This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:0
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
1
2
3
987 6
SAME ARTIST
SAME GENRE
SMART
EQUALIZER
4
&^%$#@!0
5
3
13 4
SAME ARTIST
SAME GENRE
EQUALIZER
2
SMART
567890!
4
5
End-User License Agreement USE OF THIS PRODUCT IMPLIES ACCEPTANCE OF
THE TERMS BELOW.
This product contains technology and data from Gracenote of Emeryville, California (“Gracenote”). The
technology from Gracenote (the “Gracenote Embedded Software”) enables this product to do disc
identification and obtain music-related information, including name, artist, track, and title information
(“Gracenote Data”), which is included on the Gracenote Database (the “Gracenote Database”).
You agree that you will use Gracenote Data, the Gracenote Database, and Embedded Software for your
own personal non-commercial use only. You agree that you will access Gracenote Data only by means of
the standard end user functions and features of this product. You agree not to assign, copy, transfer or
transmit the Embedded Software or any Gracenote Data to any third party. YOU AGREE NOT TO USE
OR EXPLOIT GRACENOTE DATA, THE GRACENOTE DATABASE, OR GRACENOTE COMPONENT,
EXCEPT AS EXPRESSLY PERMITTED HEREIN.
You agree that your non-exclusive license to use the Gracenote Data, the Gracenote Database, and
Embedded Software will terminate if you violate these restrictions. If your license terminates, you agree to
cease any and all use of the Gracenote Data, the Gracenote Database, and Gracenote Embedded
Software. Gracenote reserves all rights in the Gracenote Data, Gracenote Database, and Gracenote
Embedded Software, including all ownership rights. You agree that Gracenote may enforce its rights under
this Agreement against you directly in its own name.
The Embedded Software and each item of Gracenote Data are licensed to you “AS IS.” Gracenote makes
no representations or warranties, express or implied, regarding the accuracy of any Gracenote Data.
Gracenote reserves the right to delete data or to change data categories in any Data updates and for any
cause that Gracenote deems sufficient. No warranty is made that the Embedded Software is error-free or
that functioning of the Embedded Software will be uninterrupted. Gracenote is not obligated to provide
you with any new enhanced or additional data types or categories that Gracenote may choose to provide
in the future.
GRACENOTE DISCLAIMS ALL WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, TITLE, AND NON-INFRINGEMENT. GRACENOTE DOES NOT WARRANT THE RESULTS
THAT WILL BE OBTAINED BY YOUR USE OF THE GRACENOTE COMPONENT OR ANY
GRACENOTE SERVER. IN NO CASE WILL GRACENOTE BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL
OR INCIDENTAL DAMAGES OR FOR ANY LOST PROFITS OR LOST REVENUES.
Rev 2.1
6
Index
LGPL Library written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made
available under the GNU LGPL license version 2.1
(hereafter called "the Library").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to
deliver or make available, upon request, for a charge
no more than the cost of physically performing
source distribution, a complete machine-readable
copy of the corresponding source code of the
Library on a medium customar ily used for software
interchange.
Please contact:
Mr. Bin Li
BLC Audio PDCC Development
5/F., Philips Electronics Building
5 Science Park East Avenue
Hong Kong Science Park
Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after
the date of purchase of this product.
GPL Package written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made
available under the GNU GPL license version 2
(hereafter called "the Program").
English ------------------------------------------------ 8
English
Français -------------------------------------------- 49
Français
Español --------------------------------------------- 91
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to
deliver or make available, upon request, for a charge
no more than the cost of physically performing
source distribution, a complete machine-readable
copy of the corresponding source code of the
Program on a medium customarily used for
software interchange.
Please contact:
Mr. Bin Li
BLC Audio PDCC Development
5/F., Philips Electronics Building
5 Science Park East Avenue
Hong Kong Science Park
Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after
the date of purchase of this product.
7
Sommaire
Informations sur l'environnement
A propos du WACS700 .................................... 51
Restaurer le micro-logiciel précédent
Etablir de nouveau la connexion Wi-Fi
CD (sur le Centre seulement)
Disques de lecture ............................................. 78
A PROPOS DE MP3/WMA
Lecture des disques ................................................ 78-79
Sélectionner et rechercher .............................. 79
Sélectionner un Album ou une plage différent(e)
Pour sélectionner une plage différente dans un
Album en cours durant la lecture
Utiliser le saut rapide 3 or 4
Trouver un passage au sein d'une plage
durant la lecture
Différents modes de lecture : REPEAT
(REPETITION), SHUFFLE (ALEATOIRE)...... 80
Affichage des informations sur les plages ..... 80
Français
49
Sommaire
Radio FM
Réglage des stations radio ................................ 81
Station aux murs .......................................... 89-90
Autostore : Programmation automatique
Programmation manuelle
Ecouter une station programmée
Activer les NEWS
Désactiver les NEWS
50
Information Générales
A propos du WACS700
Le WACS700 est composé du Centre
WAC700 et de la Station WAS700. Un
maximum de 5 stations WAS700 peuvent être
connectées au Centre WAC700.
Sur le disque dur de 40GB* du WAC700, vous
pouvez stocker centralement jusqu'à 750 CD
audio. Toutes les musiques stockées peuvent être
transférées sans fil, par Wi-Fi**, du Centre
jusqu'aux Stations connectées. Il n'est pas
nécessaire d'avoir le lecteur CD ou le PC etc.
près de vous et vous ne serez pas ennuyé(e) par
les fils de connexion. Avec le WACS700, vous
pouvez facilement écouter vos musiques
préférées dans toute votre maison.
* La capacité de stockage est basée sur 4 minutes par
plage, 10 plages par CD en moyenne, encodés en128
kbps MP3 et en tenant compte du fait que le logiciel
d'utilisation fait partie de la mémoire du produit.
L'espace disponible réelle est de 33GB ou moins, à
cause de la mémoire tampon de compression MP3, le
micrologiciel, la banque de données musicale CD et les
plages de démonstration déjà installés.
** Wi-Fi, ou IEEE802.11 b/g, est le standard industriel
international pour le réseau à large bande sans fil. Il
transfère les données digitales selon une échelle plus
large et avec une plus large bande.
Cet appareil est conforme aux exigences
relatives aux interférences radio de la
Communauté Européenne.
Philips Consumer Electronics, BCU Audio
Video Entertainment, déclare ici que ce
produit WACS700 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres clauses
correspondantes de la directive 1999/5/EC.
ATTENTION
Une utilisation des commandes ou des
réglages ou l’exécution de procédures
différentes à celles énoncées ici peuvent
mener à une exposition dangereuse aux
radiations ou autre opération dangereuse.
Toute copie d'une oeuvre protégée par un
droit d'auteur, ce incluant les programmes
informatiques, les enregistrements d'images
et de sons, peut être une contrefaçon d'un
droit d'auteur et constituer un délit. Cet
appareil ne doit pas être utilisé à cette fin.
Français
Accessoires fournis
– Télécommande du Centre avec 4 piles de
type AAA
– Télécommande de station avec une pile de
type CR2025.
–1 câble Ethernet
– Un installateur CD
–2 antennes FM à fil
–2 kits de montage (pour le Centre et la
Station)
51
Information Générales
Aide en ligne Philips
Français
Les produits Philips ont été conçus et fabriqués selon les plus hautes normes de
qualité. Si votre Planète Connectée Philips ne fonctionne pas correctement, nous
vous conseillons de consulter votre Manuel d'Utilisation afin de vérifier si votre
produit est correctement connecté et configuré.
Le site web d'Aide en Ligne pour la Planète Connectée est : www.philips.com/
support qui vous offrira toutes les informations dont vous aurez besoin pour profiter
de votre produit de manière optimale ainsi que la présentation des nouveaux
produits s'ajoutant à cette série fascinante, pour rendre vos loisirs encore plus
plaisants.
Veuillez visiter : www.philips.com/support et entrez le nom de votre produit
(WACS700) et vous verrez :
● QFP (Questions Fréquemment Posées)
● Les manuels d'utilisation les plus récents et les manuels de logiciels pour PC
● Fichiers de mise à jour du micro logiciel pour le WACS700
● Téléchargements des logiciels pour PC les plus récents
● Guide de dépannage interactif
Puisqu'il est possible de mettre votre produit à jour, nous vous recommandons
d'enregistrer votre produit sur : www.philips.com/register et nous pourrons
vous informer dès que de nouvelles mises à jour sont disponibles.
Profitez bien de votre WACS700!
Le numéro du modèle est situé à l'arrière de l'appareil.
52
Information Générales
Informations sur l'environnement
Nous n’avons pas utilisé de matériaux
d’emballage non nécessaires. Vous pouvez
facilement séparer les materiaux d’emballage en
trois éléments principaux: carton, polystyrène et
polyéthylène.
Votre équipement est fait de matériaux
recyclables après démontage dans une firme
spécialisée. Veuillez observer les régulations
locales quant au rebut des matériaux
d'emballage, des piles usées et des équipements
vieillis.
Se débarrasser de votre produit usagé
Votre produit est conçu et fabriqué avec
des matériaux et des composants de
haute qualité, qui peuvent être recyclés
et utilisés de nouveau.
Lorsque ce symbole d'une
poubelle à roue barrée est
attaché à un produit, cela
signifie que le produit est
couvert par la Directive
Européenne 2002/96/EC
Veuillez vous informer du système local
de séparation des déchets électriques et
électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne
pas jeter vos produits usagés avec les
déchets domestiques usuels. Jeter
correctement votre produit usagé aidera
à prévenir les conséquences négatives
potentielles contre l'environnement et la
santé humaine.
Entretien
Nettoyage du boîtier
● Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié
avec du détergent doux. N’utilisez pas de
solution contenant de l’alcool, de l’ammoniaque
ni des produits abrasifs. N'appuyez pas fort sur
les haut-parleurs
Nettoyage des disques
● Lorsqu’un disque devient sale,
nettoyez-le à l’aide d’un chiffon
en le frottant du centre vers la
périphérie.
● N’utilisez pas de produits
dissolvants comme l’essence, les diluants, les
produits de nettoyage disponibles dans le
commerce ou une bombe antistatique prévue
pour les disques analogiques.
Informations relatives à la
sécurité
● Placez l’appareil sur une surface plane et dure de
sorte que le système ne soit pas disposé sous un
certain angle.
● Ne pas exposer l’appareil ni les piles ni les CD à
l'humidité, à la pluie, au sable ou à la chaleur
excessive due à un équipement de chauffage ou
aux rayons directs du soleil.
● L’appareil doit être installé à un emplacement
suffisamment ventilé pour écarter tout risque
d’échauffement interne. Laissez un espace d’au
moins 10 cm à l’arrière et au-dessus du boîtier,
et de 5 cm de chaque côté.
● L'aération de l'appareil ne doit pas être
empêchée en couvrant la bouche d'aération
avec des objets tels que journaux, nappe, rideaux,
etc.
● Les appareils ne doivent pas être exposés à
l'humidité ou aux éclaboussures.
● Ne pas placer sur l'appareil des objets remplis
d'eau tels que des vases.
● Ne pas placer sur l'appareil des objets
enflammés telles que des bougies allumées.
● Les sections mécaniques de l’appareil
contiennent des paliers autolubrifiants et ne
requièrent ni huilage ni lubrification.
Français
53
Boutons de Contrôle (illustrations en page 3)
Boutons de Contrôle du Centre
(Panneaux du haut et avant)
1
Français
STANDBY-ON/ ECO POWER
– Appuyez brièvement pour mettre le Centre en
marche ou en mode de veille;
– Appuyez et maintenez le bouton pour activer ou
désactiver le mode d'économie d'énergie du
Centre.
2 Fente d'insertion CD
3 EJECT
–Pour éjecter un disque de la fente d'insertion
4 ACTIVE
– S'allume en vert pendant l'extraction du CD ou
la conversion MP3
nn
5
n
nn
–Prise du casque de 3,5 mm
Conseils pratiques :
–Pour ajuster le volume à un niveau modéré
avant de brancher les écouteurs.
–Brancher les écouteurs arrêtera la sortie sonore
des haut-parleurs.
6 IR
– Capteur pour la télécommande infra rouge
Conseils pratiques : Pointez toujours la
télécommande vers ce capteur.
7 MUSIC FOLLOWS ME
– HD: Pour déplacer la lecture musicale du Centre
à la Station ou de la Station au Centre.
MUSIC BROADCAST
– HD: Pour émettre la musique du Centre à la
Station
DBB (Dynamic Bass Boost)
–Pour activer l'amplification de basse sur (DBB1,
DBB2, DBB3) ou désactiver.
VIEW
– fait permuter l'affichage de lecture et la liste
d'option précédente.
8 Display
–Pour afficher le statut du Centre
9 SAME ARTIST
– HD: Pour mettre en lecture toutes les plages du
même artiste
SAME GENRE
– HD: Pour mettre en lecture toutes les plages du
même genre
SMART EQUALIZER
– HD: Pour sélectionner un réglage sonore
correspondant pour le genre en cours
MENU
– Pour entrer ou sortir du menu de réglage
0 SOURCE
–Pour sélectionner la source sonore HD, CD,
Radio ou AUX.
– En mode de veille (Standby): Pour mettre en
marche le Centre et sélectionner la source
sonore HD, CD, Radio ou AUX.
! RECORD
– CD/Radio/AUX: Pour démarrer
l'enregistrement sur le disque dur.
@ INCR. SURROUND
–Pour sélectionner l'effet sonore surround
# MUTE
–Pour désactiver le son de manière temporaire
$ 1 / 2 / 3 / 4
– Boutons de contrôle (gauche, droite, haut, bas)
pour naviguer sur la liste des options.
1
– HD/CD: Pour retourner aux listes des options
précédentes
– Radio: Pour entrer dans la liste des stations pré
réglées
3 / 4
– HD/CD: Pour sauter / rechercher des plages /
des passages vers l'avant / vers l'arrière (en
écran de lecture); Pour faire défiler rapidement la
liste des options
– Radio: Pour régler les stations de radio
2 / OK
–Pour confirmer la sélection
OK
– HD/CD: Pour démarrer ou arrêter
momentanément la lecture
% STOP
–Arrête la lecture ou l'enregistrement
54
Boutons de Contrôle (illustrations en page3, 4)
^ MARK•UNMARK
– CD: Pour sélectionner ou désélectionner les
plages à enregistrer sur le disque dur.
& VOLUME -, +
– Ajuste le niveau de volume
Boutons de Contrôles sur la
Station ( panneau avant)
1 SAME ARTIST
– HD: Pour mettre en lecture toutes les plages du
même artiste
SAME GENRE
– HD: Pour mettre en lecture toutes les plages du
même genre
SMART EQUALIZER
– HD: Pour sélectionner un réglage sonore
correspondant pour le genre en cours
MENU
– Pour entrer ou sortir du menu de réglage
2 Display
–Pour afficher le statut du Station
3 MUSIC FOLLOWS ME
– HD: Pour déplacer la lecture musicale du Station
à la Centre ou de la Centre au Station.
DBB (Dynamic Bass Boost)
–Pour activer l'amplification de basse sur (DBB1,
DBB2, DBB3) ou désactiver.
INCR. SURROUND
–Pour sélectionner l'effet sonore surround
VIEW
– fait permuter l'affichage de lecture et la liste
d'option précédente.
4 ACTIVE
– HD/CD/AUX: S'allume en ver t lorsque le centre
et le satellite sont connectés (après avoir
sélectionné Station)
5 IR
– Capteur pour la télécommande infra rouge
Conseils pratiques : Pointez toujours la
télécommande vers ce capteur.
6 VOLUME -, +
– Ajuste le niveau de volume
7 STOP
–Arrête la lecture
8 1 / 2 / 3 / 4
– Boutons de contrôle (gauche, droite, haut, bas)
pour naviguer sur la liste des options.
1
– HD: Pour retourner aux listes des options
précédentes
– Radio: Pour entrer dans la liste des stations pré
réglées
3 / 4
– HD: Pour sauter / rechercher des plages / des
passages vers l'avant / vers l'arrière (en écran de
lecture); Pour faire défiler rapidement la liste des
options
– Radio: Pour régler les stations de radio
2 / OK
–Pour confirmer la sélection
OK
– HD: Pour démarrer ou arrêter
momentanément la lecture
9 MUTE
–Pour désactiver le son de manière temporaire
0 SOURCE
–Pour sélectionner la source sonore HD, CD,
Radio ou AUX.
– En mode de veille (Standby): Pour mettre en
marche le Centre et sélectionner la source
sonore HD, CD, Radio ou AUX.
! STANDBY-ON/ ECO POWER
– appuyez brièvement pour faire permuter la
Station en mode de marche ou en mode de
veille;
– appuyez et maintenez le bouton pour faire
permuter la Station en mode Eco ou en mode
de marche
Français
55
Boutons de Contrôle
Télécommande du Centre
Français
•
≥
§
6
∞
≤
£
™
¡
)
(
*
&
SMART EQ
SAME ARTIST
1 y
– appuyez brièvement pour faire permuter l'unité
en mode de veille
– appuyez et maintenez le bouton pour faire
permuter l'unité en mode Eco ou en mode de
marche
2 Synchro display
– Affichage synchronisé du statut de l'appareil
3 Source buttons
CD/MP3-CD
–Pour sélectionner la source CD
– En mode de veille (Standby) : Pour mettre en
marche l'appareil et pour sélectionner la source
CD.
HARDDISK
–Pour sélectionner la source HD
– En mode de veille (Standby) : Pour mettre en
marche l'appareil et pour sélectionner la source
HD.
TUNER/AUX
–Pour sélectionner la source Radio ou l'entrée
audio d'un appareil connecté additionnel.
– En mode de veille (Standby): Pour mettre en
1
marche l'appareil et pour sélectionner la source
Radio ou l'entrée sonore d'un appareil connecté
additionnel.
4 1 / 2 / 3 / 4
2
– Boutons de contrôle (gauche, droite, haut, bas)
pour naviguer sur la liste des options.
3
1
– HD/CD: Pour retourner aux listes des options
précédentes
– Radio: Pour entrer dans la liste des stations pré
4
réglées
3 / 4
5
– HD/CD: Pour sauter / rechercher des plages /
6
7
8
9
0
!
@
#
$
%
^
des passages vers l'avant / vers l'arrière (en
écran de lecture); Pour faire défiler rapidement la
liste des options
– Radio: Pour régler les stations de radio
2 / OK
–Pour confirmer la sélection
5 VOL +, -
– Ajuste le niveau de volume
6 4 / ¢
– HD/CD: Pour sauter / rechercher des plages /
des passages vers l'avant / vers l'arrière (en
écran de lecture)
7 ÉÅ
– HD/CD: Pour démarrer ou arrêter
momentanément la lecture
8 SHUFFLE
–Pour sélectionner une lecture aléatoire
9 REPEAT
–Pour sélectionner une lecture continue
0 MARK/UNMARK
– CD: Pour sélectionner ou désélectionner les
plages à enregistrer sur le disque dur.
! DBB(Dynamic Bass Boost)
–Pour activer l'amplification de basse sur (DBB1,
DBB2, DBB3) ou désactiver.
@ RDS/NEWS
– Radio: Pour sélectionner les informations RDS
– HD/CD/AUX: Pour activer ou désactiver la
fonction des NEWS
56
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.