Philips WACS5 Getting Started Guide [sk]

Page 1
Pripojenie / Nastavenie
Zábava
FAQ
Wireless Music Center + Station WACS5
Rýchla príručka
SK
Page 2
Wireless Music Center
(Bezdrôtová hudobná základňa) WAC5
Čo je v balení?
Wireless Music
Station (Bezdrôtová
hudobná stanica)
WAS5
Používatelské príručky
Rýchla príručka
Diaľkový ovládač stanice
s 1 batériou CR2025
Dvojcestný diaľkový ovládač základne
so 4 batériami AAA
Inštalačný disk CD
Pripojenie k počítaču
1 x Ethernetový kábel
Pred používaním diaľkového ovládača stanice odstráňte ochranný plastový kryt.
Vložte 4 batérie AAA do diaľkového ovládača základne, ako je zobrazené
Audio káble
pre Center
pre Station
Jednosmerný adaptér stanice
Stojan stanice
Dvojcestný diaľkový ovládač základne
Diaľkový ovládač stanice
Pred použitím diaľkového ovládača:
Audio káble
Page 3
Nastavenie Wi-Fi pripojenia medzi základňou a stanicou
Pripojenie/Nastavenie
Center
Station
AC
AC
Pri prvom nastavení Wi-Fi pripojenia umiestnite základňu WAC5 a stanicu WAS5 vedľa seba na rovnom pevnom
povrchu
Pripojte zariadenie WACS5 k napájaniu, najskôr základňu a potom stanicu Základňa/stanica: • Obrazovka sa rozsvieti.
Spustí sa automatická inštalácia / pripojenie.
•Po dokončení inštalácie / pripojenia sa aktivuje
režim HD (pevný disk).
Umiestnite základňu a stanicu podľa potreby: zapojiť a prenášať
• Jednoducho odpojte základňu a stanicu a zapnite ich v iných miestnostiach.
• Hudbu z pevného disku bude možné prenášať medzi základňou a stanicou.
DÔLEŽITÉ!
Ak nastanú problémy s pripojením centra a stanice, vypnite blízky bezdrô­tový smerovač.
Vyhnite sa hrubým stenám. Základňa a stanica by nemali byť oddelené dvomi alebo viacerými stenami.
Pre lepší príjem Wi-Fi otočte Wi-Fi anténu alebo premiestnite základňu a stanicu.
: indikácia maximálneho príjmu; : indikácia minimálneho príjmu
Pripojenie viacerých staníc k základni WAC5, viď časti
Používatelské
príručky, HD: Správa staníc.
Pred spustením Wi-Fi pripojenia skontrolujte, či je základňa a stanica mimo dosahu zdroja rušenia, napríklad: plazmové televízory, mikrovlnné rúry, telefóny DECT, Bluetooth zariadenia, bezdrôtové telefóny a iné produkty využívajúce technológiu Wi-Fi.
Anténa
Anténa
(HD znamená režim pevného disku)
Page 4
LINE OUT
DC
DC
LINE OUT
DÔLEŽITÉ!
Pripojenie nikdy nevykonávajte ani nemeňte, keď je zapnuté napájanie.
Tipy:
Základňa WAC5 ponúka výstup zvuku DIGITAL OUT a
OPTICAL OUT,
Viď časť Inštalácia v Používatelské príručky.
Stanica WAS5 je vybavená stojanom. Montáž stojana na stanicu: a. Vyrovnajte dodaný stojan s otvorom na dolnej strane stanice. b. Zasuňte stojan pevne do otvoru. (Po zasunutí nie je možné stojan
odobrať. )
Zariadenie WACS5 je možné ľahko pripojiť k súčasným domácim audio systémom, napríklad audio/video prijímaču, systému domáceho kina, mini/mikro systému alebo mul­timediálnym reproduktorom (so zabudovaným zosilňovačom) a audio zosilňovačom
Pripojenie k audio systémom
Vyberte na pripojenom audio systéme režim AUX
Center
Station
(len na ilustráciu)
(len na ilustráciu)
Pripojte základňu k audio systému:
a. Pripojte červený konektor červeného a bieleho audio kábla
(súčasťou balenia) k červenej zástrčke LINE OUT R a biely konektor k bielej zástrčke LINE OUT L
b. Pripojte druhý koniec audio káblov ku konektorom AUX IN
(alebo AUDIO IN) dodatočného zariadenia, červenú zástrčku do červenej zásuvky AUX IN R a bielu zástrčkou do bielej zásuvky
AUX IN L
Pripojte stanicu k inému audio systému:
a. Pripojte audio káble (dodané) koncom s jednou zástrčkou k LINE
OUT
b. Pripojte audio káble koncom s dvoma zástrčkami ku konektorom
AUX IN (alebo AUDIO IN) dodatočného zariadenia, červenú zástrčku do červenej zásuvky AUX IN R a bielu zástrčkou do bielej zásuvky AUX IN L
Pripojenie/Nastavenie
Page 5
Prehrávanie spustíte stlačením tlačidla OK (alebo 2)
Zmena možností prehrávania
a. Stlačením tlačidla 1 otvorte predchádzajúci zoznam možností b. Vykonajte výber pomocou ovládacích prvkov pre navigáciu 3 4 1 2 c. Akciu potvrdíte stlačením tlačidla OK alebo 2
Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla STOP / 9
Prehrávanie z pevného disku (HD)
Na 80GB* pevnom disku základne WAC5 môžete centrálne uchovávať až 1500 zvukových diskov CD. Na pripojenej stanici WAS5 je možné prehrávať všetku hudbu uloženú na pevnom disku.
Zapnite základňu alebo stanicu stlačením tlačidla STANDBY ON
Stlačením tlačidla SOURCE vyberte na zdroj HD (alebo Stlačením tlačidla HARDDISK na diaľkovom ovládači)
Zábava
Pomocou ovládacích prvkov pre navigáciu 3 4 1 2 vyberte možnosti prehrávania (
Ukážkové skladby sú uložené v kategórii
All tracks)
* Skutočné voľné miesto je 69 GB alebo menej, kvôli vyrovnávaciemu diskovému oddielu na komprimáciu súborov
MP3, uloženému firmvéru, databáze hudobných diskov CD a ukážkových skladieb
Tipy:
Tento diaľkový ovládač je možné tiež používať s niektorými bezdrôtovými
hudobnými systémami Philips, ktoré majú zvukové funkcie a funkcie tunera, ktoré prístroj WACS5 nemá.Takéto tlačidlá pre zvuk/tuner nebudú fungo­vať s WACS5.
Neumiestňujte základňu ani stanicu v blízkosti plazmového televízora.
Mohlo by dôjsť k nesprávnemu zobrazeniu na dvojcestnom diaľkovom ovládači základne.
Page 6
1
2
3
4
B
P
r
i
n
t
e
d
S
i
d
e
C
D
(R
W)
Budovanie hudobnej knižnice na základni
Na 80GB pevnom disku základne je možné uložiť až 1500 zvukových diskov CD. Hudbu je možné uložiť po skopírovaní z diskov CD, importe z počítača alebo nahraní z externého zdroja.
Kopírovanie zvukových diskov CD
Vložte hudobný disk CD do priehradky pre disk CD na základni, potlačenou stranou smerom viečko
Zobrazí sa nápis Reading CD (Čítanie disku CD).
Zobrazí sa zoznam začiarkovacích políčok skladieb.
Na obrazovke so zoznamom skladieb stlačte tlačidlo RECORD
Zobrazí sa zoznam začiarkovacích políčok skladieb.
Pre spustenie nahrávania celého disku CD stlačte tlačidlo RECORD
(Informácie o kopírovaní časti disku CD, Stlačením tlačidla OK vyberte jednu
alebo viac skladieb, ktoré sa majú nahrať)
Zobrazí sa nápis CD-Rec (Nahrávanie CD). Na displeji sa zobrazí názov
albumu nahrávanej skladby. (pre pohodlie si zapíšte názov albumu)
Po dokončení kopírovania sa základňa vráti do režimu CD (Te raz sú k dis-
pozícii všetky funkcie. )
Ďalší disk CD môžete skopírovať opakovaním kroku 1-3, ktorý je uvedený vyššie.(Po sebe je možné skopírovať až 8 diskov CD)
Importovanie skladieb MP3/WMA z počítača
Viď časť Pripojenie k počítaču.
Nahrávanie z externého zdroja
Z externého zdroja možné vytvoriť maximálne 3 hodinový záznam (v kategórii
Albums:
AUX). Viď
časť HD: Budovanie hudobnej knižnice na základni v Používatelské príručky.
2005 © Koninklijie Philips Electronics N.V. All rights reserved.
3141 075 20551
www.philips.com
SK
Page 7
1
2
5
4
3
2
1
B
OK
C
D
(RW
)
P
r
i
n
t
e
d
S
i
d
e
DÔLEŽITÉ!
• Prevedenie skopírovaných skladieb na súbory MP3 trvá určitý čas.
Ak sa počas konverzie vyskytne výpadok prúdu, tak stratíte všetky skopírované skladby.
Viac informácií o kopírovaní diskov CD nájdete v
Používatelské
príručky.
Zoznam skladieb môžete tiež vytvoriť na počítači pomocou aplikácie Philips Digital Media Manager (DMM).
Informácie o inštalácii softvéru DMM nájdete v časti Pripojenie k počítaču.
Nájdenie skopírovaných skladieb
Po dokončení prevodu súborov MP3 nájdete a môžete prehrávať skopírované sklad­by v časti Albums.
Vyberte zdroj HD
V časti Albums (Albumy) otvorte album nahraných skladieb pomocou ovlá­dacích prvkov pre navigáciu 3 4 1 2.
Prehrávanie diskov CD (iba na základni)
Na základni je možné prehrávať nasledujúce formáty:
• Všetky prednahrané disky CD
• Všetky finalizované disky CD-R a CD-RW
• Disky WMA a MP3-CD (CD-R/CD-RW so súbormi MP3/WMA)
Vložte disk CD do priehradky pre disk CD na základni.
Pomocou ovládacích prvkov pre navigáciu 3 4 1 2 vyberte skladbu alebo album.
Prehrávanie spustíte stlačením tlačidla OK
Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla STOP / 9
Disk vyberte stlačením tlačidla EJECT
Page 8
B
2
1
2
1
BROADCAST
Presúvanie medzi základňou a stanicou
So základňou a stanicou WACS5 budete mať možnosť vychutnávať si a zdieľať obľúbenú hudbu v celej domácnosti.
MUSIC FOLLOWS ME
Pri prehrávaní hudby v režime HD (pevný disk) môžete prenášať prehrávanie hudby so sebou, zo základne na stanicu alebo zo stanice na základňu.
Na zdrojovej jednotke (základni alebo stanici), na ktorej sa prehrá­va hudba
Funkciu aktivujete stlačením tlačidla MUSIC FOLLOWS ME
Zobrazí sa ikona
MUSIC BROADCAST
Pri prehrávaní hudby v režime HD (pevný disk) môžete vysielať hudbu zo základne na stanicu(e).
Na základni
Funkciu aktivujete stlačením tlačidla
MUSIC BROADCAST
Na základni a stanici sa zobrazí ikona
.
Začne 5 sekundové odpočítavanie.
Na základni a stanici
Vybraná hudba sa začne prehrávať súčasne
Tipy:
Skontrolujte, či ste stanicu(e) zapli alebo prepli do pohotovostného režimu.
Ďalší prenos
Pred stlačením tlačidla MUSIC BROADCAST skontrolujte, či nie je nutné deaktivovať predchádza­júci prenos. Ak je ikona na displeji základne alebo stanice stále aktívna, stlačte tlačidlo STOP / 9 na
základni. Potom postupujte podľa krokov 1-2 vyššie.
Počas MUSIC BROADCAST, nie sú ostatné funkcie k dispozícii
Funkciu MUSIC BROADCAST ukončíte na stanici, stlačte tlačidlo STOP / 9 na Stanici.
Tipy:
•skontrolujte, ãi je cieľovej jednotke zapnutá alebo v pohotovostnom reÏime.
Pred stlačením tlačidla MUSIC FOLLOWS ME na cieľovej jednotke stlačte vždy tlačidlo MUSIC
FOLLOWS ME na zdrojovej jednotke.
Ak neaktivujete MUSIC FOLLOWS ME na druhej jednotke do 5 minút, MUSIC FOLLOWS ME sa automaticky deaktivuje
Na cieľovej jednotke (základni alebo stanici), na ktorej bude hudba pokračovať
Stlačením tlačidla MUSIC FOLLOWS ME
Vybraná hudba pokračuje na cieľovej jednotke
Na zdrojovej jednotke, vybraná hudba sa zastaví. Ikona zmizne.
Page 9
C
O prostredí
FAQ
O kopírovaní a informácie skladieb
často kladené otázky
Otázka
:
Existuje maximálna vzdialenosť pre vysielanie medzi hudobnou základňou (Music Center) a hudobnými stanicami (Music Stations) pre účinný prenos?
Otázka
:
Je na používanie zariadenia WACS700 nutný počítač a domáca sieť?
Otázka
:
Môžu mať moji susedia prístup k hudbe
uloženej na mojej hudobnej základni (Music Center), ak budú mať tiež hudobnú stanicu Philips (Philips Music Station)?
Odpoveď
:
Áno. Maximálna vzdialenosť Wi-Fi vysielania systému je 250 m v
otvorenom priestore.V domácom prostredí sú však nevyhnutné pevné prekážky, napríklad steny a dvere, ktoré môžu znížiť účinnú vzdialenosť vysielania až na 50-100 metrov. Ak máte ťažkosti s vysielaním, skúste premiestniť zariadenie.
Odpoveď
:
Nie. Zariadenie WACS700 funguje nezávisle na počítači. Disky CD je
možné prevádzať do formátu MP3 na hudobnej základni a hudbu je možné prenášať na hudobné stanice bez akejkoľvek domácej siete.
Odpoveď
:
Nie. Každá hudobná stanica (Music Station) má jedinečný šifrovací kód,
ktorý musí byť tiež rozpoznaný hudobnou základňou (Music Center) počas inštalácie.
Otázka
:
Čo to znamená
kopírovanie a aké funkcie je možné použiť, keď prebieha kopírovanie?
Otázka
:
Musím aktualizovať
databázu CDDB uloženú na hudobnej základni (Music Center) ihneď po prinesení zariadenia domov?
Otázka
:
Poskytuje
spoločnosť Philips aktualizácie databázy CDDB?
Odpoveď
:
Kopírovanie je proces, ktorým sú skladby na disku CD prevedené do
oveľa menšieho formátu MP3, ktorý je potom uložený na internom pevnom disku hudobnej základne (Music Center) pre prehrávanie a prenos hudby. Pri kopírovaní prebiehajú v hudobnej základni (Music Center) dva kroky: najskôr základňa načíta disk CD a uloží ho dočasne na pevný disk; potom prevedie tento dočasný obsah disku CD do formátu MP3 - tento proces sa nazýva „kódovanie na pozadí". Prevod 1 hodiny hudby z disku CD trvá 1 hodinu. Nenastavujte ekonomický pohotovostný režim a neodpojte hudobnú základňu (Music Center) z elektrickej zásuvky.
Odpoveď
:
Nie.V hudobnej základni (Music Center) už je dopredu uložená masívna databáza skladieb diskov CD, ktorá by mala obsahovať väčšinu diskov CD vydaných počas posledných šiestich mesiacov.
Odpoveď
:
Áno. Ponúkame štvrťročné aktualizácie databázy CDDB na našich webových stránkach na adrese http://www.philips.com/support. Jednoducho prevezmite súbor, vypáľte ho na disk CD a vykonajte aktualizáciu podľa podrobného návodu.
Page 10
C
CountryCountry HelpdeskHelpdesk Tariff / minTariff / min Keep readyKeep ready
0820 901115
070 253 010
3525 8761 09 2290 1908 08 9165 0006
0180 5 007 532
0 0800 3122 1223
01 601 1161 199 404 042
26 84 30 00
0900 0400 063
2270 8250 2 1359 1440 902 888 785 08 632 0016
02 2310 2116
0906 1010 017
O správe hudby
Potrebujete pomoc?
www.philips.com/support
Alebo
zavolajte nášmu oddeleniu podpory
Otázka
:
Čo je Philips Digital
Media Manager (DMM)?
Otázka
:
Ako môžem
preniesť skladby vo formáte MP3 z počítača na hudobnú základňu (Music Center)?
Otázka
:
Je možné hudobnú
základňu (Music Center) upgradovať?
Odpoveď
:
Hlavnou funkciou softvéru Philips Digital Media Manager je zber
skladieb MP3 na počítači a ich prenos na hudobnú základňu (Music Center). Navyše ponúka jednoduché riešenie pre správu a organizáciu digitálnej hudby vo formáte MP3, napríklad vytváranie zoznamov skladieb, premenovanie skladieb a obsahov zoz­namov skladieb a tiež aktualizáciu služby CDDB.
Odpoveď
:
Po nainštalovaní softvéru Philips Digital Media Manager (DMM) a
pripojení počítača k hudobnej základni (Music Center) pomocou dodaného etherne­tového kábla môžete pomocou tohto softvéru nájsť všetky skladby vo formáte MP3 na počítači a potom ich pretiahnuť do okna zariadenia v aplikácii DMM. Prenos skladieb automaticky začne a priemerný čas pre prenos jednej skladby je 4-6 sekúnd Viď časť Pripojenie k počítaču.
Odpoveď
:
Áno, softvér hudobnej základni (Music Center) aj hudobnej stanice
(Music Station) je možné upgradovať, čo znamená, že sú pripravené pre upgrady funkcií, ktoré môžu byť v budúcnosti k dispozícii. Najnovšie správy o nových funkciách a vylepšeniach nájdete na webovej stránke na adrese http://www.philips.com/support
Loading...