Philips WAS5 User Manual [pl]

Wireless Music Station
WAS5
Käyttöoppaita
Manual do usuário
Instrukcje obsługi
 
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség
.................................................................... 120-230V ±10%
Teljesítmény
maximális .................................................................... < 5 W
Energiatakarékos készenléti .............................. < 1 W
Tömeg
............................................................................................ 0.5 kg
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
ČESKA REPUBLIKÁ
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Befoglaló méretek
szélesség ..................................................................... 80 mm
magasság ................................................................. 173 mm
mélység .................................................................... 186 mm
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
SF
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
2
Wireless Music Station WAS5
4
5
6
1 2
3
3
Philips Consumer Electronics
HK- 0535-WAS5
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Electronics
(manufacturerís name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturerís address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips WAS5 /22/05
(name) (type or model)
Wireless Music Station
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards: EN55013 : 2001 EN 300 328 : 2003 EN55020 : 2002 EN 301 489-1 : 2002 EN 55022: 1998 EN 301 489-17: 2002 EN 55024: 1998 EN 50371 : 2002 EN 60950 : 2000 IEC Guide 112 : 2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of R &TTE Directive 1999/5/EC ( incl. 89/336/EEC & 73/23/EEC & 93/68/EEC directives and is produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Eindhoven, September 2, 2005
(place, date)
4
Cor Luijks Technology Manager
(signature, name and function)
Index
LGPL Library written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made available under the GNU LGPL license version 2.1 (hereafter called "the Library").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to deliver or make available, upon request, for a charge no more than the cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code of the Library on a medium customarily used for software interchange.
Please contact: Mr. Bin Li BLC Audio PDCC Development 5/F., Philips Electronics Building 5 Science Park East Avenue Hong Kong Science Park Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after the date of purchase of this product.
GPL Package written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made available under the GNU GPL license version 2 (hereafter called "the Program").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to deliver or make available, upon request, for a charge no more than the cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code of the Program on a medium customarily used for software interchange.
Suomi ------------------------------------------------- 6
SuomiPortuguêsPolski
Português ------------------------------------------ 23
Polski ------------------------------------------------ 40
E ------------------------------------------- 57
кЫТТНЛИ --------------------------------------------------------- 75
РусскийČeskySlovenskyMagyar
Česky ------------------------------------------------ 93
Slovensky ---------------------------------------- 110
Magyar -------------------------------------------- 127
Please contact: Mr. Bin Li BLC Audio PDCC Development 5/F., Philips Electronics Building 5 Science Park East Avenue Hong Kong Science Park Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after the date of purchase of this product.
5
Spis trésci
Polski
Informacje ogólne
Informacje ogólne o Wireless Music Station
WAS5 .................................................................................... 41
Wyposażenie wchodzące w skład zestawu ..... 41
Pomoc techniczna on-line firmy Philips .............. 42
Ochrona środowiska ..................................................... 43
Konserwacja ....................................................................... 43
Bezpieczeństwo i środki ostrożności ................... 43
Elementy sterowania
Przyciski sterowania na stacji .................................... 44
Pilot stacji ............................................................................. 45
Montaż
Lokalizacja jednostki centralnej i stacji ................ 47
Montowanie stojaka na stacji ................................... 47
Ustanawianie połączenia Wi-Fi pomiędzy
jednostką centralną i stacją ................................. 47-48
Podłączenia tylne ............................................................. 48
Podłączanie do systemu audio
Korzystanie z zasilania prądem przemiennym . 48
Przygotowanie zestawu
Korzystanie z pilota ........................................................ 49
Aby wymienić baterie
Korzystanie z przycisków nawigacji ....................... 49
Funkcje podstawowe
Przełączanie gotowość/włączone ........................... 50
Przełączanie zasilanie ekonomiczne ...................... 50
Autogotowość .................................................................. 50
Ustawienie jasności niebieskiego wskaźnika..... 50
Regulacja wyświetlacza ................................................ 51
Wybór języków ............................................................... 51
HD
................................................................................................... 52
UPnP
............................................................................................ 52-53
SLEEP
................................................................................................... 53
Reset
................................................................................................... 54
Dane techniczne............................................ 55
Usuwanie usterek ........................................ 56
40
Informacje ogólne
Informacje ogólne o Wireless Music Station WAS5
Do jednostki centralnej WAC5 można podłączyć do 5 stacji.
Urządzenie WAS5 można łatwo dołączyć do istniejących domowych systemów audio jak np. amplituner AV, system kina domowego, mini i mikro wieże hifi, systemy głośników multimedialnych (z wbudowanymi wzmacniaczami) lub wzmacniacze audio.
Na twardym dysku WAC5 o pojemności można zapisać do płyt audio CD. Zapisana muzyka może być bezprzewodowo, za pośrednictwem Wi-Fi**, przesłana z jednostki centralnej do połączonych stacji.
Urządzenie zapewnia swobodę słuchania i udostępniania muzyki w całym domu.
** Wi-Fi, lub IEEE802.11 b/g, jest wiodącą
międzynarodową normą przemysłową dla
bezprzewodowych sieci szerokopasmowych. Przesyła
dane cyfrowe w większym zasięgu i szerokości pasma.
Wyposażenie wchodzące w skład zestawu
– Pilot stacji z 1 baterią CR2025 – Stojak dla stacji – Zasilacz sieciowy stacji –1 kable audio
Polski
Niniejsze urządzenia spełnia wymogi Wspólnot Europejskich odnośnie poziomu interferencji radiowych.
Niniejszym Philips Consumer Electronics, BG Audio Video Entertainment oświadcza, że produkt WAS5 spełnia zasadnicze wymogi i inne właściwe przepisy Dyrektywy 1999/5/EC.
UWAGA Używanie klawiszy i przełączników albo wykonywanie procedur w sposób niezgodny z podanymi poniżej zaleceniami grozi narażeniem na szkodliwe promieniowanie lub innymi niebezpiecznymi skutkami.
41
Informacje ogólne
Pomoc techniczna on-line firmy Philips
Wyroby firmy Philips zaprojektowano i wykonano zgodnie z najwyższymi normami jakości. Jeżeli zakupiony przez Państwa produkt firmy Philips nie pracuje poprawnie, zalecamy przejrzenie załączonej do urządzenia instrukcji obsługi w celu sprawdzenia, czy urządzenie jest właściwie podłączone i skonfigurowane.
Polski
Internetowa strona pomocy technicznej firmy Philips: www.philips.com/support zapewnia wszystkie informacje, których potrzebujesz, aby cieszyć się swoim urządzeniem oraz nowe dodatki za pomocą, których domownicy doświadczą jeszcze większego zadowolenia z rozrywki.
Proszę odwiedzić: www.philips.com/support i wpisać nazwę produktu (WAS5), aby zobaczyć:
FAQ (Najczęściej zadawane pytania)
Najnowsze wersje instrukcji użytkowania i instrukcje oprogramowania do PC
Aktualizacje oprogramowania sprzętowego dla WAS5
Możliwe do pobrania najnowsze oprogramowanie do PC
Interaktywne rozwiązywanie problemów
Aby było możliwe ulepszanie zakupionego przez Państwa urządzenia zalecamy rejestrację urządzenia na stronie www.philips.com/register, abyśmy mogli natychmiast poinformować Państwa o pojawieniu się bezpłatnych aktualizacji oprogramowania.
Ciesz się swoim WAS5!
Numer modelu znajduje się z tyłu urządzenia.
42
Informacje ogólne
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), styropian (wkładki amortyzujące) i polietylen (torebki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez specjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy o podporządkowanie się lokalnym przepisom dotyczącym pozbywania się materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii i zużytych urządzeń elektronicznych.
Usuwanie starego produktu
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiałów najwyższej jakości i komponentów, które podlegają recyklingowi i mogą być ponownie użyte.
Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym symbolem przekreślonego kosza na śmiecie, oznacza to że produkt spełnia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC
Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elektrycznych i elektronicznych.
Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zużytych produktów do pojemników na odpady gospodarcze. Właściwe usuwanie starych produktów pomoże uniknąć potencjalnych negatywnych konsekwencji oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi.
Konserwacja
Czyszczenie obudowy
Obudowę zestawu można czyścić miękką
ściereczką zwilżoną roztworem łagodnego detergentu. Nie wolno używać środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak lub materiały ścierne. Nie naciskać mocno głośników.
Bezpieczeństwo i środki ostrożności
Zestaw należy umieścić na płaskiej i
twardej powierzchni, aby odtwarzacz nie przeskakiwał ścieżek na płycie.
Nie wolno narażać zestawu, płyt CD, baterii na
działanie wilgoci, kropli deszczu, piasku, bezpośrednich promieni słonecznych ani umieszczać w pobliżu silnych źródeł ciepła.
Nie wolno zakrywać zestawu. Urządzenie
wydziela ciepło, które musi się swobodnie rozchodzić, dlatego należy zapewnić przynajmniej 15 cm przestrzeni wokół otworów wentylacyjnych zestawu.
Nie wolno zakłócać działania wentylacji przez
zasłanianie otworów wentylacyjnych takimi przedmiotami jak gazety, serwetki, zasłony, itp.
Urządzenie nie powinno być wystawiane na
odpryski lub br yzgi płynów.
Nie wolno ustawiać źródeł otwartego ognia,
takich jak zapalone świece, na urządzeniu.
Nie wolno ustawiać przedmiotów zawierających
płyny, takich jak wazony, na urządzeniu.
Części mechaniczne zestawu zaopatrzone są w
powierzchnie samosmarujące, dlatego nie wolno ich smarować!
Polski
43
Elementy sterowania (rysunki na stronie 3)
Przyciski sterowania na stacji
(panel przedni)
1 STANDBY-ON/ ECO POWER
– nacisnąć krótko w celu przełączenia urządzenia w
tryb gotowości
– nacisnąć i przytrzymać, aby urządzenie do trybu
Polski
zasilania ekonomicznego lub, aby włączyć urządzenie
Czerwony wskaźnik: świeci się na czerwono,
gdy urządzenie jest przełączone w tryb gotowości nebo tryb ECO POWER (oszczędzania energii)
2 MUSIC FOLLOWS ME
HD: Przemieszcza odtwarzanie muzyki z
jednostki centralnej do stacji lub ze stacji do jednostki centralnej.
3 IR (Podczerwień)
– Czujnik podczerwieni pilota. Przydatne porady: Zawsze należy kierować
pilota w kierunku tego czujnika.
4 Antena Wi-Fi
5 Wyświetlacz
–Pokazuje stan jednostki centralnej.
6 Wskaźnik niebieski
– Niebieski wskaźnik zaświeca się po włączeniu
urządzenia
44
Elementy sterowania
Pilot stacji
1
%
$
#
@
!
0
9
2
3
4
5
6 7
8
1 y
– nacisnąć krótko w celu włączenia stacji lub
przełączenia w tryb gotowości;
– nacisnąć i przytrzymać, aby przełączyć stację do trybu
zasilania ekonomicznego lub, aby włączyć stację.
2 Center (Tylko w przypadku centrum
muzycznego) – wybiera jako źródło HD –W trybie gotowości: włącza urządzenie i wybiera
jako źródło HD
Tuner/Aux (Tylko w przypadku centrum
muzycznego) – wybiera jako źródło wejście audio z dodatkowo
podłączonego urządzenia –W trybie gotowości: włącza urządzenie i wybiera
jako źródło wejście audio z dodatkowo
podłączonego urządzenia
3 2
– rozpoczyna odtwarzanie
Å
– wstrzymuje odtwarzanie
4 Ç
– zatrzymuje odtwarzanie
5 3 / 4 Scroll
– przewija ekran wyświetlacza do góry lub do dołu
6 View
– przełącza wyświetlanie odtwarzania i
wcześniejszą listę opcji
7 Repeat
– wybiera odtwarzanie ciągłe
Shuffle
– losowo wybiera odtwarzanie
8 Sleep
– reguluje/wyświetla/wyłącza zegar trybu uśpienia.
9 Music Follows Me
HD: Przemieszcza odtwarzanie muzyki z
jednostki centralnej do stacji lub ze stacji do jednostki centralnej
0 Same Artist
– Odtwarza wszystkie utwory aktualnie
prezentowanego wykonawcy
Same Genre
– Odtwarza wszystkie utwory aktualnie
prezentowanego rodzaju muzyki
! Dim
– zmienia jasność oświetlenia wyświetlacza. – Naciśnij i przytrzymaj przycisk aby włączyć lub
wyłączyć podświetlenie
@ Menu
– Otwiera lub powoduje wyjście z menu
startowego
# 1 / 2 / 3 / 4
– Przyciski nawigacji (lewo, prawo, góra, dół) do
przewijania listy opcji
1
HD/CD: powraca do poprzednich list opcji.
3 / 4
HD/CD: przeskakuje/szuka utwory/przejścia do
tyłu/do przodu (w ekranie odtwarzania); szybkie przewijanie listy opcji
2 / OK
– potwierdza wybór
$ à / á
– szuka przerwy między utworami do tyłu/do
przodu (na ekranie odtwarzania)
% O, P
– przeskakuje na utwory do tyłu/do przodu (w
ekranie odtwarzania)
Polski
45
Polski
Montaż
(tylko w celów ilustracyjnych)
46
LINE OUT
DC
Montaż
Lokalizacja jednostki centralnej i stacji
WAŻNE! – Zainstaluj centrum i stację w pobliżu gniazdka sieciowego tak, by można było łatwo podłączyć wtyczkę zasilania.
Wykonaj poniższe czynności, aby zoptymalizować połączenie Wi-Fi pomiędzy centrum i stacją:
–Jednostka centralna i stacja powinny być umieszczona z dala od źródeł zakłóceń (telefony DECT, urządzenia Bluetooth, telefony bezprzewodowe, inne urządzenia Wi-Fi, itp.). – Należy unikać umieszczania jednostki centralnej i stacji blisko telewizorów plazmowych. Może to powodować błędne wyświetlanie na dwukierunkowym pilocie centrum. – 2 Stacji nie powinna znajdować się z dala od siebie lub pod różnymi kątami (np. w innych pokojach tłumionych przez ścianę.) Bez względu na odległość i kąt (np. w tym samym pokoju), pilot jednostki centralnej jest na tyle silny, aby równocześnie sterować jednostką 2 Stacji, oraz może oddziaływać na błędne wyświetlanie na pilocie dwukierunkowym.
Montowanie stojaka na stacji
Stacja WAS5 jest wyposażona w stojak. Aby
zamontować stojak na stacji:
1 Wyrównaj dostarczony stojak z gniazdem w
dolnej części stacji.
2 Włóż pewnie stojak w gniazdo.
Ustanawianie połączenia Wi-Fi pomiędzy jednostką centralną i stacją
Do jednostki centralnej WAC5 można podłączyć do 5 stacji WAS5.
Na jednostce centralnej
1 Podłączyć do zasilania jednostkę centralną 2 Włączyć jednostkę centralną WAC5 i wybrać
jako źródło HD
3 W jednostce centralnej wybrać Add New
Station (Dodaj nową stację)
a. Aby przejść do ekranu MENU naciśnij i przytrzymaj przycisk STOP • MENU (lub MENU na pilocie) b. W celu otwarcia menu Stadion Mgnt (Zarządzenie stacjami) należy użyć przycisków
nawigacyjnych 3 lub 4 i 2 c. W celu wyboru w menu Stadion Mgnt, należy użyć przycisków nawigacyjnych 3 lub
4 i 2
Otworzy się Installation Mode (Tryb
instalacji). Rozpoczęte zostanie wyszukiwanie nowej stacji.
Odtwarzanie zatrzymuje się na wcześniej
podłączonej stacji, jeżeli odtwarza się z HD jako źródła
Na Stacji
4 Podłączyć do zasilania stację 5 Wybrać wymagany język: English, Français,
Español, Nederlands, Italiano i Deutsch (angielski, francuski, hiszpański, holenderski, włoski i niemiecki)
Wyświetlacz stacji pokazuje Searching for
Center (Szukanie jednostki centralnej)
Wybierany jest tr yb Installation Mode
(Tryb instalacji)
Szukanie, w celu startu jednostki centralnej.
Polski
Przydatne porady:
– Po włożeniu stojaka nie można odczepić.
Na jednostce centralnej
5 Nacisnąć STOP/Ç na jednostce centralnej, gdy
wszystkie stacje zostaną znalezione.
WAŻNE!
– Unikać grubych ścian. Pomiędzy jednostką centralną i stacją nie powinny znajdować się 2 lub więcej ścian.
47
– Unikać umieszczania zestawu w pobliżu dużych przedmiotów metalowych. – Aby zapewnić dobry odbiór Wi-Fi, obróć antenę Wi-Fi lub zmień położenie centrum lub stacji.
– wskazuje maksymalny odbiór. – wskazuje minimalny odbiór.
W przypadku występowania zakłóceń
Polski
urządzenie może wstrzymać odtwarzanie lub reagowa? na polecenia z opo?nieniem. W takich przypadkach
–W czasie łączenia jednostki centralnej lub stacji z istniejącą komputerową siecią bezprzewodową skorzystać z przycisku WEP*. Patrz instrukcja
Podłącz do swojego komputera: Opcja 2.
–W razie podłączania jednostki centralnej i stacji do istniejącej komputerowej sieci bezprzewodowej zmień kanał pracy. Aby dowiedzieć się w jaki sposób zmieniać kanały, patrz instrukcja Podłącz do
swojego komputera: Opcja 2.
– Jeśli możliwe należy zmienić kanał pracy innych domowych urządzeń Wi-Fi. – Obróć powyższe urządzenia w innych kierunkach, w celu zmniejszenia zakłóceń.
* oznacza Wired Equivalent Privacy. Jest to
protokół szyfrowania dla bezprzewodowych sieci lokalnych.
Podłączenia tylne
Ostrzeżenie: Nigdy nie należy wykonywać lub zmieniać połączeń, gdy urządzenie włączone jest do sieci.
Montaż
3 Wybierz tryb AUX w podłączonym systemie
audio
1 Przed włączeniem zasilania upewnić się, że
2 Włożyć wtyczkę przewodu zasilania prądem
LINE OUT
DC
(tylko w celów ilustracyjnych)
Korzystanie z zasilania prądem przemiennym
wykonane zostały wszystkie podłączenia.
przemiennym do gniazdka ściennego. Spowoduje to włączenie zasilania.
Jeśli jednostka centralna lub stacja przełączone są na tryb gotowości, dalej zużywają energię elektryczną. W celu całkowitego odłączenia
systemu od zasilania, wyjąć wtyczkę z gniazdka naściennego.
Ta b liczka znamionowa znajduje się z tyłu urządzenia.
Podłączanie do systemu audio
Urządzenie WAS5 można łatwo dołączyć do istniejących domowych systemów audio jak np. amplituner AV, system kina domowego, mini i mikro wieże hifi, systemy głośników multimedialnych (z wbudowanymi wzmacniaczami) lub wzmacniacze audio.
1 Włóż koniec z jedną wtyczką kabla audio
(dostarczone) do LINE OUT
2 Podłącz koniec z dwoma wtyczkami kabla audio
do terminali AUX IN (lub AUDIO IN) urządzenia dodatkowego, czerwona wtyczka do czerwonego gniazda AUX IN R, a biała wtyczka do białego gniazda AUX IN L
48
Przygotowanie zestawu
Korzystanie z pilota
WAŻNE! – Przed u˝yciem pilota stacji
usunàç plastikowà pokryw´ zabezpieczajàcà.
– Zawsze należy kierować pilota w kierunku obszaru czujnika IR jednostki centralnej lub stacji, która ma być sterowana.
Aby wymienić baterie
1 Naciśnij i przytrzymaj 1 jak pokazano. 2 Jednocześnie pociągnij pokrywę przedziału
baterii w 4.
3 Wyjmij starą baterię i włóż na jej miejsce nową
baterię CR2025.
4 Nasuń pokrywę przedziału baterii z powrotem.
2
1
L
I
T
H
I
U
M
3
C
R
2
0
2
5
Korzystanie z przycisków nawigacji
W czasie wybierania opcji na ekranie zestawu często wykorzystywane są przyciski nawigacji 1 /
2 / 3 / 4.
1 Naciśnij 3 / 4 aby podświetlić opcję. 2 Wejdź do jej menu niższego rzędu naciskając 2. 3 Naciśnij 1 aby powrócić do poprzedniego
ekranu list opcji.
4 Naciśnij OK lub 2 aby potwierdzić.
Polski
CUWAGA! – Baterie należy wyjąć, jeśli są one zużyte lub nie będą używane przez dłuższy czas. – Baterie zawierają groźne substancje chemiczne, w związku z czym po zużyciu powinno się ich pozbywać w odpowiedni sposób.
49
Funkcje podstawowe
Przełączanie gotowość/włączone
1 Kiedy zestaw jest włączony, aby przełączyć do
stanu gotowości naciśnij STANDBY-ON/ ECO POWER (lub y na pilocie zdalnego
sterowania).
Na ekranie wyświetlane jest GoodBye.
Wówczas,
Polski
Czerwony wskaźnik świeci się na
czerwono Jednostka centralna: Ekran gaśnie. Wyświetlacz pokazuje ekran statusu jednostki centralnej oraz ilość znalezionych stacji. Stacja: Ekran gaśnie. Na wyświetlaczu pokazywany jest ekran statusu centrum oraz liczba odnalezionych bezprzewodowych stacji muzycznych.
Ekran statusu centrum jest pusty, jeśli nie
odnaleziono żadnych stacji
2 Aby włączyć, naciśnij przycisk STANDBY-ON/
ECO POWER na zestawie.
Zestaw przełącza się do ostatnio wybranego
źródła.
Zielony wskaźnik świeci się na zielono
Przełączanie zasilanie ekonomiczne
W trybie zasilania ekologicznego oszczędzającym energię, ekran zestawu oraz połączenie Wi-Fi są wyłączone.
1 Kiedy zestaw jest włączony, naciśnij i przytrzymaj
przycisk STANDBYON/ECO POWER, aby przełączyć urządzenie do trybu zasilania ekonomicznego (lub y na pilocie).
Wyświetlacz jest wyłączony.Czerwony wskaźnik świeci się na
czerwono
2 Aby włączyć, nacisnąć i przytrzymać STANDBY-
ON/ECO POWER (lub y na pilocie)
Zestaw przełącza się do ostatnio wybranego
źródła.
Autogotowość
Kiedy zestaw dojdzie do końca odtwarzania/
nagrywania i pozostaje w położeniu zatrzymania przez ponad 5 minut, w celu zaoszczędzenia energii zestaw przełączy się automatycznie do trybu gotowości.
Ustawienie jasności niebieskiego wskaźnika
Niebieski wskaźnik zaświeca się po włączeniu urządzenia.
Na pilocie zdalnego sterowania naciśnij i
przytrzymaj przycisk DIM, aby zwiększyć/ zmniejszyć jasność.
Przydatne porady:
–W trybie gotowości/zasilania ekonomicznego, ustawienia sieci, wyświetlania i języka będą przechowywane w pamięci zestawu.
50
Funkcje podstawowe
Regulacja wyświetlacza
Możesz wyregulować ustawienia podświetlania i
kontrastu wyświetlacza.
1 Aby przejść do ekranu MENU naciśnij MENU
na pilocie
2 Za pomocą przycisków nawigacji 3 lub 4 i 2
wybierz Settings
3 Wciśnij 3 lub 4 i 2 aby wybrać Dislpay 4 Wciśnij 1 / 2 / 3 / 4 aby wybrać wymaganą
opcję:
Backlight (Podświetlanie)
Wciśnij 3 lub 4 i 2 aby wybrać włączone lub
wyłączone;
Podświetlanie możesz włączyć lub wyłączyć
wciskając przycisk DIM na pilocie zdalnego sterowania.
Wybór języków
1 Aby przejść do ekranu MENU naciśnij MENU
na pilocie
2 Za pomocą przycisków nawigacji 3 lub 4 i 2
wybierz Settings
3 Za pomocą przycisków nawigacji 3 lub 4 i 2
wybierz Language
4 Wciśnij 3 lub 4 i 2 aby wybrać:
angielski, francuski, hiszpaƒski, holenderski, włoski i niemiecki.
Polski
Contrast (Kontrast)
Wciśnij 1 lub 2 aby wybrać zmniejszanie lub zwiększanie kontrastu.
51
HD UPnP
Polski
W jednostce centralnej WAC5 znajduje się dysk
twardy o pojemności 80GB, na którym przechowywana jest muzyka. Cała przechowywana muzyka może być, za pośrednictwem Wi-Fi, przesłana i odtworzona na stacji.
Informacje na temat używania stacji WAS5
łącznie z Wireless Music Center można znaleźć w instrukcji obsługi bezprzewodowego centrum muzycznego WACS5.
UPnP (tylko na Stacji)
Po podłączeniu WAS5 do istniejącej sieci WiFi można ustawić serwer UPnP* w sieci WiFi. Odtwarzać kolekcję muzyki ze stacji WAS700 albo w centrum albo w serwerze UPnP.
* Uniwersalny Plug and Play (UPnP
standardowych technologiach sieciowych i udostępnia standaryzowane protokoły dla szeregu różnych urządzeń domowych oraz urządzeń mających zastosowanie w małych firmach. Umożliwia łatwą współpracę wszystkich urządzeń wykorzystujących
technologie sieciowe.
Wymagania dotyczące serwera UPnP:
Urządzenie UPnP zostało podłączone do tej
samej sieci co WAS5.
Zostało zainstalowane oprogramowanie serwera
UPnP (np.Philips Media Manager, Musicmatch®) oraz została uaktywniona funkcja serwera UPnP.
– W przypadku korzystania z programu Philips Media Manager opcja serwera UPnP jest włączona domyślnie.
Aby połączyć się z serwerem UPnP
Jeśli stacja WAS5 jest podłączona do centrum
TM
) opiera się na
1 Sprawdź, czy jednostka centralna jest włączona
lub jest w stanie gotowości.
2 Sprawdź, czy komputer PC z interfejsem UpnP
jest włączony. – Wyłącz zaporę firewall
3 Włącz stację. 4 Aby wybrać Select Server na stacji
a. na pilocie, nacisnąć MENU b. Użycie przycisków nawigacyjnych 3 lub 4
i 2
Wyświetlacz stacji pokazuje listę
podłączonych serwerów.
Jeśli serwer nie jest podłączony do sieci UPnP,
wyświetlony jest komunikat Server not found (Nie znaleziono serwera).
5 Użyj przycisków nawigacyjnych 3 lub 4 oraz 2 ,
aby wybrać żądany serwer.
Wyświetlacz stacji wskazuje muzykę dostępną
na komputerze PC.
52
UPnP SLEEP
Jeśli stacja WAS5 była kiedyś podłączona do centrum, ale teraz jest odłączona
1 Podłączyć stacje do zasilania
Pojawi się komunikat "Connecting to
Center" (Podłączanie do centrum)
2 Aby połączyć się z serwerem UPnP, naciśnij
przycisk MENU na pilocie zdalnego sterowania.
Pojawi się komunikat ekran wyboru
Installation Mode oraz Select Server (Wybierz serwer)
3 Użycie przycisków nawigacyjnych 3 lub 4
i 2, w celu wyboru Select Server
Wyświetlacz stacji pokazuje listę
podłączonych serwerów
Jeśli serwer nie jest podłączony do sieci UPnP,
wyświetlony jest komunikat Server not found (Nie znaleziono serwera)
4 Użyj przycisków nawigacyjnych 3 lub 4 oraz 2 ,
aby wybrać żądany serwer
Wyświetlacz stacji wskazuje muzykę dostępną
na komputerze PC
Aby odtwarzać muzykę z serwera UPnP
1 Sprawdź, czy stacja jest włączona 2 Sprawdź, czy stacja WAS5 jest podłączona do
serwera UPnP Wyświetlacz stacji wskazuje muzykę dostępną na komputerze PC
3 Użycie przycisków nawigacyjnych 3 lub 4 i 2 4 Aby rozpocząć odtwarzanie, jeśli konieczne,
naciśnij OK
Przydatne porady: – W trybie UPnP stacji WAS5 MUSIC FOLLOWS ME oraz MUSIC BROADCAST są
nieaktywne.
SLEEP
Można nastawić określony okres czasu, po którym stacja przełączą się w stan gotowości.
1 Aby wybrać wymagany czas nastawy (w
minutach), na pilocie należy nacisnąć SLEEP w sposób powtarzalny:
Wyświetlacz pokaże w sekwencji: Sleep
(Uśpienie) 15, 30, 45, 60, 90, 120, Off (Wyłączone)
Wyświetlacz szybko pokaże wybraną opcję i
powróci do stanu pierwotnego. Wyświetla się
Z
ikona Z
2 W celu zobaczenia czasu przejścia do tr ybu
gotowości, należy ponownie nacisnąć SLEEP.
Aby dezaktywować timer uśpienia, należy nacikać
SLEEP do momentu, aż wyświetli się Sleep Off (Uśpienie wyłączone)
lub
Aby przełączyć zestaw do trybu gotowości, należy nacisnąć STANDBY-ON/ ECO POWER (lub y na pilocie)
Polski
53
Reset
Reset
Jeżeli jest to wymagane, można przywrócić
nastawy fabryczne jednostki centralnej i stacji (łącznie z nastawami sieciowymi).
Powody dla ponownego uruchomienia
centrum muzycznego lub stacji:
Ponowne uruchomienie centrum muzycznego
Polski
lub stacji umożliwia nawiązanie nowego połączenia między nimi.
Ponowne uruchomienie centrum muzycznego
pozwala zmienić jego sposób łączenia się z komputerem (patrz Opcja 1, Opcja 2 lub Opcja 3 w instrukcji Podłącz do swojego
komputera).
1 Sprawdzić, czy nastawa jest włączona (patrz
Funkcje podstawowe)
2 Aby przejść do ekranu MENU naciśnij i
przytrzymaj przycisk STOP • MENU (lub MENU na pilocie)
3 W celu otwarcia menu Settings (Nastawy),
należy użyć przycisków nawigacyjnych 3 lub 4
i 2
4 W celu otwarcia menu Restore settings
(Przywróć ustawienia fabryczne), należy użyć przycisków nawigacyjnych 3 lub 4 i 2
5 Nacisnąć 3 lub 4 i 2 w celu wyboru Ye s
(Tak).
Nastawa jest przywrócona. Pojawia się ekran
wyboru języka.
6 Wybrać wymagany język: English, French, Spanish,
Dutch, Italian and German (angielski, francuski, hiszpański, holenderski, włoski i niemiecki).
Wybierany jest tryb Installation Mode (Tryb
instalacji).
Szukanie, w celu startu stacji lub jednostki
centralnej. Ponownie nawiązywane jest połączenie Wi-Fi.
Pojawi się komunikat "Connecting to
Center" (Podłączanie do centrum)
b. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran wyboru Installation Mode oraz Select Server (Wybierz serwer)
c. Użycie przycisków nawigacyjnych 3 lub 4 i
2, w celu wybor u Installation Mode (Tryb instalacji),
Jeżeli stacja jest zresetowana, a jednostka centralna nie:
W jednostce centralnej wybrać tr yb HD i
następnie wybrać Installation Mode (Tryb instalacji) poprzez: a. Naciśnięcie MENU.
b. Użycie przycisków nawigacyjnych 3 lub 4 i
2, w celu wybor u menu Station Mgnt (Zarządzanie stacjami). c. Użycie przycisków nawigacyjnych 3 lub 4 i
2, w celu wybor u w menu Station Mgnt (Zarządzanie stacjami).
Add new station (Dodaj nową stację)
Szukanie w celu rozpoczęcia pracy stacji.
W przypadku, gdy jednostka centralna i stacja są zresetowane:
Należy postępować, jak w podczas pierwszego
połączenia Wi-Fi (patrz Instalacja, Nastawa połączenia Wi-Fi pomiędzy jednostką centralna i stacją)
7 Gdy jednostka stacje zostały znalezione, w razie
konieczności, nacisnąć STOPÇ, aby opuścić Installation Mode (Tryb instalacji).
rzydatne porady:
–Po zmianie ustawień sieciowych należy wyzerować (reset) centrum WAC5. (patrz Podłącz
do swojegokomputera: Niestandardowa instalacja).
W przypadku, gdy jednostka centralna jest zresetowana, a stacja nie jest:
Na stacji ustaw Installation Mode (Tryb
instalacji) poprzez:
a. Wyjmij wtyczkę przewodu zasilania stacji i
podłącz ją ponownie.
54
Ogólne
Zasilanie AC
WAS5 ............................................... 120-230V ±10%
Zużycie energii
Aktywny
WAS5 ...................................................................... < 5W
Standby
WAS5 ...................................................................... < 3W
Eco Power Standby
WAS5 ...................................................................... < 1W
Wymiary, (szer. x wys. x dł.)
WAS5 ....................................... 80 x 173 x 186mm
Waga
WAS5 ....................................................................... 0.5 kg
LINE OUT
Poziom sygnału wyjściowego.......................... 900mV
Impedancja wyjściowa ......................................... 3.5k
Zniekształcenia ......................................................... 0.5%
Różnica kanałów ....................................................... 3dB
Separacja kanałów ................................................ 60dB
Stosunek sygnału do szumów ..... 76 dBA (IEC)
Dane techniczne
Polski
Bezprzewodowy
Standard sieci bezprzewodowej ........... 802.11g /b
Protokół szyfrowania ...........................................................
................................... WEP (64 lub 128bit), WPA-PSK
Zakres częstotliwości ..........................................................
..................................... 2412-2462 MHz (CH1-CH11)
Dane techniczne i wygląd zewnętrzny mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
55
Usuwanie usterek
OSTRZEŻENIE Pod żadnym warunkiem nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. W przeciwnym wypadku unieważniona zostanie gwarancja. Nie należy otwierać obudowy zestawu, aby uniknąć porażenia prądem.
W przypadku nieprawidłowej pracy urządzenia należy wykonać poniższe czynności kontrolne. Jeśli nie pomogą one w rozwiązaniu problemu, należy skontaktować się z przedstawicielem lub oddziałem firmy Philips.
Polski
Połączenie Wi-Fi:
Podczas pierwszej nastawy, wyświetlacz stacji pokazuje "Searching for Center" (Szukanie jednostki centralnej).
Istnieją zakłócenia na linii bezprzewodowej (Wi-Fi) pomiędzy jednostką centralną i stacją.
WACS5 pracuje w zakresie częstotliwości radiowej 2,4 GHz. Wiele innych urządzeń elektronicznych/domowych, także pracuje w widmie częstotliwości, np.: kuchenki mikrofalowe, telefony DECT, urządzenia Bluetooth jak słuchawki Bluetooth, myszki komputerowe, bezprzewodowe routery, bezprzewodowe telefony, drukarki kompatybilne z WiFi, PDA. Te urządzenia mogą zakłócać linę połączenia WiFi pomiędzy jednostką centralną i stacją, co może spowodować przerwy podczas odtwarzania, zestaw wolno odpowiada na Twoje działania. Natężenie zakłócania zmienia się w zależności od ekspozycji na promieniowanie z urządzenia i siły sygnału Wi-Fi w danym miejscu.
Zdalne sterowanie:
Pilot nie działa właściwie
Problem
Rozwiązanie
Sprawdzić, czy jednostka centralna i stacja
ustawione są obok siebie na płaskim i pewnym podłożu
Sprawdzić, czy jednostka centralna podłączona
jest do zasilania
Podczas dodawania nowej stacji, sprawdzić czy
jednostka centralna jest w trybie instalacyjnym (patrz HD, Zarządzenie stacją)
W przypadku wystąpienia trudności z
ustanowieniem połączenia między centrum muzycznym i stacją należy wyłączyć bezprzewodowy router znajdujący się w pobliżu.
Jeśli urządzenie pracuje, zatrzymaj odtwarzanie i wykonaj następujące czynności:
Jednostka centralna i stacja powinny znajdować
się przynajmniej 3 metry od siebie.
Podczas podłączania jednostki centralnej i stacji
do istniejącej sieci bezprzewodowej PC, należy użyć przycisku WEP. Patrz instrukcja Podłączenie do PC, indywidualna instalacja. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi routera i Opcja 2 w instrukcji Podłącz do swojego komputera.
W razie podłączania jednostki centralnej i stacji
do istniejącej komputerowej sieci bezprzewodowej zmień kanał pracy. Aby dowiedzieć się w jaki sposób zmieniać kanały, patrz instrukcja Podłączenie do PC.
Jeżeli jest to możliwe, należy zmienić kanały
działania innych urządzeń Wi-Fi, znajdujących się w Twoim mieszkaniu.
Obracać urządzenia w różnych kierunkach w
celu zminimalizowania zakłóceń.
Usunąć plastik ochronny przed użyciem pilota
stacji.
Należy zredukować odległość pomiędzy pilotem
i zestawem.
Wymień baterie.Zawsze należy kierować pilota bezpośrednio w
kierunku czujnika podczerwieni.
56
Loading...