Philips VR1500/58 User Manual [nl]

I
NHOUDSOPGAVE
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING:GEVAARLIJK HOOG VOLTAGE
WAARSCHUWING:STEL DIT APPARAA T NOOIT
BLOOT AAN REGEN OF V OCHT, OM GEVAAR VAN BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE V OORK OMEN.
• Met de STANDBY/ON en de VCR POWER-knop wordt de
netstroomtoevoer naar het apparaat niet volledig uitgeschakeld, maar wordt alleen de bedrijfsspanning in- of uitgeschakeld.
• Achter op de videorecorder vindt u een plaatje met de stroomsterkte.
Inhoudsopgave
Beschrijving van de bedieningselementen............................................................................ 3
Voorpaneel .................................................................................................................. 3
Afstandsbediening ...................................................................................................... 4
Achterpaneel............................................................................................................... 6
Informatie op het scherm............................................................................................ 6
Afleesvenster .............................................................................................................. 7
Aansluitingen .......................................................................................................................... 8
De videorecorder aansluiten op uw tv via de RF-aansluiting .................................... 8
De videorecorder aansluiten op AV/TV-signaal via de SCART-aansluiting ................. 8
De videorecorder aansluiten op AV/TV-signaal via de S-Video-aansluiting ................ 9
Installatie ............................................................................................................................... 10
Automatische installatie en voorgeprogrammeerde instellingen laden.................... 10
Het videokanaal instellen ......................................................................................... 15
Energiespaarstand..................................................................................................... 16
De taal instellen ........................................................................................................ 16
Het kleursysteem selecteren ..................................................................................... 16
Automatisch de kanalen instellen............................................................................. 16
Voorgeprogrammeerde instellingen laden ................................................................ 17
Handmatig de kanalen instellen ............................................................................... 17
De klok instellen....................................................................................................... 20
SHOWVIEW instellen ............................................................................................. 20
Basisfuncties.......................................................................................................................... 21
Afspelen ................................................................................................................... 21
Opnemen .................................................................................................................. 21
Automatische functies .............................................................................................. 21
Geavanceerde functies..........................................................................................................23
Speciale afspeelmethoden ........................................................................................ 23
Heropname ............................................................................................................... 23
Spoorvolging (tracking) ........................................................................................... 23
De index doorzoeken................................................................................................ 23
SmartPicture ............................................................................................................. 24
DSPC ........................................................................................................................ 24
Digital TBC/NR ....................................................................................................... 25
Digital 3R ................................................................................................................. 25
NICAM-stereoprogramma’s en tweetalige programma’s ontvangen/ opnemen ...... 25
Geluidsinstelling selecteren...................................................................................... 25
Invoegmontage ......................................................................................................... 26
Synchrone montage .................................................................................................. 27
Informatie op het scherm weergeven ....................................................................... 27
One Touch Recording (OTR) ................................................................................... 27
Opnametype selecteren ............................................................................................ 28
AV1- en AV2-ingangssignaal selecteren .................................................................. 28
Automatisch satellietprogramma’s opnemen ........................................................... 29
EasyLink-functies..................................................................................................... 29
Opnemen via de timer met behulp van SHOWVIEW ............................................. 30
Opnemen via de timer .............................................................................................. 31
Banden kopiëren....................................................................................................... 33
Audio dubbing .......................................................................................................... 34
TimeScan.................................................................................................................. 35
Regeling van het opnameniveau van hifi-geluid...................................................... 36
Systeemaansluitingen ........................................................................................................... 37
Aansluiting op een satelliettuner (eenvoudige aansluiting) ..................................... 37
Aansluiting op een satelliettuner (ideale aansluiting) .............................................. 37
Aansluiting op een satelliettuner (standaard aansluiting) ........................................ 38
Aansluiting op een decoder ...................................................................................... 38
TV bedienen .......................................................................................................................... 39
Problemen oplossen ..............................................................................................................40
Specificaties ........................................................................................................................... 42
— 2 —
WAARSCHUWING
Ongeautoriseerde wijzigingen of aanpassingen aan deze apparatuur doen het recht van de gebruiker op garantie vervallen.
625
Inleiding
Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe videorecorder.
U wilt er uiteraard zo snel mogelijk mee aan de slag. Toch raden wij u aan eerst even deze korte inleiding door te nemen. De informatie over het gebruik van deze videorecorder levert u niet alleen tijdwinst op maar ook betere resultaten. Bovendien voorkomt u dat u (kostbare) fouten maakt.
Plaatsing
Plaats de videorecorder niet direct boven of onder uw tv-toestel. Houd een afstand aan van minstens twintig centimeter tussen de videorecorder en de tv en zorg dat de lucht vrij kan circuleren door de ventilatieopeningen van de videorecorder.
BELANGRIJK
Audiovisueel materiaal kan werk bevatten dat auteursrechtelijk is beschermd en derhalve niet mag worden opgenomen zonder toestemming van de auteursrecht­gerechtigde. Houdt u daarom aan de geldende voorschriften in uw land.
Voor Italië:
Dit produkt van PHILIPS voldoet aan de Ministeriële Akte nummer 548 van 26 augustus 1995, gepubliceerd in de “Official Gazette” van de Italiaanse Republiek nummer 301 van 28 december 1995.
®
SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW-systeem wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
Dit produkt stemt overeen met de voorschriften zoals vastgelegd in de richtlijn 73/23/EEG + 89/336/EEG + 93/68/EEG.
VR1500/58-DU 02-20 20/10/1999, 16:432
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN
Voorpaneel
11 VIDEO-ingang
1
STANDBY/ON
/
OPEN AV FRONT CONNECTORS
23
VR 1500 VIDEO CASSETTE RECORDER
REC LINK
DIGITAL TBC/NR
NEX TVIEWLINK
4
SYNCHRO EDIT
5
INSERT
AUDIO DUBBING
6
TIME BASE CORRECTOR FLYING ERASE HEAD SYNCHRO EDIT
+8 4 0 6
-
15
dB
12
NORM
SUPER VHS
VPS/PDC
VCR
7
8
STOP/EJECT
RECORD
+
REVIEW
SP SLP
PROGRAMME
PLAYPAUSE/STILL
9
@
F
O
R
D
W
N
I
A
R
W
E
R
D
625
Bestemd voor aansluiting op de video­uitgang van een andere videorecorder of een draagbare videocamera. ( p. 33)
12 AUDIO-ingangen
Bestemd voor aansluiting op de audio­uitgang van een andere videorecorder of een draagbare videocamera. ( p. 33)
13 AUDIO DUBBING-knop
Vervangt het normale audiogeluid van een eerder opgenomen band door een nieuw geluidsspoor, met behulp van audioapparatuur. ( p. 34)
13
OPEN
Het klepje
Open the lid.
openen.
1 STANDBY/ON
• Hiermee zet u de videorecorder aan of uit.
• Zodra de timer instellingen zijn opgegeven, wordt met deze knop de videorecorder klaargezet voor onbeheerd opnemen (via de timer). ( p.30, p. 31)
2 REC LINK-knop
Hiermee wordt de stand voor het automatisch opnemen van programma’s die worden uitgezonden via de satelliet, ingeschakeld. Het lampje (de knop zelf) gaat branden. ( p. 29)
3 DIGITAL TBC/NR-knop
Neemt de storing weg van een trillend videobeeld, zodat een stabiel beeld wordt verkregen. Het lampje (de knop zelf) gaat branden. ( p.25)
4 SYNCHRO EDIT-knop
Hiermee worden de beginpunten van afspelen en opnemen gesynchroniseerd aan het begin van een montagebewerking met een camcorder met een LANC-connector en uw videorecorder. ( p. 36)
5 INSERT-knop
Hiermee stelt u de stand in voor invoegmontage. ( p. 35)
NEX TVIEWLINK
10
15
VIDEO
L AUDIO R
11 12
16
17
14
S-VIDEO
7 RECORD-knop
• Als u éénmaal op deze knop drukt,
wordt de opname gestart. ( p. 22)
• Als u meerdere malen op deze knop drukt, wordt een opname gestart die dertig minuten tot zes uur lang kan zijn. Met elke druk op de knop wordt de opname met dertig minuten verlengd. ( p. 27)
8 STOP/EJECT 7 / 0-knop
Stopt de band wanneer deze loopt. ( p. 21, p. 22) Druk nogmaals op deze knop om de band uit te werpen wanneer deze niet loopt. ( p. 21, p. 22)
9 SHUTTLE-draaiknop
• Spoelt de band terug of vooruit wanneer deze niet loopt. ( p. 21)
• Start snel terugzoeken of vooruit­zoeken met beeld tijdens het afspelen of bij stilstaand beeld. ( p. 21, p. 23)
• Verandert de stand voor zoeken met variabele snelheid tijdens TimeScan. ( p. 26)
10 S-VIDEO-ingang
Bestemd voor aansluiting op de S-Video-uitgang van een andere video­recorder of een draagbare videocamera. ( p. 33)
18
19
14 Afleesvenster
Zie pagina 7.
15 IR- (infrarood)sensor
Ontvangt het infraroodsignaal van de afstandsbediening.
16 PROGRAMME +/– -knoppen
• Hiermee wijzigt u de kanalen op de videorecorder. Laat de knop bij het gewenste kanaal los.
• Daarnaast kunt u hiermee het spoor afstellen tijdens het afspelen, bij stilstaand beeld en bij vertraagd afspelen. ( p. 23)
17 PAUSE / STILL 8-knop
Met deze knop stopt u de band tijdens het opnemen (pauzestand) of afspelen (stilstaand beeld). ( p. 22, p. 23) Druk op PLAY 3 om normaal afspelen of opnemen te hervatten. Wanneer u deze knop tijdens het afspelen langer dan twee seconden ingedrukt houdt, wordt vertraagd afspelen geactiveerd. ( p. 23)
18 PLAY 3-knop
Normaal afspelen. ( p. 21)
19 Klikdraaiknop
Hiermee speelt u de band beeldje voor beeldje voor- of achteruit af in de stand voor stilstaand beeld. ( p. 23)
6 Compartiment voor
videoband
Hierin plaatst u de videoband.
VR1500/58-DU 02-20 20/10/1999, 16:433
3
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN (VERVOLG)
Afstandsbediening
9
TV VOL (volume) +/– -knoppen
Met deze knoppen regelt u het volume van de tv. Laat de knop los bij het gewenste volume.
10 PAUSE/STILL 8-knop
Met deze knop stopt u de band tijdens het opnemen (pauzestand) of afspelen (stilstaand beeld). Druk op PLAY 3 als u het normaal afspelen of opnemen wilt hervatten. Een vertraagd beeld kunt u activeren door deze knop tijdens het afspelen langer dan twee seconden ingedrukt te houden. ( p. 23).
11 SMARTPICTURE-knop
Met deze knop selecteert u SmartPicture. ( p. 24).
12 MENU-knop
Met deze knop roept u het hoofdmenu op.
13 JOG/SHTL (Shuttle)-knop
en lampje
Hiermee activeert u de klikdraaiknop en de draaiknop op de afstandsbediening wanneer het lampje (de knop zelf) brandt. ( p. 23).
14 Shuttle-draaiknop
Hiermee kunt u snel terugzoeken of vooruitzoeken met beeld tijdens het afspelen of bij een stilstaand beeld. ( p. 21, p. 23, p. 34)
15 TV POWER-knop
Met deze knop schakelt u de tv in of uit.
16 VCR POWER-knop
• Met deze knop schakelt u de videorecorder in of uit.
• Zodra de timerinstellingen zijn opgegeven, wordt met deze knop de videorecorder klaargezet voor onbeheerd opnemen (via de timer).
17 EJECT 0-knop
Als u op deze knop drukt, kunt u de videoband uit de videorecorder nemen. ( p. 21, p. 22)
18 Cijfertoetsen
(0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 en 9)
• Gebruik deze toetsen voor het selecteren van een kanaalpositie op de videorecorder. Als u de kanaalposities 1 t/m 9 wilt selecteren, drukt u eerst op 0 en vervolgens op de gewenste positie. Voor kanaalpositie 4 bijvoorbeeld drukt u eerst op 0 en vervolgens op 4.
• De cijfertoetsen worden ook gebruikt voor de instelling van de timer. ( p. 30, p. 31)
15 16 17
18
19
20 21
22 23
24 25
26 27 28
29
10
11 12
13
14
1 2
MUTE
VCR/TV
3
START STOP DATE
VPS/PDC DAILY
4
SPEED
POWER
POWER
AUDIO
EJECT
QUICK PROGRAMMING
+
123
-+-
456
WEEKLY
789
CLEAR
0
PLAY
VCR
TV
5 6
7 8
9
TV VOL
+
-
SMART
PICTURE
JOG/SHTL
PROG +
PROG –
STOP
PAUSE/STILL
DISPLAY
MENU
TV CH
+
-
OK
TIMER
RECORD
Deze afstandsbediening gebruiken om uw tv te bedienen.
U kunt deze afstandsbediening gebruiken om uw Philips-tv en tv’s van andere fabrikanten te bedienen. (bedienen van uw tv, zie bladzijde 37)
1 MUTE-knop
Druk op deze knop om het geluid uit te schakelen. Druk nogmaals op deze knop om het vorige geluidsniveau te herstellen.
2 AUDIO-knop
Met deze knop selecteert u de audiostand. ( p. 25).
3 VCR/TV-knop
ALLEEN VOOR GEBRUIKERS V AN EEN SCARTAANSLUITING ( p. 8): Hiermee schakelt u heen en weer tussen de tv-standen AV en TV. Wanneer u op deze knop drukt en de VCR-indicator zichtbaar wordt in het afleesvenster, wordt de tv ingesteld op AV. Wanneer u op deze knop drukt en de VCR-indicator uitgaat, wordt de tv ingesteld op TV.
4 SPEED-knop
• Met deze knop selecteert u de opnamesnelheid van de band (SP of LP). Tijdens het afspelen wordt de bandsnelheid automatisch geselecteerd (SP of LP). ( p. 22, p. 30, p. 31)
• Inschakelen/uitschakelen van de automatische tracking tijdens het afspelen ( p. 23)
5 -knop
Met deze knop spoelt u de band terug. Ook kunt u hiermee tijdens het afspelen snel terugzoeken met beeld.
6 PROG. +/5-knop
• Met deze knop gaat u naar een hogere kanaalpositie op de videorecorder.
• Hiermee verplaatst u de cursor omhoog in de menu’s van de videorecorder.
7 4/2-knop
• Met deze knop gaat u naar de indexmarkering die aan het begin van elke opname staat. ( p. 23).
• Verandert de stand voor zoeken met variabele snelheid tijdens TimeScan. ( p. 26)
• Als u menu’s gebruikt, kunt u hiermee teruggaan naar het vorige menu.
8 PROG. –/∞-knop
• Met deze knop gaat u naar een lagere kanaalpositie op de videorecorder.
• Hiermee verplaatst u de cursor omlaag in de menu’s van de videorecorder.
• Tracking aanpassen tijdens afspelen, stilstaand beeld of vertraagd afspelen ( p. 23)
VR1500/58-DU 02-20 20/10/1999, 16:444
4 —
19 CLEAR-knop
• Met deze knop verwijdert u onge-
wenste timerinstellingen. ( p. 32)
• Hiermee zet u de teller terug op 0:00:00.
20 PLAY 3-knop
Hiermee start u normaal afspelen.
21 -knop
Met deze knop spoelt u de band vooruit. Daarnaast kunt u tijdens het afspelen snel vooruitzoeken met beeld.
25 DISPLAY-knop
Hiermee geeft u de huidige tijd, de resterende bandtijd, de tijdteller of de kanaalpositie weer. ( p. 22)
26 TIMER-knop
Hiermee geeft u het menu Timer Recording weer voor een timeropname. ( p. 30, p. 31)
27 OK-knop
Wanneer u de menu’s gebruikt, wijzigt u met deze knop de selectie.
22 ¢ /3-knop
• Met deze knop gaat u naar de index­markering die aan het begin van elke opname staat.
• Verandert de stand voor zoeken met variabele snelheid tijdens TimeScan. ( p. 26)
• Hiermee selecteert u de opties in de menu’s of gaat u naar het volgende menu.
23 STOP 7-knop
Met deze knop stopt u de band.
24 TV CH +/– -knop
Met deze knop gaat u naar een ander tv­kanaal. Laat de knop los bij het gewenste kanaal.
Ga als volgt tewerk om de batterijen in de afstands­bediening te plaatsen:
1 Verwijder het deksel van het
batterijvakje aan de onderzijde van de afstandsbediening.
28 RECORD -knop
• Als u éénmaal op deze knop drukt,
wordt de opname gestart. ( p. 22)
• Als u meerdere malen op deze knop drukt, wordt een opname gestart die dertig minuten tot zes uur lang kan zijn. Met elke druk op de knop wordt de opname met dertig minuten verlengd. ( p. 27)
29 Klikdraaiknop
Hiermee speelt u de band beeldje voor beeldje voor- of achteruit af in de stand voor stilstaand beeld. ( p. 23)
Opmerking:
De volgende knoppen lichten gedurende tien seconden op wanneer u erop drukt.
•PROG. +/5
•PROG. –/
w2/2
¢/3
• TV VOL (volume) +/–
• TV CH (kanaal) +/–
VOORZICHTIG Batterijen vervangen
Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar. (Gebruik ook nooit alkalinebatterijen in combinatie met mangaanbatterijen).
2 Installeer twee AA-batterijen
(R6(SUM-3)/AA) met de polen op de wijze die is aangegeven in het batterijcompartiment.
VR1500/58-DU 02-20 20/10/1999, 16:445
Opmerking:
Deze afstandsbediening en batterijen worden meegeleverd bij de videorecorder. Controleer of alles in de verpakking aanwezig is. Raadpleeg ook “Specificaties” om te zien welke andere accessoires zijn meegeleverd.
5
B
ESCHRIJVING VAN DE
Achterpaneel
B
EDIENINGSELEMENTEN
(V
ERVOLG
)
1
S OUT
1 Wisselstroomkabel
Sluit deze wisselstroomkabel aan op een stopcontact.
2 S-VIDEO-uitgang
Voor aansluiting op de S-Video-ingang van een tv of een andere videorecorder. ( p. 9, p. 33)
Informatie op het scherm
3
2
4
56
7
5 AUDIO-uitgang
Voor aansluiting op de audio-ingang van een tv of een andere videorecorder. ( p. 9, p. 32)
6 SYNCHRO EDIT-connector
Voor aansluiting op de LANC­connector van een camcorder. ( p. 36)
7 ANT. IN- (antenne-ingang)
aansluiting
Sluit uw antenne of kabel hierop aan. ( p. 8).
AV1 OUT
COMP. Y/C
AV1 IN/OUT
AV2 IN/DECODER
AUDIO
OUT
SYNCHRO EDIT
L
R
ANT. IN
PAUSE
RF OUT
8 AV2 IN/DECODER-connector
8
10
9
3 AV1 OUT-schakelaar
Hiermee selecteert u het type signaaluitvoer via de 21-pins AV1 IN/ OUT-connector. ( p. 8)
4 AV1 IN/OUT-connector
(SCART)
Voor aansluiting op de AV-ingang van een tv of andere videorecorder. ( p. 8, p. 33)
Voor aansluiting op de AV-ingang van een andere videorecorder, satelliettuner of decoder. ( p. 33, p. 37, p. 38)
9 Remote PAUSE-connector
Voor aansluiting op een tweede videorecorder die is uitgerust met een R.A. Edit-connector.
10 RF OUT (uitgang naar tv)
Gebruik de meegeleverde RF-coaxiale kabel om deze terminal aan te sluiten op de UHF/VHF-ingang van de tv. ( p. 8)
De volgende informatie (met betrekking tot de status van de functies van de videorecorder) wordt weergegeven op het tv-scherm. ( p. 27)
2
34
5
KAN 6 7
. 12 ABC ] SP
23:59
31.12.99 AUTO
8
ST 0------------+---- -----+--------+-----+
9
HIFI 1:23:45
10
L R
REST TIJD
1
1:00
11
12
13
1. Bedrijfsstand
2. Indicator voor geladen band
3. SmartPicture­instelling of timer­waarschuwing
4. Naam van de tv­zender
5. Kanaalpositienummer
6. Huidige tijd
7. Huidige datum
8. Ontvangstaanduiding
9. Indicator voor bandpositie
10. Geluidsmodus
11. Bandsnelheid
12. Bandrichting
13. Teller
14. Indicator voor resterende bandtijd
14
VR1500/58-DU 02-20 20/10/1999, 16:446
6
)
Afleesvenster
10 VCR-indicator
1
2
3
+8
4 0
6
-
15
dB
NORM
7
VPS/PDC
VCR
91011 12
8
1 Indicator geluidsniveau
Geeft het niveau van het audiosignaal aan.
2 Indicators programmatijd
\ : Starttijd programma. | : Stoptijd programma.
3 Indicators bedrijfsstand
: Licht op tijdens opnemen. # : Lichtop tijdens afspelen. * : Licht op tijdens pauze.
:“#” licht op en
”knippert
tijdens audio dubbing. : “#” en “” lichten op tijdens invoegmontage. : “#” en “” knipperen tijdens
invoegen met audio dubbing.
4 (Timer) indicator
Licht op wanneer de videorecorder is ingesteld voor onbeheerd opnemen (timeropname). ( p. 30, p. 31)
5
4
6
SP EP
6 Snelheidsindicator
Geeft de snelheid van de band aan. SP (Standard Play) - Standaard LP (Long Play) - Lang EP Uitgebreide weergave
(alleen voor NTSC-signaal)
7 Geluidsindicator
Geeft aan welke audiostand momenteel is geselecteerd. ( p. 25)
8 Indicator resterende
bandtijd
W anneer u op DISPLAY drukt, wordt hier aangegeven hoeveel tijd resteert op de band.
9 ] Indicator voor geladen
band
Licht op als een videoband in de videorecorder is geplaatst.
Licht op wanneer de VCR/TV-knop wordt ingedrukt, wanneer afspelen wordt gestart of wanneer een gecodeerde uitzending wordt ontvangen.
11 VPS/PDC-indicator
Licht op als PDC of VPS is ingeschakeld voor een timeropname.
12 Digitale klok-/teller-/kanaal-
indicator
• Doorgaans wordt hier de huidige tijd weergegeven.
• Wanneer een band wordt geplaatst, verschijnt de tijdteller (deze wordt teruggezet op 0:00:00). Als u uw banden altijd helemaal terugspoelt naar het begin, kunt u deze tellerstand gebruiken als een indexmarkering waarmee u het begin van een programma eenvoudig kunt opzoeken.
• Een kanaalpositie wordt weerge­geven die is geselecteerd met de in de videorecorder ingebouwde tv-tuner. Wanneer de externe lijningang is geselecteerd, wordt het volgende weergegeven:
• “F-1” voor de Audio/Video-
bussen op het voorpaneel.
• “S-1” voor de Audio/S-Video-
bussen op het voorpaneel.
• “L-1” voor de AV1 IN/OUT-
connector op het achterpaneel.
• “L-2” voor de AV2 IN/
DECODER-connector op het achterpaneel.
5 S-VHS-indicator
Licht op tijdens het afspelen van een band die is opgenomen als S-VHS en tijdens het opnemen op een S-VHS­band als S-VHS.
VR1500/58-DU 02-20 20/10/1999, 16:447
7
A
ANSLUITINGEN
De videorecorder aansluiten op uw tv via de RF-aansluiting
Ga als volgt te werk om de videorecorder aan te sluiten op een tv
Aansluitings-
diagram
Antenne buitenshuis
Kabel
WAARSCHUWING
Sluit de stroomkabels pas aan nadat u eerst alle andere aansluitingen tot stand hebt gebracht.
zonder 21-pins AV-ingangsconnector:
1 Verwijder de antenne of kabel van de tv en neem de stekker van het
tv-toestel uit het stopcontact. 2 Sluit de antenne of de kabel aan op de videorecorder. 3 Sluit de videorecorder aan op de tv met behulp van de RF-coaxiale
kabel. 4 Sluit de stekkers van de videorecorder en de tv aan op een stopcontact.
Antenne binnenshuis
SYNCHRO EDIT
ANT. IN
L
AUDIO OUT
R
PAUSE
RF OUT
Achterkant van videorecorder
S OUT
AV1 OUT
AV1 IN/OUT
COMP. Y/C
AV2 IN/DECODER
RF OUT
Achterkant van tv
ANT . IN
VHF
UHF
RF-coaxiale kabel (meegeleverd)
De videorecorder aansluiten op AV/TV-signaal via de SCART-aansluiting
Gebruik deze aansluiting als uw tv een 21-pins AV-ingangsconnector (SCART) heeft. Hiermee vermindert u de kans op storing. Als u een stereo-tv hebt, hebt u deze kabel nodig om videobanden in stereo te kunnen afspelen.
1. Sluit de videorecorder aan op de tv via de RF-aansluiting.
2. Sluit de scartkabel aan op de AV1 IN/ OUT-connector van de videorecorder en de 21-pins AV-ingangsconnector (SCART) van de tv.
3. Zet de AV1 OUT-schakelaar op een van deze twee standen. COMP: als de SCART van uw tv alleen
compatibel is met het standaard­videosignaal.
Y/C: als de SCART van uw tv
compatibel is met een signaal waarbij de luminantie- en chrominantiesignalen zijn gescheiden (Y/C-signaal). Deze instelling geeft een hoogwaardig S-VHS-beeld.
8 —
S OUT
AV1 OUT
COMP. Y/C
AV1 OUT
COMP . Y/C
AV1 IN/OUT
AV2 IN/DECODER
21-pins SCART­kabel
Van antenne
SYNCHRO EDIT
L
AUDIO OUT
R
PAUSE
RF OUT
ANT. IN
Naar tv
Naar de 21-pins ingangsconnector (SCART) van de tv
VR1500/58-DU 02-20 20/10/1999, 16:448
De videorecorder aansluiten op AV/TV-signaal via de S-Video-aansluiting
Voor een ontvangst van S-VHS-beeld en HiFi-geluid van optimale kwaliteit, kunt u ook de hieronder beschreven S-VIDEO­AANSLUITING gebruiken.
1) Breng de aansluiting tussen de videorecorder
en uw tv tot stand met behulp van de RF-aansluiting.
2) Sluit een S-Video/Audio-kabel aan op
S OUT
de S-VIDEO OUT/AUDIO OUT -bussen op de videorecorder en de S-Video/
AV1 OUT
COMP. Y/C
AV1 IN/OUT
AV2 IN/DECODER
Audio-ingangen op de tv.
Opmerkingen:
• Nadat u het netsnoer op een stopcontact hebt aangesloten, worden de landinstellingen (Country Set) weergegeven op het tv-scherm en in het afleesvenster van de videorecorder. Deze instellingen verschijnen wanneer u voor de eerste maal op de STAND-BY/ ON- of VCR POWER-knop drukt om de videorecorder in te schakelen. Ga naar pagina 10 om vervolgens de automatische installatie (Auto Set Up) uit te voeren of de voorgeprogrammeerde instellingen te laden (Preset Download).
• Raadpleeg ook pagina 37 en 38 als u een decoder en/of satelliettuner gebruikt.
Van antenne
SYNCHRO EDIT
ANT. IN
L
AUDIO
OUT
R
PAUSE
RF OUT
S-Video-kabel
Audiokabel
Naar tv
S-Video-kabel naar S-Video/ Audio-ingangs­connectoren.
VR1500/58-DU 02-20 20/10/1999, 16:449
9
I
NSTALLATIE
Automatische installatie en voorgeprogrammeerde instellingen laden
W anneer u, nadat u de stroomkabels hebt aangesloten, voor de eerste maal op de STANDBY/ON-knop op het voorpaneel van de videorecorder of op de VCR/POWER-knop op de afstandsbediening drukt om de videorecorder in te schakelen, zult u zien dat Country Set op het tv-scherm en in het afleesvenster van de videorecorder wordt weergegeven, waar u de landinstellingen kunt opgeven. Door simpelweg het land* en het soort tunerinstelling (Auto Set of Preset Download) te selecteren, wordt de kanaalafstemming automatisch ingesteld.
* Als u in België (BELGIUM) of Zwitserland (SUISSE) woont, kunt u ook een keuze maken uit meerdere talen.
Als u de functie Auto Set Up (automatische installatie) gebruikt, worden ook het videokanaal (p. 15), de klok** en de programmacodes** (p. 20) automatisch ingesteld. Als u de functie Preset Download (voorgeprogrammeerde instellingen laden) gebruikt, wordt de kanaalafstemming ingesteld door de vooraf ingestelde gegevens uit uw tv te laden. De klok** en de programmacodes** worden zo ook automatisch geprogrammeerd (p. 20). U kunt deze functie echter alleen gebruiken wanneer u een aansluiting maakt tussen een videorecorder en een tv die beide zijn uitgerust met de functies T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATALOGIC of NEXTVIEWLINK via een volledig bedrade 21-pins SCART­kabel.
** Als u in Hongarije (MAGYARORSZÁG), Tsjechië (ČESKÁ REPUBLIKA), Polen (POLSKA) of een ander Oost-Europees land (OTHER EASTERN EUROPE) woont, moet u deze instellingen handmatig opgeven.
Voorbereiding
1 Controleer of de antennekabel correct is aangesloten op de tv en of het netsnoer van de videorecorder is aangesloten op een
geschikt stopcontact.
2 Als u informatie op het tv-scherm wilt weergeven, stelt u de tv in op AV (met de SCART- of S-VIDEO-aansluiting (p. 8 of
p. 9) of op UHF-kanaal 36 (met RF-aansluiting (p. 8). Als u in Hongarije (MAGYARORSZÁG), Tsjechië (ČESKÁ REPUBLIKA), Polen (POLSKA) of een ander Oost-Europees land (OTHER EASTERN EUROPE) woont, moet u de informatie op het beeldscherm gebruiken.
3 Schakel de videorecorder in door op de STANDBY/ON-knop of op de VCR POWER-knop te drukken.
Op het tv-scherm en/of in het afleesvenster wordt Country Set weergegeven, waar u de landinstellingen kunt opgeven.
Afleesvenster
4 ¶ Als u gebruik maakt van de informatie op het
beeldscherm, drukt u op 5/∞ op de afstandsbediening om de naam van uw land te selecteren.
Landnummers
BELGIUM : 32 NORGE : 47
ESKÁ REPUBLIKA : 42 ÖSTERREICH : 43 DANMARK : 45 POLSKA : 48 DEUTSCHLAND : 49 PORTUGAL : 351 ESPAÑA : 34 SUISSE : 41 GREECE : 30 SUOMI : 358 ITALIA : 39 SVERIGE : 46 MAGYARORSZÁG : 36 NEDERLAND : 31
OTHER WESTERN EUROPE OTHER EASTERN EUROPE
:- ­:EE
Beeldscherm
BELGIUM
Č
ESKÁ REPUBLIKA DANMARK DEUTSCHLAND ESPAÑA GREECE ITALIA MAGYARORSZÁG VOLGENDE PAGINA
5
] =
[
[MENU] : EINDE
Als u een RF-aansluiting gebruikt en de informatie op het beeldscherm ziet er vervormd uit, voer dan eerst de instructies bij “Het videokanaal instellen” uit. ( p. 15)
Wanneer u gebruik maakt van het afleesvenster op de
videorecorder, drukt u op 5/∞ op de afstandsbediening om het landnummer voor uw land te selecteren.
BELGIUM
ESKÁ REPUBLIKA
DANMARK
DEUTSCHLAND ESPAÑA GREECE ITALIA MAGYARORSZÁG VOLGENDE PAGINA
5
[
] =
[MENU] : EINDE
In dit voorbeeld is DENEMARKEN geselecteerd.
Als u BELGIUM (32) of SUISSE (41) hebt geselecteerd, ga dan verder met stap 5.Als u MAGYARORSZÁG (36), ČESKÁ REPUBLIKA (42), POLSKA (48) of OTHER EASTERN EUROPE
(EE) hebt geselecteerd, ga dan verder met stap 6.
Als u een andere landnaam (of code) hebt geselecteerd, druk dan op OK en ga vervolgens verder met stap 7.
VR1500/58-DU 02-20 20/10/1999, 16:4410
10
5 Kies OK. Op het tv-scherm en/of in het afleesvenster wordt Language Set weergegeven, waar u de taalinstellingen
kunt opgeven.
Als u het afleesvenster op de videorecorder gebruikt,
5/
drukt u op
om uw taalcode te selecteren. Druk
vervolgens op OK. Sla stap 6 over en ga door met stap 7.
Taalcode
ENGLISH : 01 NEDERLANDS : 06 DEUTSCH : 02 SVENSKA : 07 FRANCAIS : 03 NORSK : 08 ITALIANO : 04 SUOMI : 09 CASTELLANO : 05 DANSK : 10
Als u gebruik maakt van de informatie op het
beeldscherm, drukt u op
5/
om uw taal te
selecteren. Druk vervolgens op OK. Sla stap 6 over en ga door met stap 7.
DANSK SUOMI NORSK SVENSKA NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
5
[
] =
[MENU] : EINDE
Landnummer Taalcode
In dit voorbeeld is DEUTSCH geselecteerd als taal voor SUISSE.
6 Kies OK. Het scherm Clock Set wordt weergegeven, waar u de klokinstelling kunt opgeven. Druk op 5/ om de tijd
in te stellen. Druk vervolgens op OK. Bij “Date” begint de datum te knipperen. Herhaal dezelfde procedure om de datum en het jaar in te stellen. Druk op MENU zodra u klaar bent met de klokinstellingen.
INSTELLING VAN DE KLOK
TIJD DATUM JAAR
0:00 01:01 99
De tijd stelt u in door op 5/ te drukken en deze vast te houden. De klok verspringt zo
telkens met dertig minuten.
De datum stelt u in door op 5/ te drukken en deze vast te houden. De datum
verspringt zo telkens met vijftien dagen.
[5∞] = [MENU] : EINDE
7 De volgende weergave verschijnt op het beeldscherm en/of in het afleesvenster.
Als u de functie Auto Set Up gebruikt, ga dan verder naar Automatische installatie op pagina 12.Als u de functie Preset Download gebruikt, ga dan verder naar Voorgeprogrammeerde instellingen laden op
pagina 14.
AUTO CH INSTELLING
FOLLOW TV
[5∞] = [MENU] : EINDE
VR1500/58-DU 02-20 20/10/1999, 16:4411
11
I
NSTALLATIE
(VERVOLG)
Automatische installatie
Voordat u de volgende stappen uitvoert, moet u eerst de voorbereiding op pagina 10-11 hebben uitgevoerd. 1 ¶ Als u gebruik maakt van het afleesvenster op de
videorecorder, drukt u op 5/∞ om “Auto” te selecteren. Kies OK of 4.
Als u gebruik maakt van de informatie op het tv-scherm,
drukt u op 5/∞ om “AUTO CH INSTELLING” te selecteren. Kies OK of 4.
AUTO CH INSTELLING
FOLLOW TV
AUTO CH INSTELLING
EVEN GEDULD AUB
0
[5∞] = [MENU] : EINDE
Druk op GEEN ENKELE knop op het voorpaneel of de afstandsbediening tot het afleesvenster er net zo uitziet als de illustratie bij stap 2 of “– –:– –”.
2 ¶ Als u de videorecorder op de tv hebt aangesloten via
alleen een RF-kabel (RF-aansluiting) is het kanaal dat in het afleesvenster verschijnt, uw videokanaal. Als u bij “Voorbereiding” MAGYARORSZÁG (36), ČESKÁ REPUBLIKA (42), POLSKA (48) of OTHER EASTERN EUROPE (EE) hebt geselecteerd, verschijnt “2OUT” in plaats van “1OUT”.
Als u de beeldsignalen van de videorecorder wilt bekijken, stelt u de tv in op het videokanaal. Raadpleeg hiervoor de instructies bij uw tv .
Als “– –:– –” verschijnt, zijn de automatische kanaalinstelling (Auto Channel Set) en de automatische klokinstelling
(Auto Clock Set) niet gelukt. Controleer of de antennekabel goed op de tv is aangesloten en kies OK om de automatische installatie (Auto Set Up) nogmaals uit te voeren.
Als u de videorecorder op de tv hebt aangesloten via
zowel een RF-kabel als een SCART-kabel of een S­Video-kabel (SCART-aansluiting of S-Video­aansluiting), hebt u het videokanaal niet nodig en kunt u het videokanaal uitzetten. Druk op PROG. – tot het videokanaal verandert in “– –” (uit).
Als u de beeldsignalen van de videorecorder wilt bekijken, stelt u de tv in op AV. Raadpleeg hiervoor de instructies bij uw tv.
[MENU] : EINDE
Begin
Naarmate de automatische instelling wordt doorlopen, verschuift de voortgangsmarkering “7” van links naar rechts.
+++
Einde
3 Kies OK.
Als de juiste tijd verschijnt in het afleesvenster, zijn de automatische kanaalinstelling en de automatische klokinstelling geslaagd. Ga verder met stap 4.
Als “1” (kanaalpositie) verschijnt in het afleesvenster, is de automatische klokinstelling niet gelukt (en is alleen de automatische kanaalinstelling uitgevoerd). Ga verder met stap 4 en stel de klok handmatig in. ( p. 20)
U kunt controleren of de programmacodes juist zijn ingesteld tijdens een timeropname met behulp van SHOWVIEW
( p. 30). Als hierbij de juiste kanaalpositie wordt weergegeven in het scherm SHOWVIEW Programme, weet u dat de programmacode voor het door u ingevoerde SHOWVIEW-nummer goed is ingesteld.
4 Druk op PROG. +/– om te controleren of alle benodigde zenders zijn opgeslagen in het geheugen van de videorecorder.
Als in het geheugen van de videorecorder ook namen van zenders (ID) (✈ p. 19) zijn opgeslagen, wordt de zender-
naam wanneer u de videorecorder op een andere zender afstemt, gedurende circa vijf seconden in de linkerboven­hoek van het scherm weergegeven.
U kunt de tuner ook handmatig instellen om bijvoorbeeld kanalen toe te voegen of over te slaan, om kanaalposities te
wijzigen of zendernamen in te stellen. Zie de pagina’s 17-18 voor meer informatie hierover.
Als er geen zenders in het geheugen van de videorecorder zijn opgeslagen, controleert u of de antennekabel goed op
de tv is aangesloten en zet u de videorecorder uit en vervolgens weer aan. Voer opnieuw de stappen vanaf “Voorbereiding” op pagina 10 uit.
12
VR1500/58-DU 02-20 20/10/1999, 16:4412
Opmerkingen:
De functie Auto Channel Set voor automatische kanaalinstelling wordt als eerste uitgevoerd. Hiermee worden
automatisch alle zenders in uw regio toegewezen.
Met de functie Auto Clock Set wordt de klok automatisch ingesteld doordat de tijdgegevens worden opgehaald van een
zender die een PDC-signaal uitzendt. Dit vindt plaats terwijl de automatische kanaalinstelling wordt uitgevoerd.
Tijdens de automatische kanaalinstelling worden de zendernamen van de gevonden zenders herkend en worden deze
opgeslagen in het geheugen van de videorecorder. Hierna wordt de door ShowView toegewezen programmacode automatisch ingesteld voor de gevonden zenders in de zendregio.
In regio’s waar geen enkele tv-zender een PDC-signaal uitzendt, is geen automatische klokinstelling of automatische
programmacode toewijzing door de videorecorder mogelijk.
Voor gebruikers met een RF-aansluiting: de videorecorder zoekt kanalen die niet worden ingenomen door lokale
zenders en selecteert hieruit automatisch een kanaal als videokanaal. Dit kanaal bevindt zich temidden van ten minste vijf vrije kanalen.
In het geval van een stroomonderbreking of als u op ST ANDBY/ON, VCR POWER of MENU drukt tijdens de
automatische installatie, wordt de installatie onderbroken. Zet de videorecorder uit en vervolgens weer aan en probeer het nogmaals vanaf stap 1.
Soms werkt de automatische klokinstelling niet correct. Dit is afhankelijk van de ontvangstomstandigheden.
BELANGRIJK
7 Bij bepaalde ontvangstomstandigheden kan het gebeuren dat de namen van zenders onjuist worden opgeslagen en dat
de automatische instelling van programmacodes niet goed werkt. Als de programmacodes niet goed zijn ingesteld, zult u zien dat wanneer u een tv-programma via de timer opneemt met behulp van SHOWVIEW, de videorecorder een tv­programma van een andere zender opneemt. Wanneer u de timer programmeert met behulp van SHOWVIEW, zorg dan dat de kanaalpositie waarop het programma dat u wilt opnemen wordt uitgezonden, is geselecteerd. (p. 30)
7 De videorecorder slaat alle gevonden zenders op in het geheugen, ook als de ontvangst van bepaalde zenders van
matige kwaliteit is. Raadpleeg pagina 18 als u de zenders waarvan de beeldkwaliteit slecht is, wilt verwijderen.
7 Voor gebruikers met een RF-aansluiting: bij bepaalde ontvangstomstandigheden kan het gebeuren dat het videokanaal
niet juist wordt ingesteld. Het beeldscherm stoort wanneer de videorecorder is ingeschakeld. Stel uw videokanaal handmatig in. ( p. 15)
INFORMATIE 7 Taal op het beeldscherm
De taal waarin de informatie op het beeldscherm wordt weergegeven, wordt automatisch ingesteld, afhankelijk van de landcode die u hebt ingesteld bij “Voorbereiding” op pagina 10 (tenzij u BELGIUM of SUISSE hebt geselecteerd). Zie de onderstaande tabel.
SUOMI = SUOMI DANMARK = DANSK NEDERLAND = NEDERLANDS PORTUGAL = ENGLISH ÖSTERREICH = DEUTSCH GREECE = ENGLISH DEUTSCHLAND = DEUTSCH ČESKÁ REPUBLIKA = ČEŠTINA OTHER WESTERN EUROPE = ENGLISH POLSKA = POLSK IT ALIA = ITALIANO OTHER EASTERN EUROPE = ENGLISH NORGE = NORSK MAGYARORSZÁG = MAGYAR SVERIGE = SVENSKA ESPAÑA = CASTELLANO
Zie pagina 16 als u de taalinstelling handmatig wilt wijzigen.
7 Automatisch tijdsignaal
Uw videorecorder is uitgerust met de functie “Just Clock”. Hiermee hebt u altijd een betrouwbare tijdmelding. Deze wordt met regelmatige tussenpozen gecontroleerd doordat de gegevens van een PDC-signaal worden opgehaald. Als u deze functie wilt gebruiken, stelt u deze in op “AAN” in het scherm “ClockSet”. ( p. 20)
13
VR1500/58-DU 02-20 20/10/1999, 16:4413
I
NSTALLATIE
(VERVOLG)
Voorgeprogrammeerde instellingen laden
Voordat u de volgende stappen uitvoert, moet u eerst de voorbereidende stappen op pagina 10-11 hebben uitgevoerd.
1¶ Als u gebruik maakt van het afleesvenster, drukt
u op 5/∞ om “CH – –” te selecteren. Vervolgens drukt u op OK of 4.
De kanaalpositie loopt op vanaf “CH 1”.
Als u gebruik maakt van de schermweergave, druk op
5/ om te selecteren “FOLLOW TV”. Vervolgens drukt
u op OK of 4.
AUTO CH INSTELLING
FOLLOW TV
5
] =
[
[MENU] : EINDE
FOLLOW TV
EVEN GEDULD AUB
[MENU] : EINDE
Druk NIET op een knop op het voorpaneel of de afstandsbediening tot het beeld in het afleesvenster er precies zo uitziet zoals is weergegeven bij stap 2 of “– –:– –”.
2
Als de juiste tijd in het afleesvenster wordt weergegeven, is het automatisch instellen van kanalen en
GIDSNUMMER INSTELLING
EVEN GEDULD AUB
[MENU] : EINDE
het instellen van de tijd geslaagd. Ga verder met stap 3.
Als “1” (kanaalpositie) wordt weergegeven in het afleesvenster, betekent dit dat de tijd nog niet is ingesteld (en de kanalen wel). Ga naar stap 3 en voer de functie Clock Set handmatig uit. ( p. 20)
U kunt controleren of de programmacodes correct zijn ingesteld wanneer u een timeropname met behulp van
SHOWVIEW ( p. 29) uitvoert. Als de juiste kanaalpositie wordt weergegeven in het scherm SHOWVIEW Programme, betekent dit dat de programmacode dat wordt weergegeven voor het ingevoerde SHOWVIEW -nummer correct is ingesteld.
3Stel het videokanaal handmatig in. ( p. 15) 4Druk op PROG. +/– om te controleren of alle gewenste zenders zijn opgeslagen in het geheugen van de videorecorder.
Als in het geheugen ook namen van zenders (ID__ (✈ p. 19) zijn opgeslagen, wordt de zendernaam wanneer u de
videorecorder op een andere zender afstemt, gedurende circa vijf seconden in de linker bovenhoek van het scherm weergegeven.
Raadpleeg de pagina’s 17-18 als u de tuner handmatig wilt instellen om kanalen toe te voegen of over te slaan,
kanaalposities te wijzigen of zendernamen in te stellen.
Als er geen zenders in het geheugen van de videorecorder zijn opgeslagen, controleert u of de SCART-kabel wel
correct is aangesloten en drukt u op OK om de voorgeprogrammeerde instellingen opnieuw te laden.
Opmerkingen:
In gebieden waar geen enkele tv-zender een PDC-signaal uitzendt, is geen automatische klokinstelling of automatische
programmacode toewijzing door de videorecorder mogelijk.
In het geval van een stroomonderbreking of als u op
instellingen of tijdens de installatie, wordt de installatie onderbroken. Schakel de videorecorder uit en weer in en begin opnieuw.
Soms werkt de automatische klokinstelling niet correct. Dit is afhankelijk van de ontvangstomstandigheden.Als u de functie Preset Download uitvoert, moet u een volledig bedrade 21-pins SCART-kabel gebruiken.Op deze videorecorder zijn de tekens A-Z, 0-9, -, * , + en [spatie] beschikbaar voor de zendernaam (ID). Sommige opgehaalde
zendernamen kunnen afwijken van die op uw tv ( p. 19).
Belangrijk
7 Bij bepaalde ontvangstomstandigheden kan het gebeuren dat de namen van zenders onjuist worden opgeslagen en dat de
automatische instelling van programmacodes niet goed werkt. Als de programmacodes niet goed zijn ingesteld, zult u zien dat wanneer u een tv-programma met de timer opneemt met behulp van SHOWVIEW, de videorecorder een tv-programma van een andere zender opneemt. Wanneer u de timer programmeert met behulp van SHOWVIEW, zorg dan dat de kanaalpositie waarop het programma dat u wilt opnemen wordt uitgezonden, is geselecteerd. (✈ p. 30)
ST ANDBY/ON, VCR POWER
]
of
MENU
drukt tijdens het laden van
VR1500/58-DU 02-20 20/10/1999, 16:4414
14
Loading...
+ 28 hidden pages