Philips WAR1900 User Manual

Page 1
Boîtier relais audio sans fi WAR1900
Guide de mise en route
Connexion au
WACS7000 Connexion au
B
WAK3300
Utilisation
C
Fra
Page 2
Contenu de l'emballage
Boîtier relais sans fil Adaptateur secteur
Wireless Audio Range Extender
Antenne
Guide de mise en route
Streamium Audio Center/Satellite pris en charge
WACS7000 WAK3300
Page 3
Connexion au WACS7000
A1
Connectez le WAR1900 au WACS7000
1
Placez le centre, le/les satellite(s) et le relais côte à côte sur une surface plane et stable
2
Branchez le centre et le/les satellite(s) sur le secteur.
L'écran HD apparaît sur le/les satellite(s) lorsque ceux-ci
sont connectés au centre
ETHERNET
R L AUX IN LINE OUT
R L
VOLTAGE SELECTOR
NOT FOR ALL VERSIONS
3
Montez l'antenne, puis branchez le relais sur une prise secteur.
Lorsque le relais est prêt à la connexion, les voyants
Alimentation et Sans fil s'allument en bleu (après environ 10 à 15 secondes).
IMPORTANT !
• Assurez-vous que le sélecteur est réglé sur la position AP.
4
Sur le centre, maintenez enfoncée la touche SAME ARTIST jusqu'à ce que le message “OK for Extender...”(OK pour le
relais) s'affiche.
5
Sur le/les satellite(s), maintenez enfoncée la touche SAME ARTIST jusqu'à ce que le message OK for Extender...”(OK pour le relais) s'affiche.
La procédure de connexion par l'intermédiaire du relais
commence [ignorez le message " Center temporarily not available " (Centre temporairement occupé)].
L'écran HD s'affiche sur le/les satellite(s) lorsque ces
derniers sont connectés au centre à l'aide du relais.
SAME
ARTIST
SAME
ARTIST
TO Modem/PC5V=1A APECRP
Wireless
Wireless Repeater 11g True Turbo
Wireless
TO Modem/PC5V=1A APEC RP
Power
Modem PC
Power
AP EC RP
Remarque :
• La touche SAME ARTIST de la télécommande bidirection­nelle du WACS7000 ne dispose pas de cette fonction.
Page 4
Connexion au WACS7000
A2
Repositionnement
1
Débranchez le centre, la ou les stations et le relais
2
Placez le centre, le ou les satellite(s) et le relais comme indiqué à droite : a. Pour le centre et un satellite b. Pour le centre et plus d'un satellite Dans ce cas, la distance maximale entre le relais et le centre/satellite est d'environ 50 m. Cette distance peut varier en fonction de la disposition de votre intérieur.
3
Branchez le relais sur le secteur.
Le voyant Sans fil s'allume en bleu lorsque le relais est prêt
à être connecté
40 à 50 m maximum
en intérieur
40 à 50 m maximum
en intérieur
a. Pour le centre et un satellite
40 à 50 m maximum
4
Connectez le centre et le ou les satellite(s) à une prise secteur, commencez pas le centre, puis branchez le ou les satellite(s).
L'écran HD s'affiche sur le satellite lorsque cette dernière
est connectée au centre à l'aide du relais.
– indique une réception optimale
– indique une réception minimale
Conseils !
• Réglez la distance entre le relais et le centre/satellite en fonction de la qualité de réception Wi-Fi.
b.Pour le centre et plus d'un
satellite
Page 5
Connexion au WAK3300
B1
Connectez le WAR1900 au WAC7000
1
Place WAR1900 side by side with the WAK3300 and its connected device WAC7000 on a flat and firm surface
ETHERNET
R L AUX IN LINE OUT
R L
VOLTAGE SELECTOR
NOT FOR ALL VERSIONS
2
Montez l'antenne, puis branchez le relais sur une prise secteur.
Lorsque le relais est prêt à la connexion, les voyants
Alimentation et Sans fil s'allument en bleu (après environ 10 à 15 secondes).
IMPORTANT !
• Assurez-vous que le sélecteur est réglé sur la position AP.
3
Sur le WAC7000, maintenez enfoncée la touche SAME ARTIST jusqu'à ce que le message "OK for Extender..."
(OK pour le relais) s'affiche.
Connexion du WAK3300 au WACS7000
1
Placez le WAK3300 à côté du WAC7000
2
Branchez le cordon d'alimentation du WAK3300 sur une prise murale.
SAME ARTIST
TO Modem/PC5V=1A APECRP
Wireless
Wireless Repeater 11g True Turbo
Wireless
TO Modem/PC5V=1A APEC RP
Power
Modem PC
Power
AP EC RP
3
Appuyez sur la touche de navigation 3 ou 4 , puis sur 2 pour sélectionner une langue et régler l'heure. Ensuite, sélectionnez " Streamium Audio Center Philips ".
4
Assurez-vous que le WAC7000 est sous tension et en mode HD.
Page 6
Connexion au WAK3300
Wireless Repeater 11g True Turbo
Wireless
Modem PC
Power
40 à 50 m maximum
en intérieur
40 à 50 m maximum
en intérieur
B2
5
Sur le WAC7000
a. Appuyez sur MENU pour accéder à l'écran de menu b. Appuyez sur la touche de navigation 3 ou 4 , puis sur 2
pour afficher le menu Station Mgnt [Gestion du/des satel­lite(s)].
c. Appuyez sur 3 ou 4 , puis sur 2 pour sélectionner Add
New Station (Ajouter un nouveau satellite).
Le mode d'installation est alors activé. Le système tente
de détecter le nouveau satellite.
Sur le WAK3300 a. Appuyez sur HOME pour afficher le menu principal, puis
sélectionnez le menu Settings (Paramètres) en appuyant sur la touche 3 ou 4 , puis sur 2.
b. Utilisez la touche de navigation 3 ou 4 , puis 2 pour
sélectionner Network (Réseau), suivi de Quick Setup
(Configuration rapide).
L'écran Select Network (Sélect. réseau) s'affich
c. Sélectionnez " Streamium Audio Center Philips "
6
Sur le WAC7000, appuyez sur STOP 9 une fois l'ensemble des satellites détectés.
Repositionnement
1
Débranchez le WAR1900 et l'ensemble WAK3300/WAC7000.
2
Placez les WAR1900, WAK3300 et WAC7000 comme indiqué à droite
3
Branchez le WAR1900 sur le secteur.
Le voyant Sans fil s'allume en bleu lorsque le système est
prêt à être connecté
4
Branchez le WAK3300 et le WAC7000 sur le secteur.
Page 7
C1
Utilisation
Découvrez la liberté sans fil
Le relais permet de diffuser de la musique du centre vers le/les satellite(s) sur une distance plus élevée. La connexion d'un relais Wi-Fi à une position intermédiaire permet de faire passer les limites de réception des satellites de 30 à 100 m (selon l'environnement de la maison).
Bénéficiez de toute la liberté d'un réseau sans fil
Pour plus d'informations sur l'exploitation du centre et/ou des satellites, consultez le manuel de l'utilisateur correspondant..
Réinitialisation
En cas de problème lors de la configuration de la connexion entre le relais et le WACS7000 ou le WAK3300, maintenez enfoncée la touche RESET pendant au moins 5 secondes pour rétablir les paramètres par défaut du relais.
Configuration par défaut
Mot de passe
Mot de passe par défau Pas de mot de passe
Paramètres résea
Adresse IP AP 192.168.1.3
Serveur DHCP Activé
Sans fil
Sans fil Activé
SSID PHILIPS-EXTENDER
Canal 6
Portée étendu Activ
Sécurité sans fil
Sécurité Activé
Mode WEP 128 bits
Méthode d'entré HEX
WEP 5048494C49505331323358595A
Informations sur le routeur
Mode actuel Point d'accès
Page 8
C2
Utilisation
Foire aux questions
Q: Pourquoi le message
" Ok for Extender... " ne s'affiche-t-il pas ?
Q: Comment puis-je
déterminer si le relais fonctionne ?
Q: Pourquoi est-il tou-
jours difficile d'établir une connexion entre le centre et le ou les satellite(s) après avoir utilisé le relais ?
A: Assurez-vous que le relais est en mode " AP ".
A: Vous pouvez vérifier la connexion en appuyant sur Menu
>Information > Wireless > SSID (Menu >Informations > Sans fil > SSID).
A: Réglez la distance entre le relais et le centre ou le/les satel-
lite(s) (reportez-vous à la section " Repositionnement ", étape 2).
Informations importantes concernant la sécurité
• Nous vous recommandons d'éxecuter les étapes d'installation et de raccordement de l'appareil dans l'ordre exact décrit dans le manuel 'Guide de démarrage rapide'. Un respect strict des procédures décrites vous garantira les meilleurs résultats et le moins de difficultés techniques.
• Avant d'utiliser le module d'extension sans fil WAR1900, nous vous recommandons de lire attentivement le Guide de démarrage rapide et de les conserver à portée de main afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
• Vous trouverez les informations et les téléchargements les plus récents concernant ce produit sur notre site internet www.philips.com/support.
Consignes de sécurité
• La partie radio assurant les applications sans fil n'est pas protégée contre les perturbations pou­vant emaner d'autres services radio.
• N'exposez pas le système à une humidité excessive, à la pluie, au sable ou à des sources de chaleur.
• Protégez l'appareil de toute projection et de tout écoulement de liquide. Aucun objet contenant du liquide (vases, etc.) ne doit y ètre déposé.
• Conservez l'appareil à l'abri des radiateurs, des appareils de chauffage et des rayons directs du soleil.
• Prévoyez un espace libre suffisant autour de l'appareil afin d'assurer une ventilation appropriée.
• N'ouvrez pas l'appareil. En cas de difficultés techniques, contactez votre revendeur Philips.
Page 9
Informations écologiques
Tout matériau d'emballage superflu a été omis. Nous avons fait tout notre possible pour que l'emballage se sépare aisément en trois parties distinctes : carton (la boîte), mousse de poly­styrène (tampon amortisseur) et polyéthylène (sacs, feuille de protection en mousse). L'appareil est fait de matériaux recyclables après démontage par une entreprise spécialisée. Veuillez respecter la réglementation locale concernant l'élimination des matériaux d'emballage, piles usagées et équipement périm
Se débarrasser de votre produit usagé
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau.
Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/ EC.
Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets domes­tiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conséquences néga­tives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.
Limitation de responsabilité
Ce produit est fourni par Philips 'en l'état' et sans garantie expresse ou implicite d'aucune sorte, y compris (sans limitation) toute garantie implicite relative a l'aptitude du produit à etre commercialise et à être utilisé dans une application particulière.
Philips ne sera en aucun cas tenue pour responsable de tous dommages directs, indirects, acces­soires, spéciaux, moraux ou consécutifs (y compris, sans limitation, l'achat de biens ou de services de remplacement, la perte d'informations, de données ou de bénéfices, ou l'interruption d'activités commerciales) causés d'une quelconque facon, quel que soit le principe de responsabilité invoque (responsabilité contractuelle, responsabilité stricte ou tort, y compris la négligence et tout autre tort), ou émanant d'une quelconque facon de l'utilisatioé du produit ou de l'incapacité à utiliser le produit, meme en cas de notification de la probabilité de tels dommages.
En outre, Philips ne garantit pas l'exactitude ou l'exhaustivité des informations, du texte, des graphiques, des liens ou des autres éléments fournis avec ou transmis par ce produit.
Page 10
Besoin d’aide ?
CountryCountry HelpdeskHelpdesk Tariff / minTariff / min Keep readyKeep ready
0820 901115 070 253 010
3525 8761 09 2290 1908 08 9165 0006
0180 5 007 532
0 0800 3122 1223
01 601 1161 199 404 042
26 84 30 00
0900 0400 063
2270 8250 2 1359 1440 902 888 785 08 632 0016
02 2310 2116
0906 1010 017
© Royal Philips Electronics N.V. 2006
All rights reserved.
Fra
www.philips.com
Loading...