interrompere la funzione, interrompere la registrazione programmata
(TIMER)
CHILD LOCK uSicurezza bambini: accendere/spegnere la sicurezza bambini
MONITORFunzione monitore TV:commutare tra la ricezione televisivae la
riproduzione dal videoregistratore
EJECT JEspellere cassetta: espellere una cassetta inserita
0-9Tasti numerici:0-9
TURBO TIMERTurboTimer: programmareregistrazioni con la funzione TurboTIMER
TIMER kTIMER: programmare registrazionicon ShowViewo
cambiare/cancellare registrazioni programmate
MENUMenu: richiamare/terminare ilmenu principale
OKMemorizzare/confermare:memorizzare/confermarel'immissione
QSrSelezionare: a sinistra
SqPSelezionare: a destra
P ;qSelezionare: riga prossima/numerodi programma prossimo
P =rSelezionare: riga/numero diprogramma precedente
SELECTSelezionare: selezionarefunzioni
CLEAR (CL)Cancellare: cancellare l'ultimal'immissione/cancellare la registrazione
programmata (TIMER)
PLAY GRiprodurre:riprodurre una cassetta registrata
HRiavvolgere: riavvolgere quandoSTOP o STANDBY, ricerca
dell'immagine indietro quando RIPRODUZIONE
STOP hPausa/Stop: fermare il nastro, eccettoquando registrazioni
programmate (TIMER) sono in corso
IAvvolgere: avvolgere quando STOP oSTANDBY, ricerca
dell'immagine avanti quando RIPRODUZIONE
INDEX ERicercare contrassegno:insieme a H /I cercareil
contrassegno della registrazione precedente/prossima sul nastro
ITALIANO
RECORD/OTR nRegistrare: registrare il programma regolato attualmente
STILL RFermo immagine:fermare il nastro e mostrare l'immagine attuale
come fermo immagine
Funzioni supplementari TV
Mantenete premuto il tasto TV e selezionate con i tasti seguenti la funzione corrispondente.
STANDBY/ON mSpegnere: spegnere TV
MUTE ySuono TV spento: accendere/spegnere completamenteil suono TV
P ;qNumero di programma TV:numero di programma TV più
P =rNumero di programma TV:numero di programma TV meno
QSrVolume TV: ridurre il volume TV
SqPVolume TV: aumentare il volume TV
interrompere la funzione, interrompere la registrazione programmata
(TIMER)
RECORD nRegistrare: registrare l'emittenteTV regolata attualmente
PROGRAMME rSelezionare:numero di programma/rigameno
PROGRAMME qSelezionare:numero di programma/rigapiù
STOP/EJECT ?Pausa/Stop, espellere cassetta:fermare il nastro, la cassettainserita
è espulsaquando STOP
HRiavvolgere: riavvolgere quandoSTOP o STANDBY, ricerca
dell'immagine indietro quando RIPRODUZIONE
GRiprodurre: riprodurreuna cassettaregistrata
IAvvolgere: avvolgere quando STOP oSTANDBY, ricerca
dell'immagine avanti quando RIPRODUZIONE
Indicazioni sul display del
videoregistratore (display)
Sul display del Vostro videoregistratore possono illuminarsi i simboli seguenti:
In questazona d'indicazione il modo di funzionamento corrispondenteè
visualizzato come simbolo.
Se la sicurezza bambini è attivata.
Se una registrazione via satellite è stataprogrammata.
DECSe un decodificatore è stato assegnato all'emittenteTV (al numero di
canale regolato sul videoregistratore) regolato attualmente sul
videoregistratore.
Se una registrazione è in corso.
kSe una registrazione è stata programmata, oppure se una registrazione è
in corso.
DSe registrazioni ripetute giornalmente sonostate programmate.
WSe registrazioni ripetute settimanalmente sono state programmate.
Se una cassetta è stata inserita.
DATESe la data per l'immissione/indicazionedella registrazione programmata
è stataselezionata.
STARTSe l'ora d'inizio per l'immissione/indicazionedella registrazione
programmata è stata selezionata.
PROG.Se il numero di programma per l'immissione/indicazionedella
registrazione programmata è stato selezionato.
ENDSe l'ora di fine per l'immissione/indicazione dellaregistrazione
programmata è stata selezionata.
VPS/PDCVideo Programme System/ProgrammeDelivery Control: se un codice
VPS o PDC è trasmesso.
Indicazione del numero dell'emittente TV/ indicazionedella posizione
del nastro / nome d'emittente / funzione.
Indicazione della posizione del nastro in secondi.
ITALIANO
AIntroduzione
Caro cliente di Philips!
Manuali d'istruzioni per l'uso sono spesso una cosa secca, perché sono troppo tecnici e anche di
frequente mal tradotti. Perciò, sono ingaggiati da Philips.
Vorrei presentarmi:
Mi chiamo Phil. Lei accompagnarò per il manuale d'istruzioni per l'uso e aiutarò a comandare il
Vostro apparecchio nuovo. Per questo scopo, Lei darò ai luoghi giusti le informazioni seguenti:
Prego?
Qui spiego cose che
appaiono poco
importanti.
Buon divertimento con il Vostro apparecchio nuovoaugura
Consiglio
Qui Lei mostro
funzioni che
semplificano il
comando.
Problema
Qui Lei aiuto a trovare
le cause di problemi ed
eliminarli.
Per esperti
Qui Lei mostro
funzioni che sono
necessarie per l'uso
speciale.
Phil
P.S.: Se avete domandi o problemi usando l'apparecchio, trovate nel capitolo 'Prima di chiamare
al tecnico' informazioni soccorrevoli per l'iniziativa personale. Se queste non danno nessun
risultato desiderato, potete chiamare al Servizio Assistenza Clienti del Vostro paese. I numeri
di telefono corrispondenti e gli indirizzi via eMail trovate sulla pagina ultima di questo manuale
d'istruzioni per l'uso.
Benvenuto nella grande famiglia dei possessori di videoregistratori PHILIPS!
2
Introduzione
Complimenti per l'acquisto di un VR220/02 .
Vi preghiamo di leggere questo manuale d'istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione il
Vostro apparecchio. Contiene delle informazioni importanti ed indicazioni per il funzionamento.
L'apparecchio non dovrebbe essere utilizzato subito dopo il trasporto portandolo da
un'ambiente freddo ad uno caldo e viceversa o essere esposto ad un'umidità dell'aria troppo
elevata. Attendete almeno tre ore dopo del trasporto dell'apparecchio. Questo tempo è
necessario di adattare il videoregistratore a su ambiente nuovo (temperatura, umidità,...).
Molto piacere con il Vostro
videoregistratore nuovo augura
il Vostro gruppo Philips!
Questo videoregistratore è previsto di effettuare la registrazione e riproduzione delle
videocassette che hanno il segno VHS.
Cassette con il segno VHS-C (cassette VHS per videocamera) possono essere soltanto usate
tramite un'adattatore appropriato.
L'apparecchio illustrato nel presente librettod'istruzioni per l'uso è conforme all'articolo 2,
comma 1, del Decreto Ministeriale del 28 Agosto 1995,n.548.
Fatto a Vienna il 15.01.2001
Österreichische Philips Industrie GmbH.
Gutheil Schoder Gasse 17
A-1232 Wien,Österreich
ITALIANO
Questo prodotto è conforme alla direttiva 73/23/EWG + 89/336/EWG + 93/68 EWG.
%
Dati tecnici
Tensione di rete: 220-240V/50Hz
Potenza assorbita: 12,5W
Potenza assorbita (standby): meno di 4W (l'orologio spento)
Tempo d'avvolgimento/riavvolgimento: ca. 100 secondi (cassetta E-180)
Dimensioni in cm (L/A/P): 38.0/9.3/26.0
Numero delle testine video:2
Tempo di registrazione/riproduzione: 4 ore (SP) (cassetta E-240)
Accessori forniti in dotazione
Manuale d'istruzioni per l'uso
Telecomando e pile
Cavo d'antenna
Cavo di rete
Introduzione
3
Indicazioni per il maneggio
Alta tensione nell'apparecchio! Non aprite!
Vi esponete al pericolo di una scossa elettrica!
L'apparecchio non contiene pezzi che possono essere riparati dalcliente. Lasciate il lavoro di
manutenzione agli esperti.
Se il videoregistratore è allacciato alla tensione di rete, le parti dell'apparecchio sono sempre in
funzione. Per spegnere completamente il videoregistratore, occorre estrarre la spina dalla presa.
Questo manuale d'istruzioni per l'uso è stampatosu cartaecologica.
Depositate le pile scariche nei centri corrispondenti di raccolta.
Seguite le possibilità offerte dal Vostro paeseper smaltirein modo ecologico l'imballaggio
dell'apparecchio.
Questo apparecchio elettronico contiene molti materiali che possono essere riciclati. InformateVi
sulle possibilità di riciclaggio del Vostro vecchio apparecchio.
Occorre fare attenzione che l'aria entri attraversole aperture di ventilazione dell'apparecchio.Non
collocare l'apparecchio su un sostratotenero.
Fate in modo che nessun oggetto fluido vada a contatto con l'apparecchio. Non mettere nessun
vaso o oggetti simili sul videoregistratore. Se sono penetrati dei liquidi, estrarre subito la spina
dell'apparecchio e chiedere consiglio al servizio d' assistenza.
Non mettere nessun oggetto infiammabile(candele, etc...) sull'apparecchio.
Fate attenzione che i bambini non introduzcano nessun oggetto nelle aperture di ventilazione.
4
Introduzione
Funzioni speciali di
Vostro nuovo videoregistratore
Con il Vostro videoregistratore PHILIPSnon potete soltanto registrare e riprodurre le
videocassette VHS - ha anche molte funzioni speciali che vengono facilitare il maneggio
giornaliero.
La Philips ha sviluppato un sistema che permette di ottenere il meglio della qualità di produzione.
Nelle vecchie videocassette usate di frequente i disturbi sono stati ridotti. Con cassette di ottima
qualità emergono i dettagli.
Dopo aver collegato il Vostro videoregistratore al televisore e alla presa di corrente sietesalutati
da un menu dello schermo. Tutto ciò che dovete fare è seguire leinformazioni nella 'Riga
Intelligente della Guida' relative alprossimo passo dell'operazione. Fate uso delle utilifunzioni di
ricerca/memorizzazione automatica delle emittenti e d'impostazioneautomatica dell'ora.
Grazie a questa funzione il videoregistratore applica automaticamente le impostazioni dei
programmi del Vostro apparecchio televisivo.
ITALIANO
Registrazioni con il Vostro videoregistratoresi possono comandare da un ricevitore viasatellite
esterno.
Basta premere un tasto solo una volta e il Vostro videoregistratore Vi comunica quale emittente
TV viene ricevuta dall'apparecchio televisivo in questo momento e la registra.
La sofisticata meccanica di scorrimentodi Philips rende possibile brevi tempi di
avvolgimento/riavvolgimentoe il riconoscimento automatico dellalunghezza di nastro.
Introduzione
5
Un semplice sistema di programmazione per videoregistratori. Programmare le registrazioni è
semplice come telefonare. Inserite il numero corrispondente alla trasmissione. Troverete questo
numero nella Vostra rivista preferita dei programmi televisivi.
ShowView è un marchio registrato di Gemstar Development Corporation. Il sistema ShowView è
prodotto su licenza di Gemstar Development Corporation.
Per poter identificare il Vostro apparecchio quando chiedete servizio o in caso di furto inserite il
numero di serie nel riquadro. Troverete il numero di serie (PROD.NO.) sulla targhetta posta sul
retro dell'apparecchio:
MODEL NO.VR220/02
PROD. NO...................
6
Introduzione
BCollegare il videoregistratore
Preparare il telecomando per il
funzionamento
Acclusi separatamente al videoregistratore nell'imballaggio originale sono il telecomando e le
batterie rispettive. Per potere usare il telecomando, dovete inserire le batterie - come descritto
nel paragrafo seguente.
1Prendete il telecomando del videoregistratore e le batterie allegate (2
pezzi).
2Aprite il vano delle pile, inserite le batterie come riportato
nell'illustrazione e chiudete il vano delle pile.
Il telecomando è pronto per l'impiego. La portata è approx. 5 metri.
Collegare il videoregistratore al televisore
Per potere registrare e riprodurre le emissioni televisive dovete prima costruire le giunzioni
necessarie dei cavi.
Vi raccomandiamo di collegare il televisore e il videoregistratore tramite un cavo Scart.
Que cosa è un cavo Scart?
Il cavo Scart o cavo Euro-AV serve come una linea universale di collegamento
ai segnali d'immagine, di suono e di comando. Attraverso questo modo di
collegamento sorge quasi nessuna perdita di qualità nella trasmissione
d'immagine e di suono.
Se installate il Vostro videoregistratore per la prima volta, selezionate tra le possibilità seguenti:
ITALIANO
Collegare il videoregistratore
'Collegamento con cavo Scart'
Se il Vostro televisore è dotato di una presa Scart ed usate un cavo Scart.
'Collegamento senza il cavo Scart'
Se non volete usare un cavo Scart.
7
Collegamento con cavo Scart
Tenete pronto i cavi seguenti:
un cavo d'antenna (1, in dotazione), un cavo di rete (2, in dotazione), un cavo Scart (3).
1Togliete la spina del cavo dell'antenna dal televisore. Reinseritelo nella
presa 2 sul lato posteriore del videoregistratore.
2Collegate tramite il cavo d'antenna in dotazione la presa 3 sul lato
posteriore del videoregistratore con la presa d'entrata dell'antenna del
televisore.
3Collegate tramite un cavo Scart la presa Scart EXT.1 AV 1 sul lato
posteriore del videoregistratore con la presa Scart corrispondente del
televisore (leggete nel manuale d'istruzioni per l'uso del televisore).
Sul mio televisore sono a disposizione parecchie prese Scart. Quali
scegliere?
Selezionate quella presa Scart che è adatta tanto per l'uscita video quanto per
l'entrata video.
Il mio televisore offre un menu di selezione per la presa Scart
Selezionate 'TV' come fonte di collegamento di questa presa Scart.
4Accendete il televisore.
5Collegate tramite il cavo di rete in dotazione la presa di rete 4 sul
lato posteriore del videoregistratore con la presa di corrente.
6Se il collegamento è stato effettuatto correttamente e il Vostro
televisore commuta automaticamente al numero di programma
della presa Scart p. es.: 'EXT', '0', 'AV', videte l'immagine seguente:
8
Collegare il videoregistratore
COMPLIMENTI PER
L'ACQUISTO DEL VOSTRO
VIDEOREGISTRATORE
PHILIPS
CONTINUAREpOK
a Il mio schermo rimane vuoto
b Molti televisori vengono commutati dal videoregistratore al numero di
programma della presa Scart con aiuto del segnale di comando.
b Se il televisore non commuta automaticamente al numero di programma
della presa Scart, selezionate manualmente sul televisore il numero di
programma corrispondente (leggete nel manuale d'istruzioni per l'uso del
televisore).
In seguito, leggete nel capitolo 'Messa in funzione' il paragrafo 'Installazione iniziale'.
Collegamento senza cavo Scart
Tenete pronto i cavi seguenti:
un cavo d'antenna (1, in dotazione), un cavo di rete (2, in dotazione).
ITALIANO
1Spegnete il televisore.
2Togliete la spina del cavo dell'antenna dalla presa d'entrata del
televisore. Reinseritelo nella presa2 sul lato posteriore del
videoregistratore.
3Collegate tramite il cavo d'antenna in dotazione la presa 3 sul lato
posteriore del videoregistratore con la presa d'entrata dell'antenna del
televisore.
4Collegate tramite il cavo di rete in dotazione la presa di rete 4 sul
lato posteriore del videoregistratore con la presa di corrente.
5
Accendete il televisore e selezionate sul Vostro televisore quello
numero di programma, che è previsto per il funzionamento del
videoregistratore (leggete nel manuale d'istruzioni per l'uso del
televisore).
Collegare il videoregistratore
9
Quale numero di programma è previsto per il funzionamento del
videoregistratore?
Per garantire la stabilità dell'immagine televisiva durante la riproduzione di una
cassetta (evita che l'immagine nella parte superiore ribalta dal lato), i posti di
programma speciali (numeri di programma) sul televisore sono previsti per il
funzionamento del videoregistratore. Per lo più, questo è il numero di
programma altissimo possibile p.es.: '12','16','99' od anche il numero di
programma '0'. Più informazioni leggete, per favore, nel manuale d'istruzioni
per l'uso del televisore.
6Selezionate questo numero di programma ed iniziate la ricerca
manuale delle emittenti del televisore in questo modo, come se
vorreste aggiungere (memorizzare) un'emittente TV nuova, finché il
'test-quadro' appaia.
COMPLIMENTI PER
L'ACQUISTO DEL VOSTRO
VIDEOREGISTRATORE
PHILIPS
CONTINUAREpOK
a Non vedo nessuna 'immagine di prova'
b Controllate le giunzioni di cavi.
b Il videoregistratore 'trasmette' sulla frequenza 591MHz (canale CH36)
Ripetete sul Vostro televisore la ricerca delle emittenti.
7Memorizzate sul Vostro televisore questa regolazione sul numero di
programma per il funzionamento del videoregistratore.
Numero di programma per il funzionamento del videoregistratore
Adesso, avete memorizzato su un numero di programma il videoregistratore
come un'emittente televisiva. Per la riproduzione dal videoregistratore dovete
scegliere questo numero di programma in futuro (l'emittente TV
'videoregistratore').
Procedete leggere nel capitolo 'Messa in funzione'.
Collegare l'apparecchi supplementari
Potete collegare apparecchi supplementari come decodificatori, ricevitori via satellite,
videocamere e simili alla presa EXT.2 AV 2 .
10
Collegare il videoregistratore
CMessa in funzione
Installazione iniziale
In questo capitolo siete informati come iniziare l'installazione iniziale. Il videoregistratore cerca e
memorizza automaticamente tutti i canali TV disponibili.
'Puntare' correttamente
Nei paragrafi seguenti avete bisogno del telecomando alla prima volta.
Utilizzandolo Vi preghiamo di puntare il vertice del telecomando sempre verso
il videoregistratore e non verso il televisore.
Accendere gli apparecchi supplementari
Se avete collegato apparecchi supplementari (ricevitori via satellite,...)
attraverso il cavo d'antenna, li accendete. Iniziando la ricerca automatica
vengono riconosciuti e memorizzati.
1Confermate l'immagine visualizzata sullo schermo premendo il tasto
OK del telecomando.
2Selezionate con il tasto P =r o P ;q la lingua desiderata per il
menu dello schermo.
Che cosa è un menu dello schermo?
Grazie al menu dello schermo nelle varie lingue non è di più nessun problema
di fare uso del Vostro videoregistratore nuovo. Tutte le regolazioni o meglio
le funzioni vengono descritte sullo schermo del Vostro televisore nelle lingue
corrispondenti.
3Confermate con il tasto OK .
4Selezionate con il tasto P =r o P ;q il paese nel cui Vi trovate in
questo momento.
Se il paese non appare, selezionate 'ALTRI'.
Confermate con il tasto OK .
a Il videoregistratore non trova ancora nessun canale TV durante la
ricerca
b Selezionate sul televisore il numero di programma 1. Videte sul televisore il
canale TV memorizzato?
Se non, verificate la giunzione dei cavi tra antenna (presa a spina d'antenna)
- videoregistratore - televisore.
b Tenete pazienza, per favore!
Il videoregistratore perquise tutto il campo di frequenze per trovare e
memorizzare la quantità massima possibile dei canali TV disponibili. È
probabile che i canali TV del Vostro paese verrano trasmessi in un campo
di frequenze più alto. Quando la ricerca arriva a questo campo, il
videoregistratore trovarà i canali TV.
ITALIANO
Messa in funzione
5Quando la ricerca automatica delle emittenti è terminata, sullo
schermo appare per breve il messaggio 'MEMORIZZATO'.
In seguito, appare per la verifica: 'ANNO', 'MESE', 'DATA', 'ORA'.
11
OROLOGIO
ANNOè 2001 p
MESE01
DATA01
ORA20:00
SMART CLOCKACCESO
6Verificate l'anno visualizzato nella riga 'ANNO' . Se necessario, cambiate
l'anno con i tasti numerici 0-9 del telecomando.
7Selezionate la prossima riga con il tasto P ;q o P =r .
8Verificate le regolazioni descritte di: 'MESE', 'DATA'e'ORA'.
9Se i dati sono corretti, li memorizzate con il tasto OK . Sullo
schermo appare per breve il messaggio 'MEMORIZZATO'.
L'installazione iniziale è terminata.
Ricevitore via satellite
Se avete collegato un ricevitore via satellite, leggete il paragrafo 'Utilizzare il
ricevitore via satellite'.
Decodificatore
Se avete collegato un decodificatore, è necessario installarlo seguendo le
istruzioni descritte nel capitolo successivo.
Collocare il decodificatore
Alcune emittenti TV trasmettono segnali codificati che si possono vedere senza disturbi soltanto
con un decodificatore preso a noleggio o acquistato. Potete collegare un decodificatore di questo
tipo (descrambler) al Vostro apparecchio. Attraverso la funzione seguente il decodificatore
collegato è attivato automaticamente per il programma televisivo desiderato.
1Accendete il televisore. Se necessario, selezionate il numero di
programma per il funzionamento del videoregistratore.
RICERCA MANUALE
NUMERO DI PROGR.è P01p
CANALE SPECIALENO
CANALE NUMERO21
DECODIFICATORESPENTO
2Selezionate sul videoregistratore con i tasti P ;q , P =r o con i
tasti numerici del telecomando 0-9 questa emittente TV che volete
assegnare al decodificatore.
3Premete sul telecomando il tasto MENU . Appare il menu principale.
4Selezionate con il tasto P ;q o P =r la riga 'RICERCA MANUALE'
e confermate con il tasto OK .
5Selezionate con il tasto P =r o P ;q la riga 'DECODIFICATORE'.
6Selezionate con il tasto QSr o SqP 'ACCESO'.
Come posso spegnere il decodificatore di nuovo?
Selezionate con il tasto SqP sullo schermo 'SPENTO' (decodificatore
spento).
Messa in funzione
RAI1
7Confermate con il tasto OK .
8Terminate con il tasto MENU .
Adesso, il decodificatore è collocato a questa emittente TV.
Se questa emittente TV è scelta, sul display del videoregistratore appare il simbolo 'DEC'.
Ricerca manuale d'emittenti TV
In alcuni casi particolari può succedere che con l'installazione iniziale non tutte le emittenti TV
disponibili possano essere trovate e memorizzate dall'apparecchio. Le emittenti TV mancanti o
codificate devono essere cercate e memorizzate manualmente.
1Accendete il televisore. Se necessario, selezionate il numero di
programma per il videoregistratore.
2Premete sul telecomando il tasto MENU .
Il menu principale appare.
RICERCA MANUALE
NUMERO DI PROGR.è P01p
CANALE SPECIALENO
CANALE NUMERO21
DECODIFICATORESPENTO
3Selezionate con il tasto P =r o P ;q la riga 'RICERCA MANUALE'
e confermate con il tasto OK .
4Selezionate con il tastoP =r oP ;q la riga 'NUMERO DI
PROGR.'.
5Selezionate con il tastoQSr oSqP il numero di
programma desiderato, sul quale volete memorizzare l'emittente TV p.
es.: 'P01'.
6Selezionate con il tasto SqP nella riga 'CANALE SPECIALE'il
modo d'indicazione desiderata.
Che cosa si cela sotto le regolazioni?
'NO': indicazione/immissione dei canali
'SI': indicazione/immissione dei canali speciali
Che cosa è un canale speciale?
Le emittenti TV vengono trasmesse sulle bande di frequenza determinate.
Queste bande sono suddivise in canali. A ciascuna emittente TV è attribuita
una frequenza definita/un canale definito. Canale speciale (canale d'iperbanda) si
chiama una banda di frequenza determinata.
ITALIANO
Messa in funzione
7Immettete nella riga 'CANALE NUMERO' il canale dell'emittente TV
desiderata con i tasti numerici 0-9 .
13
a Non conosco nessun canale della mia emittente TV
b In questo caso, mantenete premuto nella riga 'CANALE NUMERO' il tasto
SqP per iniziare la ricerca automatica. Sullo schermo appare un
numero di canale che si cambia.
Continuate la ricerca automatica, finché abbiate trovato l'emittente TV
desiderata.
8Memorizzate l'emittente TV con il tasto OK . Sullo schermo appare
per breve 'MEMORIZZATO'.
9Per cercare più emittenti TV cominciate al passo
0Per terminare premete il tasto MENU .
3 .
Utilizzare il ricevitore via satellite
Le emittenti TV di un ricevitore via satellite collegato (alla presa Scart EXT.2 AV 2 ) ricevete
sul videoregistratore sul numero di programma 'E2'.
A questo scopo, selezionate con il tasto del telecomando 0 il numero di programma 'E1' e poi
con il tasto P =r il numero di programma 'E2'.
Le emittenti TV del ricevitore via satellite devono essere selezionate sullo stesso ricevitore via
satellite.
14
Messa in funzione
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.