interrompere la funzione, interrompere la registrazione programmata
(TIMER)
MANUALRegolazione manuale audio : commutare tra la regolazione
automatica e regolazione manuale
PROGRAMME qSelezionare: numero di programma/riga più
PROGRAMME rSelezionare: numero di programma/riga meno
RECORD nRegistrare: registrare l'emittente TV regolata attualmente
STOP/EJECT ?Pausa/Stop, espellere cassetta: fermare il nastro, la cassetta inserita
è espulsa quando STOP
PLAY GRiprodurre: riprodurre una cassetta registrata
oManopola Shuttle: girare a sinistra: riavvolgere quando STOP o
STANDBY, ricerca dell'immagine indietro quando RIPRODUZIONE
girare a destra: avvolgere quando STOP o STANDBY, ricerca
dell'immagine avanti quando RIPRODUZIONE
$JOG: selezionare fotogrammi durante STILL con la manopola interna
(Jog)
STILL RFermo immagine: fermare il nastro e mostrare l'immagine attuale
come fermo immagine
Dietro lo sportellino sul lato anteriore
sinistro
Presa bianca/rossa
AUDIO L RPresa d'entrata audio sinistra/destra: collegamento delle
videocamere o dei videoregistratori (numero di programma 'E3')
Presa gialla
VIDEOPresa d'entrata video: collegamento delle videocamere o dei
videoregistratori (numero di programma 'E3')
Indicazioni sul display del
videoregistratore
Sul display del Vostro videoregistratore possono illuminarsi i simboli seguenti:
VPS/PDCVideo Programming System/Programme Delivery Control: se un codice
VPS o PDC è trasmesso.
In questa zona d'indicazione il modo di funzionamento corrispondente è
visualizzato come simbolo.
nSe una registrazione è in corso.
kSe una registrazione è stata programmata, oppure se una registrazione è
in corso.
LPSe la funzione LP (Long Play) è accesa, o se durante la riproduzione una
registrazione LP (Long Play) è stata riconosciuta.
Se una cassetta è stata inserita.
Se la sicurezza bambini è attivata.
Se una registrazione via satellite è stata programmata.
DECSe un decodificatore è stato assegnato all'emittente TV attuale.
Indicazione del numero dell'emittente TV / indicazione della posizione
del nastro / nome d'emittente / funzione.
hIndicazione della posizione del nastro in ore.
mIndicazione della posizione del nastro in minuti.
sIndicazione della posizione del nastro in secondi solo, se è stato
commutato al tipo di visualizzazione 'CONTATORE'.
Se durante la riproduzione un suono HiFi è stato riconosciuto, o se si
riceve un suono HiFi.
Se il canale audio L (sinistra) oppure R (destra) è stato selezionato.
Indicazione del comando audio (L- canale sinistro/R- canale destro).
ITALIANO
AIntroduzione
Caro cliente di Philips!
Manuali d'istruzioni per l'uso sono spesso una cosa secca, perché sono troppo tecnici e anche di
frequente mal tradotti. Perciò, sono ingaggiati da Philips.
Vorrei presentarmi:
Mi chiamo Phil. Lei accompagnarò per il manuale d'istruzioni per l'uso e aiutarò a comandare il
Vostro apparecchio nuovo. Per questo scopo, Lei darò ai luoghi giusti le informazioni seguenti:
Prego?
Qui spiego cose che
appaiono poco
importanti.
Buon divertimento con il Vostro apparecchio nuovo augura
Consiglio
Qui Lei mostro
funzioni che
semplificano il
comando.
Problema
Qui Lei aiuto a
trovare le cause di
problemi ed
eliminarli.
Per esperti
Qui Lei mostro
funzioni che sono
necessarie per l'uso
speciale.
Phil
P.S.: Se avete domandi o problemi usando l'apparecchio, trovate nel capitolo 'Prima di chiamare
al tecnico' informazioni soccorrevoli per l'iniziativa personale. Se queste non danno nessun
risultato desiderato, potete chiamare al Servizio Assistenza Clienti del Vostro paese. I numeri
di telefono corrispondenti e gli indirizzi via eMail trovate sulla pagina ultima di questo manuale
d'istruzioni per l'uso.
ITALIANO
Introduzione
3
Benvenuto nella grande famiglia dei possessori di videoregistratori PHILIPS!
Complimenti per l'acquisto di un VR820/02 .
Vi preghiamo di leggere questo manuale d'istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione il
Vostro apparecchio. Contiene delle informazioni importanti ed indicazioni per il funzionamento.
L'apparecchio non dovrebbe essere utilizzato subito dopo il trasporto portandolo da
un'ambiente freddo ad uno caldo e viceversa o essere esposto ad un'umidità dell'aria troppo
elevata.
Attendete almeno tre ore dopo del trasporto dell'apparecchio. Questo tempo è necessario di
adattare il videoregistratore a su ambiente nuovo (temperatura, umidità,...).
Molto piacere con il Vostro
videoregistratore nuovo augura
il Vostro gruppo Philips!
Questo videoregistratore è previsto di effettuare la registrazione e riproduzione delle
videocassette che hanno il segno VHS.
Cassette con il segno VHS-C (cassette VHS per videocamera) possono essere soltanto usate
tramite un'adattatore appropriato.
L'apparecchio illustrato nel presente libretto d'istruzioni per l'uso è conforme all'articolo 2,
comma 1, del Decreto Ministeriale del 28 Agosto 1995, n.548.
Questo prodotto è conforme alla direttiva 73/23/EWG + 89/336/EWG + 93/68 EWG.
%
Dati tecnici
Tensione di rete: 220-240V/50Hz
Potenza assorbita: 18W
Potenza assorbita (standby): meno di 4W (l'orologio spento)
Tempo d'avvolgimento/riavvolgimento: ca. 90 secondi (cassetta E-180)
4
Introduzione
Dimensioni in cm (L/A/P): 43.5/9.3/29.0
Numero delle testine video:4
Numero delle testine audio (HIFI):2
Tempo di registrazione/riproduzione: 4 ore (SP) (cassetta E-240)
8 ore (LP) (cassetta E-240)
Accessori forniti in dotazione
Manuale d'istruzioni per l'uso
Telecomando e pile
Cavo d'antenna
Cavo di rete
Cavo Scart (cavo Euro-AV)
Indicazioni per il maneggio
Alta tensione nell'apparecchio! Non aprite!
Vi esponete al pericolo di una scossa elettrica!
L'apparecchio non contiene pezzi che possono essere riparati dal cliente. Lasciate il lavoro di
manutenzione agli esperti.
ITALIANO
Se il videoregistratore è allacciato alla tensione di rete, le parti dell'apparecchio sono sempre in
funzione. Per spegnere completamente il videoregistratore, occorre estrarre la spina dalla presa.
Questo manuale d'istruzioni per l'uso è stampato su carta ecologica.
Depositate le pile scariche nei centri corrispondenti di raccolta.
Seguite le possibilità offerte dal Vostro paese per smaltire in modo ecologico l'imballaggio
dell'apparecchio.
Questo apparecchio elettronico contiene molti materiali che possono essere riciclati. InformateVi
sulle possibilità di riciclaggio del Vostro vecchio apparecchio.
Introduzione
5
Occorre fare attenzione che l'aria entri attraverso le aperture di ventilazione dell'apparecchio. Non
collocare l'apparecchio su un sostrato tenero.
Fate in modo che nessun oggetto fluido vada a contatto con l'apparecchio. Non mettere nessun
vaso o oggetti simili sul videoregistratore. Se sono penetrati dei liquidi, estrarre subito la spina
dell'apparecchio e chiedere consiglio al servizio d' assistenza.
Non mettere nessun oggetto infiammabile (candele, etc...) sull'apparecchio.
Fate attenzione che i bambini non introduzcano nessun oggetto nelle aperture di ventilazione.
Funzioni speciali di
Vostro nuovo videoregistratore
Con il Vostro videoregistratore PHILIPSnon potete soltanto registrare e riprodurre le
videocassette VHS - ha anche molte funzioni speciali che vengono facilitare il maneggio
giornaliero.
Questo sistema assicura una riproduzione ottima delle immagini. Ciò è possibile grazie
all'applicazione unita delle più recenti tecnologie di Philips: Natural Colour, Smart Picture, Digital
Studio Picture Control e le testine video tagliate a laser.
La Philips ha sviluppato un sistema che permette di ottenere il meglio della qualità di produzione.
Nelle vecchie videocassette usate di frequente i disturbi sono stati ridotti. Con cassette di ottima
qualità emergono i dettagli.
Vi offriamo la possibilità di definire le Vostre impostazioni personali dell'immagine per ogni
riproduzione. Selezionate le Vostre impostazioni personali per quello tipo di film che state
guardando al momento.
Vi offriamo la possibilità di definire le Vostre impostazioni personali del suono per ogni
riproduzione. Selezionate le Vostre impostazioni personali per il tipo di film che state guardando al
momento.
Con la semplice pressione di un solo tasto avrete, comodamente, un sommario generale
sull'intero Vostro archivio video. Mai più dovrete fare ricerca, perché il Tape Manager (TM)
immagazzina tutte le registrazioni e saprà sempre su quale cassetta le si trovano.
La Philips Vi offre il migliore collegamento tra il Vostro videoregistratore e gli altri apparecchi
Home Cinema.
6
Introduzione
Dopo aver collegato il Vostro videoregistratore al televisore e alla presa di corrente siete salutati
da un menu dello schermo. Tutto ciò che dovete fare è seguire le informazioni nella 'Riga
Intelligente della Guida' relative al prossimo passo dell'operazione. Fate uso delle utili funzioni di
ricerca/memorizzazione automatica delle emittenti e d'impostazione automatica dell'ora.
Con il telecomando del Vostro videoregistratore è possibile usare le funzioni principali del Vostro
apparecchio televisivo anche se non si tratta di un'apparecchio Philips.
Grazie a questa funzione il videoregistratore applica automaticamente le impostazioni dei
programmi del Vostro apparecchio televisivo.
Registrazioni con il Vostro videoregistratore si possono comandare da un ricevitore via satellite
esterno.
Basta premere un tasto solo una volta e il Vostro videoregistratore Vi comunica quale emittente
TV viene ricevuta dall'apparecchio televisivo in questo momento e la registra.
La sofisticata meccanica di scorrimento di Philips rende possibile brevi tempi di
avvolgimento/riavvolgimento e il riconoscimento automatico della lunghezza di nastro.
ITALIANO
Dolby Virtual Surround, la soluzione semplice per una ottima qualità di suono dentro le pareti
domestiche e tutto questo senza dovere comprare e collegare altoparlanti supplementari.
Fabbricato su licenza della Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY e il simbolo della
doppia D sono marchi della Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Un semplice sistema di programmazione per videoregistratori. Programmare le registrazioni è
semplice come telefonare. Inserite il numero corrispondente alla trasmissione. Troverete questo
numero nella Vostra rivista preferita dei programmi televisivi.
ShowView è un marchio registrato di Gemstar Development Corporation. Il sistema ShowView è
prodotto su licenza di Gemstar Development Corporation.
Per poter identificare il Vostro apparecchio quando chiedete servizio o in caso di furto inserite il
numero di serie nel riquadro. Troverete il numero di serie (PROD.NO.) sulla targhetta posta sul
retro dell'apparecchio:
MODEL NO.VR820/02
PROD. NO...................
Introduzione
7
BCollegare il videoregistratore
Preparare il telecomando per il
funzionamento
Acclusi separatamente al videoregistratore nell'imballaggio originale sono il telecomando e le
batterie rispettive. Per potere usare il telecomando, dovete inserire le batterie - come descritto
nel paragrafo seguente.
1Prendete il telecomando del videoregistratore e le batterie allegate (2
pezzi).
2Aprite il vano delle pile, inserite le batterie come riportato
nell'illustrazione e chiudete il vano delle pile.
Il telecomando è pronto per l'impiego. La portata è approx. 5 metri.
Collegare il videoregistratore al televisore
Per potere registrare e riprodurre le emissioni televisive dovete prima costruire le giunzioni
necessarie dei cavi.
Vi raccomandiamo di collegare il televisore e il videoregistratore tramite un cavo Scart.
Que cosa un cavo Scart?
Il cavo Scart o cavo Euro-AV serve come una linea universale di collegamento
ai segnali d'immagine, di suono e di comando. Attraverso questo modo di
collegamento sorge quasi nessuna perdita di qualità nella trasmissione
d'immagine e di suono.
Se installate il Vostro videoregistratore per la prima volta, selezionate tra le possibilità seguenti:
'Collegamento con cavo Scart con Easy Link'
Se il Vostro televisore è dotato della funzione 'Easy Link, NexTView, Megalogic, Datalogic,...' e se
volete usare un cavo Scart.
8
Collegare il videoregistratore
Che cosa Easylink?
Se il Vostro televisore è dotato delle funzioni come p. es.: Easy Link,
NexTView, Megalogic, Datalogic,... che sono completamente compatibili tra
loro (televisore, videoregistratore), il Vostro videoregistratore può scambiare
le informazioni con il televisore. Vi preghiamo di far anche attenzione al
manuale d'istruzioni per l'uso del televisore.
'Collegamento senza il cavo Scart'
Se il Vostro televisore non è dotato della funzione 'Easy Link, NexTView, Megalogic, Datalogic,...' ed
usate un cavo Scart.
'Collegamento senza il cavo Scart'
Se non volete usare un cavo Scart.
Collegamento con cavo Scart e 'Easylink'
Attraverso la funzione 'Easylink' il Vostro videoregistratore può scambiare le informazioni con il
televisore. Di più, attraverso 'Easylink' le emittenti TV memorizzate nel televisore vengono
trasmesse nel videoregistratore in stesso ordine.
Tenete pronto i cavi seguenti:
un cavo d'antenna (1, in dotazione), un cavo di rete (2, in dotazione), un cavo Scart speciale
(adatto per Easylink) (3).
ITALIANO
1Spegnete il televisore.
2Togliete la spina del cavo dell'antenna dal televisore. Reinseritelo nella
presa 2 sul lato posteriore del videoregistratore.
3Collegate tramite il cavo d'antenna in dotazione la presa TV sul lato
posteriore del videoregistratore con la presa d'entrata dell'antenna del
televisore.
4Collegate tramite un cavo Scart speciale (adatto per Easylink) la presa
Scart EXT.1 AV. 1 sul lato posteriore del videoregistratore con la
presa Scart del televisore prevista per il funzionamento di
videoregistratore (leggete nel manuale d'istruzioni per l'uso del
televisore).
Collegare il videoregistratore
9
Sul mio televisore sono a disposizione parecchie prese Scart. Quali
scegliere?
Quale presa Scart sostiene la funzione 'Easylink', leggete, per favore, nel
manuale d'istruzione per l'uso del televisore.
5Accendete il televisore.
6Collegate tramite il cavo di rete in dotazione la presa di rete 4 sul
lato posteriore del videoregistratore con la presa di corrente.
7Sullo schermo appare il messaggio, che la trasmissione è stata iniziata.
Il televisore trasmette tutte le emittenti TV memorizzate nel
videoregistratore in stesso ordine.
Questo può richiedere alcuni minuti.
8Quando la trasmissione dei dati è stata terminata (emittente TV,
informazione sulla lingua e sul paese), appare sullo schermo: 'EASYLINK TRASFERIMENTO COMPLETO'.
9Verificate la regolazione dell'ora e della data. Leggete nel capitolo
'Messa in funzione' il paragrafo 'Regolazione dell'ora/della data'.
L'installazione iniziale è terminata.
Collegamento con cavo Scart senza 'Easy
Link'
Tenete pronto i cavi seguenti:
un cavo d'antenna (1, in dotazione), un cavo di rete (2, in dotazione), un cavo Scart (3).
1Togliete la spina del cavo dell'antenna dal televisore. Reinseritelo nella
presa 2 sul lato posteriore del videoregistratore.
10
Collegare il videoregistratore
2Collegate tramite il cavo d'antenna in dotazione la presa TV sul lato
posteriore del videoregistratore con la presa d'entrata dell'antenna del
televisore.
3Collegate tramite un cavo Scart la presa Scart EXT.1 AV. 1 sul lato
posteriore del videoregistratore con la presa Scart del televisore
prevista per il funzionamento di videoregistratore (leggete nel manuale
d'istruzioni per l'uso del televisore).
Sul mio televisore sono a disposizione parecchie prese Scart. Quali
scegliere?
Selezionate quella presa Scart che è adatta tanto per l'uscita video quanto per
l'entrata video.
Il mio televisore offre un menu di selezione per la presa Scart
Selezionate 'TV' come fonte di collegamento di questa presa Scart.
4Accendete il televisore.
COMPLIMENTI PER
L'ACQUISTO DEL VOSTRO
VIDEOREGISTRATORE PHILIPS
PER CONTINUARE PREM. OK
5Collegate tramite il cavo di rete in dotazione la presa di rete 4 sul
lato posteriore del videoregistratore con la presa di corrente.
6Se il collegamento è stato effettuatto correttamente e il Vostro
televisore commuta automaticamente al numero di programma
della presa Scart p. es.: 'EXT', '0', 'AV', videte l'immagine seguente:
a Il mio schermo rimane vuoto
b Molti televisori vengono commutati dal videoregistratore al numero di
programma della presa Scart con aiuto del segnale di comando.
b Se il televisore non commuta automaticamente al numero di programma
della presa Scart, selezionate manualmente sul televisore il numero di
programma corrispondente (leggete nel manuale d'istruzioni per l'uso del
televisore).
In seguito, leggete nel capitolo 'Messa in funzione' il paragrafo 'Installazione iniziale'.
ITALIANO
Collegare il videoregistratore
11
Collegamento senza cavo Scart
Tenete pronto i cavi seguenti:
un cavo d'antenna (1, in dotazione), un cavo di rete (2, in dotazione).
1Spegnete il televisore.
2Togliete la spina del cavo dell'antenna dalla presa d'entrata del
televisore. Reinseritelo nella presa2 sul lato posteriore del
videoregistratore.
3Collegate tramite il cavo d'antenna in dotazione la presa TV sul lato
posteriore del videoregistratore con la presa d'entrata dell'antenna del
televisore.
4Collegate tramite il cavo di rete in dotazione la presa di rete 4 sul
lato posteriore del videoregistratore con la presa di corrente.
5
6Selezionate questo numero di programma ed iniziate la ricerca
Accendete il televisore e selezionate sul Vostro televisore quello
numero di programma, che è previsto per il funzionamento del
videoregistratore (leggete nel manuale d'istruzioni per l'uso del
televisore).
Quale numero di programma previsto per il funzionamento del
videoregistratore?
Per garantire la stabilità dell'immagine televisiva durante la riproduzione di una
cassetta (evita che l'immagine nella parte superiore ribalta dal lato), i posti di
programma speciali (numeri di programma) sul televisore sono previsti per il
funzionamento del videoregistratore. Per lo più, questo è il numero di
programma altissimo possibile p.es.: '12','16','99' od anche il numero di
programma '0'. Più informazioni leggete, per favore, nel manuale d'istruzioni
per l'uso del televisore.
manuale delle emittenti del televisore in questo modo, come se
vorreste aggiungere (memorizzare) un'emittente TV nuova, finché il
'test-quadro' appaia.
12
Collegare il videoregistratore
COMPLIMENTI PER
L'ACQUISTO DEL VOSTRO
VIDEOREGISTRATORE PHILIPS
PER CONTINUARE PREM. OK
a Non vedo nessuna 'immagine di prova'
b Controllate le giunzioni di cavi.
b Il videoregistratore 'trasmette' sulla frequenza 591MHz (canale CH36)
Ripetete sul Vostro televisore la ricerca delle emittenti.
7Memorizzate sul Vostro televisore questa regolazione sul numero di
programma per il funzionamento del videoregistratore.
Numero di programma per il funzionamento del videoregistratore
Adesso, avete memorizzato su un numero di programma il videoregistratore
come un'emittente televisiva. Per la riproduzione dal videoregistratore dovete
scegliere questo numero di programma in futuro (l'emittente TV
'videoregistratore').
Procedete leggere nel capitolo 'Messa in funzione'.
Collegare l'apparecchi supplementari
ITALIANO
Potete collegare apparecchi supplementari come decodificatori, ricevitori via satellite,
videocamere e simili alla presa EXT.2 AV. 2 .
Sullatoposterioredelvideoregistratoresitrovanoduepresed'uscitaaudio
AUX OUT L R (uscita di segnale audio sinistra/destra) e due prese d'entrata audio
AUX IN L R (entrata audio sinistra/destra). Ci potete collegare un impianto stereofonico HiFi.
Collegare il videoregistratore
13
CMessa in funzione
Installazione iniziale
In questo capitolo siete informati come iniziare l'installazione iniziale. Il videoregistratore cerca e
memorizza automaticamente tutti i canali TV disponibili.
'Puntare' correttamente
Nei paragrafi seguenti avete bisogno del telecomando alla prima volta.
Utilizzandolo Vi preghiamo di puntare il vertice del telecomando sempre verso
il videoregistratore e non verso il televisore.
Accendere gli apparecchi supplementari
Se avete collegato apparecchi supplementari (ricevitori via satellite,...)
attraverso il cavo d'antenna, li accendete. Iniziando la ricerca automatica
vengono riconosciuti e memorizzati.
1Selezionate con il tasto = o ; la lingua desiderata per il menu dello
schermo.
Che cosa un menu dello schermo?
Grazie al menu dello schermo nelle varie lingue non è di più nessun problema
di fare uso del Vostro videoregistratore nuovo. Tutte le regolazioni o meglio
le funzioni vengono descritte sullo schermo del Vostro televisore nelle lingue
corrispondenti.
INSTALLAZIONE
SINTONIA AUTOM.
RICERCA CANALI TV
02 CANALI TROVATI
________________________________
ATTENDETE PER FAVORE
2Confermate con il tasto OK .
3Selezionate con il tasto = o ; il paese nel cui Vi trovate in questo
momento.
Se il paese non appare, selezionate 'ALTRI'.
Confermate con il tasto OK .
4Quando avete collegato l'antenna (televisione via cavo, ricevitore via
satellite,...), premete il tasto OK .
Si avvia la ricerca automatica delle emittenti. Sullo schermo appare:
a Il videoregistratore non trova ancora nessun canale TV durante la
ricerca
b Selezionate sul televisore il numero di programma 1. Videte sul televisore il
canale TV memorizzato?
Se non, verificate la giunzione dei cavi tra antenna (presa a spina d'antenna)
- videoregistratore - televisore.
b Tenete pazienza, per favore!
Il videoregistratore perquise tutto il campo di frequenze per trovare e
memorizzare la quantità massima possibile dei canali TV disponibili. È
probabile che i canali TV del Vostro paese verrano trasmessi in un campo
di frequenze più alto. Quando la ricerca arriva a questo campo, il
videoregistratore trovarà i canali TV.
5Quando la ricerca automatica delle emittenti è terminata, sullo
schermo appare 'SINTONIA AUTOM. PRONTA'.
In seguito, appare per la verifica 'ORA', 'ANNO', 'MESE', 'DATA'.
14
Messa in funzione
SINTONIA AUTOM.
6Verificate nella riga 'ORA' l'ora indicata.
SINTONIA AUTOM. PRONTA
XX PROGRAMMI TROVATI
ORA20:00
ANNO2001
MESE02
DATA06
SMART CLOCKACCESO
________________________________
PER CONTINUARE
PREMEREOK
7Se necessario, cambiate l'ora con i tasti numerici0..9 del
telecomando.
8Selezionate la prossima riga con il tasto ; o = .
9Verificate le regolazioni descritte di: 'ANNO', 'MESE'e'DATA'.
0Se i dati sono corretti, li memorizzate con il tasto OK .
L'installazione iniziale è terminata.
Ricevitore via satellite
Se avete collegato un ricevitore via satellite, leggete il paragrafo 'Utilizzare il
ricevitore via satellite'.
Decodificatore
Se avete collegato un decodificatore, è necessario installarlo seguendo le
istruzioni descritte nel capitolo successivo.
Collocare il decodificatore
ITALIANO
Alcune emittenti TV trasmettono segnali codificati che si possono vedere senza disturbi soltanto
con un decodificatore preso a noleggio o acquistato. Potete collegare un decodificatore di questo
tipo (descrambler) al Vostro apparecchio. Attraverso la funzione seguente il decodificatore
collegato è attivato automaticamente per il programma televisivo desiderato.
Come devo assegnare il decodificatore attivando Easy Link?
Se il Vostro televisore sostiene la funzione 'Easy Link', il decodificatore deve
essere assegnato all'emittente TV corrispondente sul televisore (videte il
manuale d'istruzioni per l'uso del televisore).
1Accendete il televisore. Se necessario, selezionate il numero di
programma per il funzionamento del videoregistratore.
2Selezionate sul videoregistratore con i tasti ; , = o con i tasti
numerici del telecomando 0..9 questa emittente TV che volete
assegnare al decodificatore.
3Premete sul telecomando il tasto MENU . Il menu principale appare.
4Selezionate con il tasto= o; la riga 'INSTALLAZIONE'e
confermate con il tasto P .
Messa in funzione
5Selezionate con il tasto = o ; la riga 'RICERCA MANUALE'e
confermate con il tasto P .
15
INSTALLAZIONE
RICERCA MANUALE
CANALE/FREQUENZA è CHp
IMMISS./ RICERCA02
NUMERO DI PROGR.01
NOME CANALE TVRAI1
DECODIFICATORESPENTO
SINTONIA FINE+1
Selezionate con
il tasto
= o
; la
________________________________
PER MEMORIZZARE
PREMEREMENU
riga
'DECODIFICATORE'.
RAI1
6Selezionate con il tasto Q o P 'ACCESO'.
Come posso spegnere il decodificatore di nuovo?
Selezionate con il tasto P sullo schermo 'SPENTO' (decodificatore spento).
7Confermate con il tasto OK .
8Terminate con il tasto MENU .
Adesso, il decodificatore è collocato a questa emittente TV.
Se questa emittente TV è scelta, sul display del videoregistratore appare il simbolo 'DEC'.
Ricerca manuale d'emittenti TV
In alcuni casi particolari può succedere che con l'installazione iniziale non tutte le emittenti TV
disponibili possano essere trovate e memorizzate dall'apparecchio. Le emittenti TV mancanti o
codificate devono essere cercate e memorizzate manualmente.
Ricerca manuale con Easylink
Con 'Easylink' il videoregistratore prende automaticamente le emittenti TV
memorizzate dal televisore. Quando effettuate la funzione 'Ricerca manuale
Perciò alcune righe sono senza funzione. Per memorizzare emittenti TV nuove
prima devono essere memorizzate sul televisore.
1Accendete il televisore. Se necessario, selezionate il numero di
programma per il videoregistratore.
2Premete sul telecomando il tasto MENU . Il menu principale appare.
3Selezionate con il tasto= o; la riga 'INSTALLAZIONE'e
confermate con il tasto P .
4Selezionate con il tasto = o ; la riga 'RICERCA MANUALE'e
confermate con il tasto P .
16
Messa in funzione
INSTALLAZIONE
RICERCA MANUALE
CANALE/FREQUENZA è CHp
IMMISS./ RICERCA02
NUMERO DI PROGR.01
NOME CANALE TVRAI1
DECODIFICATORESPENTO
SINTONIA FINE+1
________________________________
PER MEMORIZZARE
PREMEREMENU
5Selezionate con il tasto P nella riga 'CANALE/FREQUENZA' il modo
d'indicazione desiderata.
Che cosa si cela sotto le regolazioni?
'FREQU.': indicazione/immissione delle frequenze
'CH': indicazione/immissione dei canali
'S-CH': indicazione/immissione dei canali speciali
Che cosa un canale speciale?
Le emittenti TV vengono trasmesse sulle bande di frequenza determinate.
Queste bande sono suddivise in canali. A ciascuna emittente TV è attribuita
una frequenza definita/un canale definito. Canale speciale (canale d'iperbanda) si
chiama una banda di frequenza determinata.
6Immettete nella riga 'IMMISS./ RICERCA' la frequenza o il canale
dell'emittente TV desiderata con i tasti numerici 0..9 .
a Non conosco nessun canale della mia emittente TV
b In questo caso, premete il tasto P per iniziare la ricerca automatica. Sullo
schermo appare un numero di canale/frequenza cambiandosi.
Continuate la ricerca automatica, finché abbiate trovato l'emittente TV
desiderata.
ITALIANO
7Selezionate nella riga 'NUMERO DI PROGR.' con il tasto Q o P il
numero di programma desiderato, dove volete memorizzare
l'emittente TV p. es.: '01'.
Come posso modificare il nome dell'emittente TV?
1 Premete nella riga 'NOME CANALE TV' il tasto P .
2 Selezionate la posizione desiderata dei caratteri con il tasto Q o P .
3 Selezionate alla posizione dei caratteri il carattero desiderato con il tasto
= o ; .
4 Allo stesso modo selezionate la posizione successiva del carattere.
5 Premete il tasto P alcune volte, finché il cursore sparisca.
Come posso migliorare la memoria automatica delle emittenti?
Per modificare la memoria automatica delle emittenti (sintonizzazione precisa),
selezionate la riga 'SINTONIA FINE'.
Con il tasto Q o P potete tentare manualmente di sintonizzare
precisamente l'emittente TV.
8Memorizzate l'emittente TV con il tasto OK .
9Per cercare più emittenti TV cominciate al passo
6 .
Messa in funzione
17
0Per terminare premete il tasto MENU .
Utilizzare il ricevitore via satellite
Le emittenti TV di un ricevitore via satellite collegato (alla presa Scart EXT.2 AV. 2 ) ricevete
sul videoregistratore sul numero di programma 'E2'.
A questo scopo, selezionate con il tasto del telecomando 0 il numero di programma 'E1' e poi
con il tasto = il numero di programma 'E2'.
Le emittenti TV del ricevitore via satellite devono essere selezionate sullo stesso ricevitore via
satellite.
Assegnazione automatica delle emittenti
(Follow TV)
Ricercando automaticamente le emittenti le vengono memorizzate in un'ordine determinato. È
possibile che questo sia divergente dell'ordine delle emittenti TV sul televisore.
Quando questa funzione è stata effettuata, l'ordine delle emittenti TV memorizzate nel
videoregistratore corrisponde a quello del televisore.
Questo solo funziona, se il videoregistratore (presa EXT.1 AV. 1 ) e il televisore sono
collegati tramite un cavo Scart.
MENU PRINCIPALE
INSTALLAZIONE
SINTONIA AUTOM.
FOLLOW TV
RICERCA MANUALE
ASSEGNAZIONE CANALI TVASSEGNAZIONE CANALI TV
OTTIMIZZARE IL MODULATORE
ORA/DATA
LINGUA
PAESE
________________________________
PER TERMINARE
PREMERE MENU
Che succede con riguardo a EASYLINK?
Se Vostro televisore assiste la funzione 'Easylink,...', le emittenti TV già sono
state memorizzate all'installazione iniziale nello stesso ordine come sul
televisore. Per memorizzare le emittenti TV in un'ordine diverso, dovete
cambiare l'ordine sul televisore. Iniziando la funzione Follow TV la
trasmissione dei dati dal televisore è effettuata nuovamente.
1Accendete il televisore. Se necessario, selezionate il numero del
programma per il videoregistratore.
2Premete sul telecomando il tasto MENU . Il menu principale appare.
3Selezionate con il tasto= o; la riga 'INSTALLAZIONE'e
confermate con il tasto P .
4Selezionate con il tasto = o ; la riga 'FOLLOW TV' e confermate con
il tasto P .
18
Messa in funzione
TV01
5Confermate il messaggio sullo schermo con il tasto OK . Sul display
del videoregistratore appare 'TV01'.
6Selezionate sul televisore il numero di programma '1'.
a Non posso commutare il mio televisore al numero di programma
'1'
b Se avete collegato gli apparecchi supplementari alla presa EXT.2 AV. 2 ,
li spegnete, per favore. Attraverso gli apparecchi supplementari accesi il
televisore viene forse commutato al numero di programma della presa
Scart.
7Confermate con il tasto OK del telecomando del videoregistratore. Il
videoregistratore compara le emittenti TV del televisore e del
videoregistratore.
Quando il televisore ha trovato la stessa emittente TV come sul
televisore, la memorizza su 'P01'.
a Sul display appare 'NOTV'. Il videoregistratore non riceve nessun
segnale video dal televisore
b Verificate la spina del cavo Scart.
b Consultate il manuale d'istruzione per l'uso del televisore quale presa Scart
trasmette segnali video.
b Se tutto questo è inutile, non potete utilizzare questa funzione.
Leggete, per favore, il paragrafo 'Assegnazione manuale delle emittenti'.
ITALIANO
8Attendete, finché sul display appaia, p.es.: 'TV02'.
9Selezionate sul televisore il numero successivo di programma, p.es.:
'2'.
0Confermate con il tasto OK del telecomando del videoregistratore.
Cancellare l'assegnazione
L'assegnazione di un'emittente TV sbagliata cancellate con il tasto Q .
ARipetete i passi da 8 a 0 , fino a quando tutte le emittenti
televisive sono assegnate.
BTerminate con il tasto MENU .
Messa in funzione
19
Ricerca automatica delle emittenti TV
All'installazione iniziale sono cercate e memorizzate tutte le emittenti TV disponibili
automaticamente. Se l'occupazione d'emittenti di Vostro cavo TV o distributore satellite TV si
cambia o meglio se mettete in corso il videoregistratore p. es.: dopo un trasloco a
un'appartamento diverso, potete avviare il procedimento di nuovo. Le emittenti TV già
memorizzate vengono sostituite con le attuali.
Che succede con riguardo a Easy Link?
Con Easylink le emittenti TV possono essere cercate e memorizzate soltanto
al televisore. Queste regolazioni sono prese dal videoregistratore. Perciò, con
questa funzione avviate che le emittenti TV sono prese dal televisore.
1Accendete il televisore. Se necessario, selezionate il numero di
programma per il videoregistratore.
2Premete sul telecomando il tasto MENU . Appare il menu principale.
3Selezionate con il tasto= o; la riga 'INSTALLAZIONE'e
confermate con il tasto P .
INSTALLAZIONE
SINTONIA AUTOM.
RICERCA CANALI TV
02 CANALI TROVATI
________________________________
ATTENDETE PER FAVORE
4Selezionate con il tasto = o ; la riga 'SINTONIA AUTOM.'.
5Premete il tasto P .
6Si avvia la ricerca automatica delle emittenti. Nello stesso tempo, il
videoregistratore memorizza tutte le emittenti TV disponibili. Questo
processo può richiedere alcuni minuti.
7Se la 'ricerca automatica delle emittenti' è terminata, sullo schermo
appare 'SINTONIA AUTOM. PRONTA'.
8Terminate con il tasto MENU .
Come cercare un'emittente TV manualmente, leggete nel paragrafo 'Ricerca manuale delle
emittenti TV'.
Funzione di monitor
Con il tasto MONITOR potete passare tra la ricezione televisiva e quella del videoregistratore.
Però, questo funziona solo, se il televisore è stato collegato con il videoregistratore attraverso
un cavo Scart e se il televisore reagisce a questa commutazione.
20
Messa in funzione
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.