Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
SF
Luokan 1 laserlaite
Va roitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä
käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina
tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se
kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa
on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on
pistorasiassa.
2
1
2
3
987 6
SAME ARTIST
SAME GENRE
SMART
EQUALIZER
4
&^%$#@!0
5
3
13 4
SAME ARTIST
SAME GENRE
EQUALIZER
2
SMART
567890!
4
5
End-User License Agreement USE OF THIS PRODUCT IMPLIES ACCEPTANCE OF
THE TERMS BELOW.
This product contains technology and data from Gracenote of Emeryville, California (“Gracenote”). The
technology from Gracenote (the “Gracenote Embedded Software”) enables this product to do disc
identification and obtain music-related information, including name, artist, track, and title information
(“Gracenote Data”), which is included on the Gracenote Database (the “Gracenote Database”).
You agree that you will use Gracenote Data, the Gracenote Database, and Embedded Software for your
own personal non-commercial use only. You agree that you will access Gracenote Data only by means of
the standard end user functions and features of this product. You agree not to assign, copy, transfer or
transmit the Embedded Software or any Gracenote Data to any third party. YOU AGREE NOT TO USE
OR EXPLOIT GRACENOTE DATA, THE GRACENOTE DATABASE, OR GRACENOTE COMPONENT,
EXCEPT AS EXPRESSLY PERMITTED HEREIN.
You agree that your non-exclusive license to use the Gracenote Data, the Gracenote Database, and
Embedded Software will terminate if you violate these restrictions. If your license terminates, you agree to
cease any and all use of the Gracenote Data, the Gracenote Database, and Gracenote Embedded
Software. Gracenote reserves all rights in the Gracenote Data, Gracenote Database, and Gracenote
Embedded Software, including all ownership rights. You agree that Gracenote may enforce its rights under
this Agreement against you directly in its own name.
The Embedded Software and each item of Gracenote Data are licensed to you “AS IS.” Gracenote makes
no representations or warranties, express or implied, regarding the accuracy of any Gracenote Data.
Gracenote reserves the right to delete data or to change data categories in any Data updates and for any
cause that Gracenote deems sufficient. No warranty is made that the Embedded Software is error-free or
that functioning of the Embedded Software will be uninterrupted. Gracenote is not obligated to provide
you with any new enhanced or additional data types or categories that Gracenote may choose to provide
in the future.
GRACENOTE DISCLAIMS ALL WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, TITLE, AND NON-INFRINGEMENT. GRACENOTE DOES NOT WARRANT THE RESULTS
THAT WILL BE OBTAINED BY YOUR USE OF THE GRACENOTE COMPONENT OR ANY
GRACENOTE SERVER. IN NO CASE WILL GRACENOTE BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL
OR INCIDENTAL DAMAGES OR FOR ANY LOST PROFITS OR LOST REVENUES.
Rev 2.1
6
Index
LGPL Library written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made
available under the GNU LGPL license version 2.1
(hereafter called "the Library").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to
deliver or make available, upon request, for a charge
no more than the cost of physically performing
source distribution, a complete machine-readable
copy of the corresponding source code of the
Library on a medium customarily used for software
interchange.
Please contact:
Mr. Bin Li
BLC Audio PDCC Development
5/F., Philips Electronics Building
5 Science Park East Avenue
Hong Kong Science Park
Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after
the date of purchase of this product.
GPL Package written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made
available under the GNU GPL license version 2
(hereafter called "the Program").
Suomi ------------------------------------------------- 8
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to
deliver or make available, upon request, for a charge
no more than the cost of physically performing
source distribution, a complete machine-readable
copy of the corresponding source code of the
Program on a medium customarily used for
software interchange.
Please contact:
Mr. Bin Li
BLC Audio PDCC Development
5/F., Philips Electronics Building
5 Science Park East Avenue
Hong Kong Science Park
Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after
the date of purchase of this product.
7
Spis trésci
Polski
Informacje ogólne
Informacje ogólne o WACS700 ............................. 92
Wyposażenie wchodzące w skład zestawu ..... 92
Pomoc techniczna on-line firmy Philips .............. 93
Dane techniczne......................................... 126
Dane techniczne............................... 127-129
Spis trésci
Polski
Załącznik
Jak zamontować jednostkę centralna lub stację
na ścianie? ............................................................... 130-131
91
Informacje ogólne
Polski
Informacje ogólne o WACS700
WACS700 składa się z jednostki centralnej
WAC700 i stacji WA S700. Do jednostki
centralnej WA C700 można podłączyć do 5 stacji
WAS700.
Na twardym dysku WAC700 o pojemności
40GB*, można zapisać do 750 płyt audio CD.
Zapisana muzyka może być bezprzewodowo, za
pośrednictwem Wi-Fi**, przesłana z jednostki
centralnej do połączonych stacji. Nie musisz być
uwiązany do odtwarzacza CD czy komputera
itp., lub martwić się podłączeniami przewodów.
Z WACS700, możesz w prosty i łatwy sposób
słuchać wszędzie w domu ulubionej muzyki.
* dostępna pojemność zapamiętywania przy założeniu
średnio 4 minut na piosenkę, 10 piosenkach na 1 CD,
MP3 kodowanych 128 kbps i w sytuacji gdy
oprogramowanie operacyjne jest częścią pamięci
produktu.
rzeczywista wolna przestrzeń wynosi 33GB lub mniej, ze
względu na partycję bufora dla kompresji MP3,
oprogramowanie sprzętowe, bazę danych muzycznych
CD oraz zapamiętanych ścieżek demonstarcyjnych.
** Wi-Fi, lub IEEE802.11 b/g, jest wiodącą
międzynarodową normą przemysłową dla
bezprzewodowych sieci szerokopasmowych. Przesyła
dane cyfrowe w większym zasięgu i szerokości pasma.
Niniejsze urządzenia spełnia wymogi
Wspólnot Europejskich odnośnie poziomu
interferencji radiowych.
Niniejszym Philips Consumer Electronics,
BG Audio Video Entertainment oświadcza,
że produkt WACS700 spełnia zasadnicze
wymogi i inne właściwe przepisy Dyrektywy
1999/5/EC.
UWAGA
Używanie klawiszy i przełączników albo
wykonywanie procedur w sposób niezgodny
z podanymi poniżej zaleceniami grozi
narażeniem na szkodliwe promieniowanie
lub innymi niebezpiecznymi skutkami.
Dokonywanie nielegalnych kopii
materialów chronionych przez prawo
autorskie, w tym programów
komputerowych, zbiorów, przekazów
radiowych i nagran moze stanowic
naruszenie praw autorskich i czyn
zabroniony prawem karnym. Ten sprzet nie
moze byc uzywany w takich celach.
Wyposażenie wchodzące w skład
zestawu
– Pilot jednostki centralnej z 4 bateriami AAA
– Pilot stacji z 1 baterią CR2025
–1 x Kabel Ethernet
– Płyta instalacyjna CD
–2 x Antena przewodowa FM
–2 x Zestaw montażowy (dla jednostki
centralnej i stacji)
92
Informacje ogólne
Pomoc techniczna on-line firmy Philips
Wyroby firmy Philips zaprojektowano i wykonano zgodnie z najwyższymi normami
jakości. Jeżeli zakupiony przez Państwa produkt firmy Philips nie pracuje poprawnie,
zalecamy przejrzenie załączonej do urządzenia instrukcji obsługi w celu sprawdzenia,
czy urządzenie jest właściwie podłączone i skonfigurowane.
Internetowa strona pomocy technicznej firmy Philips: www.philips.com/support
zapewnia wszystkie informacje, których potrzebujesz, aby cieszyć się swoim
urządzeniem oraz nowe dodatki za pomocą, których domownicy doświadczą jeszcze
większego zadowolenia z rozrywki.
Proszę odwiedzić: www.philips.com/support i wpisać nazwę produktu
(WACS700), aby zobaczyć:
● FAQ (Najczęściej zadawane pytania)
● Najnowsze wersje instrukcji użytkowania i instrukcje oprogramowania do PC
● Aktualizacje oprogramowania sprzętowego dla WACS700
● Możliwe do pobrania najnowsze oprogramowanie do PC
● Interaktywne rozwiązywanie problemów
Polski
Aby było możliwe ulepszanie zakupionego przez Państwa urządzenia zalecamy
rejestrację urządzenia na stronie www.philips.com/register, abyśmy mogli
natychmiast poinformować Państwa o pojawieniu się bezpłatnych aktualizacji
oprogramowania.
Ciesz się swoim WACS700!
Numer modelu znajduje się z tyłu urządzenia.
93
Informacje ogólne
Polski
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton),
styropian (wkładki amortyzujące) i polietylen
(torebki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, które
mogą zostać poddane utylizacji oraz
ponownemu wykorzystaniu przez specjalizowane
przedsiębiorstwa. Prosimy o podporządkowanie
się lokalnym przepisom dotyczącym pozbywania
się materiałów pakunkowych, rozładowanych
baterii i zużytych urządzeń elektronicznych.
Usuwanie starego produktu
Zakupiony produkt zaprojektowano i
wykonano z materiałów najwyższej
jakości i komponentów, które podlegają
recyklingowi i mogą być
ponownie użyte.
Jeżeli produkt jest
oznaczony powyższym
symbolem przekreślonego
kosza na śmiecie, oznacza
to że produkt spełnia
wymagania Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/EC
Zaleca się zapoznanie z lokalnym
systemem odbioru produktów
elektrycznych i elektronicznych.
Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi
przepisami i nie wyrzucenie zużytych
produktów do pojemników na odpady
gospodarcze. Właściwe usuwanie starych
produktów pomoże uniknąć
potencjalnych negatywnych konsekwencji
oddziaływania na środowisko i zdrowie
ludzi.
Konserwacja
Czyszczenie obudowy
● Obudowę zestawu można czyścić miękką
ściereczką zwilżoną roztworem łagodnego
detergentu. Nie wolno używać środków
czyszczących zawierających alkohol, amoniak lub
materiały ścierne. Nie naciskać
mocno głośników.
Czyszczenie płyt
● Płytę w wypadku zabrudzenia
należy czyścić miękką ściereczką,
ruchem od środka ku brzegom.
● Nie wolno używać rozpuszczalników, takich jak
benzyna, rozcieńczalnik, ani środków
czyszczących lub aerozolu antystatyzującego
przeznaczonego dla płyt analogowych.
Bezpieczeństwo i środki
ostrożności
● Zestaw należy umieścić na płaskiej i
twardej powierzchni, aby odtwarzacz nie
przeskakiwał ścieżek na płycie.
● Nie wolno narażać zestawu, płyt CD, baterii na
działanie wilgoci, kropli deszczu, piasku,
bezpośrednich promieni słonecznych ani
umieszczać w pobliżu silnych źródeł ciepła.
● Nie wolno zakrywać zestawu. Urządzenie
wydziela ciepło, które musi się swobodnie
rozchodzić, dlatego należy zapewnić przynajmniej
15 cm przestrzeni wokół otworów
wentylacyjnych zestawu.
● Nie wolno zakłócać działania wentylacji przez
zasłanianie otworów wentylacyjnych takimi
przedmiotami jak gazety, serwetki, zasłony, itp.
● Urządzenie nie powinno być wystawiane na
odpryski lub bryzgi płynów.
● Nie wolno ustawiać źródeł otwartego ognia,
takich jak zapalone świece, na urządzeniu.
● Nie wolno ustawiać przedmiotów zawierających
płyny, takich jak wazony, na urządzeniu.
● Części mechaniczne zestawu zaopatrzone są w
powierzchnie samosmarujące, dlatego nie wolno
ich smarować!
94
Elementy sterowania (rysunki na stronie 3)
Elementy sterowania jednostki
centralnej (Panele górny i przedni)
1
STANDBY-ON/ ECO POWER
– Nacisnąć krótko w celu włączenia jednostki
centralnej lub przełączenia w tryb gotowości;
– Nacisnąć i przytrzymać, aby przełączyć jednostkę
centralną do trybu zasilania ekonomicznego lub,
aby włączyć urządzenie.
2 Szczelina do wkładania płyty CD
3 EJECT (Wysuwanie)
–Wysuwa dysk ze szczeliny.
4 ACTIVE (Aktywny)
–Świeci się na zielono w trakcie zgrywania płyt
CD lub konwersji na pliki MP3
nn
5
n
nn
– Gniazdo słuchawkowe 3,5 mm.
Przydatne porady
– Przed włączeniem słuchawek głośność
wyregulować na poziom średni.
–Podłączenie słuchawek spowoduje wyłączenie
głośników.
6 IR (Podczerwień)
– Czujnik podczerwieni pilota.
Przydatne porady: Zawsze należy kierować
pilota w kierunku tego czujnika.
7 MUSIC FOLLOWS ME (Muzyka idzie za
mną)
– HD: Przemieszcza odtwarzanie muzyki z
jednostki centralnej do stacji lub ze stacji do
jednostki centralnej.
MUSIC BROADCAST (TRANSMISJA
MUZYKI)
– HD: Tr ansmituje muzykę z jednostki centralnej
do stacji
DBB (Dynamic Bass Boost)
– Włącza wzmocnienie basów (DBB1, DBB2,
DBB3) lub wyłącza.
VIEW (widok)
– Przełącza wyświetlanie odtwarzania i listę
śledzenia.
8 Wyświetlacz
–Pokazuje stan jednostki centralnej.
9 SAME ARTIST (Ten sam wykonawca)
– HD: Odtwarza wszystkie utwory aktualnie
prezentowanego wykonawcy.
SAME GENRE (Ten sam rodzaj)
– HD: Odtwarza wszystkie utwory aktualnie
prezentowanego rodzaju muzyki.
SMART EQUALIZER (Inteligentny
korektor)
– HD: Wybiera odpowiednie nastawy dźwięku dla
aktualnego rodzaju odtwarzanej muzyki.
MENU
– Otwiera lub powoduje wyjście z menu
startowego.
0 SOURCE
–Wybiera źródło dźwięku HD, CD, Radio lub
AUX.
–W trybie gotowości: włącza jednostkę centralną i
wybiera źródło dźwięku HD, CD, Radio lubAUX.
! RECORD
– CD/Radio/AUX: rozpoczyna zapis na twardym
dysku.
@ INCR. SURROUND
–Wybiera efekt dźwięku okólnego.
# MUTE (Wycisz)
– Czasowo wyłącza dźwięk.
$ 1 / 2 / 3 / 4
– Przyciski nawigacji (lewo, prawo, góra, dół) do
przewijania listy opcji.
1
– HD/CD: powraca do poprzednich list opcji.
– Radio: otwiera listę wstępnie nastawionych
stacji.
3 / 4
– HD/CD: przeskakuje/szuka utwory/przejścia do
tyłu/do przodu (w ekranie odtwarzania); szybkie
przewijanie listy opcji.
– Radio: dostraja do stacji radiowych.
2 / OK
– potwierdza wybór.
OK
– HD/CD: rozpoczyna lub wstrzymuje
odtwarzanie.
% STOP
– zatrzymuje odtwarzanie lub nagrywanie.
Polski
95
Elementy sterowania (rysunki na stronie 4)
^ MARK•UNMARK (Zaznacz•Odznacz)
– CD: zaznacza lub odznacza utwory do nagrania
na twardym dysku.
& VOLUME (Głośność) -, +
– reguluje poziom głośności.
Przyciski sterowania na stacji
Polski
(panel przedni)
1 SAME ARTIST
– HD: Odtwarza wszystkie utwory aktualnie
prezentowanego wykonawcy.
SAME GENRE
– HD: Odtwarza wszystkie utwory aktualnie
prezentowanego rodzaju muzyki.
SMART EQUALIZER
– HD: Wybiera odpowiednie nastawy dźwięku dla
aktualnego rodzaju odtwarzanej muzyki.
MENU
– Otwiera lub powoduje wyjście z menu
startowego.
2 Wyświetlacz
–Pokazuje stan jednostki centralnej.
3 MUSIC FOLLOWS ME
– HD: Przemieszcza odtwarzanie muzyki z
jednostki centralnej do stacji lub ze stacji do
jednostki centralnej.
DBB (Dynamic Bass Boost)
– Włącza wzmocnienie basów (DBB1, DBB2,
DBB3) lub wyłącza.
INCR. SURROUND
–Wybiera efekt dźwięku okólnego.
VIEW
– przełącza wyświetlanie odtwarzania i
wcześniejszą listę opcji
4 ACTIVE
– HD/CD/AUX: Świeci się na zielono, jednostka
centralna i stacja są ze sobą połączone (po
włączeniu stacji)
5 IR (Podczerwień)
– Czujnik podczerwieni pilota.
Przydatne porady: Zawsze należy kierować
pilota w kierunku tego czujnika.
6 VOLUME -, +
– reguluje poziom głośności.
7 STOP
– zatrzymuje odtwarzanie
8 1 / 2 / 3 / 4
– Przyciski nawigacji (lewo, prawo, góra, dół) do
przewijania listy opcji.
1
– HD: powraca do poprzednich list opcji.
– Radio: otwiera listę wstępnie nastawionych
stacji.
3 / 4
– HD: przeskakuje/szuka utwory/przejścia do tyłu/
do przodu (w ekranie odtwarzania); szybkie
przewijanie listy opcji.
– Radio: dostraja do stacji radiowych.
2 / OK
– potwierdza wybór.
OK
– HD: rozpoczyna lub wstrzymuje
odtwarzanie.
9 MUTE
– Czasowo wyłącza dźwięk.
0 SOURCE
–Wybiera źródło dźwięku HD, CD, Radio lub
AUX.
–W trybie gotowości: włącza jednostkę centralną i
wybiera źródło dźwięku HD, CD, Radio lubAUX.
! STANDBY-ON/ ECO POWER
– nacisnąć krótko w celu przełączenia urządzenia w
tryb gotowości
– nacisnąć i przytrzymać, aby urządzenie do trybu
zasilania ekonomicznego lub, aby włączyć
urządzenie
96
Elementy sterowania
SAME ARTIST
SMART EQ
Dwukierunkowy pilot jednostki
centralnej
•
≥
§
6
∞
≤
£
™
¡
)
(
*
&
SMART EQ
SAME ARTIST
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
%
^
1 y
– nacisnąć krótko w celu włączenia stacji lub
przełączenia w tryb gotowości;
– nacisnąć i przytrzymać, aby przełączyć stację do
trybu zasilania ekonomicznego lub, aby włączyć
stację.
2 Wyświetlacz synchroniczny
– synchronicznie wyświetla stan nastawy.
3 Przyciski wyboru źródła
CD/MP3-CD
– wybiera jako źródło CD
–W trybie gotowości: włącza urządzenie i wybiera
jako źródło CD.
HARDDISK
– wybiera jako źródło HD
–W trybie gotowości: włącza urządzenie i wybiera
jako źródło HD.
TUNER/AUX
– wybiera jako źródło Radio lub wejście audio z
dodatkowo podłączonego urządzenia.
–W trybie gotowości: włącza urządzenie i wybiera
jako źródło Radio lub wejście radiowe z
dodatkowo podłączonego urządzenia.
4 1 / 2 / 3 / 4
– Przyciski nawigacji (lewo, prawo, góra, dół) do
przewijania listy opcji.
1
– HD/CD: powraca do poprzednich list opcji.
– Radio: otwiera listę wstępnie nastawionych
stacji.
3 / 4
– HD/CD: przeskakuje/szuka utwory/przejścia do
tyłu/do przodu (w ekranie odtwarzania); szybkie
przewijanie listy opcji.
– Radio: dostraja do stacji radiowych.
2 / OK
– potwierdza wybór.
5 VOL +, -
– reguluje poziom głośności.
6 4 / ¢
– HD/CD: przeskakuje/szuka utwory/przejścia do
tyłu/do przodu (w ekranie odtwarzania).
7 ÉÅ
– HD/CD: rozpoczyna lub wstrzymuje
odtwarzanie.
8 SHUFFLE
– losowo wybiera odtwarzanie.
9 REPEAT
– wybiera odtwarzanie ciągłe.
0 MARK/UNMARK
– CD: zaznacza lub odznacza utwory do nagrania
na twardym dysku.
! DBB(Dynamic Bass Boost)
– włącza wzmocnienie basów (DBB1, DBB2,
DBB2) lub wyłącza.
@ RDS/NEWS
– Radio: wybiera informacje RDS.
– HD/CD/AUX: włącza lub wyłącza funkcję
NEWS.
# SAME GENRE
– HD: Odtwarza wszystkie utwory aktualnie
prezentowanego rodzaju muzyki.
Polski
97
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.