Philips VR1200/02 User Manual [nl]

S
IInhoudsopgave
Beschrijving van de Bedieningselementen
Aansluitingen
De videorecorder aansluiten op AV/TV­signaal via de SCART-aansluiting De videorecorder aansluiten op AV/TV­signaal via de S-Video-aansluiting
Installatie
Auto Set Up/Follow TV Menubewerkingen Energiespaarstand De taal instellen Follow TV Automatisch de kanalen instellen Handmatig de kanalen instellen De klok instellen SHOWVIEW® instellen Het kleursysteem selecteren
Basisfuncties
Afspelen Opnemen Automatische functies
Belangrijke Kenmerken
Tape List
Opnemen Via De Timer
Opnemen via de timer met behulp van
HOWVIEW-systeem
S Opnemen via de timer T urbo Timer
○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○
○○○
○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○
○○○○○○○○○
○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○
○○○
○○○
○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○
○○○○○
○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○
○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○
○○○○○○○○○
○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○
Geavanceerde Functies
4 4 4 4 6 6 8
Speciale afspeelmethoden Spoorvolging (Tracking) De index doorzoeken SmartPicture DSPC
○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○
NICAM-stereoprogramma’s en tweetalige programma’s ontvangen/opnemen
8
Geluidsinstelling selecteren Informatie op het scherm weergeven
8 9 9 % % & & ( ( , ,
­. . / : ; ; =
= > [
One Touch Recording (OTR) Het einde van een opname zoeken Opnametype selecteren Het AV1- en A V2-in voer/ uitvoersignaal selecteren Automatisch satelliet-programma’s opnemen S-VHS ET
○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○
EasyLink-functies Afspeel kwaliteit stabiliseren Audio dubbing Banden kopiëren
Systeemaansluitingen
Aansluiting op een satelliettuner (eenvoudige aansluiting) Aansluiting op een satelliettuner (ideale aansluiting)
○○○○○○○○○○○○○○
Aansluiting op een decoder
Instelling Satelliettunerregeling Tv Bedienen
○○○○○○○○○○○○○
De Satelliettuner Bedienen Problemen Oplossen Specificaties
○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○
○○○○○
○○○○○○○○
○○○○○○○○○
○○
○○○○
○○
○○○○○
○○○
○○○○○○
○○○○○○○
○○○○○○○○○○○
○○○
○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○
○○○○○○○
○○○○
○○○○
○○○○○
○○○○○○○○○
\ \ ] ] ] ^
_ _ { { | |
|
}
V 0 0 1 2 3
3
4 5 6 8 9 ! #
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
3
B
ESCHRIJVINGESCHRIJVING
ESCHRIJVING
S
VANVAN
VAN
DEDE
DE
B
EDIENINGSELEMENTENEDIENINGSELEMENTEN
EDIENINGSELEMENTEN
Voorpaneel
Achterpaneel
1
23
Open het klepje
1
2
LP20916-003B
AUDIO
SORTIE
6
14
VIDEO
S-VIDEO
10
11 12
3
IN/OUT
AV1 (L-1)
AV2 (L-2)
ENTREE/SORTIE
IN/DECODER
ENTREE/DECODEUR
L
OUT
R
LP20916-003B
5
4
13
OPEN
®
OUT
S
SORTIE
PAUSE TELEC.
15
L AUDIO R
7
17
16
SAT CONTROL CONTROLEUR SAT
8
4
RF OUT ANTENNE
SORTIE
18
5
ANT. IN ANTENNE ENTREE
9
19
Informatie op het scherm
3
4 5
6
6
7
2
8
1
WEERGAVE 11:55 NICAM STEREO CH01
BBC1
AUTO
B------------+---- -----+--------+-----E
HIFI REST TIJD 2:59 INDEX -9 LP -0:59:59
12
— 4 —
9
7 8
9
10 11
S
VVoorpaneel
1 STANDBY/ON 2 S-VHS ET-knop
(P.39)
3 AUDIO DUBBING-knop
(P.41)
4 SPEED-knop
(P.23, P.27, P.28)
5 DISPLAY-knop
(P.23)
6 Compartiment voor videoband 7 REC/OTR-knop
(P.23, P.36)
8 STOP/EJECT 7 / 0-knop
(P.22, P.23, P.24)
9 SHUTTLE-draaiknop
(P.32)
10 S-VIDEO-ingang
(P.42)
11 VIDEO-ingang
(P.42)
12 AUDIO-ingangen
(P.42)
13 C. RESET-knop
(P.23)
14 Afleesvenster
(P.6, P.7)
15 IR (infrared) remote sensor 16 PROGRAMME 5 / -knoppen
(P.23, P.33)
17 PLAY 3-knop
(P.22)
18 PAUSE/STILL 8-knop
(P.23, P.32)
19 Klikdraaiknop
(P.32)
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
AAchterpaneel
1 Wisselstroomkabel 2 S-VIDEO-uitgang
(P.8, P.42)
3 AV1 (L-1) IN/OUT-connector (SCART)
(P.8, P.42, P.43, P.44)
4 SAT CONTROL-ingang
(P.46)
5 ANT. IN- (antenne-ingang) aansluiting
(P.8)
IInformatie oop hhet sscherm
1 Huidige tijd 2 Bedrijfsstand 3 Ontvangstaanduiding 4 Indicator voor bandpositie 5 Resterende bandlengte 6 Bandsnelheid
6 Remote PAUSE-connector
Voor de aansluiting van een tweede videorecorder met R.A. EDIT-connector.
7 AUDIO-uitgang
(P.8, P.42)
8 AV2 (L-2) IN/DECODER-connector
(P.42, P.43, P.44, P.45, P.46)
9 RF OUT (uitgang naar tv)
(P.8)
7 Kanaalpositie-nummer 8 TV-zendernaam 9 SmartPicture-instelling 10 Geluidsmode 11 Indexnummer 12 Tijdteller
5
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
B
REC
REC
ESCHRIJVINGESCHRIJVING
ESCHRIJVING
S
Afleesvenster
VANVAN
VAN
-
NORM
DEDE
B
EDIENINGSELEMENTENEDIENINGSELEMENTEN
DE
1
+8
4 0
6
15
dB
EDIENINGSELEMENTEN
2
3
VPS/PDC
VCR
5
4
SP
6
SEP
(V(V
(V
ERVOLGERVOLG
ERVOLG
))
)
Afstandsbediening
SAT/
SAT/
CBL/DBS
CBL/DBS
VCR/TV
VCR/TV
POWER
POWER
QUICK PROGRAMMING
QUICK PROGRAMMING
1-+
2
ABC3 DEF
1-+
2
ABC3 DEF
*
*
START STOP DATE
START STOP DATE
-+-
-+-
4
4
GHI
5
JKL
GHI
5
JKL
VPS/PDC DAILY
VPS/PDC DAILY
7
PQRS8 TUV9 WXYZ
7
PQRS8 TUV9 WXYZ
SPEED DBS/SAT
SPEED DBS/SAT
O
O
STILL/SLOW
STILL/SLOW
.......... ..........
.......... ..........
-
-
REW FF
REW FF
PLAY
PLAY
STOP
STOP
OK/STATUS
OK/STATUS
MENU
MENU
TIMER/EDIT
TIMER/EDIT
TURBO
AUDIO/
S.SEARCH
TURBO
AUDIO/
S.SEARCH
TIMER
MUTE
REC END
TIMER
MUTE
REC END
JOG/SHTL
JOG/SHTL
REV
REV
3
3
9
9
10
10
11
11
12
12
1
1
2
2
4
4
5
5 6
6 7
7 8
8
7
VCRTV
VCRTV
SMARTPICTURE
SMARTPICTURE
+
+
6
6
MNO
MNO
WEEKLY
WEEKLY
CLEARALT
CLEARALT
+
+
TAPE
TAPE
LIST
LIST
REC
REC
91011
8
12
Ga als volgt tewerk om de batterijen in de afstands-bediening te plaatsen:
14
14
15
15
16
16
17
CHVOL
CHVOL
/OTR
/OTR
FWD
FWD
17
18
18 19
19 20
20 21
21
22
22 23
23
24
24 25
25
26
26
27
27 28
28
1 Verwijder het deksel van het batterijvakje
aan de onderzijde van de afstandsbediening.
2 Installeer twee AA-batterijen (R6(SUM-3)/
AA) met de polen op de wijze die is aangegeven in het batterijcompartiment.
3 Plaats het deksel weer op het batterijvakje.
29
13
13
29
Deze afstandsbediening gebruiken om uw tv of satelliettuner te bedienen.
Zie voor het bedienen van de tv bladzijde 48. Zie voor het bedienen van de satelliettuner bladzijde 49.
— 6 —
VOORZICHTIG
Batterijen vervangen
Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar. (Gebruik ook nooit alkalinebatterijen in combinatie met mangaanbatterijen).
S
AAfleesvenster
1 Indicator geluidsniveau 2 Indicators programmatijd
\\
\ : Starttijd programma.
\\
||
| : Stoptijd programma.
||
3 Indicators bedrijfsstand
‡‡
: Licht op tijdens opnemen.
‡‡ ##
# : Lichtop tijdens afspelen.
## **
* : Licht op tijdens pauze.
**
##
: “
#” licht op en “
##
tijdens audio dubbing.
#*#*
: “
#*” licht op en “
#*#*
audio dubbing tijdelijk is onderbroken (pauze).
4 (Timer) indicator
(P.27, P.28)
5 S-VHS-indicator
Gaat branden wanneer een videoband wordt afgespeeld die is opgenomen in S-VHS-formaat of met de S-VHS ET-functie terwijl wordt opgenomen op een S-VHS-band in S-VHS-formaat of met de S-VHS ET-functie.
RRemote CControl
1 SAT/CBL/DBS-knop
(P.49)
2 VCR/TV-knop
(P.23)
3 POWER-knop 4 ALT/SPEED-knop
(P.23, P.27, P.28)
5 STILL/SLOW – / ™-knop
(P.32)
6 1 (Rewind) / 2-knop
(P.14, P.22)
7 OK/STATUS-knop
(P.14, P.23)
8 VOL (volume)
(P.48)
9 MENU-knop
(P.14)
10 TURBO TIMER-knop
(P.31)
11 AUDIO/MUTE-knop
(P.35, P.48)
12 JOG/SHTL (Shuttle)-knop en lampje
(P.32)
13 Shuttle-draaiknop
(P.32)
14 TV-knop
(P.48)
15 VCR-knop
55
5 /
55
∞∞
-knop
∞∞
‡‡
” knippert
‡‡
‡‡
” knippert als
‡‡
6 Snelheidsindicator
SP (Standard Play) – Standaard LP – Lang afspelen (2 maal de
opneemmodus voor PAL-signaal)
EP – Extra lang afspelen (3 maal de
opneemmodus voor PAL-signaal)
SLP – Super lang afspelen (3 maal de
opneemmodus voor NTSC-signaal, alleen voor afspelen van NTSC)
7 Geluidsindicator
(P.35)
8 Indicator resterende bandtijd
(P.23)
9 ] Indicator voor geladen band 10 VCR-indicator
Gaat branden wanneer u de knop VCR/TV indrukt of wanneer het apparaat is begonnen met afspelen.
11 VPS/PDC-indicator
(P.31)
12 Digitale klok-/teller-/kanaal-indicator
(P.31)
16 SMARTPICTURE-knop
(P.33)
17 Cijfertoetsen (0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 en 9)
(P.23, P.27, P.28, P.29)
18 CLEAR-knop
(P.29)
19 STILL/SLOW -knop
(P.32)
20 STILL/SLOW + / £ -knop
(P.32)
21 PLAY 3 / 5-knop
(P.22)
22 ¡ (Fast forward) / 3-knop
(P.22)
23 STOP 7 /
∞∞
-knop
∞∞
(P.22, P.23)
24 CH (channel) 5 / ∞-knop
(P.23, P.28, P.48, P.49)
25 TIMER/EDIT-knop
(P.26, P.27, P.28)
26 TAPE LIST-knop
(P.25)
27 S(kip) SEARCH/REC(ord) END-knop
(P.32, P.37)
28 REC (record)/OTR-knop
(P.23, P.36)
29 Klikdraaiknop
(P.32)
7
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
A
ANSLUITINGENANSLUITINGEN
ANSLUITINGEN
S
AAansluitings-diagram
Alvorens de videorecorder op de TV aan
Antenne buitenshuis
te sluiten via SCART of S-Video, volgt u de onderstaande procedure.
Verwijder de antenne of kabel van de tv en neem de stekker van het tv-toestel uit het stopcontact.
Sluit de antenne of de kabel aan op de videorecorder.
Sluit de videorecorder aan op de tv met behulp van de RF-coaxiale kabel.
Achterkant van videorecorder
SAT CONTROL CONTROLEUR SAT
Kabel
RF OUT
RF OUT ANTENNE SORTIE
ANT. IN ANTENNE ENTREE
ANT. IN
De videorecorder aansluiten op AV/TV-signaal via de SCART-aansluiting
1 Volg de bovenstaande procedure. 2 Sluit de scartkabel aan op de AV1 (L-1) IN/
OUT-connector van de videorecorder en de 21­pins AV-ingangsconnector (SCART) van de tv.
3 Sluit de stekkers van de videorecorder en de tv
aan op een stopcontact.
OPGELET
Wanneer het tv-scherm geen kleur vertoont tijdens het uitvoeren van de automatische instelling (Auto Set Up) of de instelling volgens de TV (Follow TV) (✈P. 9), ga dan naar het Menuscherm (P. 37) en stel de uitgang A/V1 in nadat u Auto Set Up of Follow TV heeft voltooid.
LP20916-003B
AV1 (L-1)
AV2 (L-2)
IN/OUT
ENTREE/SORTIE
IN/DECODER ENTREE/SORTIE
ANT. IN ANTENNE ENTREE
SAT CONTROL CONTROLEUR SAT
RF OUT ANTENNE SORTIE
21-pins SCART-kabel
Achterkant van tv
RF-coaxiale kabel (meegeleverd)
Achterkant van tv
Naar de 21-pins ingangsconnector (SCART) van de tv
De videorecorder aansluiten op AV/TV-signaal via de S-Video-aansluiting
1 Volg de bovenstaande procedure. 2 Sluit een S-Video/Audio-kabel aan op de S
OUT/AUDIO OUT-bussen op de videorecorder en de S-Video/Audio-ingangen op de tv.
3 Sluit de stekkers van de videorecorder en de tv
aan op een stopcontact.
— 8 —
OUT
S
SORTIE
PAUSE TELEC.
LP20916-003B
AUDIO
L
OUT
SORTIE
R
S-Video-kabel
Audiokabel
TV
I
NSTALLATIENSTALLATIE
NSTALLATIE
S
Auto Set Up/Follow TV
Afleesvenster
Wanneer u, nadat u de stroomkabels hebt aangesloten, voor de eerste maal op de STANDBY/ON-knop op het voorpaneel van de videorecorder (of de POWER-knop
Beeldscherm
op de afstandsbediening) drukt om de videorecorder in te schakelen, zult u zien dat Country Set op het tv­scherm en in het afleesvenster van de videorecorder wordt weergegeven, waar u de landinstellingen kunt opgeven. Door simpelweg het land* en het soort tunerinstelling (Automatische Installatie of Follow TV) te selecteren, wordt de kanaalafstemming automatisch ingesteld.
Wanneer u een SCART-aansluiting gebruikt en
*Als u in België (BELGIUM) of Zwitserland (SUISSE) woont, kunt u ook een keuze maken uit meerdere talen.
Als u de functie (Automatische Installatie) gebruikt,
worden ook, de klok** en de programmacodes** (✈P. 20) automatisch ingesteld.
4 • Als u gebruik maakt van de informatie op
Wanneer u de Follow TV-functie gebruikt, worden de tunerkanalen ingesteld door voorinstelgegevens van de TV te laden. De klok** en de programmacodes** worden zo ook automatisch geprogrammeerd (
P. 20). U kunt deze functie echter alleen gebruiken wanneer u een aansluiting maakt tussen een videorecorder en een tv die beide zijn uitgerust met de functies T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATALOGIC of NEXTVIEWLINK via een volledig bedrade 21-pins SCART-kabel. **Als u in Hongarije (MAGYARORSZÁG), Tsjechië (ˇC
ESKÁ REPUBLIKA), Polen (POLSKA) of een ander Oost-Europees land (OTHER EASTERN EUROPE) woont, moet u deze instellingen handmatig opgeven.
VVoorbereiding
1
Controleer of de antennekabel correct is aangesloten op de tv en of het netsnoer van de videorecorder is aangesloten op een geschikt stopcontact.
2
Als u informatie op het tv-scherm wilt weergeven, stelt u de tv in op AV (met de SCART- of S­VIDEO-aansluiting (P. 8). Als u in Hongarije (MAGYARORSZÁG), Tsjechië (POLSKA) of een ander Oost-Europees land (OTHER EASTERN EUROPE) woont, moet u de informatie op het beeldscherm gebruiken.
3
Druck op STANDBY/ON op het voorpanel van VCR en vervolgens op POWER op de afstandsbediening om de videorecorder in te schakelen. Op het tv-scherm en/of in het afleesvenster wordt Country Set weergegev en, waar u de landinstellingen kunt opgeven.
(ˇC
ESKÁ REPUBLIKA), Polen
In dit voorbeeld is DENEMARKEN geselecteerd .
Als u BELGIUM (32) of SUISSE (41) hebt
Als u MAGYARORSZÁG (36), ˇCESKÁ
Als u een andere landnaam (of code) hebt
\ BELGIUM
ˇ
CESKÁ REPUBLICA DANMARK DEUTSCHLAND ESPAÑA GREECE ITALIA MAGYARORSZÁG VOLGENDE PAGINA
KIEZEN : 5∞ VERDER : OK EINDE : MENU
er geen kleurweergave is, gaat u na Automatische Installatie of Follow TV tewerk zoals beschreven onder “AV1- en AV2- uitgangs-/ingangssignaal selecteren”. (✈P.37)
het beeldscherm, drukt u op 5/∞ op de afstandsbediening om de naam van uw land te selecteren.
Landnummer
BELGIUM : 32 NORGE : 47
ˇ
C
ESKÁ REPUBLIKA : 42 ÖSTERREICH : 43 DANMARK : 45 DEUTSCHLAND : 49 POLSKA : 48 ESPAÑA : 34 PORTUGAL : 351 GREECE : 30 SUISSE : 41 ITALIA : 39 SUOMI : 358 MAGYARORSZÁG : 36 SVERIGE : 46 NEDERLAND : 31 OTHER WESTERN EUROPE : - -
HJCCBZ
OTHER EASTERN EUROPE : EE
:07
W anneer u gebruik maakt van het afleesvenster op de videorecorder, drukt u op 5/ op de afstandsbediening om het landnummer voor uw land te selecteren.
BELGIUM ˇ
CESKÁ REPUBLICA
\ DANMARK
DEUTSCHLAND ESPAÑA GREECE ITALIA MAGYARORSZÁG VOLGENDE PAGINA
KIEZEN : 5∞ VERDER : OK EINDE : MENU
geselecteerd, ga dan verder met stap 5. REPUBLIKA (42), POLSKA (48) of OTHER
EASTERN EUROPE (EE) hebt geselecteerd, ga
ˇ
dan verder met stap 6. geselecteerd, druk op OK/STATUS op de
afstandsbediening en ga vervolgens naar stap 7.
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
9
Wordt vervolgd op de volgende pagina
S
5 Druk op de OK/STATUS-knop op de
afstandsbediening. Op het tv-scherm en/of in het afleesvenster wordt Taal In weergegeven, waar u de taalinstellingen kunt opgeven.
Als u het afleesvenster op de videorecorder gebruikt, drukt u op 5/∞ om uw taalcode te selecteren. Druk vervolgens op OK/ STATUS. Sla stap 6 over en ga door met stap 7.
Taalcode
ENGLISH : 01 NORSK : 08 DEUTSCH : 02 SUOMI : 09 FRANCAIS : 03 DANSK : 10 ITALIANO : 04 POLSKI : 11
CASTELLANO : 05 CESTINA : 12 NEDERLANDS : 06 MAGYAR : 13 SVENSKA : 07
Landnuline
ˇ ˇ
ZPSR
Taalcode
touching
In dit voorbeeld is DEUTSCH geselecteerd als taal voor SUISSE.
Als u gebruik maakt van de informatie op het beeldscherm, drukt u op 5/∞ om uw taal te selecteren. Druk vervolgens op OK/ STATUS. Sla stap 6 over en ga door met stap 7.
VOLGENDE PAGINA NORSK SVENSKA NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO FRANCAIS
\ DEUTSCH
ENGLISH
KEIZEN : 5∞ VERDER : OK EINDE : MENU
6 Kies OK/STATUS. Het scherm Klok
Instelling wordt weergegeven, waar u de klokinstelling kunt opgeven. Druk op 5/∞ om de tijd in te stellen. Druk vervolgens op OK/STATUS. Bij “TIJD begint de datum te knipperen. Herhaal dezelfde procedure om de datum en het jaar in te stellen. Druk op MENU zodra u klaar bent met de klokinstellingen.
-
TIJD --:-- - -:- -
DATUM 01/01/01
INVOER : 5∞ VOLGENDE : OK EINDE : MENU
De tijd stelt u in door op 5/ te drukken en deze vast te houden. De klok verspringt zo telkens met dertig minuten .
De datum stelt u in door op 5/ te drukken en deze vast te houden. De datum verspringt zo telkens met vijftien dagen.
:14
7 De volgende weergave verschijnt op het
beeldscherm en/of in het afleesvenster.
Wanneer u de functie Auto Set Up (automatische instelling) gebruikt, ga dan naar Auto Set Up hieronder.
Wanneer u de
Follow TV-
functie gebruikt,
ga dan naar Follow TV op pagina 12.
\ AUTO CH INSTELLING
FOLLOW TV
KEIZEN : 5∞ VERDER : OK EINDE : MENU
AAutomatische IInstallatie
Alvorens de volgende stappen te verrichten, moet u de voorbereidingen op pagina 9 hebben voltooid.
1 • Als u gebruik maakt van het afleesvenster
op de videorecorder, drukt u op 5/∞ om
Auto” te selecteren. Kies OK/STATUS.
Wanneer u de videorecorder met behulp van
een volwaardige 21-pins SCART-kabel aansluit op een TV die werkt met T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q­Link, DATA LOGIC of NEXTVIEWLINK en de TV aan staat, verricht de videorecorder automatisch Follow TV in plaats van Auto Set Up.
Als u gebruik maakt van de informatie op het tv-scherm, drukt u op 5/∞ om “AUTO CH INSTELLING te selecteren. Kies OK/ STATUS.
— 10 —
\ AUTO CH INSTELLING
FOLLOW TV
KEIZEN : 5∞ VERDER : OK EINDE : MENU
Begin
Naarmate de auto ch. instelling wordt doorlopen, verschuift de voortgangsmarkering - van links naar rechts.
AUTO CH INSTELLING
EVEN GEDULD AUB
++
B E
EINDE : MENU
Einde
I
NSTALLATIENSTALLATIE
NSTALLATIE
S
(V(V
(V
ERVOLGERVOLG
ERVOLG
))
)
Druk op GEEN ENKELE knop op het voorpaneel of de afstandsbediening tot het afleesvenster er net zo uitziet als de illustratie bij stap 2 of - - : - -”.
2
Als de juiste tijd verschijnt in het afleesvenster, zijn de automatische kanaalinstelling en de automatische klokinstelling geslaagd. Ga verder met stap 3.
Als “1” (kanaalpositie) verschijnt in het afleesvenster, is de automatische klokinstelling niet gelukt (en is alleen de automatische kanaalinstelling uitgevoerd). Ga verder met stap 3 en stel de klok handmatig in. (P.20)
U kunt controleren of de programmacodes juist zijn ingesteld tijdens een timeropname met behulp van S hierbij de juiste kanaalpositie wordt weergegeven in het scherm SHOWVIEW Programme, weet u dat de programmacode voor het door u ingevoerde SHOWVIEW- nummer goed is ingesteld.
3 Druk op PROGRAMME 5/ op het
voorpaneel (of op CH 5/ op de afstandsbediening) en controleer of alle benodigde zenders zijn opgeslagen in het geheugen van de videorecorder.
Als in het geheugen van de videorecorder ook namen van zenders (ID) ( P.19) zijn opgeslagen, wordt de zender-naam wanneer u de videorecorder op een andere zender afstemt, gedurende circa vijf seconden in de linkerboven-hoek van het scherm weergegeven.
U kunt de tuner ook handmatig instellen om bijvoorbeeld kanalen toe te voegen of over te slaan, om kanaalposities te wijzigen of zendernamen in te stellen. Zie de paginas 16-18 voor meer informatie hierover.
Als er geen zenders in het geheugen van de videorecorder zijn opgeslagen, controleert u of de antennekabel goed op de tv is aangesloten en zet u de videorecorder uit en vervolgens weer aan. Voer opnieuw de stappen vanaf Voorbereiding op pagina 9 uit.
HOWVIEW
(p.27). Als
Opmerkingen:
• De functie auto ch instelling voor automatische kanaalinstelling wordt als eerste uitgevoerd. Hiermee worden automatisch alle zenders in uw regio toegewezen.
• Met de functie Auto Klok instellen wordt de klok automatisch ingesteld doordat de tijdgegevens worden opgehaald van een zender die een PDC-signaal uitzendt. Dit vindt plaats terwijl de automatische kanaalinstelling wordt uitgevoerd.
• Tijdens de automatische kanaalinstelling worden de zendernamen van de gevonden zenders herkend en worden deze opgeslagen in het geheugen van de videorecorder. Hierna wordt de door
HOWVIEW
S automatisch ingesteld voor de gevonden zenders in de zendregio.
• In regio’s waar geen enkele tv-zender een PDC-signaal uitzendt, is geen automatische klokinstelling of automatische programmacode toewijzing door de videorecorder mogelijk.
• In het geval van een stroomonderbreking of als u op
MENU
installatie, wordt de installatie onderbroken. Zet de videorecorder uit en vervolgens weer aan en probeer het nogmaals vanaf stap 1.
• Soms werkt de automatische klokinstelling niet correct. Dit is afhankelijk van de ontvangstomstandigheden.
toegewezen programmacode
STANDBY/ON, POWER
drukt tijdens de automatische
of
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
— 11 —
Wordt vervolgd op de volgende pagina
I
NSTALLATIENSTALLATIE
NSTALLATIE
S
(V(V
(V
ERVOLGERVOLG
ERVOLG
))
)
BELANGRIJK
Bij bepaalde ontvangstomstandigheden kan
het gebeuren dat de namen van zenders onjuist worden opgeslagen en dat de automatische instelling van programmacodes niet goed werkt. Als de programmacodes niet goed zijn ingesteld, zult u zien dat wanneer u een tv-programma via de timer opneemt met behulp van SHOWVIEW, de videorecorder een tv-programma van een andere zender opneemt. Wanneer u de timer programmeert met behulp van SHOWVIEW, zorg dan dat de kanaalpositie waarop het programma dat u wilt opnemen wordt uitgezonden, is geselecteerd. (P.27).
De videorecorder slaat alle gevonden zenders
op in het geheugen, ook als de ontvangst van bepaalde zenders van matige kwaliteit is. Raadpleeg pagina 17 als u de zenders waarvan de beeldkwaliteit slecht is, wilt verwijderen.
INFORMATIE
Taal op het beeldscherm
De taal waarin de informatie op het beeldscherm wordt weergegeven, wordt automatisch ingesteld, afhankelijk van de landcode die u hebt ingesteld bij Voorbereiding op pagina 9 (tenzij u BELGIUM of SUISSE hebt geselecteerd). Zie de onderstaande tabel. SOUMI [ SOUMI PORTUGAL [ ENGLISH DEUTSCHLAND [ DEUTSCH
POLSKA [ POLSKI NORGE [ NORSK SVERIGE [ SVENSKA DANMARK [ DANSK
ÖSTERREICH [ DEUTSCH ˇ
CESKÁ REPUBLICA [ˇCEˇSTINA
ITALIA [ ITALIANO MAGYARORSZÁG [ MAGYAR ESPAÑA [ CASTELLANO NEDERLAND [ NEDERLANDS GREECE [ ENGLISH
HJCCBZ [ ZPSR
OTHER WESTERN EUROPE OTHER EASTERN EUROPE
Zie pagina 15 als u de taalinstelling handmatig wilt wijzigen.
[ ENGLISH [ ENGLISH
Smart Clock
Uw videorecorder is uitgerust met een Smart Clock-functie die automatisch de juiste tijd bijhoudt door op regelmatige tijdstippen gegevens van een PDC-signaal uit te lezen. Als u deze functie wilt gebruiken, stelt u deze in op “AAN” in het scherm De Klok Instellen. (P.20)
FFollow T Tv
Voordat u de volgende stappen uitvoert, moet u eerst de voorbereidende stappen op pagina 9 hebben uitgevoerd.
1 • Als u gebruik maakt van het afleesvenster,
drukt u op 5/∞ om “CH – –” te selecteren. Vervolgens drukt u op OK/STATUS.
De kanaalpositie loopt op vanaf CH 1”.
Als u gebruik maakt van de
schermweergave, druk op 5/∞ om te selecteren FOLLOW TV. Vervolgens drukt u op OK/STATUS.
AUTO CH INSTELLING
\FOLLOW TV
5
KEIZEN : EINDE : MENU
VERDER : OK
12
S
FOLLOW TV
EVEN GEDULD AUB
EINDE : MENU
KANALENINSTELLING
EVEN GEDULD AUB
EINDE : MENU
Druk NIET op een knop op het voorpaneel of de afstandsbediening tot het beeld in het afleesvenster er precies zo uitziet zoals is weergegeven bij stap 2 of “– –:––”.
2 Als de juiste tijd in het
Als 1 (kanaalpositie) wordt weergegeven in het afleesvenster, betekent dit dat de tijd nog niet is ingesteld (en de kanalen wel). Ga naar stap 3 en voer de functie Klok instellen handmatig uit. (✈P.20)
U kunt controleren of de programmacodes
correct zijn ingesteld wanneer u een timeropname met behulp van S ( P. 27) uitvoert. Als de juiste kanaalpositie wordt weergegeven in het scherm S dat de programmacode dat wordt weergegeven voor het ingevoerde S
HOWVIEW-nummer correct is ingesteld.
3 Druk op PROGRAMME 5/ op het
voorpaneel (of op CH 5/ op de afstandsbediening) en controleer of alle benodigde zenders zijn opgeslagen in het geheugen van de videorecorder.
Als in het geheugen ook namen van zenders
(ID) (P.19) zijn opgeslagen, wordt de
afleesvenster wordt weergegeven, is het automatisch instellen van kanalen en het instellen van de tijd geslaagd. Ga verder met stap 3.
HOWVIEW
Programme, betekent dit
HOWVIEW
zendernaam wanneer u de videorecorder op een andere zender afstemt, gedurende circa vijf seconden in de linker bovenhoek van het scherm weergegeven.
Raadpleeg de pagina’s 16-18 als u de tuner
handmatig wilt instellen om kanalen toe te voegen of over te slaan, kanaalposities te wijzigen of zendernamen in te stellen.
Als er geen zenders in het geheugen van de
videorecorder zijn opgeslagen, controleert u of de SCART-kabel wel correct is aangesloten en drukt u op OK/STATUS om de voorgeprogrammeerde instellingen opnieuw te laden.
Opmerkingen:
In gebieden waar geen enkele tv-zender een
PDC-signaal uitzendt, kan de videorecorder de klok of gidsnummers niet automatisch instellen.
In het geval van een stroomonderbreking of als u op
MENU
STANDBY/ON, POWER
drukt tijdens het laden van
of
instellingen of tijdens de installatie, wordt de installatie onderbroken. Schakel de videorecorder uit en weer in en begin opnieuw.
Soms werkt de automatische klokinstelling niet correct. Dit is afhankelijk van de ontvangstomstandigheden.
Voor Follow TV is een volwaardige 21-pins SCART-kabel vereist.
Op deze videorecorder zijn de tekens A-Z, 0­9, -, * , + en [spatie] beschikbaar voor de zendernaam (ID). Sommige opgehaalde zendernamen kunnen afwijken van die op uw tv (✈P.19).
BELANGRIJK
Bij bepaalde ontvangstomstandigheden is het
mogelijk dat de namen van de zenders onjuist worden opgeslagen en dat de automatische instelling van gidsnummers niet goed werkt. Als de gidsnummers niet goed zijn ingesteld, zult u zien dat wanneer u een tv-programma opneemt met de timer met behulp van S
HOWVIEW, de videorecorder een tv-pro-
gramma van een andere zender opneemt. Als u de timer programmeert met behulp van
HOWVIEW, moet u zorgen dat de kanaalpositie
S is geselecteerd waarop het programma wordt uitgezonden. (✈P.27)
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
13
I
NSTALLATIENSTALLATIE
NSTALLATIE
S
(V(V
(V
ERVOLGERVOLG
ERVOLG
))
)
Menubewerkingen
Voordat u met de videorecorder aan de slag kunt, moet u eerst de menus leren kennen, omdat u de meeste ingebouwde functies van de videorecorder alleen via de menus kunt instellen.
1
Druk op VCR op de afstands-bediening.
2
Druk op MENU om het hoofd-menu-venster weer te geven.
3
Druk op PLAY 5 of STOP om de gewenste
menuoptie te kiezen en druk vervolgens op
OK/STATUS.
4
Als u een functie in het menu hebt geselecteerd, gaat u in deze handleiding naar de paragraaf met informatie over de betreffende functie en volgt u de instructies die daar worden aangegeven.
Als u wilt teruggaan naar het vorige menu,
drukt u op REW
2.
Als u de menus wilt verlaten, drukt u op
MENU.
Opmerking:
De menuknoppen werken alleen als een menu op het tv-scherm wordt weergegeven. Als er geen menu wordt weergegeven, hebben de knoppen een andere functie.
BELANGRIJK
Bij de hierna beschreven installatieprocedure en procedures voor het aanpassen van de videorecorder, wordt aangenomen dat aan de volgende voorwaarden is voldaan:
De TV is aangeschakeld en in de AV-stand gebracht.
De videorecorder staat aan.
\ VIDEOREC. INSTELLEN
AUTOM TUNERINSTELLING HANDM TUNERINSTELLING UITG./ING. INSTELL BASIS INSTELLING
KEIZEN : 5∞ VERDER : OK EINDE : MENU
Energiespaarstand
U kunt het energieverbruik beperken wanneer de videorecorder is uitgeschakeld.
1 Druck op VCR. 2 Druk op MENU.
Druk op 5 of om
3
VIDEOREC. INSTELLING te selecteren en druk op
OK/STATUS
.
4 Druk op 5 of om
STROOM BESPARING te selecteren en druk op OK/STATUS om “AAN te selecteren.
5 Druk op MENU.
Opmerking:
• In de energiespaarstand wordt het afleesvenster uitgeschakeld.
• De functie SMART CLOCK (✈P.20) werkt niet wanneer de energiespaarstand is geactiveerd.
• In de energiespaarstand kan het beeld tijdelijk storen bij het in-/uitschakelen van de videorecorder.
• De energiespaarstand werkt niet in de volgende gevallen ... ... De timer is ingeschakeld. ... De videorecorder is uitgeschakeld na
timeropname (of opname met behulp van One T ouch Recor ding).
... De functie Autom. Satelliet-programma’s
opnemen is geactiveerd (
...
“A/“A/V2 KEUZE” is ingesteld op “DE­CODER” of “SATELLIET” (
DSPC AAN O. S. D. AAN DIRECT REC AAN AUTO SP=LP TIMER UIT
\ STROOM BESPARING UIT
SATELLIETOPNAME UIT VIDEO STABILIZER UIT VOLGENDE PAGINA
KIEZEN : 5∞ WIJZIGEN : > EINDE : MENU
P.38).
P.37).
— 14 —
S
De taal instellen
U kunt ook de taal handmatig instellen.
1 Druck op VCR. 2 Druk op MENU. 3 Druk op 5 of om “AUTOM
TUNERINSTELLING” te selecteren en druk op OK/STATUS.
4 Druk op 5 of om de landennaam te
selecteren, druk dan op OK/STATUS.
5 Druk op 5 of om de taal te selecteren, druk
dan op MENU om af te sluiten.
Follow TV
Volg de onderstaande procedure om Follow TV te verrichten na het instellen van de kanalen. Zie pagina 9, 12-13 voor meer details omtrent Follow TV.
1 Druk op VCR. 2 Druk op MENU. 3 Druk op 5 of om “AUTOM
TUNERINSTELLING” te selecteren. Druk vervolgens op OK/STATUS.
4 Druk op 5 of om uw land te selecteren en
druk op OK/STATUS.
5 Druk op 5 of om uw taal te selecteren en
druk op OK/STATUS.
6 Druk op 5 of om “FOLLOW TV” te
kiezen en druk vervolgens op OK/STATUS. Het Follow TV-scherm verschijnt, gevolgd door het KANALEN INSTELLEN-scherm.
7 Nadat het laden van de instellingen is
afgerond, verschijnt gedurende vijf seconden de melding “FOLLOW TV VOLTOOID”.
Na vijf seconden of als u
op MENU drukt, verschijnt het volgende scherm.
PR: kanaalposities CH: kanaalnummers
PR CH ID PR CH ID
01 25 ARD 08 C26 E-SP
02 C08 SKY1 09 C33 3SAT 03 10 ZDF 10 55 WEST 04 C65 RAI1 11 C24 SAT1 05 C31 BBC1 12 C23 OSF 06 C32 BBC2 13 C25 ESPN 07 C24 BBC4 14 C48 20G KIEZEN : 5∞23 PLAATSEN : OK WISSEN : CLEAR EINDE : MENU
C: Kabel
ID: zendernamen (P.19)
• Het blauwe scherm en het programma dat op dat moment wordt uitgezonden op de knipperende zender worden beurtelings acht seconden weergegeven.
• Druk op de knop 5∞ 23 op de afstandsbediening om naar de volgende pagina te gaan. De zenders in het geselecteerde land worden bovenaan in de lijst weergegeven.
• De programmacodes worden ook automatisch ingesteld.
8 Druk op MENU om de menu’s te verlaten.
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
— 15 —
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
I
NSTALLATIENSTALLATIE
NSTALLATIE
S
(V(V
(V
ERVOLGERVOLG
ERVOLG
))
)
Automatisch de kanalen instellen
Als u naar een andere plaats verhuist, moet u de videorecorder wellicht opnieuw afstemmen op uw nieuwe regio.
1
Druk op VCR.
2
Druk op MENU.
3
Druk op 5 of om “AUTOM TUNERINSTELLING” te selecteren en druk op
OK/STATUS.
4
Druk op
5 of
selecteren en druk op OK/STATUS.
5
Druk op 5 of om de gewenste taal te selecteren en druk op OK/STATUS.
6
Druk op 5 of om “AUTO CH INSTELLING” te selecteren en druk op OK/STATUS. Het scherm Auto Set ziet er nu als volgt uit.
Begin
Het scherm Auto Set verschijnt en blijft zichtbaar terwijl de videorecorder zoekt naar zenders die kunnen worden ontvangen. Naarmate de automatische kanaalinstelling wordt doorlopen, verschuift de voortgangs-markering “ naar rechts.
Wanneer u de videorecorder met behulp van een volwaardige 21-pins SCART-kabel aansluit op een TV die werkt met T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC of NEXTVIEWLINK en de TV aan staat, verricht de videorecorder automatisch Follow TV in plaats van Auto channel Instelling.
7
Nadat de kanalen zijn ingesteld, verschijnt gedurende vijf seconden de melding “AUTOM. KANAALINST. KLAAR” op het scherm. Na vijf seconden of als u op MENU drukt, verschijnt het volgende scherm.
PR: kanaalposities CH: kanaalnummers ID: zendernamen (P.19)
om de naam van uw land te
AUTO CH INSTELLING
EVEN GEDULD AUB
++
B E
EINDE : MENU
Einde
PR CH ID PR CH ID
01 25 ARD 08 C26 E-SP
02 C08 SKY1 09 C33 3SAT 03 10 ZDF 10 55 WEST 04 C65 RAI1 11 C24 SAT1 05 C31 BBC1 12 C23 OSF 06 C32 BBC2 13 C25 ESPN 07 C24 BBC4 14 C48 20G KIEZEN : 5∞23 PLAATSEN : OK WISSEN : CLEAR EINDE : MENU
C: Kabel
” van links
— 16 —
• Het blauwe scherm en het programma dat
op dat moment wordt uitgezonden op de knipperende zender worden beurtelings acht seconden weergegeven.
Druk op de knop 5∞ 23 op de
afstandsbediening om naar de volgende pagina te gaan. De zenders in het geselecteerde land worden boven in de lijst weergegeven.
• De programmacodes worden tijdens de
automatische kanaalinstelling ook automatisch ingesteld.
8 Druk op MENU om het menu te verlaten.
Opmerkingen:
• Als u automatisch kanalen instelt terwijl de antenne niet correct is aangesloten, verschijnt bij stap 7 de melding “GEEN SIGNAAL VAN TV” op het scherm. Als deze melding verschijnt, controleert u de aansluiting van de antenne en drukt u op
OK/STATUS
. Het automatisch instellen
van kanalen wordt opnieuw gestart.
• Afhankelijk van de ontvangstomstandig-heden, worden de zenders mogelijk niet op de juiste volgorde en de zendernamen mogelijk niet correct opgeslagen.
Handmatig de kanalen instellen
Voor het handmatig instellen van kanalen, voert u de gewenste procedure uit.
• Procedure …… ……Kanalen toevoegen (zie hieronder) ……Ongewenste kanalen verwijderen (zie
pagina 17)
……De kanaalposities wijzigen
(zie pagina 17)
……Nauwkeurig afstemmen
(zie pagina 18)
……Programma’s decoderen die vervormd
worden uitgezonden (zie pagina 18)
……Zendernamen wijzigen
(zie pagina 18)
Kanalen toevoegen
1 Druk op VCR. 2 Druk op MENU. 3 Druk op 5 of om “HANDM
TUNERINSTELLING” te selecteren en druk op OK/STATUS.
4 Druk op 5∞ 23 tot een lege positie knippert
waarop u een kanaal kunt opslaan.
S
(Voorbeeld) Opslaan op nummer 12.
PR CH ID PR CH ID 01 25 ARD 08 C26 E-SP 02 CDB SKY1 09 55 WEST 03 10 ZDF 10 C24 SAT1 04 C65 RAI1 11 C23 OSF
05 C31 BBC1 12
06 C32 BBC2 13 07 C33 3SAT 14 KIEZEN : 5∞23
PLAATSEN : OK WISSEN : CLEAR EINDE : MENU
– – – –
– – – – – – – –
Het blauwe scherm en het programma dat op dat moment wordt uitgezonden op het geselecteerde kanaal worden beurtelings acht seconden weergegeven.
5 Druk op OK/STATUS. Het scherm Handmatig
de kanalen instellen verschijnt.
6 Druk op 5 of om de band van CH
(standaard) in CC (kabel) of andersom te wijzigen en druk op 3.
PR CH ID FIJN DECODER
12 CH01 ------ +/- OFF
KIEZEN : 5∞23 PLAATSEN : OK WISSEN : CLEAR EINDE : MENU
Het blauwe scherm en het programma dat op dat moment wordt uitgezonden op het geselecteerde kanaal worden beurtelings acht seconden weergegeven.
7 Druk op de cijfertoetsen om het kanaal in te
voeren dat u wilt opslaan.
• Druk op “0” voorafgaand aan het cijfer bij kanalen met één cijfer.
• Als u de geregistreerde zendernaam wilt invoeren (ID)(P.19), drukt u op 3 tot “----” (ID-instelling) begint te knipperen. Druk vervolgens op 5 of ∞.
• Voor een nauwkeurige afstemming, drukt u
tot “+/–” begint te knipperen, waarna
op 3 u op 5 of drukt. Tijdens het afstellen verschijnt “+” of “–”.
• Als u een kanaal dat gecodeerde program­ma’s uitzendt opslaat, drukt u op 3 tot “UIT” (decoderinstelling) knippert. Druk vervolgens op 5 of om “DECODER” in te stellen op “AAN” (“UIT” is de standaardinstelling). Indien “A/V2 KEUZE” is ingesteld op “A/V” of “SATELLIET”, kan de instelling voor “DECODER” niet worden gewijzigd (✈P.37).
OPGELET
• Nadat u een kanaal hebt toegevoegd, stelt u het gidsnummer voor dit kanaal (zender) in.
HOWVIEW
(“S
®
instellen” op pagina 20).
— 17 —
Ongewenste kanalen verwijderen
U kunt kanalen desgewenst handmatig verwijderen.
1 Druk op VCR. 2 Druk op MENU. 3 Druk op 5 of om “HANDM
TUNERINSTELLING” te selecteren en druk op OK/STATUS. De lijst met geprogrammeerde kanalen wordt weergegeven.
4 Druk op 5 of tot het gewenste kanaal
knippert.
5 Druk op CLEAR om het te verwijderen.
Het kanaal onder het verwijderde kanaal verschuift een regel naar boven. Het item vlak onder het gewiste gaat één lijn omhoog.
6 Druk op MENU om het menu te verlaten.
Kanaalposities wijzigen
U kunt desgewenst de positienummers van kanalen wijzigen.
1 Druk op VCR. 2 Druk op MENU. 3 Druk op 5 of om “HANDM
TUNERINSTELLING” te selecteren en druk op OK/STATUS.
4 Druk op 5 of tot het kanaal dat u wilt
wijzigen knippert. Druk vervolgens op OK/ STATUS.
5 Druk op 5 of om de zender naar het
nieuwe kanaal te verplaatsen en druk op OK/ STATUS. Voorbeeld: als u de zender van positie 4 hebt verplaatst naar positie 2, worden de zenders op de posities 2 en 3 elk een plaats naar beneden verschoven.
6 Druk op MENU om het menu te verlaten.
Wordt vervolgd op de volgende pagina
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Loading...
+ 35 hidden pages