Philips WAS5 User Manual [cz]

Page 1
Wireless Music Station
WAS5
Käyttöoppaita
Manual do usuário
Instrukcje obsługi
 
Page 2
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség
.................................................................... 120-230V ±10%
Teljesítmény
maximális .................................................................... < 5 W
Energiatakarékos készenléti .............................. < 1 W
Tömeg
............................................................................................ 0.5 kg
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
ČESKA REPUBLIKÁ
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Befoglaló méretek
szélesség ..................................................................... 80 mm
magasság ................................................................. 173 mm
mélység .................................................................... 186 mm
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
SF
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
2
Page 3
Wireless Music Station WAS5
4
5
6
1 2
3
3
Page 4
Philips Consumer Electronics
HK- 0535-WAS5
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Electronics
(manufacturerís name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturerís address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips WAS5 /22/05
(name) (type or model)
Wireless Music Station
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards: EN55013 : 2001 EN 300 328 : 2003 EN55020 : 2002 EN 301 489-1 : 2002 EN 55022: 1998 EN 301 489-17: 2002 EN 55024: 1998 EN 50371 : 2002 EN 60950 : 2000 IEC Guide 112 : 2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of R &TTE Directive 1999/5/EC ( incl. 89/336/EEC & 73/23/EEC & 93/68/EEC directives and is produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Eindhoven, September 2, 2005
(place, date)
4
Cor Luijks Technology Manager
(signature, name and function)
Page 5
Index
LGPL Library written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made available under the GNU LGPL license version 2.1 (hereafter called "the Library").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to deliver or make available, upon request, for a charge no more than the cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code of the Library on a medium customarily used for software interchange.
Please contact: Mr. Bin Li BLC Audio PDCC Development 5/F., Philips Electronics Building 5 Science Park East Avenue Hong Kong Science Park Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after the date of purchase of this product.
GPL Package written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made available under the GNU GPL license version 2 (hereafter called "the Program").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to deliver or make available, upon request, for a charge no more than the cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code of the Program on a medium customarily used for software interchange.
Suomi ------------------------------------------------- 6
SuomiPortuguêsPolski
Português ------------------------------------------ 23
Polski ------------------------------------------------ 40
E ------------------------------------------- 57
кЫТТНЛИ --------------------------------------------------------- 75
РусскийČeskySlovenskyMagyar
Česky ------------------------------------------------ 93
Slovensky ---------------------------------------- 110
Magyar -------------------------------------------- 127
Please contact: Mr. Bin Li BLC Audio PDCC Development 5/F., Philips Electronics Building 5 Science Park East Avenue Hong Kong Science Park Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after the date of purchase of this product.
5
Page 6
Obsah
Obecné informace
O zařízení Wireless Music Station WAS5 ......... 94
Dodané příslušenství ..................................................... 94
Podpora online Philips.................................................. 95
Ochrana životního prostředí .................................... 96
Údržba ................................................................................... 96
Informace o bezpečnosti provozu přístroje..... 96
Ovládací prvky
Ovládací prvky na Stanice .......................................... 97
Dálkový ovladač stanice .............................................. 98
Instalace
Umístění základny a stanice.................................... 100
Montáž podstavce na stanici .................................. 100
Nastavení Wi-Fi připojení mezi základnou a
stanicí ........................................................................ 100-101
Připojení v zadní části ................................................ 101
Připojování k audio systému
Napájení ze sítě ............................................................. 101
Příprava
Používání dálkového ovladače ............................... 102
Pro výměnu baterií
Používání ovládacích prvků pro navigaci ......... 102
Základní funkce
Přepnutí do pohotovostního režimu/zapnutí ........
................................................................................................ 103
Přepnutí do ekonomického režimu/zapnutí.. 103
Automatický pohotovostní režim ....................... 103
Upravování jasu modrého ukazatele................. 103
Nastavení displeje ........................................................ 104
Výběr jazyka .................................................................... 104
HD
................................................................................................ 105
UPnP
...................................................................................... 105-106
SLEEP
................................................................................................ 106
Reset
Reset ................................................................................... 107
Technické údaje ........................................... 108
Odstraňování problémů ................. 109
Česky
93
Page 7
Obecné informace
Česky
O zařízení Wireless Music Station WAS5
K základně WAC5 lze připojit až 5 stanic.
Velmi snadno můžete připojit váš WAS5 ke stávajícím domácím audio systémům, jako je audio/video přijímač, domácí kino, mini/mikro systém nebo multimediální reproduktory (s vestavěným zesilovačem) a audio zesilovače.
Na pevném disku základny WAC5 můžete centrálně uchovávat zvukových disků CD. Všechnu uloženou hudbu lze bezdrátově přenášet přes Wi-Fi** ze základny k připojeným stanicím.
Můžete se radovat z hudby a podělit se se svou oblíbenou hudbou po celém domě.
** Wi-Fi, nebo IEEE802.11 b/g, je mezinárodní norma
pro širokopásmový bezdrátový přenos dat. Slouží k přenosu digitálních dat s větším dosahem a šířkou pásma.
Dodané příslušenství
–dálkový ovladač stanice s 1 baterií CR2025 –Podstavec stanice –AC adaptér stanice –1 x audio kabely
Přístroj vyhovuje předpisům Evropského společenství o poruchách v rozhlasových frekvencích.
Philips Consumer Electronics, BG Audio Video Entertainment tímto prohlašuje, že výrobek WAS5 vyhovuje požadavkům směrnice č. 1999/5/EK. a jiným předpisům, které se na něj vztahují.
UPOZORNĚNÍ Budete-li používat a nastavovat ovládací tlačítka, resp. vykonávat operace jinak než je zde uvedeno, vystavíte se riziku ozáření škodlivými paprsky, nebo může dojít k jinému nebezpečnému případu.
94
Page 8
Obecné informace
Podpora online Philips
Produkty Philips jsou navrženy a vyrobeny podle nejpřísnějších kvalitativních norem. Pokud váš produkt Philips Connected Planet nefunguje správně, doporučujeme přečíst si uživatelskou příručku, abyste zkontrolovali, zda je produkt správně připojen a nakonfigurován.
Webová stránka pro podporu Connected Planet: www.philips.com/support obsahuje všechny informace, které potřebujete k tomu, abyste optimálně využili produkt, a informace o nových doplňcích v této zajímavé řadě, aby byla vaše domácí zábava ještě příjemnější.
Navštivte webové stránky: www.philips.com/support a zadáním názvu produktu (WAS5) zobrazíte:
FAQ (často kladené dotazy)
Nejnovější uživatelské příručky a příručky k počítačovému softwaru
Soubory pro upgrade firmwaru pro zařízení WAS5
Nejnovější počítačový software ke stažení
Interaktivní odstraňování potíží
Česky
Protože je možné produkt upgradovat, doporučujeme produkt zaregistrovat na stránkách www.philips.com/register, abychom vás mohli informovat o dostupnosti nových upgradů zdarma.
Bavte se se zařízením WAS5!
Modelové číslo je na zadní straně soupravy.
95
Page 9
Obecné informace
Ochrana životního prostředí
Pro zabalení výrobku bylo použito minimální množství obalových materiálů. Aby bylo třídění odpadu co nejsnadnější, byly použity tyto typy materiálů: kartón (krabice), polystyrenová pěna (výplň) a polyetylénová fólie (sáčky, ochranná fólie výplně).
Přístroj je vyroben z materiálů, které lze v případě demontáže specializovanou firmou recyklovat a znovu použít. Dodržujte platné vyhlášky, které se týkají likvidace obalových materiálů, vybitých baterií a vyřazené spotřební elektroniky.
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za použití
Česky
velmi kvalitních materiálů a komponent, které lze recyklovat a znovu použít.
Když je k produktu připevněn symbol s přeškrtnutým košem, znamená to, že je produkt kryt evropskou směrnicí 2002/96/EC
Informujte se o místním tříděném sběrném systému pro elektrické produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré produkty spolu s běžným odpadem. Správná likvidace starého produktu pomůže zabránit případným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví.
Údržba
čistění krytu přístroje
Přístroj čistěte jen lehce navlhčeným měkkým
hadříkem. Nepoužívejte přípravky obsahující alkohol, denaturovaný líh, čpavek nebo mechanické čistící prostředky. Netlačte příliš na reproduktory.
Informace o bezpečnosti provozu přístroje
Přístroj umístěte na pevný, hladký povrch, kde se
nemůže převrhnout.
Chraňte přístroj, napájecí články a CD
před vlhkostí, deštěm, pískem a extrémními
teplotami, které mohou být v blízkosti topných těles nebo na místě vystaveném přímému slunečnímu záření.
Umístěte přístroj tak, aby byla zajištěna ventilace,
ochráníte tím přístroj před přehřátím. Za a nad přístrojem ponechejte alespoň 10 cm (4 palce), po stranách přístroje alespoň 5 cm (2 palce).
Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte
ventilaění otvory žádnými předměty, např. novinami, ubrusy, záclonami atd.
Na přístroj nesmí být pokládány žádné zdroje
přímého plamene, např. rozsvícené svíěky.
Nepokládejte na zařízení žádné předměty
naplněné tekutinami (např. vázy).
Třecí plochy mechanických součástek přístroje
mají samomazací povrch, proto se nesmí ničím mazat ani olejovat.
96
Page 10
Ovládací prvky (ilustrace na straně 3)
Ovládací prvky na Stanici (přední
panel)
1 STANDBY-ON/ ECO POWER
– krátkým stisknutím přepnete soupravu do
pohotovostního režimu
– stisknutím a podržením soupravu zapnete nebo
přepnete do ekonomického režimu (Eco Power)
Červená kontrolka: Rozsvítí se červeně, když se
set v pohotovostním režimu nebo přepne na ECO POWER (úsporný ener režim)
2 MUSIC FOLLOWS ME
HD: pfiesouvání pfiehrávání hudby ze základny
na stanici nebo ze stanice na základnu
3 IR
– čidlo pro infračervený dálkový ovladač Užitečné rady: Dálkový ovladač vždy směřujte na
toto čidlo.
4 Wi-Fi anténa
5 Displej
–zobrazuje stav základny.
6 Modrý ukazatel
Modrý ukazatel se rozsvítí po zapnutí setu
Česky
97
Page 11
Ovládací prvky
Dálkový ovladač stanice
%
$
#
@
!
0
Česky
9
1 y
– krátkým stisknutím stanici zapnete nebo
přepnete do pohotovostního režimu;
– stisknutím a podržením stanici zapnete nebo
přepnete do ekonomického režimu (Eco Power)
2 Center (Používá se pouze při práci se
základnou)
– výběr zdroje HD –V pohotovostním režimu: zapnutí soupravy a
výběr zdroje HD Tuner/Aux (Používá se pouze při práci se
základnou)
– výběr zdroje zvukového vstupu z externího
připojeného zařízení
–V pohotovostním režimu: zapnutí soupravy a
výběr zvukového vstupu z externího připojeného zařízení
3 2
– spuštění přehrávání
Å
– pozastavení přehrávání
4 Ç
– zastavení přehrávání
5 3 / 4 Scroll
– posunutí displeje nahoru nebo dolů
6 View
– přepnutí obrazovky přehrávání a předchozího
seznamu možnost
1
7 Repeat
2
– nastavení nepřetržitého přehrávání
3
4
Shuffle
– nastavení náhodného přehrávání
8 Sleep
– nastavení / zobrazení / vypnutí časovače vypnutí.
5
9 Music Follows Me
6
HD: pfiesouvání pfiehrávání hudby ze základny
7
8
na stanici nebo ze stanice na základnu.
0 Same Artist
– přehrání všech skladeb aktuálního
interpreta.
Same Genre
– přehrání všech skladeb aktuálního žánru
! Dim
– změna jasu osvětlení displeje. – Chcete-li zvýšit či snížit jas displeje, stiskněte a
podržte tlačítko
@ Menu
– otevření nebo zavření nabídky nastavení.
# 1 / 2 / 3 / 4
–ovládací prvky pro navigaci (doleva, doprava,
nahoru, dolů) pro pohyb v seznamu položek
1
– návrat na předchozí seznam položek
3 / 4
– vynechání / vyhledání skladeb / pasáže dozadu /
dopředu (na obrazovce přehrávání); rychlý posun v seznamu položek
2 / OK
– potvrzení výběru
$ à / á
– vyhledání pasáže skladby dozadu / dopředu (na
obrazovce přehrávání)
% O, P
– vynechání skladby dozadu / dopředu (na
obrazovce přehrávání)
98
Page 12
Instalace
(pouze ukázka)
LINE OUT
DC
Česky
Napájecí šňůra
99
Page 13
Instalace
Umístění základny a stanice
DŮLEŽITÉ! – Nainstalujte centrum a stanici do blízkosti zásuvky AC a tam, kde AC zásuvku lze snadno zapojit.
Postupujte následujícím způsobem pro optimalizaci Wi-Fi spojení mezi centrem a
Stanicí:
– Udržujte základnu a stanici mimo zdroje rušení (telefony DECT, Bluetooth zařízení, bezdrátové telefony, jiné Wi-Fi produkty atd.) – Neumisťujte základnu ani stanici v blízkosti plasmového televizoru. Mohlo by dojít k nesprávnému zobrazení na dvojcestném dálkovém ovladači základny. – Udržujte 2 stanicích v dostatečné vzdálenosti nebo v různém úhlu (např. v různých místnostech oddělených stěnou). V rámci vzdálenosti a úhlu (např. ve
Česky
stejné místnosti) je dálkový ovladač základny dostatečně výkonný k tomu, aby současně ovládal 2 stanicích. To může mít za následek nesprávné zobrazení na dvojcestném dálkovém ovladači.
Montáž podstavce na stanici
WAS5 stanice je vybavena podstavcem. Pro namontování podstavce na stanici
1 zarovnejte dodávaný podstavec s zdířkou na
spodní straně stanice
2 Zasuňte podstavec pevně do zdířky
Nastavení Wi-Fi připojení mezi základnou a stanicí
K základně WAC5 lze připojit až 5 stanic WAS5.
Na základně
1 Připojte k napájení základnu 2 Zapněte základnu WAC5 a vyberte zdroj HD 3 Vyber te možnost Add New Station (Přidat
novou stanici) na základně a. Stisknutím a podržením tlačítka STOP •
MENU otevřete obrazovku MENU (nebo MENU na dálkovém ovladači)
b. Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo 4 a 2 otevřete nabídku Station Mgnt (Správa
stanic) c. V nabídce Station Mgnt (Správa stanic)
použijte pro výběr ovládací prvky pro navigaci 3 nebo 4 a 2
Vstoupíte do instalačního režimu. Začne
hledání nové stanice.
Při přehrávání ze zdroje HD zastaví
přehrávání na dříve přidružené stanici
Na stanicích
4 Připojte k napájení stanici 5 Vyberte požadovaný jazyk: English, Français,
Español, Nederlands, Italiano a Deutsch (angličtinu, francouzštinu, španělštinu, holandštinu, italštinu a němčinu).
Stanice zobrazuje nápis Searching for
Center (Hledání základny)
Souprava přejde do režimu Installation
Mode (Instalační režim)
Začne vyhledávání základny
Užitečné rady:
– Po zasunutí je podstavec neodpojitelný.
100
Na základně
6 Po nalezení všech stanic stiskněte tlačítko
STOP/Ç na základně.
DŮLEŽITÉ!
– Vyhněte se silným zdem. Základna a stanice by neměly být odděleny dvěma nebo více stěnami. – Neumisťujte soupravu do blízkosti velkých kovových objektů. – Pro lepší příjem Wi-Fi otočte anténu Wi-Fi nebo upravte umístění vašeho centra a stanice.
– indikace maximálního příjmu – indikace minimálního příjmu
Page 14
Instalace
Pokud dochází k rušení signálu okolním prostředím, může se zařízení během přehrávání na chvíli odmlčet nebo zpomaleně reagovat na povely. V takovém případě zkuste následující postupy:
– Při připojení základny a stanice k existující bezdrátové počítačové síti použijte klíč WEP*. Viz část Připojení k vašemu PC: 2. možnost. – Při připojení základny a stanice k existující bezdrátové počítačové síti změňte jejich provozní kanál. Informace o změně kanálů naleznete v příručce v části Připojení k vašemu PC: 2.
možnost.
–Pokud je to možné změňte provozní kanály ostatních Wi-Fi zařízení v domácnosti. –Otočte tato zařízení v jiném směru, aby bylo minimalizováno rušení.
* je zkratka pro Wired Equivalent Privacy (Bezpečí srovnatelné s drátem). Jde o protokol zabezpečení pro místní bezdrátovou síť.
Připojení v zadní části
Upozornění: Připojení nikdy neprovádějte ani neměňte, když je zapnuto napájení.
Připojování k audio systému
Velmi snadno můžete připojit váš WACS5 ke stávajícím domácím audio systémům, jako je audio/video přijímač, domácí kino, mini/mikro systém nebo multimediální reproduktory (s vestavěným zesilovačem) a audio zesilovače.
1 Zasuňte jedno-zásuvkový konec konec audio
kabelů (dodávaných) do LINE OUT
2 Zasuňte dvou-zásuvkový konec konec audio
kabelů do zakončení AUX IN (nebo AUDIO IN) v přídavném spotřebiči, červenou zásuvku
do červené zdířky AUX IN R a bílou zásuvku do bílé zdířky AUX IN L
3 Zvolte režim AUX v zapojeném audio systému
Napájení ze sítě
1 Před zapnutím napájení se ujistěte, že byla
provedena všechna připojení.
2 Připojte napájecí šňůru do elektrické zásuvky. Tím
se zapne napájení.
Když je základna nebo stanice v pohotovostním režimu, spotřebovává nadále elektřinu. Pro úplné
odpojení systému od napájení vytáhněte napájecí zástrčku z elektrické zásuvky.
Typový štítek je umístěn na zadní straně soupravy.
Česky
LINE OUT
DC
(pouze ukázka)
101
Page 15
Příprava
Používání dálkového ovladače
DŮLEŽITÉ!
– Před používáním dálkového ovladače stanice odstraňte ochranný plastový kryt. – Vždy miřte dálkovým ovladačem přímo na IR čidlo na základně nebo stanici.
Pro výměnu baterií
1 Stiskněte a podržte 1, jak je ukázáno. 2 Současně vytáhněte přihrádku pro baterii na 4.
3 Vyjměte starou baterii a vložte na místo novou
baterii CR2025.
4 Vraťte přihrádku pro baterii zpět.
Česky
2
1
L
I
T
H
I
U
M
3
C
R
2
0
2
5
Používání ovládacích prvků pro navigaci
Při výběru možností na obrazovce soupravy je často nutné používání ovládacích prvků pro
navigaci 1 / 2 / 3 / 4.
1 Stisknutím tlačítka 1 / 2 zvýrazníte možnost. 2 Podnabídku otevřete stisknutím tlačítka 2. 3 Stisknutím tlačítka 1 se vrátíte na předchozí
obrazovku se seznamem položek.
4 Akci potvrdíte stisknutím tlačítka OK nebo 2.
POZOR! –Je-li baterie vybitá, nebo nebude po dlouhou dobu používána, vyjměte ji. – Baterie obsahují chemikálie, a proto je třeba je zlikvidovat správným způsobem.
102
Page 16
Základní funkce
Přepnutí do pohotovostního režimu/zapnutí
Když je souprava zapnuta, přepnete ji do
1
pohotovostního režimu stisknutím tlačítka STANDBY-ON/ECO POWER (nebo y na dálkovém ovladači)
Na displeji se zobrazí nápis GoodBye.
Potom,
Červená kontrolka rozsvítí se červeně
Základna: Obrazovka zhasne.
Na displeji je zobrazen stav stanice a počet nalezených stanic. Stanice: Obrazovka potemní. Na displeji je zobrazena obrazovka Stav základny a počet nalezených základen.
Pokud není nalezena žádná základna,
obrazovka Stav základny je prázdná
2 Zařízení zapnete stisknutím tlačítka
STANDBY-ON/ ECO POWER na soupravě
Souprava se přepne na posledně vybraný
zdroj.
Zelená kontrolka rozsvítí se
Přepnutí do ekonomického režimu/zapnutí
V ekonomickém režimu je vypnutý displej soupravy a Wi-Fi připojení.
Automatický pohotovostní režim
Když souprava dosáhne konce přehrávání nebo
nahrávání a zůstane zastavena na více než 5 minut, přepne se automaticky do pohotovostního režimu z důvodu úspory energie.
Upravování jasu modrého
ukazatele
Modrý ukazatel se rozsvítí po zapnutí setu.
Chcete-li zvýšit či snížit jas displeje, stiskněte a
podržte tlačítko DIM na dálkovém ovladači
Česky
1 Když je souprava zapnuta, přepnete ji do
ekonomického režimu stisknutím a podržením tlačítka STANDBY-ON/ECO POWER (nebo y na dálkovém ovladači)
Displej se vypneČervená kontrolka rozsvítí se červeně
2 Soupravu zapnete stisknutím a podržením tlačítka
STANDBY-ON/ECO POWER (nebo y na dálkovém ovladači)
Souprava se přepne na posledně vybraný
zdroj
Užitečné rady:
–V pohotovostním/ekonomickém režimu zůstanou nastavení sítě, displeje a jazyku uložena v paměti soupravy.
103
Page 17
Základní funkce
Nastavení displeje
Můžete upravit nastavení podsvícení a kontrastu displeje.
1 Stisknutím tlačítka MENU na dálkovém ovladači
otevřete obrazovku MENU
2 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo
4 a 2 vyberte možnost Settings (Nastavení)
3 Stisknutím tlačítka 3 nebo 4 a 2 vyberte
možnost Display (Displej)
4 Stisknutím tlačítka 1 / 2 / 3 / 4 vyberte
požadované nastavení
Česky
Podsvícení
Stisknutím tlačítka 3 nebo 4 a 2 vyberte možnost on (Zapnout) nebo off (Vypnout).
Podsvícení lze také zapnout nebo vypnout
stisknutím tlačítka DIM na dálkovém ovladači
Výběr jazyka
1 Stisknutím tlačítka MENU na dálkovém ovladači
otevřete obrazovku MENU
2 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo
4 a 2 vyberte možnost Settings (Nastavení)
3 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo
4 a 2 vyberte možnost Language
4 Stisknutím tlačítka 3 nebo 4 a 2 vyberte
jednu z možností:
English (Angličtina), French (Francouzština), Spanish (Španělština), Dutch (Holandština), Italian (Italština) a German (Němčina).
Kontrast:
Stisknutím tlačítka 1 nebo 2 můžete kontrast snížit nebo zvýšit.
104
Page 18
HD UPnP
Na základně WAC5 je umístěn 80GB pevný disk, na kterém se centrálně uchovává hudba. Přes Wi­Fi připojení může být veškerá uložená hudba přenášena a přehrávána na stanici.Wi-Fi, przesłana i odtworzona na stacji.
Podrobné informace o používání stanice WAS5 spolu s Wireless Music Center naleznete v uživatelské příručce pro WACS5.
UPnP (pouze na stanicích)
Po připojení zařízení WAS5 ke stávající síti WiFi můžete nastavit server UPnP* v síti WiFi. Ze stanic WAS5 lze přehrávat hudební sbírku jak z Centra, tak ze serveru UPnP.
* Technologie Universal Plug and Play (UPnP
založena na standardních síťových technologiích a poskytuje standardní protokoly pro široký sortiment domácích zařízení a zařízení pro malé podniky. Zajišťuje snadnou součinnost všech zařízení podporujících síťové technologie.
PoÏadavky na server :
Zařízení UPnP bylo připojeno ke stejné síti jako
WAS5.
je nainstalován software serveru UPnP (např.
Philips Media Manager, Musicmatch® ) a je zapnuta funkce serveru UPnP.
– Funkce serveru UPnP je v zařízení Philips Media Manager ve výchozím nastavení aktivována.
Zapojení serveru UPnP
Pokud je stanice WAS5 nyní připojena k centru,
TM
) je
1 Zkontrolujte, zda jsou základna zapnuty nebo v
pohotovostním režimu
2 Zkontrolujte, zda je vaše PC podporující UPnP
zapnuto – Jestliže počítač používá operační systém
3 Zapněte stanici 4 Pro výběr Select Server na stanici
a. Stisknutím tlačítka MENU na dálkovém ovladači b. V nabídce MENU použijte pro výběr ovládací
prvky pro navigaci 3 nebo 4 a 2
Na displeji stanice je zobrazen seznam
připojených serverů
Pokud v síti není žádný server UPnP, objeví se
Server nenalezen
5 Pomocí navigačních tlačítek 3 nebo 4 a 2
zvolte požadovaný server
Na displeji stanice se objeví hudba PC, totéž
se objeví na PC
Česky
105
Page 19
UPnP SLEEP
Pokud stanice WAS5 byla někdy připojena k centru, ale je nyní od centra odpojena
1 Připojte stanici k napájení
Objeví se “Connecting to Center"
(Připojuji k centru)
2 Pro zapojení k serveru UPnP, stiskněte MENU
na dálkovém ovládání
Objeví se “Installation Mode a Select
Server (zvolte server)
3 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo 4
a 2 vyberte možnost Select Server
Na displeji stanice je zobrazen seznam
připojených serverů
Pokud v síti není žádný server UPnP, objeví se
Server nenalezen
4 Pomocí navigačních tlačítek 3 nebo 4 a 2
zvolte požadovaný server
Na displeji stanice se objeví hudba PC, totéž
se objeví na PC
Česky
Přehrávání hudby na serveru UPnP
1 Zkontrolujte, zda jsou stanice zapnuty nebo v
pohotovostním režimu
2 Zkontrolujte, zda je stanice WAS5 připojena k
serveru UPnP Na displeji stanice se objeví hudba PC, totéž se objeví na PC
3 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo
4 a 2 vyberte požadovanou možnost.
4 V případě potřeby spustíte přehrávání stisknutím
tlačítka OK
SLEEP (ČASOVAČ VYPNUTÍ)
Můžete nastavit určitou dobu, po které se stanice přepne do pohotovostního režimu.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP na
dálkovém ovladači nastavte požadovanou dobu (v minutách):
Na displeji se postupně zobrazí: Sleep 15, 30,
45, 60, 90, 120, Off (Vypnuto)
Na displeji bude krátce zobrazena vybraná
možnost a potom se vrátí do předchozího stavu.
2 Pro zobrazení odpočítávání do přepnutí do
pohotovostního režimu stiskněte znovu tlačítko SLEEP.
Časovač vypnutí deaktivujete stisknutím tlačítka SLEEP, dokud se nezobrazí nápis Sleep Off (Časovač vypnut)
nebo
Přepněte soupravu do pohotovostního režimu stisknutím tlačítka STANDBY-ON/ECO POWER (nebo y na dálkovém ovladači)
Užitečné rady:
– V režimu UPnP WAS5, MUSIC FOLLOWS ME a MUSIC BROADCAST jsou deaktivovány.
106
Page 20
Reset
Reset
V případě potřeby je možné obnovit výchozí nastavení základny nebo stanice (včetně síťového nastavení).
Kdy základnu nebo stanici resetovat:
Resetováním základny či stanice je možné
obnovit přerušené spojení mezi základnou a stanicí.
Základnu je nutné resetovat i tehdy, chcete-li
změnit způsob jejího připojování k počítači. (viz 1. možnost, 2. možnost nebo 3. možnost uvedené v příručce Připojení k vašemu PC)
1 Zkontrolujte, zda je souprava zapnuta (viz části
Základní funkce, Přepnutí do pohotovostního režimu/zapnutí a výběr funkcí, Přepnutí do ekonomického režimu/zapnutí)
2 Stisknutím a podržením tlačítka STOP • MENU
otevřete obrazovku MENU (nebo MENU na dálkovém ovladači)
3 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo 4
a 2 otevřete nabídku Settings (Nastavení)
4 Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo 4
a 2 otevřete nabídku Restore factory settings (Obnovit výchozí nastavení)
5 Stisknutím tlačítka 3 nebo 4 a 2 vyberte
možnost Yes (Ano)
Souprava se restartuje. Zobrazí se obrazovka
pro výběr jazyka.
6 Vyberte požadovaný jazyk: angličtinu,
francouzštinu, španělštinu, holandštinu, italštinu a němčinu.
Souprava přejde do režimu Installation Mode
(Instalační režim).
Začne vyhledávání základny nebo stanic.
Wi-Fi připojení se znovu naváže.
Když je resetována základna a stanice nikoliv:
Na stanici zadejte Installation Mode takto:
a. Odpojte stanici ze sítě a pak ji znovu zapojte
do zdroje napájení
Objeví se „Connecting to Center"
(Připojuji k centru) b. Stiskněte MENU pro vstup do obrazovky pro výběr Installation Mode a Select Server (zvolte server)
c. Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo
4 a 2 vyberte možnost Installation Mode (Instalační režim)
Když je resetována stanice a základna nikoliv:
Vyberte na základně režim HD a potom
aktivujte režim Installation Mode (Instalační režim): a. Stiskněte tlačítko MENU.
b. Pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo 4 a 2 otevřete nabídku Station Mgnt (Správa
stanic) c. V nabídce Station Mgnt(Správa stanic)
vyberte pomocí ovládacích prvků pro navigaci 3 nebo 4 a 2 možnost Add New Station (Přidat
novou stanici)
Začne vyhledávání stanic.
Když je resetována základna i stanice:
Proveďte stejný postup jako při prvním zakládání
Wi-Fi připojení (viz části Instalace, Nastavení Wi-Fi připojení mezi základnou a stanicí)
7 V případě potřeby ukončíte po nalezení všech
stanic režim Installation Mode (Instalační režim) stisknutím tlačítka STOPÇ.
Užitečné rady:
– Při změně nastavení sítě musíte centrum WAC5 resetovat (viz Připojení k vašemu PC: Vlastní instalace).
Česky
107
Page 21
Česky
Technické údaje
Všeobecně
Síťové napětí
WAS5 ............................................... 120-230V ±10%
Příkon
Provozní
WAS5 ...................................................................... < 5W
Pohotovostní
WAS5 ...................................................................... < 3W
Pohotovostní s úsporou energie
WAS5 ...................................................................... < 1W
Rozměry (š x v x h)
WAS5 ....................................... 80 x 173 x 186mm
Hmotnost
WAS5 ....................................................................... 0.5 kg
LINE OUT
Hladina výstupu
WAS5 .................................................................... 900mV
Impedance výstupu ............................................... 3.5k
Zkreslení ...................................................................... 0.5%
Rozdíl kanálů ............................................................... 3dB
Separace kanálů ..................................................... 60dB
Poměr signál/šum ............................... 76 dBA (IEC)
Bezdrátový
Bezdrátová norma ................................................................
................................................................................. 802.11g /b
Protokol zabezpečení .........................................................
.............................. WEP (64 nebo 128bit), WPA-PSK
Frekvenční oblast 2412-2462 MHz (CH1-CH11)
Právo na změnu technických údajů a vzhledu přístroje bez předchozího upozornění vyhrazeno.
108
Page 22
Odstraňování problémů
VÝSTRAHA
Uživatel nesmí za žádných okolností sám přístroj opravovat. V opačném případě dojde k propadnutí
záruky. Je zakázáno přístroj rozebírat - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
V případě závady proveďte kontrolu podle bodů uvedených v následující části. Pokud závada
přetrvává, nechte přístroj opravit. Pokud pomocí následujících pokynů nelze problém odstranit,
požádejte o pomoc prodejce Philips.
Problém
Wi-Fi připojení:
Při prvním nastavení stanice zobrazuje nápis „Searching for Center" (Hledání základny).
Bezdrátové připojení (Wi-Fi) mezi základnou a stanicí je rušeno.
Zařízení WACS 700 využívá spektrum rádiových frekvencí okolo 2,4 GHz. V daném frekvenčním spektru funguje mnoho dalších zařízení v domácnosti, například: mikrovlnné trouby, telefony DECT, bluetooth zařízení, například bluetooth sluchátka nebo počítačová myš, bezdrátové směrovače, bezdrátové telefony, tiskárny a PDA kompatibilní s Wi-Fi. Tato zařízení mohou rušit Wi-Fi spojení mezi základnou a stanicí. To může vést k přerušení v přehrávání nebo pomalé odezvě soupravy na příkazy. Závažnost rušení se liší v závislosti na množství záření ze zařízení a síle Wi-Fi signálu v místě.
Dálkový ovladač:
Dálkový ovladač nefunguje správně
Řešení
Zkontrolujte, zda jste základnu a stanici umístili
vedle sebe na rovný pevný povrch.
Zkontrolujte, zda je základna připojena k napájeníPři přidávání nové stanice zkontrolujte, zda je
základna v Instalačním režimu (viz části HD, Správa stanic)
Pokud při propojování základny se stanicí dochází
k potížím, vypněte bezdrátový router umístěný poblíž.
Pokud přehráváte hudbu, zastavte přehrávání a proveďte příslušná opatření:
Udržujte základnu a stanici alespoň 3 metry od
takových zařízení.
Při připojení základny a stanice k existující
bezdrátové počítačové síti použijte klíč WEP. Viz část Připojení k počítači, vlastní instalace v příručce. Další informace naleznete v uživatelské příručce pro router a Připojení k vašemu PC:
2. možnost.
Při připojení základny a stanice k existující
bezdrátové počítačové síti změňte jejich provozní kanál. Informace o změně kanálů naleznete v příručce v části Připojení k vašemu PC: 2. možnost.
Pokud je to možné změňte provozní kanály
ostatních Wi-Fi zařízení v domácnosti.
Otočte zařízení v jiném směru, aby bylo
minimalizováno rušení.
Před používáním dálkového ovladače stanice
odstraňte ochranný plastový kryt.
Snižte vzdálenost mezi dálkovým ovladačem a
soupravou.
Vyměňte baterii.Směřujte dálkový ovladač na IR čidlo.
Česky
109
Loading...