratore.
✔ Installare l'antenna a filo FM in dotazione per
ottenere una ricezione migliore.
✔ Tenere il Center o la Stazione ad almeno 1
metro di distanza dal computer.
Attacco a muro
Come faccio a fissare il Center o la
Stazione al muro?
64
✔ Usare i kit in dotazione per il montaggio a muro.
Si consiglia di rivolgersi a una persona qualificata
per fissare al muro le staffe di montaggio in
modo sicuro prima di montare il Center o la
Stazione. Per informazioni, leggere la sezione
Appendice: Come fissare la Stazione al
muro
Page 34
Appendice
Come fissare la Stazione al muro
IMPORTANTE!
Le istruzioni per il fissaggio al muro sono
rivolte esclusivamente a persone
qualificate per tale operazione!
– Rivolgersi a una persona qualificata
per assistenza nel montaggio al muro,
che include l'esecuzione dei fori sul muro,
il fissaggio delle staffe al muro e il
montaggio delle unit?sulle staffe.
Contenuto dei kit di montaggio in
dotazione
Per la Stazione:
1 x staffa di montaggio
2 x viti (per il montaggio
della Stazione)
Altri accessori necessari
– 6 x viti per il fissaggio delle staffe della Stazione
– Strumenti per la perforazione (ad es. un
trapano elettrico)
Montaggio del Center o della Stazione
1 Allineare le staffe nella posizione scelta sul muro.
Usare una matita per segnare i punti dove
eseguire i fori sul muro.
Italiano
2 Effettuare i fori sul muro.
3 Fissare le staffe al muro usando le viti adatte
(non in dotazione).
4 Come illustrato, stringere le viti in dotazione
sulla Stazione usando un cacciavite.
5 Per staccare il supporto dalla Stazione,
a. Come illustrato, tenere premuto il o i pulsanti
Lock•unlock.
b. Rimuovere il supporto.
Preparazione
● Per trovare una posizione adeguata per il
montaggio, provare i collegamenti posteriori
necessari e il collegamento Wi-Fi tra il Center e
la Stazione (Leggere il capitolo Installazione).
● Rivolgersi a una persona qualificata per
l'assistenza nel montaggio al muro, il quale
dovrebbe:
– evitare danni imprevisti, informarsi sulle
tubazioni, il cablaggio e altre informazioni relative
al muro;
– a seconda del materiale del muro, decidere
che tipo di viti utilizzare per fissare le staffe di
montaggio e mantenere il peso della Stazione;
– a seconda delle necessità, scegliere gli
strumenti adatti per la perforazione;
– prendere altre precauzioni necessarie per il
montaggio al muro.
7 Come illustrato, agganciare e montare in
posizione la Stazione.
65
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.