OK Memorizar/confirmar: memorizar/confirmar a entrada
INDEX E Efectuar busca de marca: procurar a marca de grava¸c˜ao anterior/seguinte com
H / I
STILL R Imagem parada: parar a fita e apresentar a imagem actual como imagem
parada
H Rebobinar: em situa ¸c˜ao de PARAGEM ou ESPERA: rebobinagem; em situa¸c˜ao
de REPRODU ¸C˜AO: busca de imagem para tr´as
STOP h Interrup¸c˜ao/paragem: parar a fita, excepto para grava¸c˜oes programadas
(TIMER)
PLAY G Reproduzir: reproduzir uma cassete gravada
I Avan ¸car: em situa ¸c˜ao de PARAGEM ou ESPERA: avan¸co r ´apido; em situa ¸c˜ao de
REPRODU ¸C˜AO: busca de imagem para a frente
Fun¸c˜oes de TV adicionais
Prima simultaneamente a tecla TV e a tecla correspondente no telecomando.
STANDBY/ON m Desligar : desligar TV
MUTE y Som do televisor desligado: ligar/desligar totalmente som do televisor
AV TV AV : comutar o televisor para a tomada de entrada ´audio/v´ıdeo
;P+N´umero de programa TV :n´umero de programa TV para cima
P- =N´umero de programa TV :n´umero de programa TV para baixo
QSr Volume do televisor: baixar o volume do televisor
SqP Volume do televisor: aumentar o volume do televisor
P- = Seleccionar: Ponto do menu anterior/n´umero
de canal anterior
Parte anterior do aparelho
Parte posterior do aparelho
STANDBY m Ligar/desligar: ligar/desligar aparelho, cancelar fun¸c˜ao, cancelar grava¸c˜oes programadas
(TIMER)
RECORD n Gravar: gravar o programa actualmente sintonizado
PROGRAMME r
PROGRAMME q
MONITOR
STOP/EJECT h/J
PLAY G Reproduzir: reproduzir uma cassete gravada
Seleccionar:n´umero de programa/linha para baixo
Seleccionar:n´umero de programa/linha para cima
Monitor de TV : comutar entre recep¸c˜ao do televisor e reprodu¸c˜ao do gravador de v´ıdeo
Interrup¸c˜ao/paragem, ejectar cassete: parar a fita; em situa¸c˜ao de PARAGEM, a cassete
inserida ´e ejectada
H Rebobinar: em situa ¸c˜ao de PARAGEM ou ESPERA: rebobinagem; em situa¸c˜ao de
REPRODU ¸C˜AO: procura de imagem para tr´as
I
Avan¸car: em situa¸c˜ao de PARAGEM ou ESPERA: avan¸co r´apido; em situa¸c˜ao de
REPRODU ¸C˜AO: procura de imagem para a frente
4 Tomada de alimenta ¸c˜ao: liga¸c˜ao para o cabo de alimenta ¸c˜ao
AV2 EXT2
AV1 EXT1
Tomada Scart 2: liga¸c˜ao para um receptor de sat ´elite, descodificador, gravador de v´ıdeo,
etc. (n´umero de programa ’
Tomada Scart 1: liga¸c˜ao para o televisor (n ´umero de programa ’E1’)
2
Tomada de entrada para antena: liga¸c˜ao para a antena
3
Tomada de sa´ıda para a antena: liga¸c˜ao para o televisor
E2’)
INSTRU ¸C˜OES DE UTILIZA ¸C˜AO PHILIPS VR110/16
Obrigado, por ter optado por um gravador de v´ıdeo PHILIPS . O
VR110/16 ´e um dos gravadores de v´ıdeo (VCR) mais desenvolvidos e simples de utilizar que existem no mercado. Pode ser
utilizado para gravar e reproduzir cassetes VHS-Standard.
Leia as instru¸c˜oes de utiliza¸c˜ao antes da primeira coloca ¸c˜ao
em funcionamento.
Instru¸c˜oes de seguran¸ca e outras
AAlta tens˜ao perigosa no aparelho! N˜ao abrir!
Corre o risco de um choque el´ectrico!
AO aparelho n˜ao cont´em componentes que podem ser reparados
pelo utilizador. Quando o gravador de v´ıdeo estiver ligado `a
corrente el´ectrica, existem componentes do aparelho que est ˜ao
em constante funcionamento. Para desligar o gravador de v´ıdeo
por completo, deve tirar a ficha de alimenta ¸c˜ao da tomada da
parede.
BCertifique-se de que as zonas de ventila¸c˜ao do aparelho n ˜ao
est˜ao tapadas.
BCertifique-se de que n˜ao entram objectos ou l´ıquidos no
aparelho. No caso de ter entrado algum l´ıquido, desligue o
aparelho da corrente e dirija-se aos Servi¸cos de Assistˆencia.
Para identificar o seu aparelho em caso de furto, registe aqui
on´umero de s ´erie. O n ´umero de s ´erie (PROD.NO:) est´a
gravado na placa de tipo na parte posterior do aparelho:
MODELO NO.VR110/16
PROD. NO.: ......
Este produto est´a em conformidade com as directivas 73/23/CEE
+ 89/336/EWG + 93/68 CEE.
Dados t´ecnicos
Tens˜ao de rede: 220-240V/50Hz
Consumo de potˆencia: 12,5W
Consumo de potˆencia (prontid˜ao): inferior a 4W
Tempo de rebobinagem : avan¸car/rebobinar aprox. 260/170
segundos (cassete E-180)
Dimens˜oes em cm (L/A/P): 38.0/9.3/26.0
N´umero de cabe¸cas de v´ıdeo:2
Tempo de grava¸c˜ao/reprodu¸c˜ao: 4 horas (cassete E-240)
BN˜ao utilize o aparelho logo ap´os o ter deslocado de um local
frio para um local quente ou vice-versa,ou sob condi¸c˜oes de
elevada humidade.
Espere pelo menos trˆes horas antes de instalar o aparelho.
C Estas instru¸c˜oes de utiliza ¸c˜ao est˜ao impressas em papel
reciclado.
C Deposite as pilhas gastas nos contentores apropriados.
C Aproveita as possibilidades existentes no seu pa´ıs para assegu-
rar a remo¸c˜ao ecol ´ogica da embalagem do aparelho.
C Este aparelho electr´onico cont´em muitos materiais que podem
ser reutiliz´aveis. Informe-se sobre as possibilidades de reutiliza-
¸c˜ao do seu aparelho velho.
Acess´orios fornecidos
•Instru¸c˜oes de utiliza¸c˜ao
•Telecomando e pilhas
•Cabo de antena
•Cabo de alimenta¸c˜ao
1
1.LIGAR O GRAVADOR DE V´IDEO
Coloca¸c˜ao das pilhas no telecomando
a Abra o compartimento das pilhas do telecomando e
coloque as pilhas como indica a ilustra¸c˜ao.
b Feche o compartimento.
Ligar o gravador de v´ıdeo ao televisor
Aconselhamos a utiliza¸c˜ao de um cabo Scart. Deste modo,
obt´em a melhor qualidade de imagem/som.
Liga¸c˜ao com cabo Scart
a Desligue o televisor.
b Retire a ficha do cabo da antena do televisor. Ligue-o `a
tomada de liga¸c˜ao 2 na parte posterior do gravador de
v´ıdeo.
c Introduza uma das fichas do cabo de antena fornecido na
tomada 3 do gravador de v´ıdeo e a outra ficha na
tomada de entrada de antena do televisor.
Se instala o seu gravador de v´ıdeo pela primeira vez,
seleccione de entre as seguintes modalidades:
E ’Liga¸c˜ao com cabo Scart’:
Se o seu televisor estiver equipado com uma tomada
Scart e utilizar um cabo Scart.
E ’Liga¸c˜ao sem cabo Scart’
Se n˜ao utilizar um cabo Scart.
d Introduza uma ficha de um cabo Scart na tomada Scart
AV1 EXT1 na parte posterior do gravador de v´ıdeo.
e Ligue o televisor.
f Introduza a ficha do cabo de alimenta¸c˜ao na tomada
4 na parte traseira do seu gravador de v´ıdeo e a outra
extremidade na tomada da parede.
g Em seguida, consulte a sec¸c˜ao ’Primeira instala ¸c˜ao’ no
cap´ıtulo ’COLOCA ¸C˜AO EM FUNCIONAMENTO’.
DDurante a reprodu¸c˜ao do gravador de v´ıdeo, muitos
televisores mudam automaticamente para o n´umero
de programa, p. ex.: ’EXT’ (External), ’0’ ou ’AV’
(Audio Video).
Quando o televisor n˜ao muda automaticamente,
seleccione para a reprodu¸c˜ao no televisor o n´umero
de programa, p. ex.: ’EXT’, ’0’ ou ’AV’ manual.
3
Liga¸c˜ao sem cabo Scart
DO gravador de v´ıdeo ’emite’ no canal CH36/frequˆen-
cia 591MHz.
a Desligue o televisor.
b Retire a ficha do cabo da antena do televisor. Ligue-o `a
tomada de liga¸c˜ao 2 na parte posterior do gravador de
v´ıdeo.
c Introduza uma das fichas do cabo de antena fornecido na
tomada 3 do gravador de v´ıdeo e a outra ficha na
tomada de entrada de antena do televisor.
d Introduza a ficha do cabo de alimenta¸c˜ao na tomada
4 na parte traseira do seu gravador de v´ıdeo e a outra
extremidade na tomada da parede.
e Prima simultaneamente a tecla STOP h no telecoman-
do e a tecla STOP/EJECT h/J no gravador de v´ıdeo, at´e
que aparece no mostrador a frequˆencia de modulador, p.
ex.: ’M591’ (591 MHz ou canal UHF 36).
f Ligue o televisor e seleccione o n ´umero do programa
previsto para a reprodu¸c˜ao do gravador de v´ıdeo (vide
instru¸c˜oes de utiliza¸c˜ao do televisor).
h Desligue o gravador com a tecla STANDBY/ON m .
DQuando a qualidade da imagem do canal de TV ´e
afectada’, consulte no cap´ıtulo ’OUTRAS FUN¸C˜OES’,
a sec¸c˜ao ’Elimina¸c˜ao de interferˆencias de recep¸c˜ao
- optimiza¸c˜ao do modulador’.
i Em seguida, consulte a sec¸c˜ao ’Primeira instala ¸c˜ao’ no
cap´ıtulo ’COLOCA ¸C˜AO EM FUNCIONAMENTO’.
Ligar aparelhos adicionais
Pode ligar aparelhos adicionais como descodificadores, receptores de sat´elite, cˆamara de filmar e outros `a tomada
AV2 EXT2 .
g Sintonize o televisor na banda UHF, at ´e aparecer esta
imagem.
4
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.