Questo apparecchio è dotato di uno
spinotto da 13 amp approvato. Per cambiare
il fusibile di questo tipo di spinotto,
procedere come segue:
1Rimuovere il coperchio del fusibile e il
Italiano
fusibile.
Inserire il nuovo fusibile che deve essere un
2
BS1362 5-amp., di tipo approvato da A.S.T.A.o
BSI.
3Rimettere il coperchio del fusibile.
Se lo spinotto in dotazione non si adatta alle
prese di rete, deve essere isolato e al suo
posto ne deve essere usato uno appropriato.
Se lo spinotto contiene un fusibile, questo deve
avere un valore di 5 amp. Se si usa uno
spinotto senza fusibile, il fusibile nel quadro
elettrico non deve superare i 5 amp.
Nota: lo spinotto tagliato deve essere smaltito
per evitare un possibile rischio di shock nel caso
fosse inserito in un’altra presa da 13 amp.
Come collegare lo spinotto
I cavi nella rete elettrica sono colorati
utilizzando i seguenti codici: blu = potenziale
zero (N), marrone = sotto tensione (L).
●Poiché questi colori possono non
corrispondere ai marchi a colore che
identificano i terminali dello spinotto,
procedere come segue:
– Collegare il cavo blu al terminale
identificato dalla N o di colore nero.
– Collegare il cavo marrone al terminale
identificato dalla L o di colore rosso.
– Non collegare né l’uno né l’altro cavo al
terminale di messa a terra dello spinotto
identificato da una E (o e) o di colore
verde (o verde e giallo).
Norge
Typeskilt finnes på apparatens bakside.
Observer: Nettbryteren er
sekundert innkoplet. Den innebygde
netdelen er derfor ikke frakoplet
nettet så lenge apparatet er
tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller
elektrisk støt, skal apparatet ikke
utsettes for regn eller fuktighet.
Prima di sostituire la copertura dello
spinotto, accertarsi che il manicotto del cavo
sia fissato con un morsetto alla guaina del
cavo intero e non semplicemente ai due fili.
Copyright nel Regno Unito
La registrazione e la riproduzione di materiali
possono aver bisogno del consenso.Vedere la legge
sul Copyright del 1956 e le leggi sulla protezione del
diritto d’autore dal 1958 al 1972.
74
Page 5
Offerta scritta per libreria LGPL
Questo prodotto contiene Linux 2.4.27-vrsl,
messo a disposizione ai sensi della licenza GNU
LGPL versione 2.1 (di seguito chiamata “la
libreria”).
La Philips Electronics Hong Kong Ltd. col
presente si offre di inviare o mettere a
disposizione, per una somma non superiore al
costo della esecuzione fisica della distribuzione
sorgente, una copia completa, leggibile a
macchina, del corrispondente codice sorgente
della Libreria su un mezzo di solito utilizzato per
l’interscambio di software.
Contattare:
Responsabile dello sviluppo
BLC Audio PDCC Development
5/F.,Philips Electronics Building
5 Science Park East Avenue
Hong Kong Science Park
Shatin Hong Kong
La presente offerta è valida per un periodo di tre
anni dalla data di acquisto del prodotto.
Offerta scritta pacchetto GPL
Questo prodotto contiene Linux 2.4.27-vrsl,
messo a disposizione ai sensi della licenza GNU
GPL versione 2 (di seguito chiamata “il
Programma”).
La Philips Electronics Hong Kong Ltd. col
presente si offre di inviare o mettere a
disposizione, per una somma non superiore al
costo della esecuzione fisica della distribuzione
sorgente, una copia completa, leggibile a
macchina, del corrispondente codice sorgente del
programma su un mezzo di solito utilizzato per
l’interscambio di software.
Contattare:
Responsabile dello sviluppo
BLC Audio PDCC Development
5/F.,Philips Electronics Building
5 Science Park East Avenue
Hong Kong Science Park
Shatin Hong Kong
La presente offerta è valida per un periodo di tre
anni dalla data di acquisto del prodotto.
Italiano
75
Page 6
Sommario
1. Informazioni generali
1.1 Informazioni sul WACS7000 _______78
1.2 Accessori in dotazione ___________78
1.3 Supporto Philips on-line __________79
1.4 Informazioni ambientali ___________80
1.5 Manutenzione __________________80
1.6 Informazioni per la sicurezza _______82
Italiano
2. Comandi
2.1 Comandi sul Center e sulla stazione
(pannelli superiore e anteriore)_____83-84
2.2 Telecomando ________________85-86
2.3 Icone sul display LCD ____________87
3. Installazione
3.1 Posizionamento di Center e stazione____89
3.2 Impostazione della connessione Wi-Fi
tra Center e stazione _______________89
3.3 Connessioni posteriori_________90-92
3.3.1 Collegamento antenne
3.3.2 Collegamento di un dispositivo di
memorizzazione di massa USB
3.3.3 Collegamento a un lettore audio
hard disk portatile (venduto
separatamente)
3.3.4 Collegamento ad altri dispositivi
3.3.5 Collegamento di un dispositivo
aggiuntivo con altoparlanti potenti
3.4 Uso dell’adattatore CA___________92
4. Preparazione
4.1 Impostazione orologio ___________93
4.1.1 Per visualizzare l’orologio
4.2 Uso del telecomando _________94-95
4.2.1 Inserimento delle batterie nel
telecomando
4.2.2 Uso del telecomando a due vie
4.3 Uso dei comandi di navigazione ____96
4.4 Uso dei tasti alfanumerici _________96
5. Funzioni di base
5.1 Passaggio in standby/accensione e
selezione delle funzioni ______________97
5.2 Passaggio in modalità risparmio
energetico________________________97
5.3 Standby automatico _____________98
5.4 Controllo del volume ____________98
5.5 MUTE (muto)__________________98
5.6 Controllo audio ______________98-99
5.6.1 Equalizzatore
5.6.2 Regolazione bassi
5.6.3 Surround incredibile
5.7 Regolazione display______________99
5.8 Selezione lingua_________________99
5.9 Sleep ________________________ 99
5.10 Impostazione dell’allarme_______ 100
5.10.1 Impostazione ora allarme
5.10.2 Impostazione modalità ripeti
5.10.3 Attivare/disattivare l’allarme
6. HD
6.1 Riproduzione Harddisk (HD) _____101
6.2 Selezione e ricerca__________102-103
6.2.1 Selezionare un’opzione diversa
6.2.2 Ricerca per parola chiave
6.2.3 Selezione di canzoni di un
particolare artista
6.2.4 Selezione di canzoni di un
particolare genere
6.2.5 Selezionare una canzone
nell’album corrente durante la
riproduzione
6.2.6 Trovare un brano della canzone
corrente durante la riproduzione
6.3 Diverse modalità di riproduzione:
REPEAT, SHUFFLE ________________103
6.4 EQUALIZZATORE SMART ______103
6.5 Creazione di una libreria musicale sul
Center______________________104-106
6.5.1 Registrazione da CD
6.5.2 Importazione dal PC
6.5.3 Registrazione dalla radio o da
sorgente esterna
6.6 Creazione di una playlist: raccolta
personalizzata della musica preferita ___106
6.7 Eliminazione di playlist, album o
canzone ________________________107
6.8 Visualizzazione informazioni sulla
canzone ________________________107
6.9 Creazione di file di backup dei
contenuti musicali sul PC ___________107
6.10 Spostare la riproduzione musicale tra il
Center e le stazioni________________107
6.10.1 MUSIC FOLLOWS ME
6.10.2 MUSIC BROADCAST
6.11 Visualizzazione informazioni sul sistema
____________________________109
6.12 Modifica informazioni relative ai brani_
____________________________110
7. CD (solo sul Center)
7.1 Riproduzione dischi_____________111
76
Page 7
Sommario
7.2 Per eseguire i dischi_____________111
7.3 Selezione e ricerca__________112-113
7.3.1 Selezionare un’opzione diversa
7.3.2 Ricerca per parola chiave
7.3.3 Selezionare una canzone
nell’album corrente durante la
riproduzione
7.3.4 Trovare un brano della canzone
corrente durante la riproduzione
7.4 Diverse modalità di riproduzione:
REPEAT, SHUFFLE ________________113
7.5 Visualizzazione informazioni sulla
canzone ________________________113
8. Radio FM
8.1 Sintonizzazione delle stazioni radio _114
8.2 Memorizzazione delle stazioni radio
preimpostate ____________________114
9.3.1 Riproduzione della musica dal
dispositivo UPnP
9.3.2 Riprodurre la musica dal Center
10. Sorgenti esterne
10.1 Riproduzione o registrazione su
dispositivo di memorizzazione di massa
USB ________________________118-120
10.1.1 Informazioni sul dispositivo USB
10.1.2 Riproduzione della musica dal
dispositivo USB
10.1.3 Trasferimento della musica al
dispositivo USB
10.2 Riproduzione di un lettore audio
hard disk portatile_________________120
10.3 Riproduzione di altre sorgenti esterne
_______________________________121
11. Impostazione di rete
11.1 Aggiungere Ulteriore Station al Center
_______________________ 122-123
11.1.1 Eliminazione di una stazione
11.2 Collegarsi alla rete esterna Wi-FI _123-124
11.2.1 Impostazione rete sul Center
11.2.2 Impostazione rete sulla stazione
11.3 Collegamento a una rete esterna
cablata_______________________ 124
11.3.1 Impostazione rete sul Center
11.3.2 Impostazione rete sulla stazione
11.4 Collegarsi a due network diversi_____ 125
Visualizzazione stato della connessione _ 126
11.5
11.5.1 Visualizzazione dello stato delle
stazioni sulla rete Wi-Fi del Center
11.5.2 Visualizzazione della connessione
con rete esterna
12. Informazioni CD Gracenote
12.1 Il Gracenote music recognition
database ________________________127
12.1.1 Per aggiornare il Gracenote music
recognition database
12.2 Domande via internet su Gracenote _
___________________________127-128
12.2.1 Collegamento a internet
12.2.2 Ricerca informazioni brano CD
13.Aggiornamento firmware
13.1 Aggiornamento firmware _______129
13.1.1 Aggiornamento firmware
13.1.2 Ripristino del firmware
precedente
13.1.3 Ristabilire la rete Wi-Fi di Center
e stazioni
14. Reimpostazione ____________ 130
15. Problemi e Soluzioni ____ 131-135
16.Appendice
16.1 Come montare Center e stazione a
parete ______________________136-137
16.1.1 Cosa c’è nei kit di montaggio in
dotazione
16.1.2 Cosa altro serve
16.1.4 Preparazione
16.1.3 Montaggio di Center o stazione
Italiano
77
Page 8
1. Informazioni generali
1.1 Informazioni sul WACS7000
Il WACS7000 comprende un WAC7000
Center e una stazione WAS7000.Al
WAC7000 possono essere collegate fino a
5 stazioni WAS7000.
Italiano
È possibile memorizzare fino a 1500 CD*
audio nell’hard disk da 80GB del WAC7000.
Tutta la musica memorizzata sarà poi
trasferita in modalità wireless dal Center
alle stazioni collegate attraverso Wi-Fi**.
Ora non si è più legati al lettore CD, al PC
o ad altri dispositivi di riproduzione
musicale né ci saranno più problemi con i
cavi. Con il WACS7000 è possibile ascoltare
facilmente la musica preferita quasi in ogni
punto della casa.
* La capacità di memoria disponibile si basa
su quanto segue - 4 minuti per canzone, 10
canzoni per CD in media, codifica MP3 a
128 kbp, tenendo in considerazione che
anche il software operativo assorbe parte
della memoria del prodotto.
Quindi lo spazio libero disponibile potrebbe
essere 75 GB o meno, a seconda del
firmware pre-installato, del database dei CD
audio e delle canzoni demo.
1.2 Accessori in dotazione
–Telecomando a 2 vie con 4 batterie tipo
AAAA
–Telecomando a 1 via con 2 batterie tipo
AAAA
–2 x antenne FM cablate
–1 x cavo ethernet
–1 x CD suite PC
–2 x kit di montaggio (per Center e stazione)
Questo apparecchio è conforme ai
requisiti sulle interferenze radio della
comunità europea.
Philips Consumer Electronics, BG
Entertainment Solutions, dichiara che il
prodotto WACS7000 è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre
disposizioni fondamentali della
direttiva 1999/5/EC.
** Wi-Fi, o IEEE802.11 b/g, è lo standard
leader nel mondo per il settore delle reti a
banda larga wireless. I dati digitali saranno
trasferiti con un range e una banda larga più
ampi.
78
La produzione di copie non autorizzate
di materiali protetti da copia, compresi
programmi per computer, file,
trasmissioni e registrazioni audio può
essere una violazione dei copyright e
costituisce un reato penale. Questo
apparecchio non deve essere usato a
tali fini.
Page 9
1. Informazioni generali
1.3 Supporto Philips on-line
I prodotti Philips sono stati progettati e realizzati secondo i più alti standard di
qualità. Se il Philips “Connected Planet” non funziona correttamente, consigliamo di
consultare il manuale d’uso per verificare che il prodotto sia stato correttamente
collegato e configurato.
Per migliorare l’esperienza dell’home entertainment il nostro sito di supporto
Connected Planet (www.philips.com/support) offre tutte le informazioni necessarie
per godere pienamente del prodotto nonché per conoscere tutte le novità della
nostra eccitante gamma di prodotti.
Visitare: www.philips.com/support e inserire il nome del prodotto (WACS7000) per
vedere le:
●FAQ (domande frequenti)
●Manuali d’uso più recenti e manuali di software per PC
●File di aggiornamento del firmware per WACS7000
●File scaricabili di software per PC più recenti
●Ricerca e risoluzione interattiva dei guastig
Poiché è possibile aggiornare il prodotto, consigliamo di registrarlo su
www.philips.com/register in modo da metterci in grado di informare non appena
sono disponibili nuovi aggiornamenti gratuiti.
Italiano
Buon ascolto con WACS7000!
79
Page 10
1. Informazioni generali
1.4 Informazioni ambientali
Tutto il materiale di imballaggio in eccesso è
stato eliminato.Abbiamo fatto ogni sforzo
per rendere l’imballaggio facilmente
separabile in tre mono-materiali: cartone
(scatola), spuma di polistirene (protezione)
Italiano
and polietilene (buste, foglio di protezione).
L’apparecchio è costituito di materiali che
possono essere riciclati se smontati da
un’azienda specializzata. Osservare le
normative locali in materia di smaltimento
dei materiali di imballaggio, batterie scariche
e vecchi macchinari.
Smaltimento del vecchio prodotto
Il prodotto è progettato
e realizzato con
materiali e componenti
di alta qualità che
possono essere riciclati e
riutilizzati.
Quando questo simbolo di
contenitore di rifiuti con ruote
sbarrato è presente sul prodotto
significa che esso è conforme alla
direttiva europea 2002/96/CE
Informarsi sui sistemi di raccolta
differenziata locali per i prodotti
elettrici ed elettronici.
Attenersi alle normative locali e non
disporre per lo smaltimento dei
vecchi prodotti insieme ai normali
rifiuti domestici. Il corretto
smaltimento dei vecchi prodotti
contribuirà ad impedire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente
e la salute umana.
1.5 Manutenzione
Pulizia dell’apparecchio
● Usare un panno morbido leggermente
imbevuto in una soluzione detergente
delicata. Non usare soluzioni contenenti
alcol, ammoniaca o abrasivi.
Pulizia dei dischi
● Quando un disco si sporca
pulirlo con un panno. Pulire dal
centro verso l’esterno.
● non usare solventi come
benzina, diluenti, detergenti
disponibili in commercio o spray anti-statici
destinati ai dischi analogici.
Cura e manutenzione dell’HDD
(Drive Hard Disk)
Lo HDD è un dispositivo fragile facile a
danneggiarsi per la sua grande capacità di
registrazione e per il funzionamento ad alta
velocità.
● Non muovere l’unità quando è accesa.
● Non rimuovere lo spinotto di alimentazione
CA dalla presa della corrente elettrica
durante il funzionamento.
● Non usare l’unità in posti eccessivamente
caldi o umidi. Questo può causare la
formazione di condensa all’interno. Se lo
HDD si guasta, riproduzione e registrazione
non saranno possibili. In tal caso, sarà
necessario sostituire lo HDD.
ATTENZIONE!
Lo HDD non è consigliato per la
memorizzazione permanente di contenuti
registrati. Consigliamo di creare una copia di
backup della libreria musicale del Center nel
PC. Se necessario, sarà comunque possibile
ripristinare questi file di backup nel Center.
Per dettagli, vedere il manuale d’uso.
80
Page 11
1.6 Informazioni per la sicurezza
● Posizionare l’unità su una superficie piatta, solida
e stabile.
● Tenere l’impianto, le batterie o i dischi lontani da
eccessiva umidità, pioggia,sabbia o fonti di calore
come riscaldatori o luce solare diretta.
● Posizionare l’unità in un luogo in cui ci sia
un’adeguata ventilazione per impedire l’accumulo
di calore interno all’impianto. Lasciare uno spazio
di almeno 10 cm rispetto alla parte posteriore e
superiore dell’unità e di 2 cm su ciascun lato.
● Non coprire mai le aperture di ventilazione con
oggetti quali giornali, tovaglie, tende, ecc., perché
questo impedirebbe la ventilazione stessa.
● Non esporre mai l’unità a gocciolii o schizzi.
● Nessun oggetto contenente liquidi, come vasi,
deve essere appoggiato sull’unità.
● Non posizionare mai fonti di calore a fiamma
libera, come candele accese, sull’unità.
● Le parti meccaniche dell’unità contengono
cuscinetti autolubrificanti e non devono essere
oliati o lubrificati.
1. Informazioni generali
Italiano
ATTENZIONE
Radiazioni laser visibili e invisibili.
Se il coperchio viene aperto, non
guardare il raggio laser.
Alta tensione! Non aprire. Rischio
di shock elettrico..
Alta tensione! Non aprire. Rischio
di shock elettrico.
L’apparecchio non contiene parti
riparabili dall’utente.
Eventuali modifiche apportate al
prodotto potrebbero risultare in
radiazioni pericolose di EMC
(compatibilità elettromagnetica) o
altri funzionamenti nocivi
L'uso dei comandi, delle
impostazioni o delle esecuzioni
delle procedure in modo diverso da
quanto indicato nel presente
documento potrebbe provocare
l'esposizione a radiazioni
pericolose o altri funzionamenti
nocivi.
81
Page 12
2. Comandi
Italiano
3
1
2
9
@# $ %^&
0
!
8
4
5
67
Wireless Music Center 7000
2
82
87
9
1
$
%
#
0
&
6
Wireless Music Station 7000
Page 13
2. Comandi
2.1 Comandi sul Center e sulla
stazione (pannelli superiore e
anteriore)
1 STANDBY-ON/ ECO POWER
–premere brevemente per accendere l’unità o
impostarla in modalità standby;
–tenere premuto per impostare l’unità in
modalità risparmio energetico
–La spia verde: si accende quando l’unità viene
accesa
–La spia rossa: si accende quando l’unità è in
modalità stand-by o risparmio energetico.
2
–jack del dispositivo di memorizzazione di massa
esterno USB
3 caricatore per CD
4 EJECT
–rimuove il disco dal caricatore
nn
5
–presa cuffie da 3.5 mm
Suggerimenti utili:
– Regolare il volume a livello moderato prima di
inserire le cuffie.
– Il collegamento delle cuffie spegne gli
altoparlanti.
6 IR
–sensore del telecomando ad infrarossi
Suggerimenti utili:
– puntare sempre il telecomando verso il
sensore.
7 MUSIC FOLLOWS ME
–HD: sposta la riproduzione della musica dal
Center alla stazione o dalla stazione al Center
MUSIC BROADCAST
–HD: trasmette la musica dal Center alla
stazione
DBB (Dynamic Bass Boost)
–attiva o disattiva l’aumento dei bassi (DBB1,
DBB2, DBB3)
VIEW
–alterna il display di riproduzione e la lista
opzioni precedente
–visualizza orologio
8 Display
–mostra lo stato dell’unità
9 SAME ARTIST
–HD: riproduce tutte le canzoni dell’artista
corrente
–HD: abilitare Wireless Range Extender (fare
riferimento al manuale del modulo Extender
per maggiori dettagli)
SAME GENRE
–HD: riproduce tutte le canzoni del genere
corrente
SMART EQUALIZER
–HD: seleziona le impostazioni audio che
corrispondono al genere corrente
MENU
–entra o esce dal menu impostazioni
0 SOURCE
–seleziona la sorgente audio: HD (hard disk),
CD,Radio, USB, UPnP o AUX
–In modalità standby: accende l’unità e seleziona
la sorgente audio: HD, CD, Radio, USB, UPnP o
AUX
! RECORD
–CD/Radio/AUX: inizia la registrazione sull’hard
disk
@ INCR. SURROUND
–seleziona l’effetto audio surround
# MUTE
–disattiva temporaneamente l’audio
$ 1 / 2 / 3 / 4
–comandi di navigazione (sinistra, destra, alto,
basso) per scorrere lungo la lista delle opzioni
1
–HD/CD/USB/UPnP: ritorna alla lista opzioni
precedente
–Radio: entra nella lista delle stazioni
preimpostate
3 / 4
–HD/CD/USB/UPnP: salta/ricerca canzoni, brani
in avanti/ all’indietro (nella schermata
riproduzione); scorrimento veloce delle liste
opzioni
–Radio: sintonizzazione sulle stazioni radio
2
–conferma la scelta
OK
–avvia o mette in pausa la riproduzione
Italiano
83
Page 14
2. Comandi
PORTABLE
SEARCH
SMART EQ
DBB
% STOP
–interrompe la riproduzione/registrazione
^ Mark•UNMark
–Seleziona o deseleziona i brani da registrare
& VOLUME -, +
Italiano
–regola il livello del volume
∞
SOURCE
≤
£
™
¡
)
(
*
&
PORTABLE
SAME ARTIST
DBB
SMART EQ
SEARCH
^
%
1
%
CD/MP3-CD HD SOURCE
SEARCH
3
2
REC
^
MARK/UNMARK
DBB
9
£
MENU
VIEW
1
!
7
*
6
3
OK
OK
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
≤
™
¡
)
(
≥
$
@
SCROLLVOL
PROGRAM
REPEATSHUFFLE
2
1
SAME GENRE SAME ARTIST
4
ghi
SLEEP
7
pqrs
MUSIC BROADCAST
3
abc
INCR.SURR.
6
5
mno
jkl
DIMRDS/NEWS
8
9
tuv
wxyz
MUSIC FOLLOWS ME
0
SMART EQ
4
5
8
§
0
#
$
84
Telecomando a 2 vieTelecomando a 1 via
Page 15
2. Comandi
2.2 Telecomando
y
1
–premere brevemente per accendere il
televisore o per attivare la modalità standby;
–tenere premuto per impostare l’unità in
modalità risparmio energetico
2 Synchro display
–visualizzazione sincrona dello stato dell’unità
3 CD/MP3-CD
–seleziona la sorgente CD
–In modalità standby: accende l’unità e seleziona
la sorgente CD.
HARDDISK (HD)
–seleziona la sorgente HD (hard disk)
–in modalità standby: accende l’unità e seleziona
la sorgente HD
SOURCE
–selezione da: sorgente radio, UPnP, USB o AUX
(da un’unità collegata separata)
–In modalità standby: accende l’unità e seleziona
dalle seguenti sorgenti musicali: radio,USB,
UPnP, o ingresso radio da un dispositivo
collegato, separato
4 1 / 2 / 3 / 4
–comandi di navigazione (sinistra, destra, alto,
basso) per scorrere lungo le liste delle opzioni
1
–HD/CD/USB/UPnP: ritorna alla lista opzioni
precedente
–Radio: entra nella lista delle stazioni
preimpostate
–Inserimento testo: muove il cursore all’indietro
3 / 4
–HD/CD/USB/UPnP: salta/ricerca canzoni, brani
in avanti/ all’indietro (nella schermata
riproduzione); scorrimento veloce delle liste
opzioni
–Radio: sintonizzazione sulle stazioni radio
2
–Conferma selezione
– Inserimento testo: conferma gli inserimenti e
sposta il cursore in avanti
OK
–Conferma selezione
–Avvia riproduzione
5 VOL +, -
–regola il livello del volume
6 VIEW
–alterna la schermata di riproduzione e la lista
opzioni precedente
7 4 / ¢
–salta/ricerca canzoni/brani indietro/avanti (in
schermata riproduzione)
4
– Inserimento testo: cancella l’inserimento prima
del cursore
É/Å
–avvia o mette in pausa la riproduzione
Ç
– interrompe la riproduzione/registrazione
8 REPEAT
–seleziona la riproduzione continua
SHUFFLE
–seleziona la riproduzione a casuale
9 MARK/UNMARK (solo sul Center)
–seleziona o deseleziona le canzoni da registrare
sull’hard disk
0 RDS/NEWS
–Radio: seleziona le informazioni RDS
–HD/CD/UPnP/AUX/USB: attiva/disattiva la
funzione NEWS
! SEARCH
–ricerca per parola chiave
@ SMART EQ
–HD: seleziona le impostazioni audio che
corrispondono al genere corrente
# MUSIC FOLLOWS ME
–HD: muove la riproduzione musicale tra il
Center e la stazione
Italiano
85
Page 16
2. Comandi
$ MUSIC BROADCAST(Center only)
–HD: trasmette la musica dal Center alla
stazione
% MUTE
–disattiva temporaneamente l’audio
^ REC
Italiano
–CD/Radio/AUX: inizia la registrazione sull’hard
disk
& PORTABLE
–seleziona l’ingresso audio da un lettore hard
disk collegato
* DBB (Dynamic Bass Boost)
–attiva o disattiva l’aumento dei bassi (DBB1,
DBB2, DBB3)
( SLEEP
–regola, visualizza o disattiva il timer di
spegnimento
) SAME GENRE
–HD: riproduce tutte le canzoni del genere
corrente
–HD: abilitare Wireless Range Extender (fare
riferimento al manuale del modulo Extender
per maggiori dettagli)
SAME ARTIST
–HD: riproduce tutte le canzoni dell’artista
corrente
¡ PROGRAM
–Radio: per programmare manualmente le
stazioni radio preimpostate
§ INCR. SURR.
–seleziona l’effetto audio surround
≥ DIM
–modifica la luminosità del display
™ Alphanumeric keys
–per l’inserimento del testo
£ MENU
–entra o esce dal menu impostazioni
≤ SCROLL 3 / 4
–scorre la schermata di visualizzazione verso
l’alto o il basso
∞ REFRESH
–sincronizza il display del telecomando con
quello dell’unità
86
Page 17
2.3 Icone sul display LCD
2. Comandi
IconaDescrizioneIcona
Cliente collegato
Cliente non collegato
Musica
Radio
UPnP
Modalità aux
Modalità CD
Modalità HD
Modalità radio
Modalità registrazione
Modalità trasferimento
Modalità USB
Descrizione
Ripetere tutti
Ripeti 1
Ordine casuale
Sveglia
Music broadcast
Music follow me
Muto
RDS
Sleep (sospensione)
Astuto Equalizzatore
Wi-Fi collegato
Sia Wi-Fi che Ethernet collegati
Italiano
87
Page 18
3. Installazione
Center
Italiano
Stazione
ETHERNET
R L
AUX
IN
LINE
OUT
R L
VOLTAGE
SELECTOR
NOT FOR ALL
VERSIONS
88
Page 19
3. Installazione
3.1 Posizionamento di Center e
stazione
Con i supporti rimuovibili e i kit di montaggio a
parete in dotazione è possibile posizionare il
Center WACS7000 e la stazione in due modi
diversi: su desktop,usando i supporti rimuovibili
o a parete senza usare i supporti.
(su desktop usando i supporti)
(a parete senza usare i supporti)
Vedere 16.1 l’appendice Come montare Center
e stazione a parete per maggiori informazioni sul
montaggio a parete.
IMPORTANTE!
– Prima di decidere dove collocare
Center e stazione, provare le seguenti
connessioni Wi-Fi e posteriori per
trovare una posizione adatta.
3.2 Impostazione della
connessione Wi-Fi tra Center e
stazione
La connessione Wi-Fi si avvia automaticamente
quando si accendono sia il Center WAC7000
che la stazione WAS7000
1 La prima volta che si imposta la connessione Wi-
Fi, posizionare il Center e la stazione uno accanto
all’altra su una superficie piatta e solida
2 a. Collegamento del Center alla fonte di
alimentazione
b. Collegamento della stazione alla fonte di
alimentazione
➜ Inizia l’installazione automatica
➜ Compare la schermata HD sul Center
➜ Compare la schermata HD sulla stazione se la
stazione è collegata al Center
3 Togliere Center e stazione dalla presa della
corrente elettrica. Riposizionare come si
desidera.
IMPORTANTE!
– Assicurarsi di aver già collegato il
Center alla fonte di alimentazione
prima di collegare la stazione.
– Evitare di installare tra pareti spesse.
Center e stazione non devono mai
essere bloccati da 2 o più pareti.
– Evitare di posizionare l’impianto vicino
a oggetti metallici di grandi
dimensioni.
– Tenere sempre premuto STANDBY-
ON per passare l'unità in modalità
risparmio energetico prima di
rimuovere lo spinotto.
Italiano
89
Page 20
3. Installazione
3.3 Connessioni posteriori
Avvertenza:
– Non fare né modificare mai le
connessioni quando gli apparecchi sono
accesi.
Italiano
– Installare Center e stazione vicino alla
presa CA e dove la spina CA può essere
raggiunta facilmente.
3.3.1 Collegamento antenne
1 Estendere l’antenna cablata e inserirla in FM
ANTENNA come mostrato di seguito
2 (Opzionale) Per migliorare la ricezione FM,
inserire la spina dell'antenna nella presa della
linea di estensione (in vendita separatamente)
come illustrato di seguito
3.3.2 Collegamento di un dispositivo
di memorizzazione di massa USB
Sul Center o sulla stazione, è possibile riprodurre
musica da un dispositivo di memorizzazione di
massa USB. È anche possibile trasferire la libreria
musicale del Center sul dispositivo di
memorizzazione di massa USB. Portare la musica
preferita con sé ovunque.
1 Inserire lo spinotto USB del dispositivo USB nella
presa del Center o della stazione
Per dispositivi con cavo USB:
● Inserire l’estremità del cavo USB (non in
dotazione) nella presa del Center o della
stazione
● Inserire l’altra estremità del cavo USB nel
terminale di uscita USB del dispositivo USB
2 Per riprodurre musica dal dispositivo USB,
premere SOURCE una o più volte per
selezionare la sorgente USB (vedere 10.Sorgente esterna)
3 Per registrare musica nel dispositivo USB, vedere
10. Sorgente esterna
3 Estendere la linea di estensione e muovere
l’antenna in diverse posizioni fino ad ottenere
una ricezione ottimale (il più lontano possibile da
TV,VCR o altre fonti di radiazione)
4 Fissare l’estremità della linea di estensione al
soffitto
90
Suggerimenti utili:
Center e stazione supportano solo dispositivi USB
che rispettano i seguenti standard:
– USB MSC ( Tipo ‘0’)
– file system in FAT12/ FAT16/ FAT32
– Operazioni basate su semplice navigazione di
cartelle (anche chiamate file system FAT
normale), e non basate su database di
canzoni esclusivo.
I seguenti dispositivi USB non sono supportati dal
Center o dalla stazione:
– dispositivi basati su MTP o in modalità Dual (sia
aderenti a standard MSC che MTP) perchè il
Center e la stazione non supportano funzioni di
navigazione, riproduzione ed esportazione
usando il protocollo MTP.
Page 21
3. Installazione
–Prodotti con UI basati su database (navigazione
basata su Artisti,Album e Genere) perché questi
prodotti di norma memorizzano file musicali in
una specifica cartella nascosta e usano
database di canzoni esclusivi, incorporati che il
Center o la stazione non sono in grado di
leggere correttamente.
3.3.3 Collegamento a un lettore audio hard
disk portatile (venduto separatamente)
È possibile collegare il lettore audio hard disk al
Center o alla stazione usando l’interruttore a
culla IR per la stazione di ricarica Philips e il cavo
dati/audio (non in dotazione).A questo punto si
potrà godere della libreria musicale del lettore
hard disk portatile riproducendo direttamente da
un sofisticato sistema di altoparlanti sul
WACS7000. È persino possibile ricaricare
contemporaneamente la batteria del lettore.
Center
Lettore portatile
ETHERNET
DIN
CABLE
R L
AUX
IN
75 FM ANTENNA
LINE
OUT
R L
VOLTAGE
SELECTOR
NOT FOR ALL
VERSIONS
Base di
alloggiamento IR
Lettore portatile
DIN
CABLE
Base di
alloggiamento IR
Stazione
Per riprodurre musica dal lettore hard disk portatile,
premere PORTABLE sul telecomando a 2 vie
(vedere 10. Sorgente esterna)
Suggerimenti utili:
– Assicurarsi che Center e stazione siano già collegati
prima di premere il pulsante PORTABLE.
3.3.4 Collegamento ad altri dispositivi
È possibile riprodurre da una sorgente esterna
sul Center o sulla stazione dopo il collegamento
ad una uscita audio, per esempio TV,VCR, lettore
Laser Disc, lettore DVD. È anche possibile
registrare l’uscita audio nella libreria musicale
dell’hard disk del Center.
dotazione) ai terminali AUDIO OUT (uscita
audio) del dispositivo aggiuntivo
ETHERNET
R L
AUX
IN
75 FM ANTENNA
LINE
OUT
R L
VOLTAGESELECTOR
NOT FOR ALLVERSIONS
R L
AUX
IN
R L
AUX
IN
Sul Center o sulla stazione
2 Collegare l’altra estremità del cavo audio ai
terminali AUX IN (ingresso ausiliario) del
Center o della stazione
3 Per riprodurre l’uscita audio dal dispositivo
aggiuntivo, premere SOURCE per selezionare la
modalità AUX sul Center o sulla stazione (vedere
10. Sorgente esterna)
4 Per registrare l’uscita audio nella libreria musicale
del Center (hard disk), vedere 6.5 HD:
Creazione di una libreria musicale nel Center
Suggerimenti utili:
– Se il dispositivo collegato ha un solo terminale di
uscita audio, collegarlo al terminale AUX IN di
sinistra.Alternativamente,è possibile usare un
cavo cinch “da singolo a doppio” ma l’audio in
uscita resta mono.
–Per completare la connessione, fare sempre
riferimento al manuale d’uso dell’altro
dispositivo.
Italiano
Sul dispositivo aggiuntivo
1 Collegare l’estremità del cavo audio (non in
91
Page 22
3. Installazione
3.3.5 Collegamento di un dispositivo
aggiuntivo con altoparlanti potenti
Per godere degli effetti audio dati da altoparlanti
potenti su un dispositivo esterno, per esempio
un mini-impianto Hi-Fi, usare i cavi audio rosso/
bianco (non in dotazione) per collegare il Center
Italiano
al dispositivo.
Sul Center
1 Collegare lo spinotto rosso del cavo audio
rosso/bianco (non in dotazione) alla presa rossa
LINE OUT R (uscita linea destra) e lo spinotto
bianco alla presa bianca LINE OUT L (uscita
linea sinsitra)
Su dispositivo aggiuntivo
2 Collegare l’altra estremità del cavo audio ai
terminali di uscita AUX IN del dispositivo
aggiuntivo
ETHERNET
R L
AUX
AUX IN
IN
LINE
OUT
R L
R L
LINE
OUT
3.4 Uso dell’adattatore CA
1
Assicurarsi che tutte le connessioni siano state
effettuate prima di accendere l’unità
2 Collegare il cavo di alimentazione CA alla presa.
Questo attiva l’alimentazione
Quando il Center o la stazione sono in modalità
standby, consumano comunque energia. Per
scollegare completamente l’impianto
dall’alimentazione, rimuovere la spina dalla presa
della corrente elettrica.
Suggerimenti utili:
–Tenere sempre premuto STANDBY-ON per
passare l’unità in modalità risparmio energetico
prima di rimuovere lo spinotto.
La piastra riportante il tipo è sul retro
dell’unità.
75 FM ANTENNA
VOLTAGESELECTOR
NOT FOR ALLVERSIONS
2 Selezionare la modalità AUX sul dispositivo
aggiuntivo collegato
92
Page 23
4. Preparazione
4.1 Impostazione orologio
La visualizzazione dell’ora può essere in modalità
24 ore o 12 ore. L’orologio può essere impostato
sul Center o sulla stazione.
1 Sul Center o sulla stazione, premere MENU per
entrare nella schermata visualizza menu
OK
2 Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare Impostazioni seguito da Ora
3 Per impostare l’ora,
a. Premere i comandi di navigazione 3 o 4 o la
tastiera numerica (0-9) e 2 per selezionare
Imposta ora
➜ Il display mostra le impostazioni dell’ora
corrente (00:00 predefinite)
b. Premere ripetutamente i comandi di
navigazione 3, 4 o la tastiera numerica (0-9)
per impostare l’ora seguita dai minuti
Suggerimenti utili:
Per passare dalla visualizzazione a 12 ore a quella
a 24 ore
– Nel menu Ora,selezionare Formato ora (vedere
il precedente punto 2)
–Premere 3o 4e 2per selezionare l’opzione
– Le impostazioni dell’orologio non saranno
salvate quando l’unità viene scollegata dalla rete
di alimentazione.
Italiano
4.1.1 Per visualizzare l’orologio
Tenere premuto il tasto VIEW per almeno 5
secondi.
➜ Sul display si visualizza brevemente l’orologio.
Suggerimenti utili:
– In modalità standby, premere brevemente il
tasto View per accendere la retroilluminazione
del LCD e migliorare la visualizzazione
dell'orologio..
– Regolare l'orologio se il cavo di alimentazione è
scollegato
c. Premere OK per confermare le impostazioni
dell’orologio
93
Page 24
4. Preparazione
4.2 Uso del telecomando
Il WACS7000 è dotato di un telecomando a 2 vie
e di un telecomando a 1 via. Con il telecomando
in dotazione si può far funzionare sia il Center
che la stazione.
Italiano
IMPORTANTE!
– Il telecomando a 1 via potrebbe non
essere in grado di far funzionare altri
impianti musicali wireless Philips (per
esempio WACS700,WACS5). Quando ciò
accade, usare il telecomando a 2 vie.
– Puntare sempre il telecomando
direttamente verso il sensore IR del
Center o della stazione che si desidera far
funzionare.
– Per prima cosa selezionare la sorgente
che si desidera controllare premendo uno
dei pulsanti di scelta della fonte sul
telecomando (per esempio CD/MP3-CD,
HD, SOURCE).
– Poi selezionare la funzione desiderata
(per esempio
4.2.1 Inserimento delle batterie nel
telecomando
Telecomando a 2 vie
1 Aprire il comparto della batteria
2 Inserire 4 batterie tipo (R03 o AAA) nel
telecomando con la corretta polarità come
indicato dai simboli “+” e “-” all’interno del
comparto
É/Å
3
,4/¢).
3 Rimettere a posto il coperchio del comparto
Telecomando a 1 via
1 Aprire il comparto della batteria
2 Inserire 2 batterie tipo (R03 o AAA) nel
telecomando con la corretta polarità come
indicato dai simboli “+” e “-” all’interno del
comparto)
3
1
2
3 Rimettete a posto il por tello del comparto
ATTENZIONE!
– Rimuovere le batterie quando sono
esaurite o se il telecomando non sarà
2
1
usato per molto tempo.
– Non usare assieme batterie vecchie e
nuove o tipi diversi di batterie.
– Le batterie contengono sostanze
chimiche quindi devono essere smaltite
correttamente.
94
Page 25
4. Preparazione
4.2.2 Uso del telecomando a due vie
Si può scegliere di usare il telecomando a 2 vie
per far funzionare sia il Center che la stazione. A
seconda del livello di interferenze è anche
possibile selezionare la modalità operativa
preferita: Modalità Avanzata o Modalità Normale.
Center (predefinito): Per far funzionare il
Center
Stazione:Per far funzionare la stazione
Modalità Avanzata (predefinita): Questa
modalità consente un miglior range operativo
(comprese distanza e angolazione). Usare questa
modalità se non c’è interferenza da una vicina TV
al plasma.
Modalità Normale: Scegliere questa modalità
se c’è interferenza da una vicina TV al plasma che
distorce il display del telecomando a 2 vie.
1 Tenere premuto REFRESH fino a quando
compare la schermata Seleziona Dispositivo sul
display del telecomando a 2 vie.
Suggerimenti utili:
– Evitare di posiizionare il Center o la stazione
vicino ad una TV al plasma. L’interferenza può
distorcere il display del telecomando a 2 vie.
– Lo stato del Center o della stazione sarà
sincronizzato sul display del telecomando a 2
vie. Con il display sincronizzato, è più facile far
funzionare il telecomando.
– Il telecomando a 2 vie con il display
sincronizzato consuma più energia di altri
telecomandi senza display. Quando compare
l’icona () batteria in esaurimento sul display
del telecomando, sostituire le batterie.
– Se si accende il Center o la stazione usando il
pulsante STANDBY-ON/ ECO POWER sull’unità,
premere REFRESH sul telecomando del Center
per sincronizzare il display del telecomando.
– Il display del telecomando a 2 vie supporta 6
lingue europee: inglese, francese, spagnolo,
olandese, italiano e tedesco.
Italiano
2 Premere i comandi di navigazione 3 o 4 per
selezionare Stazione o Center, poi premere 2
per confermare.
3 Premere i comandi di navigazione 3 o 4 per
selezionare Modalità Avanzata o Modalità
Normale, poi premere 2 per confermare.
4 Premere OK per confermare
95
Page 26
4. Preparazione
4.3 Uso dei comandi di
navigazione
Quando si selezionano delle opzioni sull’unità,
spesso è necessario usare i comandi di
navigazione 1 / 2 / 3 / 4
Italiano
1 Premere 3 / 4 per evidenziare un’opzione
2 Entrare nel sottomenu premendo 2
3 Premere 1 per tornare alla lista opzioni
precedente
4 Premere OK o 2 per confermare
4.4 Uso dei tasti alfanumerici
Usare i tasti alfanumerici per inserire lettere o
numeri.
1 Quando compare la casella di testo, premere
ripetutamente i tasti alfanumerici fino a che
compare la lettera/il numero desiderati (massimo
8 caratteri)
2 Premere 1 / 2 per spostare il cursore avanti /
indietro
Suggerimenti utili:
– Se il cursore raggiunge l’inizio o la fine della
casella di testo, si entra nella lista opzioni
precedente/successiva.
3 Premere 4 per cancellare l’inserimento prima
del cursore.
4 Premere OK per chiudere la casella di testo e
passare alla lista opzioni successiva
96
PORTABLE
SAME ARTIST
DBB
SMART EQ
SEARCH
Page 27
5. Funzioni di base
5.1 Passaggio in standby/
accensione e selezione delle
funzioni
Quando l’unità è accesa, premere STANDBY-
1
ON/ ECO POWER per passare in modalità
standby (o premere y sul telecomando)
➜ La spia rossa si accende
➜ Center: Lo schermo si offusca. Il display
mostra le stazioni collegate o
precedentemente collegate
➜ Stazione: Il display mostra il Center collegato o
precedentemente collegato
– Lo schermo resta vuoto se non è stato
trovato alcun Center
➜ Sarà visualizzata l’ora. Compare —:— se
l’orologio non è stato impostato
2 Per accendere, premere STANDBY-ON/
ECO POWER sull’unità
➜ L’unità si accende sull’ultima sorgente
selezionata
➜ La spia verde si accende
OPPURE
Premere il pulsante della sorgente sul
telecomando (per esempio CD/MP3-CD,HD,
SOURCE)
3 Per selezionare le funzioni, premere SOURCE
una o più volte (oppure premere CD/MP3-CD,
HARDDISK/HD, SOURCE sul telecomando)
SOURCE
Suggerimenti utili:
– La sorgente CD/MP3-CD è disponibile solo sul
Center.
5.2 Passaggio in modalità
risparmio energetico
In modalità risparmio energetico, il display e la
connessione Wi-Fi dell’unità sono disattivati.
Anche l’hard disk del Center smette di
funzionare. Quando il Center è posto in modalità
risparmio energetico, non è possibile far passare
la musica dal Center alla stazione né importare
musica dal PC al Center.
1 Quando l’unità è accesa, tenere premuto
STANDBY-ON/ ECO POWER per passare
in modalità risparmio energetico (premere y sul
telecomando)
➜ La spia rossa si accende
➜ Il display è spento
2 Per accenderlo, premere STANDBY-ON/
ECO POWER.
➜ L’unità si accende sull’ultima sorgente
selezionata.
Suggerimenti utili:
– In modalità risparmio energetico, impostazioni di
rete, audio,visualizzazione, lingua, registrazione
CD, preimpostazioni del sintonizzatore e livello
di volume (massimo: moderato) saranno salvati
nella memoria dell’unità.
–Per proteggere l’hard disk,mettere sempre il
Center in modalità standby/risparmio energetico
prima di rimuovere la spina dalla presa della
corrente elettrica.
Italiano
97
Page 28
PORTABLE
SEARCH
SAME ARTIST
SMART EQ
DBB
5. Funzioni di base
5.3 Standby automatico
Quando l’unità ha raggiunto la fine della
riproduzione/registrazione e resta in posizione di
arresto per più di 20 minuti, l’unità stessa passa
automaticamente in modalità standby per
risparmiare energia.
Italiano
5.4 Controllo del volume
1
Controllare l’avvio della riproduzione
2 Regolare il volume con i pulsanti VOL +/-
➜ Il display mostra la barra del volume che ne
indica il livello
5.5 MUTE (muto)
Durante la riproduzione, è possibile disattivare
temporaneamente l’audio senza spegnere l’unità.
1 Premere MUTE per disattivare l’audio
➜ Compare l’icona . La riproduzione
continua senza audio.
2 Per riattivare l’audio, premere MUTE di nuovo o
regolare il volume con VOL +.
–È anche possibile riattivare l’audio usando
MUSIC BROADCAST sul Center.
DBB
SMART EQ
SEARCH
PORTABLE
5.6 Controllo audio
5.6.1 Equalizzatore
L’equalizzatore consente di selezionare le
impostazioni audio predefinite.
1 Premere MENU per entrare nella schermata
menu
2 Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare Equalizzatore
3 Premere 3 o 4 e 2 per Rock, Pop (predefinito),
Jazz, Neutro,Techno,Classica o Bassi/Alti
4 Premere OK (o 2) per confermare.
Per impostare Bassi/Alti/:
1 Premere MENU per entrare nella schermata
menu
2 Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare Impostazioni
3 Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Alti/Bassi
4 Premere 1 / 2 / 3 / 4 per selezionare l’opzione:
Alti (da +3 a -3), Bassi (da +3 a -3)
5.6.2 Regolazione bassi
● Premere DBB (Dynamic Bass Boost, aumento
bassi dinamici) una o più volte per selezionare
l’opzione: DBB Disattiva (predefinita),DBB 1,
DBB 2 o DBB 3
➜ L’icona scompare
98
Suggerimenti utili:
– Alcuni dischi potrebbero essere registrati ad alta
modulazione che è causa di una distorsione ad
alto volume. Se ciò accade,disattivare DBB o
ridurre il volume.
Page 29
5. Funzioni di base
5.6.3 Surround incredibile
● Premere INCR. SURROUND una o più volte
per attivare o disattivare l’effetto audio surround (o
premere INCR. SURR. sul telecomando a 1 via)
➜ Il display mostra IS attivo o IS inattivo
SAME GENRE SAME GENRE
4
ghi
SLEEP
7
pqrs
MUSIC BROADCAST
INCR.SURR.
5
jkl
DIMRDS/NEWS
8
tuv
MUSIC FOLLOWS ME
0
SMART EQ
wxyz
6
mno
9
5.7 Regolazione display
È possibile regolare le impostazioni della
retroilluminazione e del contrasto del display.
1 Premere MENU per entrare nella schermata
menu
2 Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare Impostazioni.
3 Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Monitor
4 Premere 1 / 2 / 3 / 4 per selezionare l’opzione:
Retroilluminazione
Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Attiva o
Disattiva
5.8 Selezione lingua
1 Premere MENU per entrare nella schermata
menu
2 Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare Impostazioni
3 Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Lingua
4 Premere 3 o 4 e 2 per selezionare tra English,
Français, Español, Nederlands, Italiano o Deutsch
5.9 SLEEP
Si può preimpostare un certo periodo di tempo
dopo il quale il Center o la stazione passano in
modalità standby.
1 Sul telecomando, premere ripetutamente
SLEEP per selezionare le opzioni di tempo
desiderate (in minuti):
➜ Il display mostra in sequenza: Pausa 15, 30,45,
60, 90,120, Disattivata
➜ Il display mostra brevemente l’opzione
selezionata e poi torna allo stato precedente.
Compare l’icona Z
Z
.
Italiano
Contrasto:
Premere 3 o 4 per aumentare o ridurre il
contrasto
Suggerimenti utili:
– Si può anche attivare o disattivare la
retroilluminazione premendo DIM sul
telecomando a 1 via
2 Per visualizzare il conto allo rovescia in modalità
standby, premere di nuovo SLEEP
● Per disattivare il timer di spegnimento, premere
SLEEP ripetutamente fino a che compare Pausa
disattivata
● Premere STANDBY-ON/ ECO POWER (o
y sul telecomando)
99
Page 30
5. Funzioni di base
5.10 Impostazione dell’allarme
IMPORTANTE!
Prima di impostare l’allarme, controllare
che le impostazioni dell’orologio siano
corrette.
Italiano
5.10.1 Impostazione ora allarme
1 Entra nel menu dell’impostazione dell’allarme
a. Premere MENU
b. Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
entrare nel menu Impostazioni seguito da
Sveglia
2 Per attivare l’allarme
a. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Sveglia
On/Off
b. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare On
➜ Compare Sveglia On. L’icona compare
3 In Ora sveglia, impostare l’ora dell’allarme
a. Premere ripetutamente i comandi di
navigazione 3 o 4 per impostare l’ora seguita
dai minuti
b. Premere OK per confermare
5.10.2 Impostazione modalità ripeti
1 Per impostare la modalità ripeti per l’allarme
sonoro
a. Nel menu dell’impostazione dell’allarme
premere 3 o 4 e 2 e selezionare Ripeti
b. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare la
modalità di ripetizione desiderata
➜ 1 volta: attiva l’allarme solo una volta.
➜ Giornalieroy:ripete l’allarme ogni giorno.
5.10.3 Attivare/disattivare l’allarme
Interruzione tono allarme
1 Premere un tasto qualsiasi quando viene emesso
il tono di allarme
➜ L’allarme viene interrotto
➜ Le impostazioni dell’allarme restano invariate
Attivar
e/disattivare l’allarme
1 Entra nel menu dell’impostazione dell’allarme
a. Premere MENU
b. Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
entrare nel menu Impostazioni seguito da
Sveglia
2 Per alternare l’allarme attivato/disattivato
a. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Sveglia
On/Off
b. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare On o Off
100
Page 31
6. HD
6.1 Riproduzione Harddisk (HD)
La musica è memorizzata centralmente nell’hard
disk da 80GB sul Center WAC7000.Tutta la
musica memorizzata può essere fatta passare e
può essere riprodotta sulla stazione attraverso il
Wi-Fi.
1 Verificare che l’unità sia accesa su stazione: inoltre
verificare che il Center sia acceso o in modalità
standby (vedere 5. Funzioni di base)
2 Premere SOURCE una o più volte per
selezionare HD (oppure premere HD sul
telecomando)
➜ Il display mostra HD e le categorie della
libreria musicale: Playlist, Artisti,Album, Generi,
Tutte le canzoni
Playlist:raccolta delle canzoni preferite scelte
per nome di playlist in ordine alfanumerico
Artisti:raccolta di album scelti per nome
dell’artista in ordine alfanumerico
Album:raccolta di album scelti per nome
dell’album in ordine alfanumerico
Generi:raccolta di album scelti secondo lo stile
musicale
Tutte le canzoni: canzoni scelte per nome in
ordine alfabetico
3 Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare l’opzione desiderata.
4 PremereÉÅper avviare la riproduzione
● Premere ÉÅ sull’artista, sul genere o sull’album
evidenziati per avviare la riproduzione della voce
selezionata
➜ Compare la schermata riproduzione:
sulla parte alta: HD
al centro: nome della canzone corrente e
alcune informazioni sulla stessa
sul fondo: tempo di riproduzione trascorso e
tempo di riproduzione totale
Italiano
5 Per mettere in pausa la riproduzione,
premereÉÅ..Per riprendere la riproduzione,
premere di nuovo il tasto
6 Per interrompere la riproduzione, premere
STOPÇ
101
Page 32
PORTABLE
SEARCH
SAME ARTIST
SMART EQ
DBB
6. HD
6.2 Selezione e ricerca
6.2.1 Selezionare un’opzione diversa
1 Se necessario, premere ripetutamente 1 per
entrare nelle precedenti liste delle opzioni
2 Premere ripetutamente i comandi di navigazione
3 o 4 e 1 per selezionare l’opzione
Italiano
3 Premere VIEW per tornare alla schermata di
riproduzione, se necessario
6.2.2 Ricerca per parola chiave
La parola chiave dovrebbe essere la prima lettera
o parola del titolo o del brano che si desidera
cercare. Digitando una parola chiave è possibile
individuare rapidamente tutte le voci contenenti
la parola (si noti che il sistema distingue tra
maiuscole e minuscole)
1 Usare i comandi di navigazione 1 / 2 / 3 / 4
per entrare nella lista opzione desiderata di
canzoni, album, artist o playlist
2 Sul telecomando, premere SEARCH
➜ Compare una casella di testo sul display
DBB
SMART EQ
SEARCH
PORTABLE
3 Usare i tasti alfanumerici per inserire la parola
chiave (massimo 8 caratteri) (vedere 4. 4
Preparazione: uso dei tasti alfanumerici)
4 Premere OK per avviare la ricerca
➜ l display mostra: Ricerca...La ricerca parte
dall’inizio della lista opzioni corrente
➜ Le voci in corrispondenza compaiono davanti
alla lista
➜ La lista delle opzioni resta immutata se non si
trova alcuna corrispondenza. Ricerca...
scompare
5 Premere STOPÇ per interrompere la ricerca
Suggerimenti utili:
– La ricerca si interrompe anche quando:
– si seleziona un’altra sorgente audio
– si spegne l’unità
– Se non viene trovata alcuna corrispondenza
durante la ricerca per parola chiave, premere
4or¢
corrispondenze vicine.
– In modalità HD,entrare nel secondo livello
(qualsiasi cartella) per la ricerca.
sul telecomando per trovare
102
Page 33
PORTABLE
SEARCH
SAME ARTIST
SMART EQ
DBB
PORTABLE
SEARCH
SAME ARTIST
SMART EQ
DBB
6. HD
6.2.3 Selezione di canzoni di un
particolare artista
1 Durante la riproduzione,premere SAME
ARTIST
➜ La riproduzione delle canzoni dell’artista
corrente continua dopo la canzone corrente
6.2.4 Selezione di canzoni di un
particolare genere
1 Durante la riproduzione,premere SAME
GENRE
➜ La riproduzione delle canzoni dello stesso
genere della canzone corrente continua dopo
la canzone corrente
SAME ARTIST
DBB
SMART EQ
SEARCH
PORTABLE
6.2.5 Selezionare una canzone nell’album
corrente durante la riproduzione
1 Nella schermata riproduzione,premere
brevemente e ripetutamente i comandi di
navigazione 3 o 4 per selezionare le canzoni
precedenti o successive (oppure 4 o ¢ sul
telecomando)
6.3 Diverse modalità di
riproduzione: REPEAT, SHUFFLE
– riproduce continuamente la canzone
corrente
–ripete tutte le canzoni (alla voce Artista,
Genere o Album corrente)
– ripete tutte le canzoni (alla voce
artista, genere o Album corrente) in ordine
casuale
– le canzoni (alla voce artista, genere o
album corrente) sono riprodotte in ordine
casuale
1 Durante la riproduzione,premere una o più volta
REPEAT o/ e SHUFFLE per selezionare le
modalità di riproduzione
2 Per tornare alla riproduzione normale, premere
ripetutamente REPEAT o/ e SHUFFLE
(ordine casuale) fino a che le varie modalità non
sono più visualizzate
SAME ARTIST
DBB
SMART EQ
SEARCH
PORTABLE
Italiano
6.2.6 Trovare un brano della canzone
corrente durante la riproduzione
1 Nella schermata riproduzione,tenere premuti i
comandi di 3 o 4 (oppure 4 o ¢ sul
telecomando)
➜ Il brano viene riprodotto ad alta velocità
2 Quando si riconosce il brano desiderato,
rilasciare 3 o 4 (oppure 4 o ¢ sul
telecomando)
➜ Riprende la riproduzione normale
6.4 EQUALIZZATORE SMART
Questa funzione consente di riprodurre la musica
del genere corrente con le corrispondenti
impostazioni audio.
● Durante la riproduzione,premere SMART
EQUALIZER
➜ L’icona compare se SMART EQUALIZER
è attivato
● Per disattivare SMART EQUALIZER, regolare le
impostazioni audio (DBB, Incr. Surr. o
Equalizzatore)
➜ L’icona scompare
103
Page 34
6. HD
6.5 Creazione di una libreria
musicale sul Center.
È possibile creare una libreria musicale sull’hard
disk del Center registrando da CD, importando
dal PC e registrando da sorgenti esterne.
Italiano
IMPORTANT!
– La registrazione è consentita solo se
non viola il copyright o altri diritti di
terzi.
– Per CD codificati con tecnologie di
protezione del copyright usate da
alcune aziende di registrazione, la
registrazione stessa sarà limitata.
– La produzione di copie non autorizzate
di materiali protetti da copia, compresi
programmi per computer, file,
trasmissioni e registrazioni audio può
essere una violazione dei copyright e
costituisce un reato penale. Questo
apparecchio non deve essere usato a
tali fini.
6.5.1 Registrazione da CD
Con il Center WAC7000 è possibile registrare
canzoni da CD dai propri CD e memorizzarle
come file MP3 nell’hard disk del Center. Il servizio
di riconoscimento musicale Gracenote®
consente all’apparecchio di trovare informazioni
sul CD (tra cui album, artista, genere,
informazioni sulla canzone) dal proprio database.
Consente alle canzoni registrate su CD di essere
correttamente divise per categorie (per esempio
alla voce Artisti, Album, Generi o Tutte le canzoni)
e di essere unite con le canzoni esistenti nell’hard
disk. Per aggiornare il database del servizio di
riconoscimento musicale Gracenote®, vedere il
manuale Collegamento al PC
La tecnologia di riconoscimento musicale
e i relativi dati sono forniti da
Gracenote®. Gracenote è lo standard
del settore nella tecnologia di
dei relativi contenuti. Per maggiori informazioni,
visitare il sito www.gracenote.com.
CD e dati relativi alla musica da Gracenote, Inc.,
copyright® 2000-2006 Gracenote. Software
Gracenote, copyright® 2000-2006 Gracenote.
Prodotto e servizi possono essere soggetti a uno o più
dei seguenti brevetti statunitensi: #5,987,525;
#6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192,
#6,230,207, #6,240,459, #6,330,593 e altri brevetti
pubblicati o richiesti.Alcuni servizi forniti su licenza
della Open Globe, Inc.per brevetto statunitense:
#6,304,523.
Gracenote e Gracenote music recognition database
sono marchi registrati di Gracenote. Il logo e il
logotipo Gracenote e il logo “Powered by Gracenote”
sono marchi commerciali di Gracenote.
riconoscimento musicale e distribuzione
Per registrare da CD ad alta velocità
(per CD audio, MP3/WMA CDs)
1 Inserire un CD nell’apposito caricatore del
Center, con la grafica stampata del CD rivolta
verso l’alto
e
d
i
S
Lato stampato in
questa direzione
P
r
i
n
t
e
d
➜ Il display mostra: Lettura CD
➜ Compare la lista delle canzoni. (Se è un CD
MP3/WMA, compare una lista delle cartelle di
file.)
– Premere 2 su una cartella di file evidenziata
per entrare nella lista delle canzoni
104
Page 35
SAME ARTIST
6. HD
2 Nella schermata lista canzoni, premere
RECORD (o premere REC sul telecomando).
➜ Compare una lista di canzoni con caselle di
spunta
3 Premere MARK•UNMARK per selezionare o
deselezionare le canzoni da registrare
● Per selezionare/deselezionare tutte le canzoni,
tenere premuto MARK•UNMARK
SAME ARTIST
DBB
SMART EQ
SEARCH
PORTABLE
4 Premere RECORD per avviare la registrazione
➜ Il display mostra CD-Rec e il nome
dell’album corrente
(un nome di album predefinito per es.Album_01,
è assegnato se le informazioni sulla canzone del
CD non possono essere trovate nel database del
servizio di riconoscimento musicale
Gracenote®)
➜ il Center torna in modalità CD quando la
masterizzazione è completa
5 Per masterizzare un altro CD,ripetere i punti 1-5
ancora una volta
6 Per interrompere la registrazione, premere
STOPÇ
Suggerimenti utili:
– Il Center WAC7000 consente di cercare le ultime
informazioni sul CD attraverso internet dal
database del servizio di riconoscimento musicale
online Gracenote® se nonĨ possibile trovarle nel
database del servizio di riconoscimento musicale
Gracenote® incorporato.Vedere 12.1.1
Informazioni CD Gracenote:Per aggiornare il
Gracenote music recognition database.
Per registrare da CD durante la
riproduzione (solo per CD audio)
1 Durante la riproduzione,premere RECORD
➜ Registrazione e riproduzione partono dalla
selezione corrente
➜ Il display mostra CD-Rec e il nome dell’album
corrente
1 Seguire i punti 1-4 alla voce Per registrare da CD
ad alta velocità
2 Modificare la velocità di registrazione:
a. Premere MENU
b. Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
entrare nel menu Impostazioni
c. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Velocità
reg
d. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Veloc.
Normale
3 Premere RECORD per iniziare a registrare
Suggerimenti utili:
– Ci vuole un po’di tempo per convertire le
canzoni registrate in file MP3.
– Se durante la conversione c’è un’interruzione di
corrente, si perderanno le canzoni non
convertite. Mettere sempre l’unità in modalità
risparmio energetico prima di rimuovere lo
spinotto (vedere 5. Funzioni di base)
Italiano
105
Page 36
6. HD
Per trovare le canzoni registrate
È possibile trovare e riprodurre le canzoni
registrate in Albums
1 Selezionare sorgente HD
2 In Albums, usare i comandi di navigazione 3 o 4
e 2 per entrare nell’album delle canzoni
registrate
Italiano
– Solo le canzoni completamente registrate
possono essere trovate nell’hard disk del Center
Suggerimenti utili:
– Come impostazione predefinita,le canzoni
registrate sono convertite in file MP3 ad un
tasso di 128 kbp (una qualità quasi da CD). Per
una migliore qualità dell’audio è possibile
selezionare un tasso di kbp più alto.
1 Entrare nel menu Qualità reg,
a. Premere MENU
b. Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
entrare nel menu Impostazioni
c. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Qualità reg
2 Premere 3 o 4 e 2 per selezionare tra
128kbps,160kbps, 192kbps,256kbps, 320kbps.
– Per modificare le informazioni sulla canzone,
installare il Wireless Audio Device Manager
(WADM) in dotazione sul PC. Per dettagli,
vedere il manuale Collegamento al PC
3 Premere STOP/Çper arrestare la
registrazione.
➜ La registrazione sarà salvata come file alla
voce RADIO o AUX in Album.Viene dato un
nome al file name, per esempio Radio_xx, o
Aux_xx (dove xx denota un numero)
6.6 Creazione di una playlist:
raccolta personalizzata della
musica preferita
È possibile creare fino a 99 playlist che
comprendono le canzoni preferite incluse
nell’hard disk del Center.
1 Premere MENU per entrare nella schermata
menu
2 Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Crea playlist
➜ Viene creata una nuova playlist (viene
assegnato un nome predefinito all’album, per
esempio Playlist_001)
➜ Il display mostra: Creata elenco. Per aggiungere
canzoni, selezionare Inserisci in elenco
6.5.2 Importazione dal PC
Il Wireless Audio Device Manager (WADM) del
pacchetto di installazione del PC aiuta ad
organizzare file musicali sul PC e importarli nel
Center WAC7000. Per dettagli, vedere il manuale
Collegamento al PC.
6.5.3 Registrazione dalla radio o da
sorgente esterna
Tre ore massimo di registrazione possono essere
effettuate dalla radio o da sorgente esterna.
1 In modalità Radio, sintonizzarsi sulla stazione
radio desiderata (vedere 8.1 Radio FM:
sintonizzazione sulle stazioni radio). In modalità
AUX, iniziare la registrazione dalla sorgente
esterna
2 Premere RECORD
➜ La registrazione ha inizio
106
3 Usare i comandi di navigazione 1 / 2 / 3 / 4
per evidenziare la canzone desiderata (vedere
6.2 Selezione e ricerca)
4 Selezionare Inserisci in elenco,
a. Premere MENU per entrare nella schermata
menu
b. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Inserisci
in elenco.
➜ Compare la lista delle playlist
5 Premere 3 o 4 e 2 per selezionare la playlist
desiderata
➜ Il display mostra: Brano/i aggiunto/i all’elenco
6 Ripetere i punti da 3 a 5 per selezionare e
memorizzare tutte le canzoni desiderate
Page 37
6. HD
6.7 Eliminazione di playlist,
album o canzone
Usare i comandi di navigazione controls 1 / 2 /
1
3 / 4 per entrare in una categoria (Playlist,
Artisti, Albums,Generi,Tutte le canzoni)
2 Se necessario, premere 3 o 4 e 2 una o più
volte per entrare nella lista di album/canzoni
3 Selezionare Cancella playlist, Cancella elenco o
Cancella brano:
a. Premere MENU
b. Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare Cancella playlist, Cancella elenco o
Cancella brano
4 Premere 2 per selezionare Sì
6.8 Visualizzazione informazioni
sulla canzone
Premere una o più volte VIEW sul telecomando
1
per entrare nella schermata riproduzione
2 Premere 2
➜ Il display mostra le informazioni sulla canzone
(per esempio nome, tipo di file, dimensioni del
file, tasso di bit dei file mp3/ wma)
Italiano
3 Premere una o più volte VIEW per tornare alla
schermata di riproduzione
6.9 Creazione di file di backup
dei contenuti musicali sul PC
Il Wireless Audio Device Manager (WADM) del
pacchetto Suite PC CD consente di creare file di
backup dei contenuti dell’HD sul PC. I file di
backup possono poi essere ripristinati nel Center
se quelli dello HD si perdono o si corrompono.
Per dettagli, vedere il manuale Collegamento al
PC.
6.10 Spostare la riproduzione
musicale tra il Center e le
stazioni
È possibile collegare al Center fino a 5 stazioni
attraverso la rete Wi-Fi.Con il Wi-Fi. Attraverso
Wi-Fi la riproduzione musicale può essere
spostata tra il Center e le stazioni. Anche in posti
diversi della casa, tutta la famiglia potrà godere e
condividere la musica facilmente.
6.10.1 MUSIC FOLLOWS ME
Quando ci si muove in casa, anche la musica si
muove, tra il Center e la stazione o tra le stazioni.
Sull’unità sorgente (Center o stazione),
dove la musica è in riproduzione:
1 Sulla sorgente HD, selezionare e riprodurre
l’album o la playlist che si desidera riprodurre
sull’unità di destinazione (vedere 6.2 HD:Selezione e ricerca)
107
Page 38
6. HD
Suggerimenti utili:
–Premere ÉÅ per interrompere la riproduzione
se si vuole che essa continui da dove è stata messa
in pausa sull’unità di destinazione.
– Le modalità di riproduzione selezionate (per
esempio) saranno memorizzate
sull’unità di destinazione (vedere 6.3 Diverse
Italiano
modalità di riproduzione: REPEAT, SHUFFLE)
2 Premere MUSIC FOLLOWS ME per attivare
➜ Compare l’ icona
Suggerimenti utili:
– MUSIC FOLLOWS ME sarà automaticamente
disattavata se non si attiva MUSIC FOLLOWSME sull’unità di destinazione entro 5 minuti
–Per disattivare MUSIC FOLLOWS ME,premere
MUSIC FOLLOWS ME di nuovo o altri pulsanti
funzione (per esempio SLEEP 1 / 2 / 3 / 4)
Sull’unità di destinazione (Center o
stazione), dove la musica continuerà:
.
3 Verificare che l’unità di destinazione sia accesa o
già in modalità standby
4 Premere MUSIC FOLLOWS ME
➜ La riproduzione della musica selezionata si
interrompe sull’unità sorgente e continua su
quella di destinazione.
➜ L’icona scompare
5 Per interrompere MUSIC FOLLOWS ME,
premere STOPÇsull’unità di destinazione
Suggerimenti utili:
Dopo aver attivato MUSIC FOLLOWS ME
sull’unità di destinazione:
– assicurarsi che l’unità di destinazione sia accesa
o già in modalità standby
–è possibile selezionare altre canzoni o sorgenti
da riprodurre
6.10.2 MUSIC BROADCAST
consente di trasmettere musica dal Center alle
stazioni.
Sulle stazioni
1 Verificare che la stazione sia accesa o già in
modalità standby (vedere 5.Funzioni di base)
Sul Center
2 Sulla sorgente HD, selezionare e riprodurre l’album
o la playlist che si desidera trasmettere alle stazioni
(vedere 6.2 HD: Selezione e ricerca)
3 Premere MUSIC BROADCAST per attivare
➜ Compare l’iconasul Center e sulle stazioni.
Si avvia il conto alla rovescia di 5 secondi.
➜ Sul Center e sulle stazioni: La musica
selezionata inizia ad essere riprodotta
contemporaneamente dopo il conto alla
rovescia di 5 secondi
4 Per interrompere MUSIC BROADCAST,
premere STOPÇ sul Center
108
Suggerimenti utili:
– per far uscire una stazione da MUSIC
BROADCAST,premere STOP
Per trasmettere di nuovo musica alla stazione,
premere STOP
MUSIC BROADCAST di nuovo sul Center.
– MUSIC BROADCAST si interrompe anche
quando:
– il Center è stato messo in modalità stand-by
o risparmio energetico;
– l’album o la playlist selezionati hanno
raggiunto la fine.
Ç
Ç
sulla stazione.
sul Center e poi attivare
Page 39
6.11 Visualizzazione informazioni
sul sistema
1 Selezionare Informazioni sul Center o sulla
stazione
a. Premere MENU per entrare nella schermata
menu
b. Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per entrare nel menu Informazioni
➜ Il display mostra: System,Wi-Fi e Ethernet
2 Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare Sistema
➜ Sul display si visualizzano queste informazioni:
nome del Center o della stazione, versione
firmware e spazio libero sull’hard disk (solo
per il Center)
6. HD
Italiano
solo a scopo illustrativo
109
Page 40
6. HD
6.12 Modifica informazioni
relative ai brani
È possibile modificare il titolo del brano , il nome
dell'album ecc. sull'unità Center con il
telecomando a 1 via.
1 Premere SOURCE per selezionare HD
Italiano
2 Premere 3 o 4 e 2 il brano da rimediare
3 Premere MENU
➜ "Edit"(Modifica) viene visualizzato sul display
LCD
4 Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Edit
(Modifica)
Ora è possibile iniziare a modificare le
informazioni relative al brano seguendo la
procedura in basso: Modifica titolo brano ➔
Modifica nome artista ➔ Modifica nome album
➔ Modifica nome genere
5 Premere i tasti seguenti sul telecomando per
modificare le informazioni del brano.
Tasti
alfanumerici
Inserire il testo nella posizione attuale.
Selezionare la voce
1
precedentemente modificata. Se il
cursore si trova già a sinistra,
premere questo tasto per tornare
alla schermata precedente.
Selezionare la posizione di modifica
2
successiva.
fl
Premere brevemente per eliminare
il testo attualmente selezionato;
premere e tenere premuto per
cancellare tutto il testo.
OK
Confermare il testo e passare alla
schermata successiva.
6 Dopo aver modificato il Nome genere, sullo
schermo LCD viene prima visualizzato il
messaggio "Updating..." (Aggiornamento in
corso...), quindi "Update success"
(Aggiornamento riuscito), se l'aggiornamento è
stato completato, oppure "System busy,please edit later" (Sistema occupato,
modificare più tardi) se l'aggiornamento non è
stato completato.
Suggerimenti di aiuto:
– Se non si preme nessun tasto per 60 secondi,la
schermata di modifica scompare senza
visualizzare alcun messaggio.
– La lunghezza massima per la modifica è di 21
caratteri.
– Se i brani registrati non sono riconosciuti (vedere
la sezione 6.5.1 del manuale per l'utente sulla
registrazione da CD), sul display verrà
visualizzato "Album name: xxx, to rename,refer to manual."(Nome album. xxx, per
rinominare, consultare il manuale) Seguire le
istruzioni in alto per modificare le informazioni
del brano.
–È anche possibile modificare il nome
dell'album/delle sequenze durante la
navigazione all'interno degli elenchi di
album/sequenze:
a. Premere SOURCE per selezionare HD
b. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare
Album o Playlists (Sequenze).
c. Seguire le istruzioni riportate nei passaggi
3-6 per modificare il nome dell'album/delle
sequenze.
Dopo aver applicato il nuovo nome, tutti i
brani all'interno dell'album/sequenza avranno
un nuovo nome album/sequenza.
–È possibile usare anche 3 o 4 sull'unità Center
o il telecomando per inserire del testo:
Premere brevemente per tornare
3
al carattere precedente; premere e
tenere premuto per scorrere
l'elenco dei caratteri.
Premere brevemente per passare al
4
carattere successivo; premere e
tenere premuto per scorrere
l'elenco dei caratteri.
110
Page 41
7. CD (solo sul Center)
7.1 Riproduzione dischi
Sarà possibile riprodurre i seguenti dischi su
questo impianto:
– tutti i CD audio pre-registrati (CDDA)
– tutti i CD-R e i CD-RW audio finalizzati (CD
12cm e 8cm CD 185 o 200 MB)
– MP3WMA-CD (CD-R/CD-RW con file
MP3/WMA)
IMPORTANTE!
– Questo impianto è progettato per
dischi regolari. Pertanto, non utilizzare
accessori come anelli di stabilizzazione
dei dischi o fogli per il trattamento dei
dischi, ecc.
Informazioni su MP3/ WMA
La tecnologia di compressione musicale MP3
(MPEG1 3 strati audio) e WMA (Windows
Media Audio) riduce in modo significativo i dati
digitali di un CD audio, conservando comunque
la qualità del suono.
Windows Media Audio® è un marchio registrato
di Microsoft Corporation.
Formati supportati:
– Formato disco ISO9660, Joliet,UDF (creato su
Adaptec Direct CD v5.0 e Nero Burning
ROM UDF v5.5) e CD multisessione
– tasso di bit MP3 (tasso di dati): 32-320 Kbps e
tasso di bit variabile.
– CD-R/ CD-RW da 12-cm 650Mb e 700Mb
– struttura delle cartelle fino a un massimo di 8
livelli
– WMA v9 o versioni precedenti
(max. 192Kbps cbr)
L’impianto non riproduce o supporta
quanto segue:
• album vuoti: un album vuoto è un album che
non contiene file MP3/WMA e quindi con sarà
visualizzato sul display.
• I formati di file non supportati vengono saltati.
Questo significa che, per esempio,documenti
in Word o file MP3 con estensione .doc e .dlf
sono ignorati e non vengono riprodotti.
• file WMA protetti da DRM
• file WMA in formato Lossless e VBR
Suggerimenti utili:
– Assicurarsi che i file MP3 terminino con una
estensione .mp3. e i file WMA con una
estenzione .wma.
–Per file WMA protetti da DRM, usare Windows
Media Player 10 (o successivi) per la
masterizzazione/conversione del CD. Per dettagli
su Windows Media Player e WM DRM
(Windows Media Digital Rights Management),
visitare il sito www.microsoft.com.
7.2 Per eseguire i dischi
Inserire un CD nell’apposito caricatore del
1
Center con la grafica stampata del CD rivolta
verso l’alto
➜ Il display mostra: Lettura CD
➜ CD audio: compare la lista delle canzoni (le
informazioni sulla canzone compaiono se sono
disponibili dal database del servizio di
riconoscimento musicale Gracenote)
➜ CD MP3/WMA: compare la lista degli album
e
d
i
S
Lato stampato in
questa direzione
P
r
i
n
t
e
d
Italiano
111
Page 42
PORTABLE
SEARCH
SAME ARTIST
SMART EQ
DBB
7. CD (solo sul Center)
Suggerimenti utili:
– “Altri” viene visualizzato se i file MP3/WMA non
sono stati organizzati in alcun album sul disco.
– “CDDA”viene visualizzato se il disco contiene
sia canzoni su CD audio che file MP3/ WMA.
–“Tutte le canzoni” viene visualizzato per un CD
MP3/WMA
Italiano
2 Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare l’opzione
3 PremereÉÅ per avviare la riproduzione
● CD MP3/WMA: Premere ÉÅ su un album
evidenziato per iniziarne la riproduzione
● CD MP3/WMA: Premere ÉÅ su Tutte le
canzoni per avviare la riproduzione di tutte le
canzoni del disco
4 Per mettere in pausa la riproduzione,
premere
ÉÅ. Per riprenderla,premere di
nuovo il pulsante
5 Per interrompere la riproduzione, premere
STOPÇ
6 Per rimuovere il disco,premere EJECT sul
Center
7.3 Selezione e ricerca
7.3.1 Selezionare un’opzione diversa
1 Se necessario, premere ripetutamente 1 per
entrare nelle precedenti liste delle opzioni
2 Premere ripetutamente i comandi di navigazione
3 o 4 e 2 per selezionare l’opzione
3 Premere VIEW per tornare alla schermata di
riproduzione, se necessario
7.3.2 Ricerca per parola chiave
La parola chiave dovrebbe essere la prima lettera
o parola del titolo o del brano che si desidera
cercare. Digitando una parola chiave è possibile
individuare rapidamente tutte le voci contenenti
la parola (si noti che il sistema distingue tra
maiuscole e minuscole)
1 Usare i comandi di navigazione 1 / 2 / 3 / 4
per entrare nella lista delle opzioni di canzoni,
album, artista o playlist
2 Sul telecomando, premere SEARCH
➜ Compare una casella di testo sul display
DBB
SMART EQ
SEARCH
PORTABLE
3 Usare i tasti alfanumerici per inserire la parola
chiave (massimo 8 caratteri) (vedere 4.4
Preparazione: uso dei tasti alfanumerici)
4 Premere OK per avviare la ricerca
➜ Il display mostra: Ricerca...La ricerca parte
dall’inizio della lista opzioni corrente
➜ Le voci in corrispondenza compaiono nella
parte superiore della lista
➜ La lista delle opzioni resta immutata se non si
trova alcuna corrispondenza. Ricerca...
scompare
5 Premere STOPÇ per interrompere la ricerca
Suggerimenti utili:
– La ricerca si interrompe anche quando:
– si seleziona un’altra sorgente audio
– si spegne l’unità
– Se non si trova alcuna corrispondenza durante
la ricerca con la parola chiave, premere
¢
sul telecomando per cercare le
corrispondenze vicine.
4
o
112
Page 43
7.3.3 Selezionare una canzone nell’album
SAME ARTIST
DBB
corrente durante la riproduzione
1 Nella schermata riproduzione,premere
brevemente e ripetutamente i comandi di
navigazione 3 o 4 per selezionare le canzoni
precedenti o successive (oppure 4 o ¢ sul
telecomando)
7. CD (solo sul Center)
Premere una o più volteVIEW sul telecomando
1
per entrare nella schermata riproduzione
7.3.4 Trovare un brano della canzone
corrente durante la riproduzione
1 Nella schermata riproduzione,tenere premuti i
comandi di navigazione 3 o 4 (oppure 4 o
¢ sul telecomando)
➜ Il CD inizia la riproduzione ad alta velocità
2 Quando si riconosce il brano desiderato,
rilasciare 3 o 4 (oppure 4 o ¢ sul
telecomando)
➜ Riprende la riproduzione normale.
7.4 Diverse modalità di
riproduzione: REPEAT, SHUFFLE
– riproduce continuamente la canzone
corrente
–riproduce tutte le canzoni (dell’album
corrente)
– riproduce tutte le canzoni (dell’album
corrente) in ordine casuale
– tutte le canzoni dell’album corrente) sono
riprodotte in ordine casuale
1 Durante la riproduzione,premere una o più volte
REPEAT o/ e SHUFFLE per selezionare le
modalità di riproduzione
2 Per tornare alla riproduzione normale, premere
ripetutamente REPEAT o/ e SHUFFLE fino a
quando le varie modalità non sono più
visualizzate
Italiano
2 Premere 2
➜ Il display mostra le informazioni sulla canzone
(per esempio nome, tipo di file, dimensioni del
file, tasso di bit dei file mp3/ wma)
3 Premere una o più volte VIEW per tornare alla
schermata di riproduzione
SAME ARTIST
DBB
7.5 Visualizzazione informazioni
sulla canzone
113
Page 44
8. Radio FM
8.1 Sintonizzazione delle stazioni
radio
1
Collegare l’antenna cablata FM in dotazione al
Center e alla stazione (vedere 3. Installazione)
2 Verificare che il Center sia acceso o in modalità
Italiano
standby (vedere 5. Funzioni di base)
3 Premere SOURCE una o più volte per
selezionare Radio
➜ Compare la schermata di riproduzione. Il
display mostra: Radio, la frequenza della
stazione radio e un numero preimpostato (se
già programmato)
4 Tenere premuto 3 o 4 fino a quando la
frequenza sul display non inizia ad avanzare.
➜ La radio automaticamente si sintonizza su una
stazione di sufficiente ricezione. Il display
mostra Ricerca... durante la sintonizzazione
automatica
➜ Se una stazione si riceve in modalità stereo,
viene visualizzato
➜ Quando si riceve una stazione RDS,
viene visualizzato
5 Ripetere il punto 3 se necessario fino a che si
trova la stazione radio desiderata
● Per sintonizzare una stazione debole, premere 3
o 4 brevemente e ripetutamente fino a che si
trova una ricezione ottimale
8.2 Memorizzazione delle
stazioni radio preimpostate
È possibile memorizzare fino a 60 stazioni radio
preimpostate.
8.2.1 Memorizzazione automatica:
programmazione automatica
La funzione memorizzazione automatica avvia
automaticamente la programmazione delle
stazioni radio da quella preimpostata 1. Le
stazioni disponibili sono programmate secondo
l’ordine delle frequenze radio: Stazioni RDS
seguite da quelle FM. Sarà memorizzato un
massimo di 10 stazioni RDS (dalla preimpostata
01 alla preimpostata 10).
1 Per selezionare Autoriprist. radio,
a. Premere MENU
b. Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per selezionare Autoriprist. radio
➜ Il display mostra: Registr. autom.Attendere
➜ Dopo che tutte le stazioni sono state
memorizzate, la prima stazione preimpostata,
automaticamente memorizzata, sarà
riprodotta automaticamente
8.2.2 Programmazione manuale
1 Sintonizzarsi sulla stazione radio desiderata (vedere
8.1 Sintonizzazione sulle stazioni radio)
2 Premere PROGRAM sul telecomando
➜ Il display visualizza:
114
Page 45
8. Radio FM
PORTABLE
SEARCH
SAME ARTISTSAME ARTIST
SMART EQ
DBB
3 Sul Center o sulla stazione, premere 3 o 4 o la
tastiera numerica (0-9) per selezionare il
numero preimpostato desiderato.
4 Premere OK
➜ La stazione radio corrente viene memorizzata
nella posizione preimpostata
OK
8.2.3 Per ascoltare una stazione
preimpostata
1 Premere 1 per entrare nella lista preimpostata
2 Utilizzare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per selezionare la stazione desiderata.
8.3 RDS
RDS (Radio Data System) è un servizio che
consente alle stazioni FM di inviare ulteriori
informazioni insieme con il segnale radio FM
alcuna trasmissione di notizie, l’icona
scompare e viene visualizzato Dati RDS assenti
8.4.2 Disattivazione della funzione
NOTIZIE
● Premere di nuovo RDS/NEWS sul
telecomando
● Commutare l’unità su sorgente radio
➜ L’icona scompare e viene visualizzato
brevemente Notizie inattive
Italiano
115
Page 46
9. UPnp
9.1 UPnP (Universal Plug and
Play)
UUPnP è uno standard grazie al quale si possono
collegare tra loro una molteplicità di apparecchi
che funzionano ininterrottamente.
Per tutti gli utenti che hanno una certa familiarità
Italiano
con i dispositivi abilitati allo standard UPnP,
WACS7000 offre ulteriori benefici che vanno a
migliorare l'utilizzo dello streaming musicale
senza fili.
Per coloro che hanno una scarsa conoscenza dei
dispositivi abilitati all'UPnP, si potranno trovare
informazioni visitando il sito www
9.1.1 Informazioni su UPnP*
Oltre alla libreria musicale del Center,anche un
dispositivo UPnP attivato può servire da libreria
musicale. La raccolta musicale sul dispositivo
attivato UPnP può essere riprodotta sul Center o
sulla stazione, in modalità wireless o attraverso un
cavo Ethernet (in dotazione).
È anche possibile riprodurre la libreria musicale
del Center sul dispositivo attivato UPnP.
Espandendo in questo modo la rete musicale di
casa.
Univeral Plug and Play (UPnPTM) fa affidamento su
*
tecnologie di rete standard e fornisce protocolli
standardizzati per una vasta gamma di dispositivi per la
casa e le piccole aziende. Consente una facile
interoperabilità di tutti i dispositivi che supportano le
tecnologie di rete
9.1.2 Informazioni sul dispositivo UPnP
attivato
Il dispositivo UPnP può essere un PC o altri
dispositivi che eseguono il software UPnP. Per
usare il dispositivo UPnP con il Center o la
stazione,
1 Collegare il Center o la stazione alla rete del
dispositivo UPnP (vedere 9.2 Collegamento
al dispositivo UPnP)
2 Per riprodurre la libreria musicale del dispositivo
UPnP sul Center o sulla stazione, controllare che
il software del server UPnP sia correttamente
installato e abilitato sul dispositivo (per es. Philips
Media Manager nel pacchetto Suite PC CD,
Window Media Connect®)
.upnp.org.
3 Per riprodurre la libreria musicale del Center sul
dispositivo UPnP, controllare che il dispositivo
UPnP sia in grado di ricevere la musica da altri
dispositivi UPnP attivati
9.2 Collegamento a un
dispositivo UPnP
Quando ci si collega alla rete di un dispositivo
UPnP, si hanno le seguenti opzioni:
1 Collegamento in modalità wireless o attraverso
un cavo Ethernet
2 Collegare sia al Center che alla stazione, solo al
Center o solo alla stazione
Per maggiori informazioni sul collegamento,
vedere 11. Impostazioni di rete:
Collegamento alla rete Wi-Fi esterna e
Collegamento alla rete esterna cablata.
Importante:
– Il collegamento di altri client UPnP al Wireless
Music Center di Philips può richiedere più
tempo rispetto al collegamento di una Wireless
Music Station di Philips al Wireless Music
Center di Philips
9.3 Riproduzione UPnP
Importante:
–È possibile effettuare lo streaming dei file musicali in
formato MP3 o WMA solamente quando il
WACS7000 è in modalità UPnP.No streaming of video
or picture contents. Lo streaming di contenuti video o di
immagini non è consentito
Durante la riproduzione UPnP, alcune funzioni
nella rete Wi-Fi sul Center non saranno
disponibili, tra cui Music Broadcast, Music Follows
Me, Stesso Artista,Stesso Genere,
Creazione/Cancellazione Playlist) e registrazione.
116
Page 47
9.3.1 Riproduzione della musica dal
dispositivo UPnP
1 Verificare che il dispositivo UPnP sia acceso
– Durante la riproduzione UPnP, disattivare il
firewall che funziona nel PC in cui è abilitato
l'UPnP
2 Controllare che il Center o la stazione siano
collegati alla rete del dispositivo UPnP (vedere
11.5 Impostazioni di rete:Visualizzazione
stato del collegamento)
3 Sul Center o sulla stazione, premere SOURCE
sul telecomando per selezionare la modalità
UPnP
➜ Il display dell’unità mostra una lista dei
dispositivi UPnP collegati (fino a 4 dispositivi
UPnP)
➜ Server non trovato compare se non si trova
alcun dispositivo UPnP sulla rete
9. UPnP
9.3.2 Riprodurre la musica dal Center
1 Verificare che il Center sia acceso o già in
modalità standby.
2 Controllare che il dispositivo UPnP sia collegato
al Center (vedere 11.5 Impostazioni di rete:
Visualizzazione stato del collegamento)
➜ La libreria musicale del Center compare sul
dispositivo UPnP come sul Center
3 Usare i pulsanti funzione del disposito UPnP per
riprodurre la libreria musicale sul Center
Italiano
Importante:
– Nel caso in cui non si riuscisse a trovare in rete il server
UPnP desiderato,aggiornare la modalità UPnP del
Center passando ad un'altra modalità (premere il tasto
SOURCE).
4 Usare i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare il dispositivo UPnP desiderato
➜ La libreria musicale del dispositivo UPnP
compare sul Center o sulla stazione come sul
dispositivo UPnP
5 Sul Center o sulla stazione, riprodurre la libreria
musicale del dispositivo UPnP allo stesso modo
in cui si riproduce l’hard disk (HD)
(vedere 6. HD)
117
Page 48
10. Sorgenti esterne
10.1 Riproduzione o
registrazione su dispositivo di
memorizzazione di massa USB
Sul Center o sulla stazione, è possibile riprodurre
musica da un dispositivo di memorizzazione di
massa USB. È anche possibile trasferire la libreria
Italiano
musicale del Center su un dispositivo di
memorizzazione di massa USB in modo da
portare la musica preferita con sé ovunque.
10.1.1 Informazioni sul dispositivo USB
Dispositivi di memorizzazione di massa
USB compatibili
I seguenti dispositivi USB possono essere utilizzati
sul Center o sulla stazione:
– memoria flash USB (USB 2.0 o USB1.1)
– lettori flash USB (USB 2.0 oUSB1.1)
– schede di memoria (è necessario un lettore
per schede aggiuntivo che funzioni col Center
o con la stazione)
IMPORTANTE!
– In alcuni lettori flash USB (o dispositivi
di memoria), i contenuti memorizzati
sono registrati usando una tecnologia
di protezione del copyright.Questi
contenuti protetti non sono
riproducibili su alcun altro dispositivo
(come il Center o la stazione).
– Dispositivi USB MTP (Media Transfer
Protocol) non sono supportati.
Formati supportati:
– USB o formato file di memoria FAT12, FAT16,
FAT32 (dimensione settore:512 - 65,536 byte)
– tasso di bit MP3 (tasso di dati): 32-320 Kbps e
tasso di bit variabile
– WMA v9 o versioni precedenti
– Struttura delle cartelle fino a un massimo di 8
livelli
– Numero di album/cartelle: massimo 99
– Numero di canzoni/titoli: massimo 999
– Nome file in Uicode UTF8 (lunghezza massima:
256 byte)
Il Center o la stazione non supportano i
seguenti dispositivi USB:
– Album vuoti:un album vuoto è un album che
non contiene file MP3/WMA e quindi con sarà
visualizzato sul display.
– I formati di file non supportati vengono saltati.
Questo significa che, per esempio,documenti
in Word o file MP3 con estensione .doc e .dlf
sono ignorati e non vengono riprodotti.
– file audio WAV,PCM
– file WMA protetti da DRM
– file WMA in formato Lossless e VBR
Come trasferire file musicali dal PC al
dispositivo di memorizzazione di massa
USB
È possibile trasferire facilmente la musica
preferita dal PC al dispositivo di memorizzazione
di massa USB semplicemente trascinando i file
musicali.
Per lettori flash, sarà possible usare il software di
gestione della musica per il trasferimento della
musica stessa. File WMA, però, potrebbero non
essere riproducibili per motivi di compatibilità.
Come organizzare i file MP3/WMA sul
dispositivo di memorizzazione di massa
USB
Il Center o la stazione eseguono una scansione
lungo i file MP3/WMA come quando il Center
legge un CD.Esempio
Root
tutti i titoli
Titolo 001
Titolo 002
Album 01
Titolo 001
Titolo 002
Album 02
Titolo 001
Titolo 002
Album 03
Titolo 001
Titolo 002
118
Page 49
10. Sorgenti esternes
Organizzare i file MP3/WMA in cartelle diverse o
in sottocartelle a seconda della necessità.
Suggerimenti utili:
– “Altri” viene visualizzato se i file MP3/WMA non
sono stati organizzati in alcun album sul disco.
– Assicurarsi che i nomi dei file MP3 terminino
con una estensione .mp3. e i nomi dei file WMA
con una estenzione .wma.
–Per file WMA protetti da DRM, usare Windows
Media Player 10 (o successivi) per la
masterizzazione/conversione del CD. Per dettagli
su Windows Media Player e WM DRM
(Windows Media Digital Rights Management),
visitare il sito www.microsoft.com
10.1.2 Riproduzione della musica dal
dispositivo USB
1 Controllare che il dispositivo USB sia stato
correttamente collegato al Center o alla stazione
(vedere 3.3.2 Installazione: Collegamento di
un dispositivo di memorizzazione di massa USB)
2 Premere SOURCE una o più volte per
selezionare USB
➜ Lo schermo visualizza "USB direct"
– Nessun dispositivo USB rilev compare se il
dispositivo USB non è supportato dal Center
o dalla stazione
– File system non supportato compare se sul
dispositivo USB si usano formati di file non
supportati
Suggerimenti utili:
–Per motivi di compatibilità, le informazioni su
album/canzoni possono essere diverse da quello
che viene visualizzato attraverso il software di
gestione della musica del lettore flash.
10.1.3 Trasferimento della musica al
dispositivo USB
IMPORTANTE!
– La registrazione è consentita solo se
non viola il copyright o altri diritti di
terzi.
– Per CD codificati con tecnologie di
protezione del copyright usate da
alcune aziende di registrazione, la
registrazione stessa sarà limitata.
– La produzione di copie non autorizzate
di materiali protetti da copia, compresi
programmi per computer, file,
trasmissioni e registrazioni audio può
essere una violazione dei copyright e
costituisce un reato penale. Questo
apparecchio non deve essere usato a tali
fini.
1 Controllare che il dispositivo USB sia stato
correttamente collegato al Center
2 Sul Center,premere SOURCE una o più volte
per selezionare HD (oppure premere HD sul
telecomando)
– Se ci si trova in modalità di riproduzione HD,
premere STOP per fermare la riproduzione
Italiano
➜ Cartella vuota compare se non si trova alcun
file audio sul dispositivo USB
3 Riprodurre i file audio sull’USB come si farebbe
con album/canzoni su un CD (vedere 7. CD)
3 Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare l’opzione per entrare nella
corrispondente lista di canzoni (se necessario)
4 Nel display lista canzoni, premere RECORD (o
premere REC sul telecomando).
➜ Appare l'elenco dei brani.
119
Page 50
10. Sorgenti esterne
– il dispositivo USB è scollegato e il display mostra
titoli e il display mostra Dispositivo pieno,
Annullamento trasferimento...
Italiano
5 Premere MARK•UNMARK per selezionare o
deselezionare le canzoni da registrare
● Per selezionare/deselezionare tutte le canzoni,
tenere premuto MARK•UNMARK.
Suggerimenti utili:
–Premendo
canzoni e si torna alla lista delle stesse. Per
continuare, ripetere i punti da 3 a 5.
1
, si interrompe la scelta delle
6 Premere RECORD per avviare la registrazione
➜ Il display mostra Trasferimento in corso.
Compare il numero di canzoni trasferite/da
trasferire
➜ Le canzoni selezionate sono trasferite sul
dispositivo USB
7 Premere STOPÇper arrestare la registrazione.
Per trovare le canzoni trasferite sul
dispositivo USB
Tutte le canzoni trasferite sono salvate nella
cartella Musica. Sono nominate con formato XXYY.mp3 (in cui XX denota il numero della
canzone e YY il nome della canzone) e saranno
posizionate in cartelle e sottocar telle allo stesso
modo in cui lo sono nell’hard disk del Center, alla
voce genere, artista e album.
Per riprodurre le canzoni trasferite su
altri lettori musicali
È possible riprodurre le canzoni trasferite su
lettori musicali che supportano la riproduzione
USB. Su lettori diversi, è possibile sfogliare i file/ le
cartelle in diversi modi.
Suggerimenti utili:
–I file protetti da DRM possono diventare non
riproducibili se sono trasferiti al dispositivo USB
10.2 Riproduzione di un lettore
audio hard disk portatile
Si potrà godere della libreria musicale del lettore
hard disk portatile direttamente dal sofisticato
sistema di altoparlanti sul WACS7000.
1 Controllare che il lettore audio hard disk
portatile sia correttamente collegato al Center o
alla stazione (Vedere 3.3.3 Installazione:
Collegamento di un lettore audio hard disk
portatile)
2 Verificare che il Center o la stazione siano accesi o
già in modalità standby (vedere 5. Funzioni di
base)
3 Premere PORTABLE sul telecomando a due
vie.
Suggerimenti utili:
La registrazione si interrompe anche quando:
120
Page 51
PORTABLE
SEARCH
SAME ARTIST
SMART EQ
DBB
10. Sorgenti esternes
SMART EQ
SEARCH
PORTABLE
➜ Il display del telecomando a due vie mostra
sempre modalità Lettore Portatile, per
cambiare modalità premere altri pulsanti
sorgente
4 Lettore audio hard disk esterno:
a. abbassare il volume per evitare distorsione
b. premere il pulsante PLAY per avviare la
riproduzionek
5 Per regolare il volume, premere VOL+/- sul
telecomando a due vie o usare i comandi audio
del dispositivo esterno
Suggerimenti utili:
–Per far uscire il telecomando a due vie dalla
modalità Lettore Portatile, premere REFRESH o i
pulsanti di sorgente (per esempio CD/MP3-CD,
HD, SOURCE).
10.3 Riproduzione di altre
sorgenti esterne
È possibile riprodurre da una sorgente esterna sul
Center o sulla stazione dopo il collegamento ad una
uscita audio,per esempio TV,VCR,lettore Laser Disc,
lettore DVD. È anche possibile registrare l’uscita audio
nella libreria musicale dell’hard disk del Center.
1 Controllare che il dispositivo esterno sia stato
correttamente collegato al Center o alla stazione
(vedere 3.3.4 Installazione: Collegamento di
altri dispositivi aggiuntivi)
2 Verificare che il Center o la stazione siano accesi
o già in modalità standby (vedere 5. Funzioni di
base)
3 Sul Center o sulla stazione: premere SOURCE
una o più volte per selezionare AUX
4 Lettore audio hard disk esterno:
a. abbassare il volume per evitare distorsione
b. premere il pulsante PLAY per avviare la
riproduzione
5 Per regolare audio e volume, usare i comandi
audio sul dispositivo esterno o sul WACS7000
.
Italiano
121
Page 52
11. Impostazione di rete
Il Center e/o la Station del WACS7000 possono essere aggiunte al proprio network di casa
preesistente.Impostare il network in base alle proprie esigenze nel seguente modo:
Tipo
Aggiungere Ulteriore Station al Center
Collegarsi al PC per la configurazione e la
gestione
Collegarsi ad internet per
Servizio internet Gracenote
Collegarsi alla rete esterna Wi-FI
Collegarsi alla rete esterna con cavi
Italiano
Impostazione Basilare del
Network
Impostazione Avanzata del
Network
Esigenza
Andare su
Sezione 11.1
Vedere Collegarsi al PC sezione
A1Vedere 12. Informazioni
Gracenote su CD
Sezione 11.2
Sezione 11.3
Impostazione Professionale
del Network
Collegarsi a due network diversi
11.1 Aggiungere Ulteriore
Station al Center
Al Center WAC7000 possono essere collegate fino
a 5 stazioni. Quando si aggiunge una stazione alla
rete Wi-Fi del Center,è possibile riprodurre la
libreria musicale sul Center o sulla stazione o
spostare la riproduzione musicale dal Center alle
stazioni (vedere 6. HD).Per aggiungere una
stazione alla rete Wi-Fi del Center,procedere
come segue:
Sul Center
1 Verificare che il Center WAC7000 sia in sorgente
HD
2 Selezionare Agg. nuove staz.
a. Premere MENU per entrare nella schermata
menu
b. Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per entrare nel menu Gestione stazioni
c. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Agg.
nuove staz.
➜ Si entrerà nella Modalità install. Inizia la ricerca
di una nuova stazione
➜ La riproduzione si interrompe sulla stazione
precedentemente associata se si sta
utilizzando la sorgente HD
Sezione 11.4
Suggerimenti di aiuto:
– Se le stazioni collegate sono 5,l'opzione Add
New Station (Aggiungi nuova stazione) non è
presente. In tal caso eliminare una stazione
quindi aggiungere nuove stazioni.
Sulle stazioni
3 Entrare in Modalità install.
a. Rimuovere la spina di alimentazione delle
stazioni e poi rimetterla nella rete di
alimentazione
➜ Collegamento a Center in corso compare
b. Sul telecomando, premere MENU per
entrare in Modalità install.
➜ Compare la schermata HD se la stazione è
collegata al Center
➜ Il Center e le stazioni sono ora nella stessa
rete Wi-Fi
Sul Center
4 Premere STOPÇ quando sono state trovate
tutte le stazioni
122
Page 53
11. Impostazione di rete
Rete Wi-Fi
del Center
solo a scopo illustrativo
11.1.1 Eliminazione di una stazione
1 Verificare che il Center WAC7000 sia in sorgente
HD
2 Selezionare Elimina stazione
a. Premere MENU per entrare nella schermata
menu
b. Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per entrare nel menu Gestione stazioni
c. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Cancella
stazione
➜ Sul Center sarà visualizzata la lista delle
stazioni collegate
3 Premere 3 o 4 e 2 per selezionare la stazione
che si desidera eliminare
4 Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Sì
Wireless
c. Premere 2 per continuare
➜ Il display mostra: Ricerca reti in corso...
➜ Compare la lista delle reti
➜ Il display mostra: Rete non trovata se non
viene trovata alcuna rete
2 a. Selezionare il network Wi-Fi in cui si trova il
dispositivo UPnP desiderato.
b. Premere 2 per continuare
3 Se si conosce già la chiave
WEP/WPA per la rete Wi-Fi:
a. Usare il telecomando ad 1 via per inviare
la chiave di crittografia
Importante: È possibile
trasmettere le chiavi WEP o WPA
solamente usando il telecomando ad
1 via.NON usare un telecomando a
2 vie.
b.Premere OK per
confermare
REC
MARK/UNMARK
MENU
OK
OK
SCROLLVOL
PROGRAM
REPEAT SHUFFLE
2
1
abc
INCR.SURR.
SAME GENRE SAME ARTIST
5
jkl4ghi
SLEEP
DIM RDS/NEWS
7
8
pqrs
tuv
wxyz
MUSIC BROADCAST
MUSIC FOLLOWS ME
0
SMART EQ
Telecomando a 1 via
Italiano
SEARCHCD/MP3-CD HD SOURCE
DBB
VIEW
3
6
mno
9
11.2 Collegarsi alla rete esterna
Wi-FI
La rete esterna Wi-Fi è un network con
infrastruttura Wi-FI o un network Wi-Fi con un
AP (Punto di Accesso).
Per collegare il Center o la stazione ad una rete
WI-Fi esterna, iniziare le procedure di aggiunta
rete rispettivamente sul Center o sulla stazione.
Per la riproduzione musicale nella rete esterna,
vedere 9.3 UPnP: Riproduzione UPnP.
11.2.1 Impostazione rete sul Center
1 Sul Center,cercare la rete
a. Premere MENU per entrare nella schermata
menu
b. Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per entrare in Impostazioni, seguito da Rete e
Se non è stato impostato un codice
WEP/WPA per la rete del dispositivo
UPnP:
Premere OK per saltare
Suggerimenti utili:
–Per impostare il codice WEP/WPA, fare sempre
riferimento al manuale d’uso del punto di accesso.
4 Selezionare Automatico
Suggerimenti utili:
–è possibile anche selezionare Statico ed
assegnare un indirizzo IP richiesto utilizzando i
tasti alfanumerici.
123
Page 54
Wireless Base Station 11g T
rue T
urbo
Wireless
Modem PC
Power
11. Impostazione di rete
5 Come richiesto, selezionare Sì per applicare
l’impostazione
➜ Il Center è collegato alla rete Wi-Fi esterna
➜ Le stazioni potrebbero essere scollegate dalla
rete Wi-Fi del Center
Suggerimenti utili:
–Per aggiungere stazioni alla rete Wi-Fi del
Italiano
Center,seguire i punti alla voce Aggiungere
stazioni alla rete WI-Fi del Center.
– Se la chiave WEP/WPA è stata modificata dopo
aver aggiunto il WACS7000 alla propria rete di
casa, il collegamento tra il WACS7000 e tale
rete verrà perduto. In questo caso riavviare sia il
WACS7000 Center sia la Station in modo che il
nuovo IP possa essere aggiornato.
Rete Wi-Fi esterna
PC (dispositivo UPnP)
Internet
Wireless Base Station 11g T
rue T
urbo
Power
Wireless
Modem PC
Modem DSL
Punto di accesso
solo a scopo illustrativo
Casi pratici: Il network Wi-Fi (Punto di
Accesso/Router wireless) è già presente a casa
11.2.2 Impostazione rete sulla stazione
1 Sulla stazione, cercare le reti
a. Premere MENU per entrare nella schermata
menu
b. Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per entrare in Impostazioni, seguito da Rete e
Wireless
c. Premere 2 per continuare
➜ Il display mostra: Ricerca reti in corso...
➜ Compare la lista delle reti
➜ Il display mostra: Rete non trovata se non
viene trovata alcuna rete
2 Seguire i punti da 2 a 4 alla voce Impostazione
rete sul Center
3 Come richiesto, selezionare Sì per applicare
l’impostazione
➜ La stazione è collegata alla rete Wi-Fi esterna
➜ La stazione sarà scollegata dalla rete Wi-Fi del
Center
11.3 Collegamento a una rete
esterna cablata
Il network esterno cablato può essere costituito da un
PC singolo,una rete di PC, un altro Center o un'altra
Station
Sia il Center che la stazione possono accedere
alla rete cablata o wireless allo stesso modo.
Usando il cavo Ethernet in dotazione, è possible
collegare separatamente il Center o una stazione
a una rete cablata conservando la connessione
WI-Fi (per esempio la connessione Wi-Fi tra il
Center e la stazione o la connessione Wi-Fi con
una rete esterna). In questo modo è consentito
riprodurre la libreria musicale della rete cablata
solo sul Center o su una singola stazione
(riproduzione UPnP). Allo stesso tempo si può
ancora godere delle funzioni della riproduzione
musicale sulla rete Wi-Fi del Center.
Suggerimento utile:
–Per alcuni router cablati, un cavo Ethernet
incrociato"Cross Link" dovrebbe essere usato al
posto del cavo Ethernet lineare "Straight"
Arancione fornito nella confezione.11.3.1
Network setting on Center
11.3.1 Impostazione rete sul Center
1 Controllare che il dispositivo di rete sia acceso e
che il firewall (se del caso) sia disattivato.
2 Collegare il cavo Ethernet in dotazione alle porte
Ethernet presenti sul dispositivo di rete e sul Center.
3 Sul Center,cercare le reti
a. Premere MENU per entrare nella schermata menu
b. Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
entrare in Impostazioni, seguito da Rete e Cablato
c. Premere 2 per continuare.
4 Se si utilizza un dispositivo di rete abilitato al
DHCP*, selezionare Automatico
124
Page 55
Wireless Base Station 11g T
rue T
urbo
Wireless
Modem PC
Power
Wireless Base Station 11g T
rue T
urbo
Wireless
Modem PC
Power
Wireless Base Station 11g T
rue T
urbo
Wireless
Modem PC
Power
11. Impostazione di rete
*DHCP significa Dynamic Host Configuration
Protocol (protocollo di configurazione host
dinamico). È un protocollo per assegnare indirizzi IP
dinamici ai dispositivi su una rete.
Se non c’è DHCP
Selezionare Static (Statico) e assegnare un
indirizzo IP e la subnet mask come da indicazioni
utilizzando i tasti alfanumerici. (vedere 4.4Preparazione: uso dei tasti alfanumerici)
5 Come richiesto, selezionare Sì per applicare
l’impostazione
➜ Il Center è collegato alla rete Wi-Fi cablata
➜ Sul display, l’icona cambia in
Rete esterna cablata
PC (dispositivo
Internet
Modem DSL
Wireless Base Station 11g T
rue T
urbo
Power
Wireless
Modem PC
Hub/Switch/Router
UPnP)
ETHERNET
solo a scopo illustrativo
Casi pratici: Il network cablato
(Hub/Switch/Router) è già presente a casa.
11.3.2 Impostazione rete sulla stazione
1 Controllare che il dispositivo di rete sia acceso e
che il firewall (se del caso) sia disattivato.
2 Collegare il cavo Ethernet in dotazione alle porte
Ethernet presenti sul dispositivo di rete e sulla
Station.
3 Sulla stazione, cercare le reti
a. Premere MENU per entrare nella schermata
menu
b. Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per entrare in Impostazioni, seguito da Rete e
Cablato
c. Premere 2 per continuare
4 Seguire i punti da 4 alla voce Impostazione rete
sul Center
5 Come richiesto, selezionare Sì per applicare
l’impostazione
➜ La stazione è collegato alla rete esterna
cablata
➜ Sul display, l’icona cambia in
Rete esterna cablata
PC (dispositivo
Internet
Modem DSL
Wireless Base Station 11g T
rue T
urbo
Power
Wireless
Modem PC
Router/Hub/Switch
ETHERNET
UPnP)
for illustration only
Casi pratici: Il network cablato
(Hub/Switch/Router) è già presente a casa.
Suggerimenti utili:
– Il Center o la stazione possono essre collegati
direttamente al PC usando il cavo Ethernet in
dotazione con il Wireless Audio Device Manager
WADM) nel pacchetto Suite PC CD. Per dettagli,
vedere il capitolo Collegamento al PC.
11.4 Collegarsi a due network
diversi
Il WACS7000 può far parte di due network diversi
attraverso la porta di rete cablata e wireless.Fare
riferimento alla sezione sull'impostazione di rete
avanzata.Tuttavia, si deve fare attenzione affinché gli
indirizzi IP delle due porte di rete non appartengano ad
un'unica sottorete.
Due network esterni
Internet
PC (dispositivo
UPnP)
Casi pratici: Ci sono due o più network
Router/Hub/Switch
Wireless Base Station 11g T
rue T
urbo
Wireless
Modem PC
Modem DSL
Power
Punto di accesso
solo a scopo illustrativo
Italiano
ETHERNET
125
Page 56
11. Impostazione di rete
IMPORTANTE!
– ¨C Una volta che il Center WAC7000
viene aggiunto alla rete Wi-Fi, tutte le
connessioni Wi-Fi ad-hoc con il Una
volta che la Station WAS7000 è
Italiano
aggiunta alla rete wireless Wi-Fi, la
connessione wireless Wi-Fi della
suddetta WAS7000 con il WAC7000 si
interromperà.Tuttavia il WAC7000
potrà ancora conservare il
collegamento ad-hoc Wi-Fi con altre
Station WAS7000.
– Il WACS7000 non è in grado di
oscurare l'IP del dispositivo di rete che
non è attivato. Fare attenzione
all'impostazione dell'indirizzo IP per
evitare conflitti di indirizzo IP tra la
porta cablata e quella Wi-Fi.
11.5 Visualizzazione stato della
connessione
11.5.1 Visualizzazione dello stato delle
stazioni sulla rete Wi-Fi del Center
1 Verificare che il Center sia in sorgente HD
2 Selezionare Stato stazione:
a. Premere MENU per entrare nella schermata
menu
b. Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per entrare nel menu Gestione stazioni
c. Premere 3 o 4 per selezionare Stato
stazione
➜ Sul Center sarà visualizzata la lista delle
stazioni collegate o precedentemente collegate
11.5.2 Visualizzazione della connessione
con rete esterna
1 Verificare che il Center o la stazione siano in
sorgente HD
2 Selezionare Informazioni sul Center o sulla
stazione
a. Premere MENU per entrare nella schermata
menu
b. Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per entrare nel menu Informazioni
➜ Il display mostra: System,Wi-Fi e Ethernet
3 Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
selezionare Wi-Fi o Ethernet
➜ Il display mostra:
In Wi-Fi: informazioni sulle impostazioni Wi-Fi
dell’unità
In Ethernet: informazioni sulle impostazioni
Ethernet dell’unità
3 Premere 2 per visualizzare le informazioni sulla
connessione
126
Page 57
12. Informazioni CD Gracenote
Wireless Base Station 11g T
rue T
urbo
Wireless
Modem PC
Power
Il servizio di riconoscimento musicale Gracenote
consente di cercare informazioni sulle canzoni del
CD (compresi album, artista, genere e
informazioni sul brano) dal database incorporato.
Consente alle canzoni registrate su CD di essere
correttamente divise per categorie (per esempio
alla voce Artisti, Album, Generi o Tutte le canzoni)
e di essere unite con le canzoni esistenti nell’hard
disk.
12.1 Il Gracenote music
recognition database
Un database CD 800 MB (contiene 800.000 CD
più popolari) è incorporato in ogni Center
WACS7000 per la rapida ricerca delle
informazioni. Un file di aggiornamento che
contiene i CD pubblicati di recente è disponibile
ogni trimestre sul sito www.club.philips.com e
può essere scaricato.
12.1.1 Per aggiornare il Gracenote music
recognition database
1 Usare il PC per registrare il prodotto su
www.club.philips.com e andare alla pagina “Show
Upgrades & Support” (mostra aggiornamenti e
supporto) per scaricare l’aggiornamento del
Gracenote music recognition database. Notare
che gli aggiornamenti vengono pubblicati
trimestralmente e che ciascuno di essi è
indipendente dagli altri cioè un aggiornamento
successivo può essere installato senza quello
precedente.
2 Dopo aver salvato il file sul PC, è possibile
masterizzare un CD con il file aggiornato usando
il proprio software di masterizzazione e portare il
CD nel Center WACS7000 per l’aggiornamento
automatico oppure si può usare l’opzione di
aggiornamento Gracenote di WADM se il PC è
stato collegato al Center WACS7000.
12.2 Domande via internet su
Gracenote
Se le informazioni del brano CD del nuovo disco
non vengono visualizzate sul WACS7000, la
soluzione più rapida e sicura è di ricavarla da
Internet nel modo seguente
12.2.1 Collegamento a internet
1 Controllare di aver collegato il Center ad un punto
per l’accesso ad internet (vedere Impostazione di
rete: Collegamento a una rete Wi-Fi esterna o
Collegamento a una rete esterna cablata)
Suggerimenti utili:
– Assicurarsi per l’accesso a internet non sia
necessario comporre numeri o usare nome utente o
password.
Collegarsi ad internet per i servizi
internet Gracenote
Internet
Router/Hub/
Switch
Wireless Base Station 11g T
rue T
urbo
Power
Wireless
Modem PC
Modem DSL
solo a scopo illustrativo
ETHERNET
2 Imposta DNS e Gateway
● Se si utilizza un punto di accesso abilitato
DHCP*, un Router o un modem ADSL,
l'indirizzo DNS e il Gateway possono essere
ottenuti automaticamente per cui bisogna
impostare soltanto l'unità Center sulla modalità
Automatica (DHCP) nel modo seguente
*DHCP è l'acronimo di Dynamic Host Configuration Protocol
(protocollo di configurazione host dinamico). Si tratta di un protocollo
per assegnare indirizzi IP dinamici ai dispositivi collegati in rete.
a. Premere MENU
b. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare
Settings (Impostazioni)➛Network
(Rete)➛ Wired (Cablata)
c. Premere 2 per continuare
d. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare
Automatic (DHCP).
● In assenza di DHCP, impostare l'indirizzo DNS
e il Gateway manualmente nel modo seguente:
Sul PC, seguire questi punti:
a. Fare click su Avvio > Esegui
b. Digitare cmd e fare click su OK
c. Digitare ipconfig/all
Italiano
127
Page 58
12. Informazioni CD Gracenote
d. Prendere nota del DNS e del Gateway della
connessione corrente
solo a scopo illustrativo
Italiano
Sul Center
a. Premere MENU per entrare nella schermata
menu
b. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare
Settings (Impostazioni)➛Network
(Rete)➛ Wired (Cablata)
c. Premere 2 per continuare
d. In Imposta DNS1,
1) Inserire il server DNS di cui si è preso not
2) Premere OK per confermare
3) Premere OK per saltare a Imposta DNS2
Suggerimenti utili:
– Se necessario, seguire i punti da 1) a 2) per
impostare un server DNS secondario in
Imposta DNS2
e. Imposta Gateway
1) Inserire il Gateway appuntato
2) Premere OK per confermare
f. Imposta proxy
Se per visitare i siti web si utilizza un indirizzo
Proxy, abilitare Proxy e procedere con le
impostazioni proxy indicate, quindi premere OK
per confermare Otherwise (Altro), premere OK
per proseguire
3 Scegliere per applicare le impostazioni come
richiesto
➜ Viene visualizzato Settings will change.
Connection to station could be lost
12.2.2 Ricerca informazioni
brano CD
Una volta collegati a Internet, inserire il disco CD
di cui si desidera conoscere le informazioni sul
caricatore CD nell'unità Center.La ricerca di
informazioni viene avviata automaticamente. La
ricerca inizia dal database dei CD Gracenote. Se
nel database non esistono informazioni sul brano
CD,viene avviata la ricerca on-line. I risultati della
ricerca vengono visualizzati sul display dell'unità
Center.
Suggerimenti di aiuto:
Se la ricerca su Internet non ha esito positivo per
problemi di connessione Internet appare il
messaggio " Check the internet setup for CDDatabase on-line" (Verificare configurazione
Internet per CD Database online). Controllare la
connessione Internet
(vedere il punto 12.2.1 sopra)
128
Page 59
13.Aggiornamento firmware
13.1 Aggiornamento firmware
13.1.1 Aggiornamento firmware
Si possono ottenere aggiornamenti per Center e
stazione WACS7000 attraverso il CD Installer per il
Wireless Audio Device Manager (WADM) del PC.
1 Registrare l'unità Music Center wireless Philips
sul sito Web www.club.philips.com.
2 Scaricare i file di aggiornamento del firmware e
salvarli sul PC.
3 SPosizionare l'unità Center e la stazione o le
stazioni una accanto all'altra su una superficie
piatta e stabile
4 Collegare l'unità Center e la stazione o le stazioni
all'alimentazione di corrente
➜ Viene visualizzata la schermata HD sull'unità
Center
➜ La schermata HD viene visualizzata sulla
stazione o sulle stazioni connesse all'unità
Center
5 Collegare l'unità Center al PC mediante il cavo
Ethernet in dotazione.
6 Installare e avviare WADM (vedere Connessione
al PC sezione B)
7 Fare clic sul sottomenu Firmware upgrade
(Aggiornamento firmware) per accedervi.
8 Come richiesto,fare clic su Sfoglia e indicare la
destinazione dei file di aggiornamento del
firmware sul PC.
9 Fare clic su Applica per avviare l'aggiornamento
del firmware
Nell'unità Music Center wireless Philips:
➜ Il display visualizza il messaggio “Updating
firmware, please wait...” (Aggiornamento del
firmware, attendere ...)
➜ WL'unità Center viene automaticamente
riavviata durante la procedura di installazione.
➜ Quando l'unità Center torna alla schermata HD,
vuol dire che l'installazione è stata completata.
Nell'unità stazione wireless Philips:
➜ L'installazione si avvia automaticamente
➜ Quando l'unità stazione torna alla schermata HD,
vuol dire che l'installazione è stata completata.
IMPORTANTE!
Nell'unità Music Center o stazione wireless
Philips:
- Non interrompere mai l'aggiornamento del
firmware prima del completamento.
- Non utilizzare altre funzioni prima di aver
terminato l'installazione.
13.1.2 Ripristino del firmware
precedente
Dopo aver aggiornato il firmaware del Center, se
si desidera, è possibile ripristinare la versione
precedente.
1 Sul Center, selezionare la modalità HD e poi Ripr.
Firmware
a. Premere MENU per entrare nella schermata
menu
b. Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per entrare in Impostazioni, Firmware e Ripr.
Firmware in sequenza.
2 Premere 2 per selezionare Sì
Dopo aver aggiornato o ripristinato il firmware
del Center o della stazione, è necessario
ristabilire la connessione Wi-Fi tra il il Center e le
stazioni.
13.1.3 Ristabilire la rete Wi-Fi di
Center e stazioni
1 Sul Center, selezionare la modalità HD e entrare
in Modalità install.
a. Premere MENU per entrare nella schermata
menu
b. Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per entrare nel menu Gestione stazioni
c. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Agg.
nuove staz.
➜ Inizia la ricerca delle stazioni
2 Sulle stazioni, entrare in Modalità installa.
a. Rimuovere la spina di alimentazione delle
stazioni e poi rimetterla nella rete di
alimentazione
➜ Collegamento a Center in corso compare
b. Sul telecomando, premere MENU per
entrare nella schermata di scelta della Modalità
install. e in Selezionare server
c. Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per entrare in Modalità install.
➜ Le stazioni iniziano a collegarsi al Center
3 Premere STOPÇ sul Center quando sono
state trovate tutte le stazioni
Italiano
129
Page 60
14. Reimpostazione
14.1 Reimpostazione
Se si desidera, è possibile riportare il Center o la
stazione alle impostazioni predefinite (compresa
l’impostazione di rete).
Suggerimento utile:
Italiano
– Il ripristino delle impostazioni predefinite non
elimina tutte le tracce musicali memorizzate.
Quando reimpostare il Center o la
stazione
– Reimpostare il Center o la stazione aiuta a
ristabilire la connessione Wi-Fi tra il Center e
la stazione.
– Cambiare il modo in cui il Center o la
stazione sono collegati alla rete Wi-Fi/cablata
1 Verificare che l’unità sia accesa (vedere 5.
Funzioni di base)
2 Premere MENU per entrare nella schermata
menu
3 Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2 per
entrare in Impostazioni seguito da Ripr.impostaz.
La connessione Wi-Fi viene ristabilita
6 Se il Center viene reimpostato e le stazioni no:
Sulle stazioni, entrare in Modalità install.
a. Rimuovere la spina di alimentazione delle
stazioni e poi rimetterla nella rete di
alimentazione
➜ Collegamento a Center in corso compare
b. Sul telecomando premere MENU per passare
alla modalità Installation (Installazione)
c. Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per entrare in Modalità install.
➜ Le stazioni iniziano a collegarsi al Center
Se una stazione viene reimpostata e il
Center no:
7 Sul Center,selezionare la modalità HD ed
entrare in Modalità install.
a. Premere MENU per entrare nella schermata
menu
b. Premere i comandi di navigazione 3 o 4 e 2
per entrare nel menu Gestione stazioni
c. Premere 3 o 4 e 2 per selezionare Agg.
nuove staz.
➜ Inizia la ricerca delle stazioni
Se vengono reimpostati sia il Center che
le stazioni
8 Selezionare la lingua quindi accedere alla modalità
di installazione.
9 Premere STOPÇ sul Center quando sono
state trovate tutte le stazioni
4 Premere 2 per selezionare Sì
➜ L’unità viene riavviata. Compare la schermata
delle lingue:.
5 Selezionare la lingua desiderata:English, Francais,
Español, Nederlands, Italiano o Deutsch
➜ L’apparecchio entra in Modalità install..
➜ Inizia la ricerca di Center o stazione.
130
Suggerimento utile:
– Dopo il ripristino delle impostazioni predefinite,
la modalità della rete ritornerà a quella ad-hoc.
Page 61
15. Ricerca e risoluzione dei problemi
AVVERTENZA
Non tentare mai di riparare l’impianto da soli poiché questo invalida la garanzia. Non aprire
l’impianto perché c’è rischio di shock elettrico.
Se si presenta un problema, controllare i punti elencati di seguito prima di portare l’impianto a
riparare. Se non si è in grado di risolvere il problema seguendo questi suggerimenti, consultare il
rivenditore o la Philips.
ProblemaSoluzioni
Durante la prima impostazione, il
display sulla stazione mostra “Ricerca
Center in corso”.
✔ Controllare di aver posizionato il Center e la
stazione l’uno accanto all’altro su una superficie
piatta e solida.
✔ Controllare di aver collegato il Center alla
fonte di alimentazione
✔ Quando si aggiunge una nuova stazione,
controllare che il center sia in modalità
installazione (vedere 11.5 Impostazioni direte: Aggiungere ulteriori stazioni alla rete WiFi sul Center).
✔ Spegnere il punto di accesso wireless vicino se
c’è difficoltà di connessione tra Center e
stazione.
Italiano
Ho delle interferenze sul mio
collegamento wireless (Wi-Fi) tra il
Center e la stazione.
Il WACS7000 opera nello spettro di frequenza
radio 2.4GHz. Molti altri apparecchi
domestici/dispositivi IT operano sullo stesso
spettro di frequenza, per esempio:forni a
microonde, dittafoni,dispositivi bluetooth come
cuffie bluetooth, mouse di computer,router
wireless, telefoni cordless, stampanti compatibili
Wi-Fi, PDA.
Questi dispositivi possono interferire con il
collegamento Wi-Fi tra il Center e la stazione
con conseguenti interferenze quali pause
durante la riproduzione o lenta risposta
dell’apparecchio alle operazioni. La gravità delle
interferenze varia a seconda dell’estensione
delle radiazioni dal dispositivo e della forza dei
segnali Wi-Fi nella posizione.
Se l’apparecchio è in riproduzione,
interrompere e prendere le misure
appropriate come segue:
✔ Por tare il Center e la stazione ad almeno 3
metri di distanza da questi dispositivi.
✔ Usare il codice WEP/WPA quando si collegano
il Center e la stazione a una rete PC wirelss
esistente. Per impostare il codice WEP/WPA,
collegare Center/stazione al PC usando Philips
Wireless Audio Device Manager (WADM) nel
CD Suite PC. Nella configurazione di WADM
entrare nel sottomenu Rete Wireless e nella
casella Tipo di Autenticazione Wireless del
Dispositivo selezionare WEP o WPA.
✔ Cambiare il canale operativo del Center e della
stazione quando li si collega a una rete PC
wirelss esistente. Per cambiare i canali, collegare
Center/ stazione al PC usando Philips Wireless
Audio Device Manager (WADM) nel CD Suite
PC; nella configurazione di WADM entrare nel
sottomenu Rete Wireless, inserire lo SSID della
rete wireless e selezionare la modalità Ad-hoc.
Vedere il manuale Collegamento al PC e l’help
file del WADM.
✔ Se possibile, cambiare i canali operativi degli
altri dispositivi Wi-Fi della casa.
✔ Ruotare i dispositivi in direzioni diverse per
minimizzare le interferenze.
131
Page 62
15. Ricerca e risoluzione dei problemi
ProblemaSoluzioni
Italiano
Le stazioni reagiscono quando si usa il
telecomando per il Center
“x” lampeggia sul display sincronizzato
del Center
Non compare alcunché sul display
sincrono del telecomando del Center
anche dopo che l’apparecchio è stato
acceso.
Il telecomando non funziona
correttamente.
Lo schermo del Center WAC7000 è
fermo ad un menu o non risponde per
un periodo di tempo prolungato (2-5
minuti).
Viene visualizzato “Disco assent”/
“Imposs. leggere CD”
✔ Il telecomando del Center è abbastanza
potente da far funzionare diverse stazioni entro
una certa distanza o angolazione. Controllare di
aver messo le stazioni in stanze diverse o
posizionare le stazioni ad angolazioni differenti.
✔ Usare il telecomande delle stazioni o i comandi
sull’apaprecchio
✔ Errore di segnale. Controllare di aver puntato il
telecomando verso il sensore IR
dell’apparecchio che si desidera far funzionare.
✔ L’apparecchio è stato acceso usando i comandi
sullo stesso invece del telecomando per il
Center. Premere REFRESH sul telecomando del
center per sincronizzare il display.
✔ Ridurre la distanza tra il telcomando e
l’apparecchio.
✔ Inserire le batterie con le polarità (segni +/-)
allineate come indicato.
✔ Sostituire le batterie.
✔ Puntare il telecomando direttamente verso il
sensore IR.
✔ Prima provare a premere STANDBY-ON/ECO
POWER per passare alla modalità di risparmio
energetico. Se il problema non è stato risolto, si
suggerisce di riavviare (scollegando e
ricollegando i cavi) la corrente per eseguire il
resettaggio del Center WACS7000
✔ Inserire un disco adatto.
✔ Controllare che il disco sia inserito con la
grafica rivolta verso l’alto.
✔ Attendere che la condensa di umidità si asciughi
✔ Sostituire o pulire il disco, vedere 1.5
Manutenzione.
✔ Usare un CD-RW o CD-R finalizzato.
Non si sente l’audio o esso è di cattiva
qualità.
Il disco salta delle canzoni
132
✔ Regolare il volume
✔ Scollegare le cuffie.
✔ Disattivare la funzione MUTE.
✔ Sostituire o pulire il disco
✔ Disattivare la funzione SHUFFLE.
Page 63
15. Ricerca e risoluzione dei problemi
ProblemaSoluzioni
L’audio salta durante la riproduzione
MP3/ WMA
Alcuni file sul dispositivo USB non si
visualizzano.
La ricezione radio è debole
Cè una interferenza sulla ricezione radio
ogni volta che il Center o la Stazione
sono vicini al PC.
Quasta interferenza si presenta nella maggior
parte dei prodotti con sintonizzatore
incorporato
.
Come installare il Center o la stazione a
parete?
Il telecomando a 2 vie non può
funzionare sul Center (il telecomando a
2 vie è entrato in modalità PORTABLE
mentre i Center è spento)
✔ Il file MP3/WMA può essere a un livello di
compressione superiroe a 320kbp. Usare un
livello di compressione inferiore per
masterizzare canzoni sul CD audio.
✔ Sostituire o pulire il disco.
✔ Controllare se il numero di car telle supera 99 o il
numero di titoli supera 999.
✔ Solo il file MP3/WMA completamente registrato può
essere trovato e riprodotto da WACS7000.
Controllare se il file è stato completamente registrato.
✔ File WMA protetti da DRM non sono riproducibili su
WACS7000.
✔ Se il segnale è troppo debole, regolare l’antenna
o collegare una antenna esterna per una
migliore ricezione.
✔ Aumentare la distanza tra l’apparecchio e la TV
o il VCR.
✔ Installare l’antenna cablata FM in dotazione per
una migliore ricezione.
✔ Tenere il Center e la stazione ad almeno 1
metro di distanza dal PC.
]
✔ Usare i kit di montaggio a parete in dotazione.
Si raccomanda di rivolgersi a personale
qualificato per fissure in sicurezza le staffe di
montaggio a parete prima di montare il Center
o la stazione. Per dettagli, vedere 16.1
l’appendice: Come montare Center o stazione a
parete
✔ Impostare manualmente il Center in modalità
AUX premendo SOURCE.
✔ Premere di nuovo PORTABLE sul telecomando
per uscire dalla modalità PORTABLE.
Italiano
Non è possibile utilizzare alcune
funzioni WADM
Ho modificato le ID3 tag in WADM,
tuttavia lo schermo non visualizza le ID3
tag aggiornate. Cosa bisogna fare?
✔
Il software antivirus può interferire con il
funzionamento del WADM. Disattivare
temporaneamente il software antivirus.
✔ Andare su File>Refresh Content (Aggiorna
Contenuto) per aggiornare il WADM.
✔ Riavviare il WADM.
133
Page 64
15. Ricerca e risoluzione dei problemi
ProblemaSoluzioni
Italiano
La funzione di backup non funziona più.
Non riesco ad installare il WADM o,
dopo aver effettuato l'installazione,non
riesco a lanciare il WADM
Aggiornamento la stazione in modalità
wireless non riuscito
✔ Questo problema si verifica poiché il file di
backup precedentemente salvato è stato
eliminato in Windows Explorer. Si consiglia di
non eliminare mai tale file in questo modo. Se si
desidera eliminare l'ultimo file di backup creato,
eseguire l'operazione con WADM.
Se il file di backup viene eliminato
involontariamente, ricercare il file
YOURMAC.inx utilizzando la funzione di
ricerca di Explorer,quindi eliminarlo. Soltanto
dopo aver effettuato questa operazione è
possibile eseguire nuovamente il backup.
✔ Assicurarsi che il proprio Sistema Operativo sia
windows 2000 con service pack 4 o successivo,
oppure windows XP.
✔ Controllare che il proprio PC non sia infettato
da un virus.
✔ Accertarsi che sul il proprio PC sia installato
Microsoft Windows Media Player.
✔ Aggiornare stazione mediante cavo Ethernet nel modo
seguente:
1. Collegare la stazione al PC mediante cavo Ethernet
in dotazione e accendere stazione.
2. Scaricare il file di aggiornamento del firmware
specifico per la stazione.
2. SLanciare WADM e fare clic su Firmware upgrade
(Aggiornamento Firmware)
4. Seguire le informazioni su schermo per completare
le operazioni rimanenti.
134
Page 65
15. Ricerca e risoluzione dei problemi
ProblemSolution
Per collegare il mio WACS7000 al
network wireless di casa,ho seguito tutti
i punti descritti nella guida
Collegamento al PC, tuttavia il Center e
la Station non sono ancora tra loro
collegati.
✔ Sul center, andare su Menu -> Information
(Informazioni) -> Wireless -> Status (Stato),
controllare che il Center non sia passato dalla
modalità Ad-Hoc alla modalità Infrastruttura,
verificare inoltre se l'SSID, la chiave WEP o
quella WPA corrispondono all'impostazione
della rete wireless di casa. Eseguire la stessa
procedura per la station.
✔ Provare a sostituire lo SSID sul proprio router
con un nome più distintivo, nel caso in cui sia
troppo generico, i vicini potrebbero usare un
router con lo stesso SSID.
✔ WACS7000 supporta contemporaneamente
collegamenti con o senza fili (wireless). Esiste la
possibilità che l'indirizzo IP del collegamento
wireless e l'indirizzo IP del collegamento cablato
siano sulla stessa sottorete, ciò confonderà il
WACS7000. Si suggerisce di modificare il raggio
di portata DHCP del router wireless in modo
che l'IP del collegamento wireless ricevuto dal
WACS7000 sia su una sottorete diversa
rispetto all'IP del collegamento cablato.
✔ È possibile che ci si sia dimenticati di
configurare le impostazioni della rete wireless
sulla station. Se non si è proceduto a ciò,
seguire il punto C1 nella guida Collegamento al
PC su come impostare la Station e aggiungerla
anche al network.
✔ Provare a cambiare il canale delle impostazioni
della rete di casa sul router.
✔ Sul router, si suggerisce di utilizzare la chiave
WPA al posto della chiave WEP. Quando si usa
il WEP come chiave di crittografia, impostare
contemporaneamente tutte le 4 chiavi.
✔ Assicurarsi che la modalità Turbo del proprio
router wireless sia disattivata, nel caso in cui il
router sia provvisto di tale funzione.
Italiano
Vedo il messaggio "Check the internet
setup for CD Database on-line"
(Verificare l'impostazione internet per il
Database CD on-line) nonostante sia
certo che il WACS7000 sia collegato al
mio network wireless di casa con
internet.
✔ Andare su Menu->network (reti)->Internet per
controllare se il proprio server DNS sia
impostato correttamente. Accertarsi inoltre che
il proprio server proxy sia impostato, nel caso in
cui il network wireless di casa necessiti di un
server proxy per accedere ad internet.
✔ Esiste la possibilità che si sia già collegati a
Gracenote online ma il CD non è contenuto
nel loro database.
135
Page 66
16.Appendice
Italiano
16.1 Come montare Center e
stazione a parete
IMPORTANTE!
– Le istruzioni per il montaggio a parete
sono destinate solo a personale
qualificato!
– Chiedere l’aiuto di personale
qualificato per il montaggio a parete
che comprende il praticare fori nel
muro, il fissare le staffe di montaggio e
il montare gli apparecchi sulle staffe
16.1.1 Cosa c’è nei kit di montaggio in
dotazione
Per il Center:
1 x staffa di montaggio
3 x viti (per il
montaggio del Center)
1 x foglio di protezione
– Trapani (per esempio trapano elettrico)
16.1.3 Preparazione
● Per trovare una posizione adatta per il
montaggio, provare le necessarie connessioni
posteriori e la connessione Wi-Fi tra il Center e
la stazione (vedere il capitolo 3. Installazione).
● Chiedere aiuto, per il montaggio a parete, a
personale qualificato che deve:
– evitare danni imprevisti, conoscere tubazioni,
cablaggi e altre informazioni pertinenti
all’interno delle pareti;
– secondo i materiali delle pareti decidere il tipo
di viti necessario alle staffe per sostenere il
peso di Center o stazione;
– secondo le necessità di trapanazione scegliere
i trapani adatti;
– prendere altre precauzioni necessarie per il
montaggio a parete.
16.1.4 Montaggio di Center o stazione
1 Allineare la staffa (per il Center o la stazione)
nella posizione scelta sulla parete. Usare una
matita per segnare i punti in cui trapanare.
Per la stazione:
16.1.2 Cosa altro serve
– 8 x viti (per il montaggio della staffa del
Center)
– 6 x viti (per il montaggio della staffa della
stazione)
1 x staffa di montaggio
2 x viti (per il
montaggio della
stazione)
136
Center
Stazione
2 Praticare i fori secondo i segni.
3 Fissare le staffe alla parete con viti adatte (non in
dotazione).
4 Come mostra la figura, avvitare le viti al Center o
alla stazione usando un cacciavite
Center
Stazione
Page 67
16.Appendice
5 Per staccare il supporto dal Center o dalla
stazione,
a. Tenere abbassati i pulsanti Lock•unlock
come mostra la figura.
Center:
Stazione:
b. Estrarre il supporto.
6 Sul Center,inserire il foglio protettivo in
dotazione dove era installato il supporto.
7 Appendere e montare il Center o la Stazione
come mostra la figura.
Italiano
Center:
Stazione:
137
Page 68
Italiano
Contratto di licenza per utente finale
L’USO DI QUESTO PRODOTTO IMPLICA L’ACCETTAZIONE DEI TERMINI RIPORTATI
DI SEGUITO:
Condizioni d’uso per Gracenote® MusicID®
Questo dispositivo contiene software della Gracenote, Inc. di Emeryville, California (“Gracenote”). Il
software della Gracenote (il “Gracenote Software”) consente a questa applicazione di identificare il disco
on-line e di ottenere informazioni relative alla musica, tra cui informazioni su nome,artista, canzone e titolo
(“Gracenote Data”) da server on-line (“Gracenote Servers”) e di eseguire altre funzioni. I Gracenote Data
possono essere usati solo attraverso le funzioni previste per l’utente finale di questo dispositivo.
Si accetta di usare Gracenote Data, Gracenote Software e Gracenote Servers solo per scopo personale
non commerciale. Si accetta di non cedere, copiare, trasferire o trasmettere Gracenote Software o alcun
Gracenote Data a terzi. SI ACCETTA DI NON USARE O SFRUTTARE GRACENOTE DATA,
GRACENOTE SOFTWARE O GRACENOTE SERVERS SE NON COME ESPRESSAMENTE PERMESSO
NEL PRESENTE.
Si accetta che la licenza non esclusiva di uso di Gracenote Data, Gracenote Software e Gracenote Servers
terminerà se si violano queste restrizioni. Se la licenza termina si accetta di cessare qualunque e tutti gli usi
di Gracenote Data, Gracenote Software e Gracenote Servers.Gracenote si riserva tutti i diritti su
Gracenote Data, Gracenote Software e Gracenote Servers compresi quelli di proprietà. In nessun caso
Gracenote sarà responsabile per pagamenti all’utente per informazioni fornite dallo stesso. Si accetta che
Gracenote, Inc può far valere i propri diritti ai sensi del presente contratto direttamente contro l’utente a
proprio nome,
Il Gracenote MusicID Service usa un identificatore esclusivo per tener traccia delle domande a fini statistici.
Lo scopo di un identificatore numerico assegnato a caso è di consentire al Gracenote MusicID service di
contare le domande senza sapere da chi provengono. Per maggiori informazione vedere la pagina web per
la politica di riservatezza della Gracenote per il Gracenote MusicID Service.
Il Gracenote Software e ciascuna voce del Gracenote Data sono concessi in licenza “COME SONO”.La
Gracenote non fa dichiarazioni né dà garanzie, espresse o implicite, riguardo all’accuratezza dei Gracenote
Data nei Gracenote Servers. La Gracenote si riserva il diritto di eliminare dati dai Gracenote Servers o di
modificare la categoria dei dati per qualunque motivo che la Gracenote ritenga sufficiente.Non viene data
alcuna garanzia che Gracenote Software o Gracenote Ser vers siano esenti da errori o che il
funzionamento di Gracenote Software o Gracenote Servers sia ininterrotto. La Gracenote non è obbligata
a fornire tipi o categorie di dati migliorati o aggiuntivi che la Gracenote potrebbe fornire in futuro ed è
libera di interrompere il servizio on-line in qualunque momento.
LA GRACENOTE NON DÀ ALCUNA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA COMPRESE,MA NON
SOLO,GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ,ADEGUATEZZA AD UNO SCOPO PARTICOLARE,
DIRITTI E NON VIOLAZIONE. LA GRACENOTE NON GARANTISCE I RISULTATI CHE SI
OTTERRANNO DALL’USO DEL GRACENOTE SOFTWARE O DI QUALUNQUE GRACENOTE
SERVER. IN NESSUN CASO SARA’ RESPONSABILE PER DANNI CONSEQUENZIALI O INCIDENTALI
O PER PERDITA DI PROFITTI O GUADAGNI.