Registreer uw product en ga voor ondersteuning naar
www.philips.com/welcome
Bijvoegen met
NL Telefoonantwoordapparaat
!
Waarschuwing
Gebruik uitsluitend oplaadbare batterijen.
De handset voor gebruik 24 uur opladen.
VOIP 855
Inhoud
1Belangrijk4
1.1Stroomvereisten4
1.2Digitaal beveiligheidssysteem 5
1.3Softwarelicenties5
1.4Conformiteit6
1.5Milieu6
1.6Recycling en verwijdering6
1.7Elektrische, Magnetische en
Elektromagnetische Velden
(“EMF”)7
2Uw telefoon8
2.1Wat zit in de verpakking8
2.2Wat u verder nodig heeft8
2.3Overzicht van uw telefoon9
2.4Overzicht van het basisstation 10
2.5Display-iconen11
2.6De menu's11
3.5Instellingen voor
ingebruikname13
3.6Log in op Skype14
4Algemene beschrijving15
4.1Wat is de stand-by modus
(of wachtstand)?15
4.2Controle van de signaalsterkte 15
4.3De handset AAN/UIT
schakelen15
4.4De klok instellen15
4.5Menustructuur17
5Skype op uw telefoon21
5.1Wat is Skype?21
5.2Skype, vaste verbindingen
en mobiele telefoons21
5.3Lijst van veelgebruikte
uitdrukkingen21
5.4Skype op uw telefoon22
3Beginnen12
3.1Aansluiten van het basisstation 12
3.2Sluit de oplader aan12
3.3Uw telefoon installeren12
3.4Controleren van het
batterijniveau13
Inhoud1
6Telefoneren25
6.1Normaal telefoneren25
6.2Gesprek beëindigen27
6.3De telefoon beantwoorden27
6.4Tijdens een gesprek27
Inhoud
6.5Een tweede gesprek met
een vaste lijn voeren28
6.6Een tweede gesprek van een
vaste lijn beantwoorden28
6.7Een tweede Skype-gesprek
beantwoorden29
7Intercom en
Conferentiegesprekken30
7.1Een andere handset bellen30
7.2Intern bellen tijdens een
extern gesprek30
7.3Gesprek doorschakelen31
7.4Conferentiegesprekken31
8Tekst en nummers32
8.1Tekst en nummers invoeren 32
8.2Schakelen tussen hoofdletters,
kleine letters en cijfers32
8.3Invoeren van leestekens33
9Contactenlijst34
9.1De lijst met
contactpersonen openen34
9.2Bellen uit de lijst met
contactpersonen34
9.3Gedeeld telefoonboek34
9.4Een contactpersoon
toevoegen.35
2Inhoud
9.5Verstuur een voicemail naar
uw Skype-contactpersoon35
9.6Beheer van contactpersonen 36
9.7Verzoek nieuw
contactpersoon37
10Uw Skype profiel38
10.1 Openbare gegevens38
10.2 Privé-gegevens38
11Bellijst39
11.1 Instellen van de bellijst39
12Persoonlijke instellingen 41
12.1 Het display van de telefoon
aanpassen41
12.2 Het geluid van de telefoon
aanpassen42
13Belfuncties43
13.1 Automatisch beantwoorden 43
13.2 Automatisch ophangen43
13.3 Functies voor
Skype-gesprekken43
13.4 Functies voor gesprekken
met het vaste net44
14Netwerkdiensten48
14.1 Voicemail48
Inhoud
14.2 Gesprek doorschakelen50
14.3 Terugbellen50
14.4 Annuleer terugbellen50
14.5 Verberg nummer51
15Extra functies52
15.1 Toetsenslot52
15.2 Handset(s) zoeken52
16Het systeem53
16.1 Uw land instellen53
16.2 Een handset aanmelden53
16.3 Een handset afmelden54
16.4 Wijzig de pincode54
16.5 Standaard instellingen
herstellen54
16.6 Netwerkinstellingen55
16.7 Landencodes56
17Het Antwoordapparaat57
17.1 Het antwoordapparaat
inschakelen57
17.2 Het antwoordapparaat
uitschakelen57
17.3 De taal van het
antwoordapparaat instellen58
17.4 Instellen van de
antwoordmodus58
17.5 Instellen uitgaande
boodschap (begroeting)58
17.6 Inkomende berichten59
17.7 Memo opnemen60
17.8 Call screening61
17.9 Berichtenmelder61
17.10 Instellen van de belvertraging 61
17.11 Remote modus62
18Standaard
(voorgeprogrammeerde)
instellingen63
19Technische gegevens65
20Veel gestelde vragen66
21Verklarende woordenlijst 68
22Index70
Inhoud3
oplader niet openen. Dit kan u
1Belangrijk
Deze apparatuur kan tijdens
stroomstoringen niet gebruikt worden
voor het bellen naar hulpdiensten. Skype
is geen vervanging voor uw normale
telefoon en kan niet gebruikt worden om
naar hulpdiensten te bellen. Er moeten
andere communicatiemogelijkheden
beschikbaar zijn om bij noodgevallen te
bellen.
1.1Stroomvereisten
• Dit product vereist voeding van 100240 volt, single-phase wisselstroom,
exclusief IT-installaties gedefinieerd in
standaard EN 60950-1.
• Het elektrische netwerk is volgens de
richtlijnen in de standaard EN 60950-1
als gevaarlijk geclassificeerd. De
voeding kan alleen ontkoppeld worden
door de stekker uit het stopcontact te
verwijderen. Gebruik een contactdoos
dicht bij het toestel zodat deze binnen
handbereik is.
• De spanning op het netwerk is
geclassificeerd als TNV-3
(Telecommunications Network
Voltage, zoals is gedefinieerd in de
standaard EN 60950-1). Bij
stroomstoring tijdens een gesprek
wordt de verbinding verbroken en de
instellingen van datum en tijd gaan
verloren.
!
Waarschuwing
• Voorkom dat de handset in contact
komt met vloeistoffen of vocht.
• De handset, het basisstation of de
4Belangrijk
blootstellen aan schokgevaar.
• Voorkom dat de oplaadcontacten of
de batterij met geleidend materiaal in
contact komen.
• Er bestaat een kleine kans dat het
toestel beschadigd kan worden tijdens
onweer. Wij raden u aan het toestel
tijdens onweer los te koppelen van het
stopcontact.
• De handset niet gebruiken in
omgevingen waar gevaar bestaat op
explosies of waanneer er een gaslek is.
• Het wordt aanbevolen het toestel niet
te gebruiken in de nabijheid van
medische apparatuur die voor intensive
care gebruikt wordt of in de nabijheid
van mensen met een pacemaker.
• Dit toestel kan storingen veroorzaken
als het te dicht bij elektrische
apparatuur zoals televisies, radio's, en
computers geplaatst wordt. Wij raden
aan dit toestel minstens een meter van
dergelijk apparatuur te installeren.
• Gebruik uitsluitend de
voedingsadapter die met het toestel
werd meegeleverd. Een verkeerde
adapterpolariteit of spanning kan het
toestel ernstig beschadigen.
• RISICO OP EXPLOSIES ALS DE
BATTERIJ VERVANGEN WORDT
MET EEN VERKEERD TYPE. Gebruik
alleen oplaadbare batterijen. Gebruik
alleen het type dat met dit product werd
meegeleverd. NiMH batterijen moeten
niet met het normale huisvuil
meegegeven worden, maar op daarvoor
bestemde plaatsen ingeleverd worden.
• GEBRUIK UITSLUITEND DE
MEEGELEVERDE ADAPTER
Basisstation adapter:
Nantong Daming
DM-SC060050 (VDE en UK stekker)
Voeding: 100-240VAC 50/60Hz 0.1A
Vermogen: 6VDC 500mA
Power Systems Technologies (SZ) Co., Ltd.
M901.0170E (VDE stekker) &
M901.0170X (UK stekker)
Voeding: 100-240VAC 50/60Hz 0.1A
Vermogen: 6VDC 500mA
• RISICO OP EXPLOSIES ALS DE
BATTERIJ VERVANGEN WORDT
MET EEN VERKEERD TYPE. Gebruik
alleen oplaadbare batterijen. Gebruik
alleen het type dat met dit product werd
meegeleverd. NiMH batterijen moeten
niet met het normale huisvuil
meegegeven worden, maar op daarvoor
bestemde plaatsen ingeleverd worden.
• Het inschakelen van de handsfree
(handenvrij) modus kan het volume
van de luidspreker sterk verhogen: de
handset niet te dicht bij het oor
houden.
• Deze apparatuur kan tijdens
stroomstoringen niet gebruikt worden
om naar hulpdiensten te bellen. Zorg
ervoor een alternatief voorhanden te
hebben voor noodgevallen.
Belangrijk5
• De telefoon niet blootstellen aan
overmatige hitte van
verwarmingsbronnen, of aan direct
zonlicht.
• De handset niet laten vallen of aan
zware schokken blootstellen.
• Geen schoonmaakmiddelen gebruiken
die alcohol, ammoniak, of schurende
stoffen bevatten, omdat deze het
toestel kunnen beschadigen.
• Het toestel niet gebruiken op plaatsen
waar gevaar bestaat op explosies.
• Het toestel niet blootstellen aan kleine
metalen deeltjes. Dit kan de
geluidskwaliteit van het product
nadelig beïnvloeden.
• Gebruik van mobiele telefoons in de
nabijheid kan storingen veroorzaken.
Omgevingstemperaturen voor gebruik en
opslag:
• Gebruikstemperatuur van het toestel
is tussen de 0 en 35ºC.
• Opslagtemperatuur van het toestel is
tussen de -25 en 45ºC.
• De gebruiksduur van de batterijen kan
door lage temperaturen nadelig
beïnvloed worden.
Metalen voorwerpen kunnen
aangetrokken worden als ze bij of op de
handset geplaatst worden.
1.2Digitaal beveiligheidssysteem
Uw draadloze telefoon gebruikt een
digitaal beveiligingssysteem als
bescherming tegen onbevoegd gebruik en
wijzigingen van uw telefoonlijn.
In elke handset is een unieke digitale
beveiligingscode geprogrammeerd. Als
het basisstation en de handset de eerste
keer ingeschakeld worden, wordt de
handset automatisch op het basisstation
aangesloten en is het klaar voor normaal
en veilig gebruik. Als u extra handsets
heeft aangekocht, moet u de
aanmeldingsprocedure beschreven in
“Een handset aanmelden” opvolgen om
de digitale beveiliging te behouden.
1.3Softwarelicenties
Dit product bevat open source-software.
Een overzicht van deze software, de
licenties en/of mededelingen die van
toepassing zijn, evenals de broncode voor
een deel van deze software, is beschikbaar
in de on-line productdocumentatie, en is
te verkrijgbaar op
www.philips.com/support.
1.4Conformiteit
Hierbij verklaart Philips dat het product
voldoet aan de essentiële eisen en andere
relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/
EC. Dit product kan uitsluitend
aangesloten worden op analoge
telefoonnetwerken van de landen die op
de verpakking vermeldt staan.
De Declaration of Conformity is
beschikbaar op www.philips.com/support.
1.5Milieu
Neem de plaatselijke regelgeving in acht
betreffende het verwijderen van
verpakkingsmaterialen, oude batterijen,
en oude apparatuur. Stimuleer recycling
waar mogelijk.
1.6Recycling en verwijdering
Verwijderingsinstructies voor oude
producten:
De bepaling WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive; 2002/96/
EC) is opgesteld om te verzekeren dat
producten gerecycled worden met de best
mogelijke verwerking, herwinning en
recyclingtechnieken om schade aan de
volksgezondheid te voorkomen en het
milieu te beschermen. Uw product is
ontworpen en vervaardigd met materialen
en componenten van hoge kwaliteit die
opnieuw gebruikt kunnen worden.
Uw oude producten niet met het normale
huisvuil meegeven.
Neem kennis van de plaatselijke regels
voor het apart inzamelen van elektrische
en elektronische producten die voorzien
zijn van dit symbool.
Gebruik een van de onderstaande
mogelijkheden:
• Verwijdering van het complete
product (inclusief snoeren, stekkers,
en accessoires) in de aangewezen
WEEE-inzamelplaatsen.
• Bij de aankoop van een vervangend
product, kunt u het oude product bij uw
leverancier inleveren. De leverancier is
overeenkomstig de WEEE-bepaling
verplicht het product aan te nemen.
6Belangrijk
Verwijderingsinstructies voor batterijen:
Batterijen moeten niet
meegegeven worden met het
normale huisvuil.
Verpakkingsmaterialen:
Philips heeft de verpakking gemarkeerd
met standaard symbolen voor recyclen en
correcte verwijdering van uw afval.
Een financiële bijdrage is gemaakt
aan de vereniging voor het
nationale systeem voor
verwijdering & recycling.
De gemarkeerde
verpakkingsmaterialen kunnen
worden gerecycled.
1.7Elektrische, Magnetische en
Elektromagnetische Velden
(“EMF”)
1. Philips Royal Electronics produceert
en verkoopt
consumentenelektronica die, zoals
alle elektrische apparaten,
elektromagnetische signalen
versturen en ontvangen.
2. Een van de belangrijkste beleidslijnen
van Philips is om alle gezondheidsen veiligheidsvoorschriften in a cht te
nemen, aan alle wettelijke eisen te
voldoen, en ten tijde van het
vervaardigen van producten ruim
binnen toepasbare EMF-standaards
te blijven.
3. Philips zet zich in voor het
ontwikkelen, produceren, en
verkopen van producten die geen
schadelijke gevolgen voor de
gezondheid hebben.
4. Philips verklaart dat producten die
op de juiste manier en
overeenkomstig de richtlijnen
gebruikt worden, volgens de huidige
wetenschappelijk inzichten veilig
gebruikt kunnen worden.
5. Philips speelt een actieve rol in de
ontwikkeling van de internationale
EMF-standaard en
veiligheidsstandaarden, waardoor
Philips instaat is verdere
ontwikkelingen in de standaardisatie
snel te integreren in haar producten.
Belangrijk7
2Uw telefoon
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!
Registreer uw product bij www.philips.com/welcome om optimaal te profiteren van de
ondersteuning die Philips biedt.
2.1Wat zit in de verpakking
HandsetBasisstation
Voeding voor het
basisstation
Telefoonsnoer*Korte
Gebruikershand-
leiding op CDROM
NiMH AAA
Oplaadbare
batterijen x 2
Garantiebewijs
Oplader met
voedingseenheid
Een Ethernetkabel
(met RJ45 stekker)
handleiding
* Optionele adapters voor het telefoonsnoer kunnen meegeleverd zijn.
2.2Wat u verder nodig heeft
• Een telefoonaansluiting en een internetaansluiting (Aanbevolen is een aansluiting met
een snelheid van minimaal 512 kb).
• Ook benodigd is een router of een modem met een vrije ethernetpoort.
8Uw telefoon
2.3Overzicht van uw telefoon
D Rechter wisseltoets
Selecteert de functie direct
daarboven op het display van de
handset.
Het laatste nummer opnieuw bellen
Wist tekst of cijfer(s)
Functie afbreken
ESkype-toets
Opent de lijst met contactpersonen
Bevestigen van keuze tijdens
bediening
F Hoger-toets
Verplaatst de cursor een regel
naarboven
Verhoogt hoornvolume
Skype-status-menu openen
G Linker toets
Verplaatst de cursor naar links
HRechter toets
Verplaatst de cursor naar rechts
ILager-toets
Verplaatst de cursor een regel naar
beneden
A Hoornluidspreker
B Nieuw bericht LED
Nieuwe gesprekken, berichten,
voicemails
C Linker wisseltoets
Selecteert de functie direct
daarboven op het display van de
handset.
Hoofdmenu openen
Uw telefoon9
<
Verlaagt hoornvolume
Bellijst openen
JBel/Herhaal-toets
Bellen en gesprekken aannemen
Flashsignaal versturen
Nummer kiezen
Schakelen tussen hoofdletters en
kleine
letters tijdens tekstinvoer
C
:
u
[
]
d
r
e
*
*
2.4Overzicht van het
basisstation
A Aan/Uit-toets
Antwoordapparaat aan/uitschakelen
BVolume lager
Volume luidspreker verhogen/
verlagen
CWistoets
Berichten wissen
DVorige-toets
Terugspringen tijdens weergave
E Volgende-toets
Vooruitspringen tijdens weergave
M Pauze/Blokkeertoets
Het # symbool en pauze invoeren
Toetsenpaneel vergrendelen/
ontgrendelen
N Intercom/Conferentietjes
Intercomgesprek voeren
Een conferentiegesprek voeren
O Dempingtoets
Microfoon in/uitschakelen
P Luidsprekertoets
Luidspreker aan/uitschakelen
QMicrofoon
10Uw telefoon
#
M
v
F Weergave/Stop-toets
Berichten afspelen
Stop afspelen van bericht
G Berichtenteller
i
Toont het aantal berichten
Toont functie antwoordapparaat
Weergave van volumeniveau tijdens
het instellen
o
,
f
R
F
p
APaging-toets
Handset(s) zoeken
Aanmeldingmodus inschakelen
B Oproep LED
Knippert als een oproep binnenkomt
Licht op als het basisstation
ingeschakeld is
C Skypelijn-toets en LED
Schakelt tussen “Online” en
“Afwezig” status
Licht op in de “Online” status
2.5Display-iconen
De iconen geven een visuele melding over
de status van uw handset:
V
L
S
Batterij is volledig opgeladen*
Batterij is zwak
Batterij wordt geladen
Binnen bereik
Buiten bereik
Luidspreker aan
Nieuw gemiste oproep
Nieuwe voicemail
Nieuw autorisatieverzoek
Beltoon uitschakelen
Microfoon uitgeschakeld
Toetsen geblokkeerd
Headset aangesloten
* Optimale conditie van de batterij wordt
bereikt na 3 keer volledig opladen (meer
dan 15 uur) en ontladen. Dit resulteert in
ongeveer 10 uur spreektijd en 150 uur
standby-tijd.
De iconen geven een visuele melding over
de status van Skype:
Offline
Online
Afwezig
Niet storen
2.6De menu's
Uw telefoon heeft een aantal functies die
in de menu's zijn gegroepeerd.
2.6.1 In de menu's bladeren
De hoofdmenu's zijn ondermeer
Contactpersonen, Geschiedenis, Skypestatus, Contactpersoon toevoegen,
Antwoordapparaat en Instellingsmenu.
Vanuit de stand-by (wachtstand) modus:
•Druk op
•Druk op
•Druk op
•Druk op
Gebruik
navigeren.
<
MENU
:
om uw lijst met
u om het
d om het
om het
Skype-status
Historie
hoofdmenu te openen.
contactpersonen te openen.
te openen.
openen.
Tip
u of d om door het menu's te
menu
menu te
Uw telefoon11
3Beginnen
3.1Aansluiten van het basisstation
Sluit de uitgangstekker van de
1
hoofdadapter aan op de onderkant
van het basisstation en de stekker
van de adapter op een stopcontact.
Sluit het ene eind van de
2
ethernetkabel aan op de
ethernetpoort aan de onderkant van
het basisstation en het andere eind
op een ADSL/Kabelmodem of een
router of een switch/hub
aangesloten op het internet.
Sluit het telefoonsnoer aan op de
3
telefoonaansluiting aan de onderkant
van het basisstation en op de
telefoonaansluiting in de muur.
3.2Sluit de oplader aan
Sluit de stekker van de
1
voedingsadapter aan op een
stopcontact.
3.3Uw telefoon installeren
!
Waarschuwing
RISICO OP EXPLOSIES ALS DE
BATTERIJ VERVANGEN WORDT MET
EEN VERKEERD TYPE. Gebruik alleen
oplaadbare batterijen. Gebruik alleen het
type dat met dit product werd
meegeleverd. NiMH-batterijen moeten
niet met het normale huisvuil
meegegeven worden, maar op daarvoor
bestemde plaatsen ingeleverd worden.
Opmerking
De handset(s) voor gebruik 24 uur opladen!
De batterijen zijn al in uw handset
1
geplaatst. Voor het opladen de
beschermende tape verwijderen.
Leg de handset op de oplader. Als de
2
handset correct op de oplader is
geplaatst, is een geluidstoon te
horen en het batterijsymbooltje
knippert als aanduiding
dat de batterij opgeladen wordt.
Het batterijsymbool stopt met
knipperen als de batterij
volledig geladen is.
12Beginnen
Opmerking
De handset kan bij het opladen warm
worden. Dit is echter normaal. Het kan
enkele seconden duren voordat de
handset wordt ingeschakeld.
3.3.1 Vervangen van de batterijen
Als de batterijen vervangen moeten
worden, altijd het aanbevolen type
batterijen gebruiken (zie pagina 5).
!
Waarschuwing
Let op de polariteit bij het plaatsen van de
batterijen. Verwisseling van de polariteit
kan het toestel beschadigen.
Gebruik een muntje of een
1
schroevendraaier om de batterijklep
naar links te draaien en hem te
openen.
Sluit de batterijhouder en draai de
4
schroef van de batterijklep naar
rechts om hem te sluiten.
Opmerking
Gebruik een muntje of schroevendraaier
met een passende forum voor de schroef.
Anders kan de schroef beschadigd
worden.
Trek de batterijhouder naar buiten.
2
Plaats de nieuwe batterijen en let op
3
de polariteit aangegeven op de
batterijhouder.
Beginnen13
3.4Controleren van het
batterijniveau
Het batterij-icoon toont het huidige
batterijniveau.
Batterij vol
Batterij is 2/3 vol.
Batterij is 1/3 vol.
Batterij is zwak Opladen
vereist
Uw handset wordt uitgeschakeld als de
batterij leeg is en niet tijdig opgeladen
wordt. Als u de telefoon gebruikt
wanneer de batterij bijna leeg is, zult u
een waarschuwingstoon horen. Plaats de
handset op de oplader om de batterijen
te laden. Anders kan een gesprek na een
korte waarschuwing afgebroken worden.
3.5Instellingen voor
ingebruikname
Alvorens u de handset in gebruik neemt,
wordt u verzocht de taal in te stellen, de
gebruikersvoorwaarden te accepteren en
het land te selecteren waar het toestel
wordt gebruikt.
3.5.1 Uw taal instellen
Deze instelling bepaalt de taal van het
menu en de berichten op het scherm.
Selecteer uw taal.
1
Druk op
Select
2
Opmerking
Zie “De taal voor het display instellen” op
pagina 41 als het nodig is om de taal
opnieuw in te stellen.
3.5.2 Lees de overeenkomst
De overeenkomst aandachtig doorlezen.
Het is noodzakelijk dat u de voorwaarden
en condities van de overeenkomst goed
begrijpt voordat u de telefoon gebruikt.
Druk op
1
overeenkomst te bladeren.
Druk op
2
overeenkomst te accepteren en
door te gaan.
!
Waarschuwing
Als u de overeenkomst niet accepteert, is
het niet mogelijk gebruik te maken van
Skype.
om te bevestigen.
u of d om door de
Accept
om de
3.5.3 Selecteer uw land
Het juiste land moet ingesteld worden
om te verzekeren dat uw telefoon
aangepast is voor de telefoniestandaard in
uw land.
Selecteer uw land.
1
Druk op
Select
Menu
Skype-status
.
om te bevestigen.
.
>
Aanmel
.
2
Opmerking
De telefoon is optimaal geconfigureerd
voor landen die op de lijst staan
aangegeven. Zie de landencodes op
pagina 56 voor de internationale
toegangscode van uw land.
Zie “Uw land instellen” op pagina 53 als
het nodig is om de landencode opnieuw in
te stellen.
3.6Log in op Skype
Na een automatische herstart vraagt uw
telefoon om in te loggen op uw Skypeaccount.
Als u niet beschikt over een Skypeaccount, kunt u een nieuw account
aanmaken met uw telefoon.
3.6.1 Inloggen als een bestaande
Skype-gebruiker
Druk op
1
Selecteer
2
Voer uw Skype-naam in. Druk op
3
OK
of selecteer uw gebruikersnaam
indien getoond.
Voer uw Skype paswoord in. Druk
4
op
OK
• Het scherm vraagt u of uw
wachtwoord bewaard moet worden
om de volgende keer automatisch
verbinding te maken.
14Beginnen
Ja
Druk op
5
• Iedere keer als het basisstation
OF
Druk op
5
• De volgende keer dat het
3.6.2 Een nieuw Skype-account
Selecteer
1
Select
Volg de stappen op pagina 23 om een
nieuwe Skype-gebruiker te creëren.
om te bevestigen.
wordt ingeschakeld, wordt uw
telefoon automatisch ingelogd op uw
Skype-account.
Nee
om eenmaal in te loggen.
basisstation ingeschakeld wordt,
vraagt uw telefoon om in te loggen
op uw Skype-account.
aanmaken
Nieuw ID maken
.
. Druk op
Beginnen15
4Algemene
beschrijving
4.1Wat is de stand-by modus
(of wachtstand)?
Als uw telefoon niet wordt gebruikt staat
het toestel in de stand-by. Het stand-by
scherm toont uw Skype-status-icoon, uw
Skype ID (indien beschikbaar), het
handsetnummer, de systeemtijd, het
signaal-icoon, en het batterij-icoon. De
verlichting gaat na enkele seconden uit.
Dit is normaal.
4.2Controle van de
signaalsterkte
Het signaal-icoon toont de verbinding
tussen uw handset en het basisstation.
Signaal-icoon : De handset and het
basisstation zijn verbonden. De toestellen
kunnen communiceren.
Geen signaal-icoon : De verbindingen
tussen de handset and het basisstation is
verbroken. De toestellen kunnen niet
communiceren. Ga dichter met de
handset bij het basisstation staan om de
verbinding te herstellen.
Opmerking
Als de verbinding verbroken is, kunt u
niet bellen en geen gesprekken
ontvangen. Ook kunnen de meeste
functies van de telefoon niet gebruikt
worden.
4.3De handset AAN/UIT
schakelen
4.3.1 Uw handset uitschakelen
e 2 seconden ingedrukt
De toets
1
houden.
• Het functiemenu wordt getoond.
Blader naar
2
Select
• De handset wordt uitgeschakeld.
Opmerking
Uw handset kan geen oproepen
ontvangen als de stroom is uitgeschakeld.
4.3.2 Uw handset inschakelen
Druk op
1
• Het kan enkele seconden duren
4.4De klok instellen
Uw telefoon beschikt over een kalender
en een digitale klok. Stel de datum en tijd
in alvorens de telefoon te gebruiken.
Opmerking
Na het resetten van uw telefoon kan het
nodig zijn de datum en tijd opnieuw in te
stellen.
4.4.1 De tijd instellen
Opmerking
Als u dit menu gebruikt om de tijd
handmatig in te stellen, dan gebruikt uw
telefoon deze tijdsinstelling. Het
automatisch bijwerken van de tijd stopt
totdat het basisstation gereset wordt.
Uitschakelen
.
. Druk op
e.
voordat de handset wordt
ingeschakeld.
16Algemene beschrijving
Menu
Druk op
1
Selecteer
2
Datum
Gebruik de cijfertoetsen om Uur /
3
Minuut in te voeren.
Druk op
4
bevestigen.
• De instelling wordt opgeslagen.
4.4.2 Selecteer Zomertijd
Druk op
1
Selecteer
2
Datum
Selecteer Zomertijd.
3
Druk op
4
bevestigen.
• De instelling wordt opgeslagen.
4.4.3 Selecteer het tijdsduur
Druk op
1
Selecteer
2
Datum
Selecteer het Tijdsduur
3
Druk op
4
bevestigen.
• De instelling wordt opgeslagen.
4.4.4 De datum instellen
Druk op
1
Selecteer
2
Datum
Gebruik de cijfertoetsen om Maand /
3
Dag / Jaar in te voeren.
Druk op
4
bevestigen.
• De instelling wordt opgeslagen.
.
Instellingen > Tijd &
>
Tijd
. Druk op
OK
om de instelling te
Menu
.
Instellingen > Tijd &
>
Zomertijd
. Druk op
OK
om de instelling te
Menu
.
Instellingen > Tijd &
>
Tijdsduur
. Druk op
OK
om de instelling te
Menu
.
Instellingen > Tijd &
>
Datum
. Druk op
OK
om de instelling te
Select
Select
.
Select
Select
4.4.5 Selecteer het datumformaat
Druk op
Menu
1
Selecteer
2
Datum
Select
Selecteer het datumformaat.
3
Druk op
4
bevestigen.
• De instelling wordt opgeslagen.
4.4.6 Selecteer het datum
.
.
.
scheidingsteken
Het datum scheidingsteken is een
leesteken zoals een schuine streep tussen
maand, dag, en jaar (b.v. 12/08/2009). Uw
telefoon ondersteunt 4 stijlen (: / . -).
Druk op
1
Selecteer
2
Datum
Druk op
Selecteer het datum
3
scheidingsteken.
Druk op
4
bevestigen.
• De instelling wordt opgeslagen.
.
Instellingen > Tijd &
>
Datum formaat
.
OK
om de instelling te
Menu
.
Instellingen > Tijd &
>
Datum scheidingsteken
Select
.
OK
om de instelling te
. Druk op
.
Algemene beschrijving17
4.5Menustructuur
De onderstaande tabel toont de menustructuur van uw telefoon. Druk in de stand-bymodus op
<
MENU
om de g ewe nste opt ie te kiezen. Gebruik navigatietoetsen ud[]