Philips Wake-up Light User Manual [en, de, es, fr, it]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HF3520, HF3510 Important Information
1 2 3
ENGLISH 4 DANSK 8 DEUTSCH 12 ESPAÑOL 16 SUOMI 20 FRANÇAIS 23 ITALIANO 27 NEDERLANDS 31 NORSK 35 PORTUGUÊS 39 SVENSKA 43
HF3520, HF3510 Important Information
4

ENGLISH

Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that
Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. The Philips Wake-up Light helps you wake up more pleasantly. In the set sunrise simulation time,
the light intensity of the lamp gradually increases to the set level and, with specic types only, the
light colour changes from deep morning red to bright daylight. The light gently prepares your body for waking up at the set time. To make waking up an even more pleasant experience, you can use natural wake-up sounds or the FM radio to wake up to.
The effects of the Wake-up Light
The Philips Wake-up Light gently prepares your body for waking up during the last 30 minutes of
sleep. Specic types allow you to set a sunrise simulation time between 20 and 40 minutes. In the
early morning hours our eyes are more sensitive to light than when we are awake. During that period the relatively low light levels of a simulated natural sunrise prepare our body for waking up and getting alert. People who use the Wake-up Light wake up more easily, have a better overall mood in the morning and feel more energetic. Because the sensitivity to light differs per person, you can set the light intensity of your Wake-up Light to a level that matches your light sensitivity for an optimal start of the day. For more information about the Wake-up Light, see www.philips.com.
Important
- Read this important information booklet carefully before you use the appliance and save it for future reference.
Danger
- Water and electricity are a dangerous combination. Do not use this appliance in wet surroundings (e.g. in the bathroom or near a shower or swimming pool).
- Make sure the adapter does not get wet.
- Do not let water run into the appliance or spill water onto the appliance (Fig. 1).
Warning
- The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
- Only use the adapter supplied.
- If the mains cord or the adapter is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard.
- Do not immerse the appliance in water nor rinse it under the tap.
- Do not place anything close to the appliance that could cause water or any other liquid to drip or splash onto the appliance.
- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- This appliance is for indoor use only (Fig. 2).
ENGLISH 5
Caution
- The adapter transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts.
- Do not drop the appliance on the oor, hit it hard or expose it to other heavy shocks.
- Place the appliance on a stable, level and non-slippery surface.
- Do not use the appliance at room temperatures lower than 10°C or higher than 35°C.
- Make sure the vents on the appliance remain open during use.
- Never use the appliance if the lamp housing is damaged, broken or missing.
- Consult your doctor before you start using the appliance if you have suffered from or are suffering from serious depression.
- Do not use this appliance as a means to reduce your hours of sleep. The purpose of this appliance is to help you wake up more easily. It does not diminish your need for sleep.
- The appliance has no on/off switch. To disconnect the appliance from the mains, remove the plug from the wall socket.
- This appliance is only intended for household use, including similar use for instance in hotels.
General
- This appliance allows you to choose the light intensity level you want to wake up to (see the separate booklet with usage instructions).
- If you often wake up too early or with a headache, reduce the light intensity level.
With specic types , you can also shorten the sunrise simulation time.
- If you share a bedroom with someone else, this person may unintentionally wake up from the light of the appliance, even though this person is further removed from the appliance. This phenomenon is the result of differences in light sensitivity between people.
- The power consumption of the appliance is lowest if the radio and the lamp are switched off.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled
properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on
scientic evidence available today.
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but
hand it in at an ofcial collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the
environment (Fig. 3).
Guarantee and service
If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com/support or contact the Philips Consumer Care Centre in your country. You nd its phone number in the worldwide guarantee leaet. If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer .
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
ENGLISH6
Problem Solution
The appliance does not work at all.
The appliance functions properly, but the lamp does not work anymore.
The appliance does not respond when I try to set different functions.
The lamp does not go on when the alarm goes off.
The lamp does not go on right away when I switch it on.
I do not hear the alarm sound when the alarm goes off.
The radio does not work.
Perhaps the adapter is not inserted properly in the wall socket. Put the adapter properly in the wall socket.
Perhaps the plug is not inserted properly in the appliance. Put the small plug in the appliance properly.
Perhaps there is a power failure. Check if the power supply works by connecting another appliance.
The appliance contains a durable LED lamp that should last a long
time. However, if the lamp stops working, contact the Philips Consumer Care Centre in your country.
Remove the adapter from the wall socket and wait a few minutes before you reinsert it. When you reinsert the adapter, the appliance goes back to the factory settings and you have to set all functions again.
Perhaps you set a light intensity level that is too low. Increase the light
intensity level in your wake-up prole (see user manual for more
information). Perhaps you switched off the alarm function. The alarm icon is visible
on the display when the alarm function is active. Perhaps the appliance is defective. Contact the Philips Consumer Care
Centre in your country. It takes approx. 1 second for the lamp to go on. This is normal, the
lamp needs to heat up.
Perhaps you set a sound level that is too low. To set a higher sound level, increase the volume level of the wake-up sound in your wake-up
prole (see user manual for more information).
Perhaps you switched off the alarm function.The alarm icon is visible on the display when the alarm function is active.
If you selected the radio as the alarm sound, the radio may be defective. Switch on the radio after you switch off the alarm to check if the radio works. If it does not work, contact the Philips Consumer Care Centre in your country.
Perhaps you set the volume too low. Increase the volume level.
The radio may be defective. Contact the Philips Consumer Care Centre in your country.
ENGLISH 7
Problem Solution
The radio produces a crackling sound.
The alarm went off yesterday, but it did not go off today.
I wanted to snooze, but the alarm did not go off again after 9 minutes.
The light wakes me too early.
The light wakes me too late.
The lamp ashes. Perhaps the appliance is not suitable for the voltage to which it is
Perhaps the broadcast signal is weak. Adjust the frequency (see user manual for more information) and/or change the position of the antenna by moving it around. Make sure you have unwound the antenna completely.
Perhaps you switched off the alarm function.The alarm icon is visible on the display when the alarm function is active.
Perhaps you set a volume level and/or light intensity level that is too low. Set a higher volume level and/or light intensity level in
your wake-up prole (see user manual for more information).
Perhaps there was a power failure. In this case, the appliance goes back to factory settings. You need to set all functions again.
To snooze the alarm, press the SNOOZE button (HF3510 only) or
tap on the front of the Wake-up Light (HF3520 only). If you press the
alarm button, the FM button, or the MENU button, the alarm function
will be deactivated. Perhaps the light intensity level you have set is not appropriate for you.
Try a lower light intensity level if you wake up too early. If light intensity 1 is not low enough, move the appliance further away from the bed.
Perhaps the appliance is positioned at a lower level than your head. Make sure the appliance is located at a height at which the light is not blocked by your bed, duvet or pillow. Also make sure the appliance is not placed too far away.
connected. Make sure that the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage.
8

DANSK

Introduktion
Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome. Med Philips Wake-up Light får du en mere behagelig opvågning. I simulation af solopgang øges lampens lysintensitet gradvist til det indstillede niveau og lysets farve ændres fra dyb morgenrøde til klart dagslys (kun bestemte typer). Lyset forbereder nænsomt din krop på at vågne på det indstillede tidspunkt. For at gøre opvågningen endnu mere behagelig, kan du bruge naturlige vækkelyde eller FM-radioen til vågne op til.
Virkningerne ved Wake-up Light
Philips Wake-up Light forbereder blidt din krop på at vågne i løbet af den sidste halve times søvn.
Bestemte typer gør det muligt for dig at indstille en simulation af solopgang på mellem 20 og 40
minutter. I de tidlige morgentimer er øjnene mere følsomme over for skarpt lys, end når vi er vågne. I den periode forbereder det forholdsvist lave lysniveau fra simuleret solopgang kroppen på at vågne og komme i gang. Personer, der bruger Wake-up Light, vågner nemmere op, er generelt i bedre humør om morgenen og har mere energi. Da lysfølsomheden er forskellig fra person til person, kan du indstille lysintensiteten på Wake-up Light til et niveau, der passer til din egen lysfølsomhed, så du får en optimal start på dagen.
Du nder ere oplysninger om Wake-up Light på www.philips.com.
Vigtigt
- Læs denne brochure med vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuel senere brug.
Fare
- Vand og elektricitet er en farlig kombination. Anvend aldrig apparatet i våde omgivelser (f.eks. i badeværelset eller i nærheden af en bruser eller swimmingpool).
- Sørg for, at adapteren ikke bliver våd.
- Sørg for, at der ikke trænger vand ind i apparatet, og at der ikke spildes vand på det (g. 1).
Advarsel
- Adapteren indeholder en transformer. Adapteren må ikke klippes af og udskiftes med et andet stik, da dette vil forårsage en farlig situation.
- Brug kun den medfølgende adapter.
- Hvis netledningen eller adapteren beskadiges, må de kun udskiftes med en original ledning/ adapter for at undgå enhver risiko ved efterfølgende ved brug af apparatet.
- Apparatet må aldrig kommes ned i vand eller skylles under vandhanen.
- Placer ikke noget i nærheden af apparatet, der kan få vand eller anden væske til at dryppe eller stænke på det.
- Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
- Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det.
- Apparatet må kun benyttes indendørs (g. 2).
DANSK 9
Forsigtig
- Adapteren omformer 100 - 240 Volt til en sikker lavspænding under 24 Volt.
- Undlad at tabe apparatet på gulvet, og udsæt det ikke for kraftige slag eller andre voldsomme stød.
- Anbring apparatet på et stabilt, vandret og skridsikkert underlag.
- Undlad at anvende apparatet, hvis rumtemperaturen er under 10°C eller højere end 35°C.
- Sørg for, at lufthullerne på apparatet ikke tildækkes under brug.
- Brug aldrig apparatet, hvis lampekabinettet er beskadiget, gået i stykker eller mangler.
- Kontakt din læge, før du begynder at bruge apparatet, hvis du har lidt af eller lider af alvorlig depression.
- Brug ikke apparatet som et middel til at reducere dit søvnbehov. Formålet med apparatet er at lette opvågningen. Det reducerer ikke søvnbehovet.
- Apparatet har ingen on/off (tænd/sluk)-kontakt. Træk stikket ud af stikkontakten for at afbryde forbindelsen til lysnettet.
- Dette apparat er kun beregnet til husholdningsbrug, herunder lignende brug f.eks. på hoteller.
Generelt
- Apparatet giver dig mulighed for at vælge, hvilket lysintensitetsniveau du vil vågne op til (se det separate hæfte med anvendelsesinstruktioner).
- Hvis du ofte vågner for tidligt eller med hovedpine, skal du reducere lysintensiteten. Med bestemte typer kan du også forkorte tiden til simulation af solopgang.
- Hvis du deler soveværelse med andre, kan vedkommende blive vækket utilsigtet, selvom han/hun ligger længere væk fra apparatet. Dette skyldes, at mennesker ikke nødvendigvis har samme lysfølsomhed.
- Apparatets strømforbrug er lavest, hvis radioen og lampen er slukket.
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt
anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugervejledning er apparatet sikkert at anvende ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.
Miljøhensyn
- Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, når det til sin tid
kasseres. Aevér det i stedet på en kommunal genbrugsstation. På den måde er du med til at beskytte miljøet (g. 3).
Reklamationsret og service
Hvis du har brug for hjælp eller oplysninger, eller hvis der opstår et problem, skal du besøge Philips’ websted på www.philips.com/support eller kontakte dit lokale Philips Kundecenter. Telefonnumre ndes i vedlagte “worldwide guarantee”-folder. Hvis der ikke ndes et kundecenter i dit land, bedes du kontakte din lokale Philips-forhandler.
Fejlnding
Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme ved brug af apparatet. Har du brug for yderligere hjælp og vejledning, så besøg www.philips.com/support for en liste af ofte stillede spørgsmål eller kontakt dit lokale Philips Kundecenter.
DANSK10
Problem Løsning
Apparatet virker slet ikke.
Apparatet fungerer korrekt, men pæren tænder ikke længere.
Apparatet reagerer ikke, når jeg forsøger at indstille de forskellige funktioner.
Lampen tændes ikke, når alarmen går i gang.
Lampen lyser ikke op med det samme, når jeg tænder for den.
Jeg kan ikke høre vækkelyden, når alarmen går i gang.
Radioen virker ikke. Du har muligvis indstillet lydstyrken for lavt. Øg lydstyrkeniveauet.
Der kommer en knasende lyd fra radioen.
Måske er stikket ikke sat korrekt i stikkontakten. Sæt det ordentligt i.
Måske er stikket ikke sat korrekt i apparatet. Sæt det lille stik korrekt i apparatet.
Der kan være strømafbrydelse. Kontrollér strømforsyningen ved at
tilslutte et andet apparat.
Apparatet indeholder en holdbar LED-lampe, der bør holde længe. Men
hvis lampen holder op med at virke, bedes du kontakte dit lokale Philips Kundecenter.
Tag stikket ud af stikkontakten, og vent i nogle få minutter, inden du sætter det i igen. Når du sætter stikket tilbage i stikkontakten, nulstilles apparatet til fabriksindstillingerne, og du skal indstille alle funktioner igen.
Måske har du indstillet et lysintensitetsniveau, som er for lavt. Øg
lysintensitetsniveauet i vækkeprolen (se i brugervejledningen for at få
yderligere oplysninger). Måske har du slået alarmfunktionen fra. Alarmikonet kan ses på displayet,
når alarmfunktionen er aktiv. Måske er apparatet defekt. Kontakt din nærmeste Philips-forhandler. Det tager ca. 1 sekund, før lampen tændes. Dette er normalt, eftersom
pæren skal varme op.
Måske har du indstillet et lydniveau, der er for lavt. For at indstille et
højere lydniveau, skal du øge lydstyrken på vækkelyden i vækkeprolen
(se brugervejledningen for yderligere oplysninger). Måske har du slået alarmfunktionen fra. Alarmikonet kan ses på displayet,
når alarmfunktionen er aktiv. Hvis du har valgt radioen som vækkelyd, er radioen muligvis defekt. Tænd
for radioen, når du har slukket for alarmen, for at kontrollere om radioen virker. Hvis den ikke virker, bedes du kontakte din lokale Philips­forhandler.
Radioen kan være defekt. Kontakt din nærmeste Philips-forhandler. Måske er sendesignalet svagt. Juster frekvensen (se brugervejledningen
for ere oplysninger) og/eller skift antennens position ved at ytte rundt
på den. Kontroller, at du har trukket antennen helt ud.
DANSK 11
Problem Løsning
Alarmen gik i gang i går, men ikke i dag.
Jeg ville bruge snooze­funktionen, men alarmen gik ikke i gang igen efter 9 minutter.
Lyset vækker mig for tidligt
Lyset vækker mig for sent.
Lampen blinker. Måske er apparatet ikke beregnet til den tilsluttede netspænding. Sørg
Måske har du slået alarmfunktionen fra. Alarmikonet kan ses på displayet, når alarmfunktionen er aktiv.
Måske har du indstillet et lydstyrkeniveau og/eller lysintensitetsniveau, som er for lavt. Indstil et højere lydstyrkeniveau og/eller
lysintensitetsniveau i vækkeprolen (se brugervejledningen for yderligere
oplysninger). Måske har der været strømsvigt. I dette tilfælde nulstilles apparatet til
fabriksindstillingerne. Du skal indstille alle funktioner igen.
For at aktivere snooze-funktionen skal du trykke på SNOOZE-knappen
(kun HF3510) eller trykke på forsiden af Wake-up Light (kun HF3520).
Hvis du trykker på alarmknappen, FM-knappen eller MENU-knappen,
deaktiveres alarmfunktionen. Måske er lysintensitetsniveauet ikke indstillet optimalt for dig. Prøv at
indstille lysintensitetsniveauet til en lavere indstilling, hvis du vågner for
tidligt. Hvis lysintensitetsniveauet 1 ikke er lavt nok, skal du ytte
apparatet længere væk fra sengen. Måske er apparatet placeret under hovedhøjde. Kontroller, at apparatet
er placeret i en højde, hvor din seng, dyne eller pude ikke spærrer for lyset. Kontroller også, at apparatet ikke er placeret for langt væk.
for, at den indikerede netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding.
12

DEUTSCH

Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot
von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Das Philips Wake-up Light macht das Aufwachen angenehmer. Innerhalb der eingestellten Zeit steigert sich die Lichtintensität der Lampe zum eingestellten Wert, und (nur bei bestimmten Gerätetypen) ändert sich die Lichtfarbe von einem tiefen Morgenrot zu hellem Tageslicht. Das Licht bereitet Ihren Körper ganz natürlich auf das Aufwachen vor, sodass Sie sich beim Aufstehen viel
munterer fühlen. Um das Aufwachen noch angenehmer zu machen, können Sie außerdem natürliche Weckgeräusche oder das UKW-Radio verwenden.
Die Wirkung des Wake-up Lights
Das Philips Wake-up Light bereitet Ihren Körper während der letzten 30 Minuten des Schlafes langsam auf das Aufwachen vor. Bei bestimmten Gerätetypen können Sie die gewünschte Zeit für
die Sonnenaufgangssimulation auf 20 bis 40 Minuten einstellen. In den frühen Morgenstunden sind unsere Augen lichtempndlicher als während der Wachphasen am Tag. In dieser Phase bereitet sich
der Körper dank der relativ geringen Lichtintensität eines simulierten Sonnenaufgangs auf das Aufwachen und Munterwerden vor. Durch die Anwendung des Wake-up Lights werden Sie leichter
wach und fühlen sich wohler und energiegeladener. Da die Lichtempndlichkeit bei jedem Menschen
unterschiedlich ist, können Sie die Lichtintensität Ihres Wake-up Lights so einstellen, dass sie Ihrer
Lichtempndlichkeit für einen optimalen Start in den Tag am besten entspricht. Weitere Informationen zum Wake-up Light nden Sie unter www.philips.com.
Wichtig
- Lesen Sie diese Broschüre mit wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
- Wasser und Strom sind eine gefährliche Kombination! Benutzen Sie das Gerät nicht in feuchter
Umgebung (z. B. im Badezimmer, in der Nähe einer Dusche oder eines Schwimmbeckens).
- Achten Sie darauf, dass der Adapter nicht nass wird.
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät gelangt oder darüber verschüttet wird (Abb. 1).
Warnhinweis
- Der Adapter enthält einen Transformator. Ersetzen Sie den Adapter keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies eine Gefährdungssituation darstellt.
- Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Adapter.
- Wenn Netzkabel oder Adapter defekt oder beschädigt sind, dürfen sie nur durch Original-
Ersatzteile ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Spülen Sie es auch nicht unter ießendem Wasser ab.
- Stellen Sie nichts in die Nähe des Geräts, das dazu führen könnte, dass Wasser oder andere Flüssigkeiten auf das Gerät tropfen oder spritzen.
- Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet,
wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.
- Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
- Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen vorgesehen (Abb. 2).
DEUTSCH 13
Achtung
- Der Adapter wandelt Netzspannungen von 100 bis 240 Volt in eine sichere Betriebsspannung von unter 24 Volt um.
- Lassen Sie das Gerät nicht fallen, und setzen Sie es keinerlei schweren Stößen aus.
- Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene und rutschfeste Oberäche.
- Verwenden Sie das Gerät nicht bei Zimmertemperaturen unter 10° C oder über 35° C.
- Die Lüftungsschlitze des Geräts dürfen während des Gebrauchs nicht abgedeckt werden.
- Verwenden Sie das Gerät keinesfalls, wenn das Lampengehäuse beschädigt oder zerbrochen ist oder fehlt.
- Wenn Sie schon einmal eine schwere Depression hatten oder im Moment daran leiden, konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie das Gerät benutzen.
- Benutzen Sie dieses Gerät nicht, um Ihre Schlafzeit zu verkürzen. Der Zweck dieses Geräts ist es,
Ihnen das Aufwachen zu erleichtern. Es verringer t jedoch nicht Ihren Schlafbedarf.
- Das Gerät hat keinen Ein-/Ausschalter. Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch oder in ähnlichem Umfeld, wie z. B. im Hotel, geeignet.
Allgemeines
- Sie können die Lichtintensität, mit der Sie geweckt werden möchten, am Gerät einstellen (siehe das separate Heft mit Gebrauchsanweisungen).
- Wenn Sie oft zu früh oder mit Kopfschmerzen aufwachen, verringern Sie die Lichtintensität. Bei bestimmten Gerätetypen können Sie auch die Dauer der Sonnenaufgangssimulation verringern.
- Wenn eine weitere Person im Zimmer schläft, kann diese Person unbeabsichtigt durch das Wake-up Light geweckt werden, obwohl sie weiter vom Gerät entfernt ist. Das liegt daran, dass Menschen unterschiedlich auf eine bestimmte Lichtintensität reagieren.
- Der Stromverbrauch des Geräts ist am niedrigsten, wenn das Radio und die Lampe ausgeschaltet sind.
Elektromagnetische Felder
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt
wird.
Umwelt
- Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer ofziellen Sammelstelle. Auf diese Weise tragen Sie zum Umweltschutz
bei (Abb. 3).
Garantie und Kundendienst
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte die Philips Website www.philips.com/support, oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in
Ihrem Land in Verbindung. Die Telefonnummer nden Sie in der internationalen Garantieschrift.
Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler.
Fehlerbehebung
In diesem Abschnitt sind die häugsten Probleme zusammengestellt, die mit Ihrem Gerät auftreten
können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können,
besuchen Sie unsere Website unter: www.philips.com/suppor t für eine Liste mit häug gestellten
Fragen, oder wenden Sie sich den Kundendienst in Ihrem Land.
DEUTSCH14
Problem Lösung
Das Gerät funktioniert nicht.
Das Gerät ist in Ordnung, aber die Lampe funktioniert nicht mehr.
Das Gerät reagiert nicht, wenn ich verschiedene Funktionen einstellen möchte.
Die Lampe leuchtet nicht auf, wenn sich der Wecker einschaltet.
Die Lampe leuchtet nicht sofort, wenn ich sie einschalte.
Ich höre den Weckton nicht, wenn der Wecker sich einschaltet.
Das Radio funktioniert nicht.
Möglicherweise ist der Adapter nicht richtig in die Steckdose eingesteckt. Stecken Sie ihn richtig ein.
Vielleicht wurde der Stecker nicht ordnungsgemäß in das Gerät gesteckt. Stecken Sie den kleinen Stecker ordnungsgemäß in das Gerät.
Möglicherweise liegt ein Stromausfall vor. Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung funktioniert, indem Sie ein anderes Gerät an die
Steckdose anschließen. Das Gerät enthält eine langlebige LED-Leuchte, die eine lange Zeit
halten sollte. Sollte die Leuchte nicht mehr funktionieren, wenden Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land.
Ziehen Sie den Adapter aus der Steckdose, und warten Sie ein paar Minuten, bevor Sie ihn wieder einstecken. Wenn Sie den Adapter wieder einstecken, wird das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt, und Sie müssen alle Funktionen erneut einstellen.
Möglicherweise haben Sie die Lichtintensität zu niedrig eingestellt.
Erhöhen Sie die Lichtintensität in Ihrem Weckprol (Weitere Informationen nden Sie in der Bedienungsanleitung).
Möglicherweise haben Sie die Weckfunktion ausgeschaltet. Das Alarmsymbol wird auf dem Display angezeigt, wenn die Weckfunktion aktiviert ist.
Möglicherweise ist das Gerät defekt. Setzen Sie sich mit dem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung.
Es dauert etwa 1 Sekunde, bis die Lampe leuchtet. Das ist normal, die
Lampe muss sich erst aufheizen.
Möglicherweise haben Sie die Lautstärke zu niedrig eingestellt. Um eine
höhere Lautstärke einzustellen, erhöhen Sie die Lautstärke des Wecktons
in Ihrem Weckprol (Weitere Informationen nden Sie in der
Bedienungsanleitung). Möglicherweise haben Sie die Weckfunktion ausgeschaltet. Das
Alarmsymbol wird auf dem Display angezeigt, wenn die Weckfunktion aktiviert ist.
Wenn Sie das Radio als Weckgeräusch gewählt haben, ist dieses möglicherweise defekt. Überprüfen Sie, ob das Radio funktioniert. Drücken Sie dazu die Radiotaste, nachdem Sie den Wecker ausgeschaltet haben. Wenn das Radio nicht funktioniert, wenden Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land.
Möglicherweise ist die Lautstärke zu niedrig eingestellt. Erhöhen Sie die
Lautstärke. Möglicherweise ist das Radio defekt. Setzen Sie sich mit einem Philips
Service-Center in Ihrem Land in Verbindung.
DEUTSCH 15
Problem Lösung
Das Radio macht Knackgeräusche.
Gestern hat sich der Wecker eingeschaltet, aber heute hat er nicht funktioniert.
Ich wollte die Schlummerfunktion verwenden, aber der Wecker schaltete sich nach 9 Minuten nicht wieder an.
Das Licht weckt mich zu früh.
Das Licht weckt mich zu spät.
Die Lampe blinkt. Möglicherweise ist das Gerät für die verfügbare Netzspannung nicht
Möglicherweise ist das Rundfunksignal zu schwach. Passen Sie die
Frequenz an (weitere Informationen nden Sie in der
Bedienungsanleitung) bzw. ändern Sie die Position der Antenne. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Antenne vollständig abgewickelt haben.
Möglicherweise haben Sie die Weckfunktion ausgeschaltet. Das Alarmsymbol wird auf dem Display angezeigt, wenn die Weckfunktion aktiviert ist.
Möglicherweise haben Sie die Lautstärke und/oder die Lichtintensität zu niedrig eingestellt. Stellen Sie eine höhere Lautstärke bzw. Lichtintensität
in Ihrem Weckprol ein (weitere Informationen nden Sie in der
Bedienungsanleitung). Möglicherweise gab es einen Stromausfall. In diesem Fall wurde das
Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt, und Sie müssen alle Funktionen neu einstellen.
Um die Schlummerfunktion zu aktivieren, drücken Sie die
Schlummertaste (nur bei HF3510), oder tippen Sie auf die Vorderseite des Wake-up Light (nur bei HF3520). Wenn Sie die Alarm-Taste, die FM-
Taste, oder die MENÜ-Taste drücken, wird die Weckfunktion deaktiviert.
Möglicherweise ist die gewählte Lichtintensität für Sie nicht geeignet. Stellen Sie eine niedrigere Lichtintensität ein, wenn Sie zu früh aufwachen. Wenn die Lichtintensität 1 nicht niedrig genug ist, stellen Sie das Gerät weiter vom Bett entfernt auf.
Möglicherweise sind Sie zu spät aufgewacht, weil die Geräteposition niedriger ist als Ihre Kopfhöhe. Achten Sie darauf, dass das Gerät so positioniert ist, dass das Licht nicht von Bett, Bettdecke oder Kissen
blockiert wird. Außerdem darf das Gerät nicht zu weit vom Bett entfernt
stehen.
geeignet. Die örtliche Netzspannung muss der Spannungsangabe auf dem Gerät entsprechen.
Loading...
+ 33 hidden pages