Philips VOX130 User Manual

Bluetooth Clip-on Headset
®
VOX 130
User Manual
3. Turning off theheadset
While the headset is powered on, press and hold S1 for 3 seconds. A high tone followed by a low tone will indicate that the headset is powered off. The status light will be red until S1 is released.
4. Pairing the headset with your mobile phone
4.1 Put the headset in pairing mode While the headset is powered off, press and hold S1 for 4 seconds. The status light will alternately flash red and green to indicate that the headset is in Pairing Mode. Notice: Make sure the headset is fully charged.
4.2 Put your mobile phone in pairing mode Follow the operating instructions for your mobile phone to start the pairing process. Typically, this has to be done by going to a setup or connect menu and then selecting the options to detect devices.
Bluetooth
Your phone s display should indicate that it has found the VOX 130 and asks if you want to pair it. You should confirm this. The phone s display would prompt you for a passkey or PIN. Enter a sequence of 0000
4.3 Pair the headset with your mobile phone The headset status light will flash green every 3 seconds, indicating successful pairing. Probably the phone will also ask whether you want to change the headset, you should approve the VOX 130 name and not change it.
Notice: If pairing does not work as expected, turn off the headset and phone and wait for 10 seconds. Then, turn on the headset and phone again. Then repeat all steps from beginning.
5. Answering Incoming Calls
When an incoming call is present, you will hear the ring. Pressing S1 will answer the call. The status light will flash fast once every second while the call is in session.
--Turning on the buzzer
If you want to get a buzzer alert when calls are coming, you can turn on the Buzzer On/Off Switch at the back of the headset. A long beep followed by a short beep will indicate an incoming call.
take several seconds to establish
may
'""
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
a connection.
""
'
.
""
10.
Redialing last dialed numbe
To redial the last dialed number, press and hold S3 for 2 seconds. Short low tones will indicate an attempt to redial.
11.Adjusting the ear piece volume
While a call is in session, pressing and releasing S2 repeatedly will increase the earpiece volume; pressing and releasing S3 repeatedly will decrease the earpiece volume on the headset. There is a key tone to indicate volume increase or decrease.
Notice: A warning tone will be heard when the volume level reaches its
maximum or minimum.
12. Battery recharging
12.1 Low battery indication The headset status light will flash red instead of green when the battery is low. There will also be a short beep every few minutes.
Notice: When the battery level is too low, the headset will automatically power off. It cannot be powered on again unless the battery is charged for 5 minutes.
12.2 Battery recharging
To recharge the battery, connect the charger cable to the headset. During recharging, the status light shows a steady red light if the headset is turned off but the red light will dim once every 3 seconds while headset is on.
12.3 Fully charge
When the battery is fully charged, the red light will change into green. A steady green light represents the headset is off and is fully charged. Green light dims once every 3 seconds represents the headset is on and fully charged.
Headset
Tur n o n
Tur n o ff
r
Under charging
Red status light
dim once every 3 sec
Red onstatus light
Fully charged
Green status light
dim once every 3 sec
Green onstatus light
Federal Communication Commission
Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
-
Increase the separation between the equipment and receiver.
-
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
-
the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
-
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment.
IMPORTANT NOTE: FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
4
3
()S2
2
()S1
1
()S3
5
6
7
8
1. DC Socket
2. On/Off (S1)
3. Volume Up (S2)
4. Buzzer
5. Microphone
6. Volume Down (S3)
8.
9. Buzzer On/Off Switch
10.Clip
1. Charging the battery (Please refer to Fig. 2)
Thank you for buying the new Clip-on headset, VOX 130 Before first time use, it is important to charge the battery for 12 hours.
Fig. 1
Bluetooth .
10
--Turning off the buzzer
If you don't want to get a buzzer alert when calls are coming, just turn off
theBuzzerOn/OffSwitch.
Notice: If the Buzzer is on, then both of your Buzzer and ear piece will ring; If the Buzzer is off, only your ear piece will ring.
6. Transferring Calls
When you are in session, calls can be transferred from the phone to the headset and vice versa.
6.1 From phone to the headset Press S1 once, the call will be transferred to the headset.
6.2 From the headset to the phone Please follow the operating instructions of your phone.
9
7. Muting the microphone
7.1 To mute the microphone during an active call Press both S2 and S3 buttons simultaneously for about a second, the microphone will be muted. A periodic beep tone will be heard while the mute function is active.
7.2 To end the mute function When the microphone is muted, press on both S2 and S3 buttons simultaneously will end the mute function and the periodic beep tone will stop.
8. Ending Calls
While a call is in session on the headset, pressing S1 will disconnect the call. After the call is disconnected, the status light will flash once every 3 seconds.
Bluetooth
(For Nokia 3650 or equivalent models)
Bluetooth
Bluetooth
13. Maintenance and safe use
Use dry cloth to clean the headset! Do not expose it to liquid or moisture! Do not expose it to fire or open flames!
14.
Accessories Table
Disclaimer:
Talk time and stand-by time of the Clip-on headset will vary depending on mobile phone model being used.
Note: BQB, CE and FCC approved
Bluetooth
Description
A / CAdaptor
Bluetooth
Health and safety
Do not allow the product to come into contact with liquid. Do not open it.
Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ("EMF")
1. Philips Royal Electronics manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electro magnetic signals.
2. One of Philips' leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures for our products, to comply with all applicable legal requirements and to stay well within the EMF standards applicable at the time of producing the products.
3. Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health effects.
4. Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use according to scientific evidence available today.
5. Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards, enabling Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in its products.
Conformity
The Declaration of conformity is available on www.p4c.philips.com.
Maintenance and service
On line help: www.p4c.philips.com
AC Adaptor Clip-on Headset
Fig. 2
2. Turning on the headset
While the headset is powered off, press and hold S1 for 2 seconds. A low tone followed by a high tone will indicate that the has powered on. The status light will be green for 1 second. Afterwards, the status light will flash green every 3 seconds.
headset
To reject a call When the headset rings, press and hold S1 until you hear a long beep tone.
9. Voice Dialing
Requires a mobile phone with Voice Dialing function: Press S1 on the headset shortly. After you hear the beep tone on the headset, voice dial as you normally would by saying the name of the contact as stored in the mobile phone memory. The call will be connected in a few seconds.
Notice : Make sure the voice dialing function is probably enabled in the
mobile phone and it is within the range of the headset.
Bluetooth
The word mark and logos are owned by the SIG, Inc. and
Bluetooth Bluetooth
any use of such marks by Philips Consumer Electronics is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Kit Oreillette
Bluetooth
VOX 130
Manuel de l'utilisateur
3. Eteindre le kit oreillette
Pendant que le kit oreillette est sous tension, appuyez sur S1 pendant 2 secondes. Un signal grave suivi d'un signal aigu indiquera que le kit oreillette est maintenant hors tension. La diode d'état sera rouge jusqu'à ce que vous relâchiez S1.
4. Coupler le kit oreillette avec votre téléphone portable
4.1 Mettre le kit oreillette en mode couplage Pendant que le kit oreillette est hors tension, appuyez sur S1 pendant 4 secondes. La diode d'état clignotera rouge et vert alternativement, indiquant que le kit oreillette est en mode couplage. Remarque : Assurez-vous que le kit oreillette est totalement chargé.
4.2 Mettre votre téléphone portable en mode couplage Référez-vous au mode d'emploi de votre téléphone portable pour démarrer la procédure de couplage. Habituellement, ceci doit être effectué en se rendant dans un menu d'installation ou de connexion puis en sélectionnant les options pour détecter les dispositifs . peut avoir besoin de quelques secondes avant d'établir une connexion.
L'écran de votre téléphone indiquera qu'il a trouvé le kit oreillette "VOX
®
130" et vous demandera si vous voulez le coupler. L'écran de votre téléphone vous demandera un mot de passe ou un code confidentiel, puis vous pourrez entrer une séquence de "0000" et confirmer.
4.3 Coupler le kit oreillette avec votre téléphone portable La diode d'état verte du kit oreillette clignotera toutes les 3 secondes, indiquant que le couplage est réussi. Le téléphone vous demandera probablement si vous désirez changer le nom du kit oreillette. Nous vous conseillons de confirmer le nom de "VOX 130" et de ne pas le modifier.
Remarque: Si le couplage ne se passe pas comme prévu, éteignez le kit oreillette et le téléphone, puis attendez 10 secondes. Allumez à nouveau le kit oreillette et le téléphone et recommencez toute la procédure depuis le début.
5. Répondre à un appel entrant
En cas d'appel entrant, vous entendrez la sonnerie.Appuyez sur S1 et vous pouvez répondre à l'appel. La diode d'état clignotera rapidement une fois par seconde pendant l'appel en cours.
--Mettre le vibreur en marche Si vous désirez recevoir une alarme par vibreur en cas d'appel, allumez l'interrupteur Marche/Arrêt du vibreur au dos du kit oreillette. Un long bip suivi d'un bip court indiquera un appel entrant.
--Arrêter le vibreur Si vous ne désirez pas recevoir d'alarme par vibreur en cas d'appel, éteignez l'interrupteur Marche/Arrêt du vibreur.
Bluetooth
Bluetooth Bluetooth
Bluetooth
10. Recomposer le dernier numéro composé
Pour recomposer le dernier numéro composé, appuyez sur S3 pendant 2 secondes. De courts signaux graves vous indiqueront une tentative de recomposition du numéro.
11.Ajuster le volume de l'oreillette
Pendant qu'un appel est en cours, le fait d'appuyer et de relâcher S2 plusieurs fois augmentera le volume de l'oreillette, et en appuyant et relâchant S3 plusieurs fois, vous diminuerez le volume de l'oreillette. Un bip touche indique l'augmentation ou la baisse du volume.
Remarque : Vous entendrez un signal d'avertissement lorsque le volume maximum ou minimum sera atteint.
12. Recharger la batterie
12.1 Indication de batterie faible La diode d'état du kit oreillette clignote de couleur rouge au lieu de vert quand la batterie est. Vous entendrez également un bref signal sonore à quelques minutes d'intervalle.
Remarque: Quand le niveau de la batterie est trop faible, le kit oreillette se mettra automatiquement hors tension. Il ne peut pas être remis sous tension à moins que le chargeur soit connecté ou que la batterie ait été rechargée pendant au moins 5 minutes.
12.2 Rechargement de la batterie Pour recharger la batterie, connectez le câble du chargeur au kit oreillette. Pendant la recharge, la diode d'état se présentera sous la forme d'une diode rouge permanente si le kit oreillette est éteint ; mais la diode rouge s'obscurcira toutes les 3 secondes si le kit oreillette est allumé.
12.3 Recharge complète Une fois que la batterie est totalemenr rechargée, la diode rouge deviendra verte. Une diode verte permanente indique que le kit oreillette est éteint et qu'il est totalement chargé. Une diode verte s'obscurcissant toutes les 3 secondes indique que le kit oreillette est allumé et qu'il est totalement rechargé.
Kit oreillette
Allumé
Éteint
En chargement
Diode rouge
s'obscurcissant toutes
les 3 secondes
Diode rouge allumée
Totalement rechargé
Diode verte
s'obscurcissant toutes
les 3 secondes
Diode verte allumée
Rapport sur l'interférence de la Commission
Fédérale des Communications (FCC)
Cet équipement a été vérifié et s'est révélé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et peut, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux directives, causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie assurant qu'aucune interférence ne surviendra dans une installation donnée. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio et télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement en fonction et hors fonction, nous recommandons à l'utilisateur de tenter de corriger les interférences en prenant une des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
-
Augmenter la distance séparant l'équipement et le récepteur.
-
Connecter l'équipement dans une prise située sur un circuit différent de
-
celui auquel le récepteur est connecté. Demander l'assistance du fournisseur ou d'un technicien en radio/télévision
-
expérimenté.
Ce dispositif est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris l'interférence pouvant causer un fonctionnement non souhaité.
Mise en garde de la FCC: Tout changement ou toute modification, non approuvé expressément par la partie responsable de la conformité, pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à se servir de cet équipement.
NOTE IMPORTANTE : Rapport sur l'exposition à la radiation FCC :
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition de la radiation FCC déterminées pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et être actionné en respectant une distance minimum de 20 cm entre le rayonnement et votre corps.
Cet émetteur ne doit pas être situé ou fonctionner en même temps que tout autre antenne ou émetteur.
4
3
()S2
2
()S1
1
()S3
5
6
7
8
1. Prise chargeur
2. Marche/Arrêt (S1)
3. Volume + (S2)
4. Vibreur
5. Microphone
6. Volume - (S3)
7. Oreillette
8. Diode d'état
9. Interrupteur vibreur Marche/Arrêt
10.Clip
1. Charger la batterie (cf. Fig. 2)
Nous vous remercions d'avoir choisi le nouveau kit oreillette , VOX 130. Avant la première utilisation, il est important de charger la batterie pendant une durée de 12 heures.
Adapteur
secteur
2. Allumer le kit oreillette
Pendant que le kit oreillette est hors tension, appuyez sur S1 pendant 2
secondes. Un signal grave suivi d'un signal aigu indiquera que le kit oreillette est maintenant sous tension. La diode d'état verte clignotera pendant une seconde. Puis la diode d'état verte continuera à clignoter toutes les 3 secondes.
Fig. 2
Fig. 1
Kit oreillette
10
Bluetooth
Remarque: Si le vibreur est en marche, votre vibreur ainsi que votre oreillette sonneront : si le vibreur est éteint, seule votre oreillette sonnera.
6. Transférer des appels
Pendant un appel en cours, les appels peuvent être transférés du téléphone vers le kit oreillette et vice versa.
6.1 Du téléphone vers le kit oreillette Appuyez une fois sur S1, l'appel sera transféré au kit oreillette.
6.2 Du kit oreillette au téléphone Veuillez vous référer au mode d'emploi de votre téléphone.
7. Couper le microphone
9
7.1 Pour le microphone pendant un appel en cours Appuyez simultanément sur S2 et S3 pendant environ une seconde. Le microphone sera coupé. Vous entendrez régulièrement une tonalité bip pendant que la fonction mute est active.
7.2 Pour activer le microphone Lorsque le microphone est en coupé, appuyez simultanément sur S2 et S3. Le microphone sera de nouveau activé et le bip reguliér s'arrêtera.
8. Terminer un appel
Pendant qu'un appel est en cours sur le kit oreillette, appuyez sur S1 et vous déconnecterez l'appel. Une fois que l'appel est déconnecté, la diode d'état clignotera toutes les 3 secondes.
Pour refuser un appel Pendant que le kit oreillette est en train de sonner, appuyez sur S1 jusqu'à ce que vous entendiez un longue tonalité bip.
9. Appel avec reconnaissance vocale
Nécessite un téléphone portable possédant la fonction Composition à reconnaissance vocale: Appuyez brièvement sur S1 sur le kit oreillette. Vous pouvez effectuer une composition à reconnaissance vocale comme vous le feriez normalement en prononçant le nom de la personne comme il est enregistré dans la mémoire du téléphone portable. La connexion sera réalisée en l'espace de quelques secondes.
Remarque: Assurez-vous que la fonction de composition à reconnaissance vocale est activée sur votre téléphone portable et qu'il est à portée d'émission du kit oreillette.
Bluetooth
couper
(pour Nokia 3650 ou modèles équivalents)
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
13. Entretien et utilisation correcte
Utilisez un linge sec pour nettoyer le kit oreillette ! Ne l'exposez pas aux liquides ou à l'humidité ! Ne l'exposez pas au feu ou aux flammes !
14.
Tableau des accessoires
AVIS DE NON-RESPONSABILITE :
L'autonomie et le temps de veille du kit oreillette peut varier en fonction du modèle de téléphone portable que vous utilisez.
Note : Homologué par BQB, CE et FCC
La marque verbale et les logos sont la propriété de SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Philips Consumer Electronics est effectuée sous licence. Les autres marques et noms déposés appartiennent respectivement à leurs propriétaires.
Description
Adaptateur secteur
Bluetooth Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Santé et sécurité
Ne pas mettre le produit au contact de l'eau. Ne pas l'ouvrir.
Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (EMF)
1. Philips Royal Electronics conçoit et vend des produits pour le grand public, qui comme tout appareil électronique, ont en général la capacité d'émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques.
2. L'un des principes fondamentaux de la politique Philips est de prendre toutes les mesures de santé et de sécurité nécessaires pour nos produits, afin de se conformer à toutes les réglementations légales applicables et de se maintenir dans les standards EMF en vigueur au moment de produire nos produits.
3. Philips s'engage à concevoir, produire et commercialiser des produits qui n'ont aucun effet nocif pour la santé.
4. Philips confirme que lorsque ses produits sont manipulés correctement pour leur usage prévu, ils sont sûrs à utiliser selon l'évidence scientifique actuellement disponible.
5. Philips joue un rôle actif dans le développement des standards internationaux des EMF et de sécurité, ce qui lui permet d'anticiper les prochains développements en matière de standardisation et ainsi de pouvoir les intégrer très tôt à ses produits.
Conformité
La Déclaration de conformité est disponible sur www.p4c.philips.com.
Maintenance et service
Aide en ligne www.p4c.philips.com
Loading...
+ 1 hidden pages