Philips VR220 User Manual [it]

Indice

AIntroduzione ...................................

2

Caro cliente di Philips! ....................................................................................

2

Dati tecnici .........................................................................................................

3

Accessori forniti in dotazione .......................................................................

3

Indicazioni per il maneggio .............................................................................

4

Funzioni speciali di Vostro nuovo videoregistratore ...............................

5

BCollegare il videoregistratore .......

7

Preparare il telecomando per il funzionamento ........................................

7

Collegare il videoregistratore al televisore ................................................

7

Collegamento con cavo Scart ........................................................................

8

Collegamento senza cavo Scart ....................................................................

9

Collegare l'apparecchi supplementari ........................................................

10

CMessa in funzione .........................

11

Installazione iniziale ........................................................................................

11

Collocare il decodificatore ...........................................................................

12

Ricerca manuale d'emittenti TV ..................................................................

13

Utilizzare il ricevitore via satellite ..............................................................

14

Assegnazione automatica delle emittenti (Follow TV) ...........................

15

Ricerca automatica delle emittenti TV ......................................................

17

Funzione di monitor ......................................................................................

17

Assegnazione manuale/cancellazione delle emittenti TV .......................

18

Impostazione della lingua del menu dello schermo ................................

19

Regolazione dell'ora/della data ....................................................................

20

DIndicazioni per il maneggio .........

21

Movimento nel menu dello schermo .........................................................

21

Generali ............................................................................................................

28

Registrazione senza spegnimento automatico .........................................

28

Registrazione con spegnimento automatico (OTR

 

One-Touch-Recording) .................................................................................

29

Proteggere cassette contra registrazioni involontarie ...........................

29

Allineare registrazioni (assemblaggio delle immagini) ............................

30

Registrazione automatica da un ricevitore via satellite (RECORD

 

LINK) ................................................................................................................

30

La funzione 'Registrazione diretta' (Direct Record) ...............................

31

Accendere/spegnere la funzione 'Registrazione diretta' (Direct

 

Record) .............................................................................................................

32

HProgrammare registrazioni

 

(TIMER) ..............................................

33

Generali ............................................................................................................

33

Programmare registrazioni (con 'ShowView') .........................................

33

Problemi e soluzioni con registrazioni programmate ............................

35

Programmare registrazioni (senza ShowView) ........................................

36

Soluzioni dei problemi con registrazioni programmate .........................

37

Programmare registrazioni con 'TURBO TIMER' ...................................

38

Problemi e soluzioni con registrazioni programmate ............................

39

Verificare, modificare o cancellare una registrazione programmata

 

(TIMER) ............................................................................................................

40

IUlteriori funzioni ..........................

41

Commutare il sistema video (colore) ........................................................

41

Sicurezza bambini ...........................................................................................

42

Accendere/spegnere l'informazione OSD ................................................

43

Spegnere l'indicazione dell'ora .....................................................................

44

Riproduzione all'infinito di una cassetta ....................................................

45

Spegnimento automatico ..............................................................................

46

ERiproduzione .................................

22

Riprodurre cassette .......................................................................................

22

Indicare la posizione attuale del nastro .....................................................

23

Cercare una posizione del nastro con immagine (ricerca

 

dell'immagine) ..................................................................................................

24

Fermo immagine .............................................................................................

24

Cercare una posizione del nastro senza immagine (avvolgimento e

 

riavvolgimento) ...............................................................................................

24

La funzione 'Instant View' .............................................................................

25

Ricerca automatica di una posizione determinata del nastro (ricerca

 

di un contrassegno) .......................................................................................

25

Ricerca automatica di una posizione vuota sul nastro ...........................

26

FEliminare disturbi d'immagine ....

27

Ottimizzare la posizione della pista (Tracking) ........................................

27

Ottimizzare il fermo immagine ....................................................................

27

GRegistrazioni manuali ...................

28

JEliminare disturbi alla ricezione . 47

Ottimizzare il modulatore ............................................................................

47

Accendere/spegnere il modulatore ............................................................

48

KPrima di chiamare un tecnico .....

49

Numeri di telefono HOTLINE ....................................................................

49

Indice

Il telecomando

TV

Richiamare le funzioni TV supplementari : funzioni TV

 

supplementari per gli apparecchi televisivi con uguale codice di comando

 

(RC5)

 

 

STANDBY/ON m

Spegnere/accendere: spegnere/accendere l'apparecchio,

 

interrompere la funzione, interrompere la registrazione programmata

 

(TIMER)

 

 

CHILD LOCK u

Sicurezza bambini: accendere/spegnere la sicurezza bambini

 

 

MONITOR

Funzione monitore TV: commutare tra la ricezione televisiva e la

 

riproduzione dal videoregistratore

 

 

EJECT J

Espellere cassetta: espellere una cassetta inserita

 

 

0-9

Tasti numerici: 0 - 9

 

 

TURBO TIMER

TurboTimer: programmare registrazioni con la funzione TurboTIMER

 

 

TIMER k

TIMER: programmare registrazioni con ShowView o

 

cambiare/cancellare registrazioni programmate

 

 

MENU

Menu: richiamare/terminare il menu principale

 

 

OK

Memorizzare/confermare: memorizzare/confermare l'immissione

 

 

QSr

Selezionare: a sinistra

 

 

SqP

Selezionare: a destra

 

 

P ;q

Selezionare: riga prossima/numero di programma prossimo

 

 

P =r

Selezionare: riga/numero di programma precedente

 

 

SELECT

Selezionare: selezionare funzioni

 

 

CLEAR (CL)

Cancellare: cancellare l'ultima l'immissione/cancellare la registrazione

 

programmata (TIMER)

 

 

PLAY G

Riprodurre: riprodurre una cassetta registrata

 

 

H

Riavvolgere: riavvolgere quando STOP o STANDBY, ricerca

 

dell'immagine indietro quando RIPRODUZIONE

 

 

STOP h

Pausa/Stop: fermare il nastro, eccetto quando registrazioni

 

programmate (TIMER) sono in corso

 

 

I

Avvolgere: avvolgere quando STOP o STANDBY, ricerca

 

dell'immagine avanti quando RIPRODUZIONE

 

 

INDEX E

Ricercare contrassegno: insieme a H / I cercare il

 

contrassegno della registrazione precedente/prossima sul nastro

 

 

RECORD/OTR n

Registrare: registrare il programma regolato attualmente

 

 

STILL R

Fermo immagine: fermare il nastro e mostrare l'immagine attuale

 

come fermo immagine

 

 

ITALIANO

Funzioni supplementari TV

Mantenete premuto il tasto TV e selezionate con i tasti seguenti la funzione corrispondente.

STANDBY/ON m

Spegnere: spegnere TV

 

 

MUTE y

Suono TV spento: accendere/spegnere completamente il suono TV

 

 

P ;q

Numero di programma TV: numero di programma TV più

 

 

P =r

Numero di programma TV: numero di programma TV meno

 

 

QSr

Volume TV: ridurre il volume TV

 

 

SqP

Volume TV: aumentare il volume TV

La parte anteriore dell'apparecchio

STANDBY/ON m/I

Spegnere/accendere: spegnere/accendere l'apparecchio,

 

interrompere la funzione, interrompere la registrazione programmata

 

(TIMER)

 

 

RECORD n

Registrare: registrare l'emittente TV regolata attualmente

 

 

PROGRAMME r

Selezionare: numero di programma/riga meno

 

 

PROGRAMME q

Selezionare: numero di programma/riga più

STOP/EJECT ? Pausa/Stop, espellere cassetta: fermare il nastro, la cassetta inserita

 

è espulsa quando STOP

H

Riavvolgere: riavvolgere quando STOP o STANDBY, ricerca

 

dell'immagine indietro quando RIPRODUZIONE

 

 

G

Riprodurre: riprodurre una cassetta registrata

 

 

I

Avvolgere: avvolgere quando STOP o STANDBY, ricerca

 

dell'immagine avanti quando RIPRODUZIONE

Indicazioni sul display del videoregistratore (display)

Sul display del Vostro videoregistratore possono illuminarsi i simboli seguenti:

 

In questa zona d'indicazione il modo di funzionamento corrispondente è

 

visualizzato come simbolo.

 

 

 

Se la sicurezza bambini è attivata.

 

 

 

Se una registrazione via satellite è stata programmata.

 

 

DEC

Se un decodificatore è stato assegnato all'emittente TV (al numero di

 

canale regolato sul videoregistratore) regolato attualmente sul

 

videoregistratore.

 

 

 

Se una registrazione è in corso.

 

 

k

Se una registrazione è stata programmata, oppure se una registrazione è

 

in corso.

 

 

D

Se registrazioni ripetute giornalmente sono state programmate.

 

 

W

Se registrazioni ripetute settimanalmente sono state programmate.

 

 

 

Se una cassetta è stata inserita.

 

 

DATE

Se la data per l'immissione/indicazione della registrazione programmata

 

è stata selezionata.

 

 

START

Se l'ora d'inizio per l'immissione/indicazione della registrazione

 

programmata è stata selezionata.

 

 

PROG.

Se il numero di programma per l'immissione/indicazione della

 

registrazione programmata è stato selezionato.

 

 

END

Se l'ora di fine per l'immissione/indicazione della registrazione

 

programmata è stata selezionata.

 

 

VPS/PDC

Video Programme System/Programme Delivery Control: se un codice

 

VPS o PDC è trasmesso.

 

 

 

Indicazione del numero dell'emittente TV / indicazione della posizione

 

del nastro / nome d'emittente / funzione.

 

 

 

Indicazione della posizione del nastro in secondi.

ITALIANO

AIntroduzione

Caro cliente di Philips!

Manuali d'istruzioni per l'uso sono spesso una cosa secca, perché sono troppo tecnici e anche di frequente mal tradotti. Perciò, sono ingaggiati da Philips.

Vorrei presentarmi:

Mi chiamo Phil. Lei accompagnarò per il manuale d'istruzioni per l'uso e aiutarò a comandare il

Vostro apparecchio nuovo. Per questo scopo, Lei darò ai luoghi giusti le informazioni seguenti:

Prego?

Consiglio

Problema

Per esperti

Qui spiego cose che

Qui Lei mostro

Qui Lei aiuto a trovare

Qui Lei mostro

appaiono poco

funzioni che

le cause di problemi ed

funzioni che sono

importanti.

semplificano il

eliminarli.

necessarie per l'uso

 

comando.

 

speciale.

Buon divertimento con il Vostro apparecchio nuovo augura

Phil

P.S.: Se avete domandi o problemi usando l'apparecchio, trovate nel capitolo 'Prima di chiamare al tecnico' informazioni soccorrevoli per l'iniziativa personale. Se queste non danno nessun risultato desiderato, potete chiamare al Servizio Assistenza Clienti del Vostro paese. I numeri di telefono corrispondenti e gli indirizzi via eMail trovate sulla pagina ultima di questo manuale d'istruzioni per l'uso.

Benvenuto nella grande famiglia dei possessori di videoregistratori PHILIPS!

2

Introduzione

 

Complimenti per l'acquisto di un VR220/02 .

Vi preghiamo di leggere questo manuale d'istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione il Vostro apparecchio. Contiene delle informazioni importanti ed indicazioni per il funzionamento. L'apparecchio non dovrebbe essere utilizzato subito dopo il trasporto portandolo da un'ambiente freddo ad uno caldo e viceversa o essere esposto ad un'umidità dell'aria troppo elevata. Attendete almeno tre ore dopo del trasporto dell'apparecchio. Questo tempo è necessario di adattare il videoregistratore a su ambiente nuovo (temperatura, umidità,...).

Molto piacere con il Vostro videoregistratore nuovo augura il Vostro gruppo Philips!

Questo videoregistratore è previsto di effettuare la registrazione e riproduzione delle videocassette che hanno il segno VHS.

Cassette con il segno VHS-C (cassette VHS per videocamera) possono essere soltanto usate tramite un'adattatore appropriato.

L'apparecchio illustrato nel presente libretto d'istruzioni per l'uso è conforme all'articolo 2, comma 1, del Decreto Ministeriale del 28 Agosto 1995, n.548.

Fatto a Vienna il 15.01.2001

Österreichische Philips Industrie GmbH. Gutheil Schoder Gasse 17

A-1232 Wien, Österreich

% Questo prodotto è conforme alla direttiva 73/23/EWG + 89/336/EWG + 93/68 EWG.

ITALIANO

Dati tecnici

Tensione di rete: 220-240V/50Hz Potenza assorbita: 12,5W

Potenza assorbita (standby): meno di 4W (l'orologio spento)

Tempo d'avvolgimento/riavvolgimento: ca. 100 secondi (cassetta E-180)

Dimensioni in cm (L/A/P): 38.0/9.3/26.0 Numero delle testine video: 2

Tempo di registrazione/riproduzione: 4 ore (SP) (cassetta E-240)

Accessori forniti in dotazione

Manuale d'istruzioni per l'uso

Telecomando e pile

Cavo d'antenna

Cavo di rete

Introduzione

3

 

Philips VR220 User Manual

Indicazioni per il maneggio

Alta tensione nell'apparecchio! Non aprite!

Vi esponete al pericolo di una scossa elettrica!

L'apparecchio non contiene pezzi che possono essere riparati dal cliente. Lasciate il lavoro di manutenzione agli esperti.

Se il videoregistratore è allacciato alla tensione di rete, le parti dell'apparecchio sono sempre in funzione. Per spegnere completamente il videoregistratore, occorre estrarre la spina dalla presa.

Questo manuale d'istruzioni per l'uso è stampato su carta ecologica.

Depositate le pile scariche nei centri corrispondenti di raccolta.

Seguite le possibilità offerte dal Vostro paese per smaltire in modo ecologico l'imballaggio dell'apparecchio.

Questo apparecchio elettronico contiene molti materiali che possono essere riciclati. InformateVi sulle possibilità di riciclaggio del Vostro vecchio apparecchio.

Occorre fare attenzione che l'aria entri attraverso le aperture di ventilazione dell'apparecchio. Non collocare l'apparecchio su un sostrato tenero.

Fate in modo che nessun oggetto fluido vada a contatto con l'apparecchio. Non mettere nessun vaso o oggetti simili sul videoregistratore. Se sono penetrati dei liquidi, estrarre subito la spina dell'apparecchio e chiedere consiglio al servizio d' assistenza.

Non mettere nessun oggetto infiammabile (candele, etc...) sull'apparecchio.

Fate attenzione che i bambini non introduzcano nessun oggetto nelle aperture di ventilazione.

4

Introduzione

 

Funzioni speciali di

Vostro nuovo videoregistratore

Con il Vostro videoregistratore PHILIPSnon potete soltanto registrare e riprodurre le videocassette VHS - ha anche molte funzioni speciali che vengono facilitare il maneggio giornaliero.

La Philips ha sviluppato un sistema che permette di ottenere il meglio della qualità di produzione. Nelle vecchie videocassette usate di frequente i disturbi sono stati ridotti. Con cassette di ottima qualità emergono i dettagli.

Dopo aver collegato il Vostro videoregistratore al televisore e alla presa di corrente siete salutati da un menu dello schermo. Tutto ciò che dovete fare è seguire le informazioni nella 'Riga Intelligente della Guida' relative al prossimo passo dell'operazione. Fate uso delle utili funzioni di ricerca/memorizzazione automatica delle emittenti e d'impostazione automatica dell'ora.

Grazie a questa funzione il videoregistratore applica automaticamente le impostazioni dei programmi del Vostro apparecchio televisivo.

Registrazioni con il Vostro videoregistratore si possono comandare da un ricevitore via satellite esterno.

Basta premere un tasto solo una volta e il Vostro videoregistratore Vi comunica quale emittente TV viene ricevuta dall'apparecchio televisivo in questo momento e la registra.

La sofisticata meccanica di scorrimento di Philips rende possibile brevi tempi di avvolgimento/riavvolgimento e il riconoscimento automatico della lunghezza di nastro.

ITALIANO

Introduzione

5

 

Un semplice sistema di programmazione per videoregistratori. Programmare le registrazioni è semplice come telefonare. Inserite il numero corrispondente alla trasmissione. Troverete questo numero nella Vostra rivista preferita dei programmi televisivi.

ShowView è un marchio registrato di Gemstar Development Corporation. Il sistema ShowView è prodotto su licenza di Gemstar Development Corporation.

Per poter identificare il Vostro apparecchio quando chiedete servizio o in caso di furto inserite il numero di serie nel riquadro. Troverete il numero di serie (PROD.NO.) sulla targhetta posta sul retro dell'apparecchio:

MODEL NO.

VR220/02

PROD. NO.

..................

 

 

6

Introduzione

 

BCollegare il videoregistratore

Preparare il telecomando per il funzionamento

Acclusi separatamente al videoregistratore nell'imballaggio originale sono il telecomando e le batterie rispettive. Per potere usare il telecomando, dovete inserire le batterie - come descritto nel paragrafo seguente.

1Prendete il telecomando del videoregistratore e le batterie allegate (2 pezzi).

2Aprite il vano delle pile, inserite le batterie come riportato nell'illustrazione e chiudete il vano delle pile.

Il telecomando è pronto per l'impiego. La portata è approx. 5 metri.

ITALIANO

Collegare il videoregistratore al televisore

Per potere registrare e riprodurre le emissioni televisive dovete prima costruire le giunzioni necessarie dei cavi.

Vi raccomandiamo di collegare il televisore e il videoregistratore tramite un cavo Scart.

Que cosa è un cavo Scart?

Il cavo Scart o cavo Euro-AV serve come una linea universale di collegamento ai segnali d'immagine, di suono e di comando. Attraverso questo modo di collegamento sorge quasi nessuna perdita di qualità nella trasmissione d'immagine e di suono.

Se installate il Vostro videoregistratore per la prima volta, selezionate tra le possibilità seguenti:

'Collegamento con cavo Scart'

Se il Vostro televisore è dotato di una presa Scart ed usate un cavo Scart.

'Collegamento senza il cavo Scart'

Se non volete usare un cavo Scart.

Collegare il videoregistratore

7

 

Collegamento con cavo Scart

Tenete pronto i cavi seguenti:

un cavo d'antenna (1, in dotazione), un cavo di rete (2, in dotazione), un cavo Scart (3).

1Togliete la spina del cavo dell'antenna dal televisore. Reinseritelo nella presa 2 sul lato posteriore del videoregistratore.

2Collegate tramite il cavo d'antenna in dotazione la presa 3 sul lato posteriore del videoregistratore con la presa d'entrata dell'antenna del televisore.

3Collegate tramite un cavo Scart la presa Scart EXT.1 AV 1 sul lato posteriore del videoregistratore con la presa Scart corrispondente del televisore (leggete nel manuale d'istruzioni per l'uso del televisore).

Sul mio televisore sono a disposizione parecchie prese Scart. Quali scegliere?

Selezionate quella presa Scart che è adatta tanto per l'uscita video quanto per l'entrata video.

Il mio televisore offre un menu di selezione per la presa Scart

Selezionate 'TV' come fonte di collegamento di questa presa Scart.

4Accendete il televisore.

5Collegate tramite il cavo di rete in dotazione la presa di rete 4 sul lato posteriore del videoregistratore con la presa di corrente.

6Se il collegamento è stato effettuatto correttamente e il Vostro televisore commuta automaticamente al numero di programma della presa Scart p. es.: 'EXT', '0', 'AV', videte l'immagine seguente:

8

Collegare il videoregistratore

 

COMPLIMENTI PER

L'ACQUISTO DEL VOSTRO

VIDEOREGISTRATORE

PHILIPS

CONTINUAREpOK

aIl mio schermo rimane vuoto

bMolti televisori vengono commutati dal videoregistratore al numero di programma della presa Scart con aiuto del segnale di comando.

bSe il televisore non commuta automaticamente al numero di programma della presa Scart, selezionate manualmente sul televisore il numero di programma corrispondente (leggete nel manuale d'istruzioni per l'uso del televisore).

In seguito, leggete nel capitolo 'Messa in funzione' il paragrafo 'Installazione iniziale'.

Collegamento senza cavo Scart

Tenete pronto i cavi seguenti:

un cavo d'antenna (1, in dotazione), un cavo di rete (2, in dotazione).

1Spegnete il televisore.

2Togliete la spina del cavo dell'antenna dalla presa d'entrata del televisore. Reinseritelo nella presa 2 sul lato posteriore del videoregistratore.

3Collegate tramite il cavo d'antenna in dotazione la presa 3 sul lato posteriore del videoregistratore con la presa d'entrata dell'antenna del televisore.

4Collegate tramite il cavo di rete in dotazione la presa di rete 4 sul lato posteriore del videoregistratore con la presa di corrente.

5Accendete il televisore e selezionate sul Vostro televisore quello numero di programma, che è previsto per il funzionamento del videoregistratore (leggete nel manuale d'istruzioni per l'uso del televisore).

ITALIANO

Collegare il videoregistratore

9

 

COMPLIMENTI PER

L'ACQUISTO DEL VOSTRO

VIDEOREGISTRATORE

PHILIPS

CONTINUAREpOK

Quale numero di programma è previsto per il funzionamento del videoregistratore?

Per garantire la stabilità dell'immagine televisiva durante la riproduzione di una cassetta (evita che l'immagine nella parte superiore ribalta dal lato), i posti di programma speciali (numeri di programma) sul televisore sono previsti per il funzionamento del videoregistratore. Per lo più, questo è il numero di programma altissimo possibile p.es.: '12','16','99' od anche il numero di programma '0'. Più informazioni leggete, per favore, nel manuale d'istruzioni per l'uso del televisore.

6Selezionate questo numero di programma ed iniziate la ricerca manuale delle emittenti del televisore in questo modo, come se vorreste aggiungere (memorizzare) un'emittente TV nuova, finché il 'test-quadro' appaia.

aNon vedo nessuna 'immagine di prova'

bControllate le giunzioni di cavi.

bIl videoregistratore 'trasmette' sulla frequenza 591MHz (canale CH36) Ripetete sul Vostro televisore la ricerca delle emittenti.

7Memorizzate sul Vostro televisore questa regolazione sul numero di programma per il funzionamento del videoregistratore.

Numero di programma per il funzionamento del videoregistratore

Adesso, avete memorizzato su un numero di programma il videoregistratore come un'emittente televisiva. Per la riproduzione dal videoregistratore dovete scegliere questo numero di programma in futuro (l'emittente TV 'videoregistratore').

Procedete leggere nel capitolo 'Messa in funzione'.

Collegare l'apparecchi supplementari

Potete collegare apparecchi supplementari come decodificatori, ricevitori via satellite, videocamere e simili alla presa EXT.2 AV 2 .

10

Collegare il videoregistratore

 

CMessa in funzione

Installazione iniziale

In questo capitolo siete informati come iniziare l'installazione iniziale. Il videoregistratore cerca e memorizza automaticamente tutti i canali TV disponibili.

'Puntare' correttamente

Nei paragrafi seguenti avete bisogno del telecomando alla prima volta. Utilizzandolo Vi preghiamo di puntare il vertice del telecomando sempre verso il videoregistratore e non verso il televisore.

Accendere gli apparecchi supplementari

Se avete collegato apparecchi supplementari (ricevitori via satellite,...) attraverso il cavo d'antenna, li accendete. Iniziando la ricerca automatica vengono riconosciuti e memorizzati.

1Confermate l'immagine visualizzata sullo schermo premendo il tasto OK del telecomando.

2 Selezionate con il tasto P =r o P ;q la lingua desiderata per il menu dello schermo.

Che cosa è un menu dello schermo?

Grazie al menu dello schermo nelle varie lingue non è di più nessun problema di fare uso del Vostro videoregistratore nuovo. Tutte le regolazioni o meglio le funzioni vengono descritte sullo schermo del Vostro televisore nelle lingue corrispondenti.

3Confermate con il tasto OK .

4Selezionate con il tasto P =r o P ;q il paese nel cui Vi trovate in

questo momento.

Se il paese non appare, selezionate 'ALTRI'. Confermate con il tasto OK .

aIl videoregistratore non trova ancora nessun canale TV durante la ricerca

bSelezionate sul televisore il numero di programma 1. Videte sul televisore il canale TV memorizzato?

Se non, verificate la giunzione dei cavi tra antenna (presa a spina d'antenna) - videoregistratore - televisore.

bTenete pazienza, per favore!

Il videoregistratore perquise tutto il campo di frequenze per trovare e memorizzare la quantità massima possibile dei canali TV disponibili. È probabile che i canali TV del Vostro paese verrano trasmessi in un campo di frequenze più alto. Quando la ricerca arriva a questo campo, il videoregistratore trovarà i canali TV.

5Quando la ricerca automatica delle emittenti è terminata, sullo schermo appare per breve il messaggio 'MEMORIZZATO'.

In seguito, appare per la verifica: 'ANNO', 'MESE', 'DATA', 'ORA'.

ITALIANO

Messa in funzione

11

 

OROLOGIO

 

ANNO

è 2001 p

MESE

01

DATA

01

ORA

20:00

SMART CLOCK

ACCESO

________________________________

USCIREpMENU MEMORIZZAREpOK

6Verificate l'anno visualizzato nella riga 'ANNO' . Se necessario, cambiate l'anno con i tasti numerici 0-9 del telecomando.

7Selezionate la prossima riga con il tasto P ;q o P =r .

8Verificate le regolazioni descritte di: 'MESE', 'DATA' e 'ORA'.

9Se i dati sono corretti, li memorizzate con il tasto OK . Sullo schermo appare per breve il messaggio 'MEMORIZZATO'.

L'installazione iniziale è terminata.

Ricevitore via satellite

Se avete collegato un ricevitore via satellite, leggete il paragrafo 'Utilizzare il ricevitore via satellite'.

Decodificatore

Se avete collegato un decodificatore, è necessario installarlo seguendo le istruzioni descritte nel capitolo successivo.

RICERCA

MANUALE

 

 

NUMERO

DI PROGR.

è P01

p

CANALE

SPECIALE

NO

 

CANALE NUMERO

21

 

DECODIFICATORE

SPENTO

 

________________________________

USCIREpMENU MEMORIZZAREpOK

Collocare il decodificatore

Alcune emittenti TV trasmettono segnali codificati che si possono vedere senza disturbi soltanto con un decodificatore preso a noleggio o acquistato. Potete collegare un decodificatore di questo tipo (descrambler) al Vostro apparecchio. Attraverso la funzione seguente il decodificatore collegato è attivato automaticamente per il programma televisivo desiderato.

1Accendete il televisore. Se necessario, selezionate il numero di programma per il funzionamento del videoregistratore.

2

Selezionate sul

videoregistratore

con i tasti

P ;q ,

P =r o

con i

 

tasti numerici

del telecomando

0-9 questa

emittente

TV che

volete

 

assegnare al decodificatore.

 

 

 

 

3Premete sul telecomando il tasto MENU . Appare il menu principale.

4 Selezionate con il tasto P ;q o P =r la riga 'RICERCA MANUALE' e confermate con il tasto OK .

5Selezionate con il tasto P =r o P ;q la riga 'DECODIFICATORE'.

6Selezionate con il tasto QSr o SqP 'ACCESO'.

Come posso spegnere il decodificatore di nuovo?

Selezionate con il tasto SqP sullo schermo 'SPENTO' (decodificatore spento).

12

Messa in funzione

 

RAI1

RICERCA

MANUALE

 

 

NUMERO

DI PROGR.

è P01

p

CANALE

SPECIALE

NO

 

CANALE NUMERO

21

 

DECODIFICATORE

SPENTO

 

________________________________

USCIREpMENU MEMORIZZAREpOK

7Confermate con il tasto OK .

8Terminate con il tasto MENU .

Adesso, il decodificatore è collocato a questa emittente TV.

Se questa emittente TV è scelta, sul display del videoregistratore appare il simbolo 'DEC'.

Ricerca manuale d'emittenti TV

In alcuni casi particolari può succedere che con l'installazione iniziale non tutte le emittenti TV disponibili possano essere trovate e memorizzate dall'apparecchio. Le emittenti TV mancanti o codificate devono essere cercate e memorizzate manualmente.

1Accendete il televisore. Se necessario, selezionate il numero di programma per il videoregistratore.

2

Premete sul telecomando il tasto

MENU .

 

 

ITALIANO

 

 

 

 

Il menu principale appare.

 

 

 

 

 

3

Selezionate con il tasto P =r o

P ;q la riga 'RICERCA MANUALE'

 

 

e confermate con il tasto OK .

 

 

 

 

4

Selezionate

con

il

tasto

P =r o P ;q la riga

'NUMERO

DI

 

 

PROGR.'.

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Selezionate

con

il

tasto

QSr o SqP il

numero

di

 

programma desiderato, sul quale volete memorizzare l'emittente TV p. es.: 'P01'.

6Selezionate con il tasto SqP nella riga 'CANALE SPECIALE' il modo d'indicazione desiderata.

Che cosa si cela sotto le regolazioni?

'NO': indicazione/immissione dei canali

'SI': indicazione/immissione dei canali speciali

Che cosa è un canale speciale?

Le emittenti TV vengono trasmesse sulle bande di frequenza determinate. Queste bande sono suddivise in canali. A ciascuna emittente TV è attribuita una frequenza definita/un canale definito. Canale speciale (canale d'iperbanda) si chiama una banda di frequenza determinata.

7Immettete nella riga 'CANALE NUMERO' il canale dell'emittente TV desiderata con i tasti numerici 0-9 .

Messa in funzione

13

 

aNon conosco nessun canale della mia emittente TV

bIn questo caso, mantenete premuto nella riga 'CANALE NUMERO' il tasto SqP per iniziare la ricerca automatica. Sullo schermo appare un

numero di canale che si cambia.

Continuate la ricerca automatica, finché abbiate trovato l'emittente TV desiderata.

8Memorizzate l'emittente TV con il tasto OK . Sullo schermo appare per breve 'MEMORIZZATO'.

9Per cercare più emittenti TV cominciate al passo 3 .

0Per terminare premete il tasto MENU .

Utilizzare il ricevitore via satellite

Le emittenti TV di un ricevitore via satellite collegato (alla presa Scart EXT.2 AV 2 ) ricevete sul videoregistratore sul numero di programma 'E2'.

A questo scopo, selezionate con il tasto del telecomando 0 il numero di programma 'E1' e poi con il tasto P =r il numero di programma 'E2'.

Le emittenti TV del ricevitore via satellite devono essere selezionate sullo stesso ricevitore via satellite.

14

Messa in funzione

 

Loading...
+ 40 hidden pages