Använd bara uppladdningsbara batterier.
Handenheten skall laddas i 24 timmar innan den används.
Page 2
Page 3
Innehåll
1Viktigt4
1.1Strömförsörjning4
1.2Digitalt säkerhetssystem5
1.3Mjukvarulicenser6
1.4Försäkran om
Överensstämmelse6
1.5Miljöinstruktioner6
1.6Återvinning och avyttring6
1.7Elektriska, magnetiska och
elektromagnetiska fält ("EMF") 7
2Din telefon8
2.1Vad finns i lådan?8
2.2Vad mer behöver du?8
2.3Beskrivning av din telefon9
2.4Beskrivning av basenheten10
2.5Bildskärmsikoner10
2.6Menyerna11
3Börja använda telefonen 12
3.1Koppla in basenheten12
3.2Anslutning av laddaren12
3.3Inkoppling av handenheten12
3.4Kontroll av batteriernas
laddningsnivå13
3.5Inställningar innan du först
använder apparaten13
3.6Logga in på Skype14
4Allmän beskrivning15
4.1Vad är beredskapsläge?15
4.2Kontroll av signalstyrkan15
4.3Sätt PÅ och stäng AV
handenheten15
4.4Ställ klockan15
4.5Menystruktur17
5Skype i din telefon21
5.1Vad är Skype?21
5.2Skype, fasta telefoner och
mobiltelefoner21
5.3Vanliga uttryck21
5.4Skype i denna telefon21
6Samtal24
6.1Att ringa ett vanligt samtal24
6.2Avsluta samtal26
6.3Svara på samtal26
6.4Under pågående samtal26
6.5Gör ytterligare ett vanligt
samtal27
Innehåll1
Page 4
Innehåll
6.6Svara på ytterligare ett vanligt
samtal27
6.7Svara på ytterligare ett
Skype-samtal27
7Intercom- och
Konferenssamtal28
7.1Samtal med annan handenhet 28
7.2Internt samtal vid pågående
externa samtal28
7.3Överföring av samtal28
7.4Konferenssamtal29
8Skriv text och nummer30
8.1Skriv text och nummer30
8.2Växling mellan versaler,
gemener och siffror30
8.3Infogande av symboler31
9Kontaktlista32
9.1Öppna kontaktlistan32
9.2Ring från kontaktlistan32
9.3Delad telefonbok32
9.4Lägg till kontakt33
9.5Skicka röstpost till din
Skypekontakt33
9.6Hantera kontakterna33
9.7Hantering av förfrågan från
kontakt34
10Din Skypeprofil36
10.1 Offentliga uppgifter36
10.2 Privata uppgifter36
11Samtalshistorik37
11.1 Valmöjligheter för
samtalshistorik37
12Anpassade Inställningar39
12.1 Personlig anpassning av
telefonens skärm39
12.2 Personlig anpassning av
telefonens ljud40
13Samtalsegenskaper41
13.1 Autosvar41
13.2 Automatisk avslutning41
13.3 Egenskaper för Skypesamtal 41
13.4 Egenskaper för vanliga samtal 42
14Telefonbolagsstjänster46
14.1 Röstpost46
14.2 Vidarekoppling av Röstpost48
14.3 Återuppringning48
2Innehåll
Page 5
Innehåll
14.4 Annullera återuppringning48
14.5 Hemligt nummer48
15Extra Egenskaper50
15.1 Knapplås50
15.2 Hitta handenhet(er)50
16Systemet51
16.1 Välj land51
16.2 Registrera handenheten51
16.3 Avregistrering av handenhet 51
16.4 Ändra systemets PIN-kod52
16.5 Återställning av
standardinställningar52
16.6 Nätverksinställningar52
16.7 Lista på landskoder54
17Telefonsvararen55
17.1 Slå på telefonsvararen55
17.2 Stäng av telefonsvararen55
17.3 Inställning av telefonsvararens
språk55
17.4 Bestämning av svarsläge56
17.5 Telefonsvararmeddelande56
17.6 Inkommande meddelanden57
17.7 Spela in memo58
17.8 Medlyssning58
17.9 Medelandevarning59
17.10 Inställning av ringfördröjning 59
17.11 Fjärrstyrning59
18Standardinställningar
(förprogrammerade)61
19Tekniska data63
20Svar på vanliga frågor64
21Ordlista66
22Innehåll68
Innehåll3
Page 6
1Viktigt
Denna produkt är inte avsedd att kunna
göra nödsamtal från när strömmen
försvinner. Skype är ingen ersättning för
en vanlig telefon och kan inte användas
för att ringa SOS-alarm. Du bör ha
alternativa möjligheter för att kunna ringa
SOS-alarm.
1.1Strömförsörjning
• Denna produkt kräver 100–240 volt
en-fas växelström, exklusive ITinstallationer som de är definierade i
standard EN 60950-1.
• Det elektriska nätverket klassas som
farligt enligt kriterierna i standarden
EN 60950-1. Det enda sättet att stänga
av denna produkt är att dra ur
stickkontakten ur vägguttaget. Se till
att strömuttaget finns i närheten av
apparaten och att det alltid är
lättillgängligt.
• Spänningen på nätverket klassas som
TNV-3 (Telecommunication Network
Voltages), som definieras i standarden
EN 60950-1). Om strömmen
försvinner, avbryts pågående samtal,
och data och tidsinställningar
försvinner.
!
Varning
• Låt inte handenheten att komma i
kontakt med vätskor eller fukt.
• Öppna inte hand- eller basenhet eller
laddare. Du kan råka utsätta dig för
höga spänningar.
• Låt inte laddningskontakterna eller
batteriet komma i kontakt med
metallobjekt.
• Det finns en liten risk att telefonen kan
skadas av blixtnedslag. Vi
rekommenderar att du vid åskväder
kopplar loss enheten från strömuttag
och telefonjack.
• Använd inte handenheten i utrymmen
med explosionsfara som till exempel
där det finns läckande gas.
• Vi rekommenderar att du inte
använder denna produkt nära
utrustning för intensivvård eller om du
har en pacemaker.
• Om denna produkt placeras för nära
annan elektrisk utrustning, exempelvis
telefonsvarare, TV och radio, klockor
och datorer kan de påverkas av
störningar. Vi rekommenderar att
basenheten placeras minst en meter
från sådan utrustning.
• Använd bara den strömadapter som
levereras med denna utrustning.
Felaktig polaritet eller spänning kan
allvarligt skada enheten.
• DET FINNS EN ALLVARLIG
EXPLOSIONSRISK OM DU
ANVÄNDER FEL BATTERITYP.
Använd aldrig vanliga batterier.
Använd bara den typ som
rekommenderas för denna utrustning
och som är medlevererad. NiMH
batterier måste återvinnas enligt de
lokala bestämmelserna.
• DET FINNS EN ALLVARLIG
EXPLOSIONSRISK OM DU
ANVÄNDER FEL BATTERITYP.
Använd aldrig vanliga batterier.
Använd bara den typ som
rekommenderas för denna utrustning
och som är medlevererad. NiMH
batterier måste återvinnas enligt de
lokala bestämmelserna.
• Aktivering av högtalarläget kan göra
att ljudet i hörluren stiger till en
mycket hög nivå. Se till att du inte
håller handenheten för nära örat.
• Denna utrustning är inte avsedd att
kunna göra nödsamtal från när
strömmen försvinner. Du måste ha ett
alternativt sätt tillgängligt för att kunna
göra nödsamtal.
• Utsätt inte telefonen för förhöjd
värme från värmeelement eller direkt
solljus.
• Tappa inte telefonen och låt inte
föremål falla på den.
• Använd inte rengöringsmedel som
innehåller sprit, ammoniak, bensin
eller slipmedel eftersom dessa kan
skada apparaten.
• Använd inte produkten på platser där
det finns explosionsrisk.
• Låt inte små metallföremål komma i
kontakt med produkten. De kan
försämra ljudkvaliteten och skada
produkten.
• Mobiltelefoner i närheten som är igång
kan orsaka störningar.
Om drifts- och förvaringstemperaturer:
• Använd telefonen på en plats där
temperaturen alltid är mellan
0 och 35º C.
• Förvara telefonen på en plats där
temperaturen alltid är mellan
-25 och 45º C.
• Batteriets livslängd kan bli kortare vid
förhållanden med låga temperaturer.
Metallobjekt kan fastna om de placeras på
eller nära handenhetens mottagare.
1.2Digitalt säkerhetssystem
Din trådlösa telefon har ett digitalt
säkerhetssystem som skyddar mot
felaktig upringning, otillåten användning
och kostnader på din telefon.
Det finns en unik digital säkerhetskod
inprogrammerad i varje enhet. När basoch handenhet slås på första gången,
länkas handenheten automatiskt till
basenheten och görs klar när normal och
säker användning. Om du har köpt
ytterligare handenheter, måste du utföra
Viktigt5
Page 8
registreringsproceduren i avsnittet
“Registrera handenheten” i denna
handbok så att den digitala säkerheten
kvarstår.
1.3Mjukvarulicenser
Denna produkt innehåller mjukvara från
öppna källor. En beskrivning av dessa
program, licenser och/eller anteckningar
för dem samt källkoden för ett antal av
dessa program finns i dokumentationen
på nätet vilket du hittar på
www.philips.com/support.
1.4Försäkran om
Överensstämmelse
Vi, Philips förklarar att produkten är i
enlighet med de huvudsakliga kraven och
relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/
EC. Denna produkt kan bara anslutas till de
analoga telefonsystem i de länder som
nämns på omslaget.
Du kan läsa hela Försäkran om
Överensstämmelse på
www.philips.com/support.
1.5Miljöinstruktioner
Följ de lokala bestämmelserna vad gäller
hantering av förpackningsmaterial,
uttjänta batterier och gammal utrustning.
Se till att återvinna dessa om du kan.
produkter återvinns på bästa möjliga sätt,
med utvinnings- och återvinningsmetoder
som bäst skyddar människors hälsa och
naturen.. Din produkt är formgiven och
tillverkad med högkvalitativa material och
komponenter, vilka kan återvinnas och
återanvändas.
Kasta inte din gamla apparat i
hushållsavfallet.
Ta reda på vilka lokala bestämmelser som
gäller för återvinning av elektriska och
electroniska produkter med denna symbol.
Använd ett av följande sätt:
• Lämna in hela produkten (inklusive
kablar, stickproppar och tillbehör) till
ett WEEE-märkt insamlingsställe.
• Om du har köpt en ersättningsprodukt,
lämna in hela den gamla produkten till
din återförsäljare. Butiken måste ta
emot den eftersom det krävs i WEEEdirektivet.
Återvinning av batterier:
Batterier skall inte kastas med
det vanliga hushållsavfallet.
1.6Återvinning och avyttring
Instruktioner för återvinning av gamla
produkter:
Avsikten med WEEE-direktivet (Waste
Electrical and Electronic Equipment
Directive ; 2002/96/EC) är att se till att
6Viktigt
Förpackningsinformation:
Philips har märkt
förpackningen med standardsymboler
som är avsedda att uppmuntra återvinning
och korrekt hantering av eventuellt avfall.
Page 9
En finansiell ersättning har betalats
till det nationella återanvändningsoch återvinningssystemet
Det märkta förpackningsmaterialet
är återvinningsbart.
1.7Elektriska, magnetiska och
elektromagnetiska fält
("EMF")
1. Philips Royal Electronics tillverkar
och säljer många konsumentriktade
produkter, vilka normalt sett har
förmågan att avge och motta
elektromagnetiska signaler.
2. En av Philips ledande affärsprinciper
är att ha alla nödvändiga
säkerhetsåtgärder för hälsa och
säkerhet för våra produkter och att
hålla oss väl inom de EMFstandarder som gäller vid tiden för
produktens tillverkning.
3. Philips har bestämt sig för att
utveckla, tillverka och marknadsföra
produkter som inte har några
hälsorisker.
4. Philips bekräftar att om dess
produkter handhas riktigt för avsett
bruk, så är de säkra att använda
enligt den vetenskapliga kunskap
som finns idag.
5. Philips spelar en aktiv roll i
utvecklingen av internationella EMFoch säkerhetsstandarder, vilket ger
Philips en möjlighet att förutse
framtida standardiseringsförändringar,
och på ett tidigt skede integrera dem i
sina produkter.
Viktigt7
Page 10
2Din telefon
Vi gratulerar dig för ditt köp och önskar dig välkommen till Philips!
För att kunna dra nytta av det stöd som Philips erbjuder, måste du registrera din
produkt på www.philips.com/welcome.
2.1Vad finns i lådan?
HandenhetBasenhet
Strömadapter
för basenhet
Strömsladd*Snabbstartsinst
NiMH AAA
Uppladdningsbara
batterier x 2
Bruksanvisning
på CDROM
Garantibevis
Laddare med
strömadapter
En Ethernet-kabel
(med RJ45-stift)
ruktioner
* Andra strömadaptrar kan finnas med i lådan.
2.2Vad mer behöver du?
• En telefonledning och en Internetanslutning (Bredband med 512kb
rekommenderas).
• Dessutom behöver du en router eller en modem-router med ett ledigt ethernet-uttag.
8Din telefon
Page 11
2.3Beskrivning av din telefon
AHörlur
BLysdiod
Nya samtal, meddelanden, röstpost
C Vänster Mjukknapp
Väljer den funktion som visas på
skärmen rakt ovanför.
Öppna huvudmenyn
D Höger Mjukknapp
Väljer den funktion som visas på
skärmen rakt ovanför.
Slå om det senast slagna numret
Radera text eller siffror
Avbryt
Din telefon9
<
C
E Skypeknapp
Öppna kontaktlista
Bekräfta val vid användning av meny
F Uppknapp
Flyttar markören upp en rad
Öppnar ljudnivån i hörluren
Öppnas Skypes statusmeny
G Vänster-knapp
Flyttar markören åt vänster
H Höger-knapp
Flyttar markören åt höger
INerknapp
Flyttar markören ner en rad
Minskar ljudnivån i hörluren.
Visa samtalshistorik
JTala-/
Återuppringningsknapp
Ring upp och svara på samtal
Skicka flashsignal
K Avsluta-/På/Av-knapp
Avsluta samtal
Lämna menyn/aktivitet
Sätt på/stäng av handenheten
L Knapp för stjärna
Knappa in
Växla mellan versaler och gemener
vid redigering
M Knapp Paus/Knapplås
Knappa in # eller en paus
Knapplås på/av
N Intercom-/
Konferensknapp
Gör ett intercomsamtal
Gör ett konferenssamtal
O Mikrofonknapp
Stäng av/Sätt på mikrofonen
PHögtalarknapp
Stäng av/Sätt på högtalaren
QMikrofon
:
u
[
]
d
r
e
*
*
*
i
M
v
Page 12
2.4Beskrivning av basenheten
A På/Av-knapp
Slå på/Stäng av telefonsvararen
B Ljudnivå ner
Höjer/sänker högtalarens ljudnivå
C Radera-knapp
Raderar meddelanden
D Tillbaka-knapp
Hoppa tillbaka vid uppspelning
E Nästa-knapp
Hoppa fram vid uppspelning
F Spela/Stopp-knapp
Spela upp meddelanden
Stoppa uppspelning
G Meddelanderäknare
Visar meddelandenummer
Visar telefonsvararens funktion
Visa ljudnivån vid inställning
10Din telefon
o
,
f
P
F
p
A Sökningsknapp
Hitta handenhet(er)
Gå till registreringsläge
BLysdiod samtal
Blinkar vid inkommande samtal
Tänd när basenheten är på
C Skypeknapp och lysdiod
Växla mellan "Online" och "Tillfälligt
borta"
Tänd när du är “Online”
2.5Bildskärmsikoner
Ikonerna ger dig en bild av statusen i din
handenhet.
Batteriet är fulladdat*
Batteriet nästan tömt
Inom räckhåll
Utom räckhåll
Högtalare på
Missade samtal
Ny röstpost
Ny begäran för auktorisering
*Optimal batterilivslängd uppnås efter tre
fullständiga laddningscykler (mer än 15
timmar) med laddning och urladdning,
och detta medger 10 timmar samtal och
150 timmar stand-by.
Ikonerna ger dig en bild av Skype-statusen:
Offline
Online
Tillfälligt borta
Stör Ej
2.6Menyerna
Din telefon har ett antal olika egenskaper
och funktioner vilka är samlade i olika
menyer.
2.6.1 Öppna menyerna
Huvudmenyn innehåller menyer för
Kontakter, Historia, Skype-status, Lägg
Till Kontakt, Telefonsvarare och
Inställningar.
I beredskapsläget kan du,
• Trycka på
• Tryck på
• Tryck på
• Tryck på
<
huvudmenyn.
Meny
: för att öppna listan med
kontakter.
u för att öppna menyn för
Skypestatus
.
d för att öppna menyn
Historik
.
för att öppna
Tips
Tryck på
u eller d för att navigera
genom menyerna.
Din telefon11
Page 14
3Börja använda
telefonen
3.1Koppla in basenheten
Anslut kontakten på strömsladden
1
till uttaget under basenheten och
strömadaptern till ett strömuttag.
Anslut ena änden av Ethernet-kabeln
2
till uttaget på undersidan av
basenheten och den andra ändan i
ett uttaget på ett ADSL/
Kabelmodem eller router eller
switch/hubb ansluten till Internet.
Anslut telefonkabeln till
3
telefonjacket under basenheten och
till telefonjacket i väggen.
3.2Anslutning av laddaren
Anslut strömadaptern till ett
1
strömuttag.
3.3Inkoppling av handenheten
!
Varning
DET FINNS EN ALLVARLIG
EXPLOSIONSRISK OM DU ERSÄTTER
BATTERIERNA MED FEL TYP. Använd
aldrig vanliga batterier. Använd bara den
typ som rekommenderas för denna
utrustning och som är medlevererad.
NiMH batterier måste återvinnas enligt
de lokala bestämmelserna.
OBS
Handenheter skall laddas i 24 timmar
innan de används!
Batterierna sitter redan i din
1
handenhet. Dra av skyddstejpen
innan du laddar.
Placera handenheten i
2
laddningsuttaget. När handenheten
placeras rätt i laddningsläget, hörs
ett pip och
batteriikonen
rör sig, vilket visar att batteriet
laddas. När batteriet är fulladdat
visas batteriikonen .
12Börja använda telefonen
Page 15
OBS
Handenheten kan bli varm första gången
den laddas. Detta är normalt. Det kan ta
några sekunder för handenheten att starta.
3.3.1 Byte av batterier
Använd enbart rekommenderad
batterityp om du måste byta batterier
(se på sidan 5).
!
Varning
Var noga med att batterierna ligger rätt
när du sätter tillbaka batterisläden.
Använd ett mynt eller en
1
skruvmejsel för att låsa upp
batterilocket genom att vrida dess
skruv moturs.
Dra ut batterisläden.
2
Sätt i nya uppladdningsbara batterier
3
i rätt riktning enligt märkningen i
batterisläden.
Sätt tillbaka batterisläden och vrid
4
låsskruven medurs för att låsa.
Note
Använd ett mynt eller en skruvmejsel
med rätt utseende och storlek för
skruven, annars kan du skada skruven när
du drar åt den.
3.4Kontroll av batteriernas
laddningsnivå
Batteriikonen visar den gällande
batteriladdningen.
Batteriet är fulladdat.
Batteriet är laddat till 2/3.
Batteriet är laddat till 1/3.
Batteriet nästan tömt.
Laddning krävs.
Din handenhet stänger av strax efter det
att den har indikerat att batterierna är
urladdade. Om du har ett pågående
samtal när batterierna börjar bli
urladdade kommer du att höra en
varningssignal. Placera handenheten i
laddningsenheten för att ladda
batterierna, annars kan ett samtal brytas
strax efter varningen.
3.5Inställningar innan du först
använder apparaten
Innan du använder handenheten första
gången blir du tillfrågad om att välja språk,
Börja använda telefonen13
Page 16
godkänna ett avtal samt välja det land där
telefonen kommer att användas.
3.5.1 Landsinställning
Denna inställning bestämmer vilket språk
som visas i menyer och meddelanden.
Välj språk.
1
Tryck på
Välj
2
OBS
Se "Bestäm språk på displayen" på sidan
39 för att ändra inställt språk.
3.5.2 Läs genom avtalet
Läs avtalet noggrant. Det är nödvändigt
att du förstår samt godkänner villkoren i
överenskommelsen innan du använder
telefonen.
Tryck på
1
genom avtalet.
Tryck på
2
avtalet och fortsätt.
!
Varning
Om du inte godkänner avtalet, kommer
du inte att kunna använda dig av Skype.
3.5.3 Välj land.
Det är nödvändigt att rätt land är inställt
så att telefonen fungerar ordentligt enligt
standarden i landet.
Välj land.
1
Tryck på
2
OBS
Telefonen fungerar bäst i de länder som
finns på listan. Se listan med landskoder på
på sidan 54 för att hitta ditt landsnummer.
Se "Välj land" på sidan 51 om du behöver
ändra landsinställning.
för att bekräfta.
u eller d för att läsa
Accept.
för att godkänna
Välj
för att bekräfta.
3.6Logga in på Skype
Efter den automatiska omstarten,
kommer du att uppmanas till att logga in
på ditt Skype-konto.
Om du inte har ett Skype-konto måste
skapa ett med hjälp av telefonen.
3.6.1 Inloggning som befintlig
Skypeanvändare
Tryck på
Meny
Skypestatus
.
Ja
för att bekräfta.
Nej
för en
Skapa ny ID
.
>
Inlogg
. Tryck på
.
OK
Välj
.
1
Välj
2
Skriv ditt Skypenamn. Tryck på
3
eller välj ditt Skypenamn om det
visas.
Skriv ditt lösenord för Skype. Tryck
4
på
OK
• Texten på skärmen uppmanar dig
att spara ditt lösenord så att du
loggas in automatiskt i framtiden.
Tryck på
5
• Din telefon kommer automatiskt att
logga in på ditt Skype-konto varje
gång du slår på telefonen.
ELLER
Tryck på
5
engångsinloggning.
• Din telefon kommer att uppmana
dig att logga in på ditt Skype-konto
nästa gång du slår på telefonen.
3.6.2 Skapa ett nytt Skypekonto
Välj
1
Följ stegen på på sidan 22 för att skapa ett
nytt ID på Skype.
14Börja använda telefonen
Page 17
4Allmän beskrivning
4.3Sätt PÅ och stäng AV
handenheten
4.1Vad är beredskapsläge?
Din telefon är i beredskapsläge när den
inte används. I beredskapsläge visas
ikonen för Skypes användarstatus, din
Skype-identitet (om du har någon),
handenhetens nummer, systemtid, signaloch batteriikonerna.
Bakgrundsbelysningen slocknar efter
några sekunder. Detta är normalt.
4.2Kontroll av signalstyrkan
Signalikonen visar statusen på länken
mellan hand- och basenhet.
Signalikon : Hand- och basenhet är
länkade. De kan kommunicera med
varandra.
Ingen signalikon : Hand- och basenhet
är inte länkade. De kommunicerar inte
med varandra. Flytta handenheten
närmare basenheten och återupprätta
länken.
OBS
Om din handenhet har tappat länken kan
den vare sig göra eller ta emot samtal.
Dessutom så fungerar inte många av
telefonens funktioner och egenskaper.
4.3.1 Stäng av handenheten
e intryckt i två sekunder..
Håll
1
• Menyn för strömmen visas.
Bläddra till
2
• Handenheten är avstängd.
OBS
Din handenhet kan inte ta emot några
samtal om den är avstängd.
4.3.2 Sätt på handenheten
Tryck på
1
• Det kan ta några sekunder för
4.4Ställ klockan
Din telefon har en kalender och en
digitalklocka. Ställ datum och tid innan du
använder telefonen första gången.
OBS
När du har återställt telefonen, måste du
kanske ställa datum och tid igen.
4.4.1 Ställ tiden
OBS
Om du använder denna meny för att ställa
tiden manuellt, kommer din telefon att
använda denna inställning och sluta med
automatiska uppdateringar till nästa gång
du återställer strömmen för basenheten.
Tryck på
1
Välj
2
Tryck på
Använd knappsatsen för att skriva
3
Timme/Minut.
Stäng av
. Tryck på
e.
handenheten att starta.
Meny
.
Inställn.
>
Tid & Datum
Välj
.
>
Välj
Tid
.
.
Allmän beskrivning15
Page 18
OK
Meny
Inställn.
OK
Meny
Inställn.
OK
Meny
Inställn.
. Tryck på
OK
Meny
Inställn.
OK
för att bekräfta
.
>
Tid & Datum
. Tryck på
för att bekräfta
.
>
Tid & Datum
. Tryck på
Välj
för att bekräfta
.
>
Tid & Datum
Välj
.
för att bekräfta
.
>
Tid & Datum
. Tryck på
för att bekräfta
Tryck på
4
inställningen.
• Inställningen är sparad.
4.4.2 Välj Sommartid
Tryck på
1
Välj
2
Sommartid
Välj Sommartid.
3
Tryck på
4
inställningen.
• Inställningen är sparad.
4.4.3 Välj tidsformat
Tryck på
1
Välj
2
Tidsformat
Välj tidsformat.
3
Tryck på
4
inställningen.
• Inställningen är sparad.
4.4.4 Ställ datum
Tryck på
1
Välj
2
Datum
Använd knappsatsen för att skriva
3
Månad/Dag/År.
Tryck på
4
inställningen.
• Inställningen är sparad.
4.4.5 Välj datumformat
Tryck på
1
Välj
2
Datumformat
Välj datumformat.
3
Tryck på
4
inställningen.
• Inställningen är sparad.
Välj
Välj
4.4.6 Välj datumseparator
Datumseparatorn är det tecken som man
använder för att skilja månad, dag och
årtal från varandra (exempel, 08/12/
2009). Din telefon fyra olika tecken för
>
.
>
.
>
>
.
detta (: / . -).
Tryck på
1
2
3
4
Meny
Välj
Inställn.
Datumseparator
Välj datumseparator.
Tryck på
OK
inställningen.
• Inställningen är sparad.
.
>
Tid & Datum
. Tryck på
för att bekräfta
>
Välj
.
16Allmän beskrivning
Page 19
4.5Menystruktur
Tabellen nedan visar din telefons menystruktur. Tryck på
att öppna varje val. Använd navigerinsknapparna
Vanligt samtalAutoprefixSifferavkänningErsätt med:
SkypesamtalRöstpost*
Tid & DatumTid
NätverkInformation
AvanceradLand*
*Denna meny är landsberoende.
Återuppringningstid*K ort/Mellan/Lång
Paustid återuppringn.*Paus 1/2
Uppring.läge*Ton/Puls
PABX*På/Av
Första signalen*P å/Av
Återuppring*Ring/Definiera nummer
Avbryt återupp.*Ring/Definiera nummer
Dolt ID*På/Av/Definiera nummer
Röstpost*Röstbrevlåda 1/Röstbrevlåda 2
Vidkoppl samtal
Blockera samtalSkypesamtal/SkypeIn-samtal/Blockerade anv
Tidszon
SommartidVintertid/Sommartid
Tidsformat12 Timmar/24 Timmar
Datum
Datumformat
Datumseparator
TCP/IP
PPPoE
Proxy
Port
Återst nätverk
Lista på länder
Nollställ inst.
Byt PIN
Uppdat prog.
Kolla uppdat./Autouppgradering/Enhetsinformation
20Allmän beskrivning
Page 23
5.2.3 Röstpost
5Skype i din telefon
5.1Vad är Skype?
Ring gratis med Internet till alla som har
Skype. Skypes mjuvara fungerar med alla
datorer och många vanliga, trådlösa samt
mobiltelefoner.
!
Varning
Inga Nödsamtal.
för en vanlig telefon och kan inte
användas för att ringa SOS-alarm.
5.2Skype, fasta telefoner och
Det är alltid gratis att ringa Skype-tillSkype. Du kan även ringa de som ännu
inte har Skype. Ring upp och ta emot
samtal från telefoner och mobiler till låga
priser.
5.2.1 Ring telefonnummer
Ring vanliga telefoner och mobiltelefoner
billigt med låg taxa. Med lite Skype-kredit
kan du även koppla vidare inkommande
samtal till din vanliga telefon eller
mobiltelefon när du inte är uppkopplad på
nätet.
5.2.2 Skaffa ett eget nummer på
Du kan även skaffa ett eget nummer på
nätet dit dina kontakter kan ringa med
telefoner och mobiler och du svarar i
Skype.
Skype i din telefon21
Skype är ingen ersättning
mobiltelefoner
nätet
Röstpost tar emot meddelanden när du
inte är ute på nätet eller borta från din
dator när någon ringer.
5.2.4 Skype Voicemail
Skype Voicemail (röstpost) tar emot dina
samtal när du är upptagen eller inte ute på
nätet.
5.3Vanliga uttryck
Dessa är några av de vanligast
förekommande uttrycken rörande Skype
i denna handbok.
• Utgående samtal: när du ringer
någon
• Inkommande samtal: när någon
ringer dig
• Missat samtal: när någon ringer dig,
men du svarar inte i tid.
• Skypekredit: En summa du betalar
för att kunna ringa telefoner och
mobiltelefoner samt köpa andra
Skype-tjänster.
Tips
För mer information, gå till skype.com.
5.4Skype i denna telefon
Detta avsnitt beskriver hur du använder
Skype med denna telefon.
5.4.1 Byt användare
Upp till fem olika användare kan logga in
med sina Skype-namn på din telefon. Detta
innebär att exempelvis familjemedlemmar
eller arbetskollegor kan använda Skype på
din telefon, eller att du kan använda alla
dina konton om du har flera. Bara en
person åt gången kan vara inloggad.
TM
Page 24
5.4.1.1Skapa ett konto
Tryck på
Meny
1
Välj
2
Skapa ny ID
Skriv ett nytt Skypenamn. Tryck på
3
OK
.
Skriv ett lösenord för detta konto.
4
Tryck på
Skriv ditt lösenord ännu en gång.
5
Tryck på
måste du acceptera avtalet med
Skype.
Tryck på
6
• Du har nu skapat ett nytt
Skypekonto.
5.4.1.2Växla till annan
Tryck på
1
Välj
2
Tryck på
Välj ett användarnamn i listan. Tryck
3
på
OK
Skriv lösenordet för detta konto.
4
Tryck på
• Nu loggas det föregående användaren
ut, och den nye loggas in.
5.4.1.3Radering av ett konto
Tryck på
1
Välj
2
Radera användarnamn
Välj det användarnamn i listan som
3
skall raderas. Tryck på
• Nu raderas kontot ur telefonen.
.
Skypestatus
Skypestatus
Skypestatus
>
. Tryck på
OK
.
OK
. För att kunna fortsätta
Accept.
.
Skypeanvändare
Meny
.
>
Välj
.
.
OK
.
Meny
.
>
Byt användare
Välj
.
Växla användare
Växla användare
. Tryck på
Välj
.
ELLER
Rensa allt
Välj
3
>
>
Välj
listan. Tryck på
• Nu raderas alla konton ur telefonen.
!
Varning
Om du raderar ett konto, raderar du
även kontakterna och inställningarna som
hör till. De kan inte hämtas tillbaka. Du
kan dock använda samma användarnamn
igen genom att lägga till det som en ny
användare.
5.4.2 Ändra din online-status
Tryck på
1
Välj
2
Tryck på
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
OK
• Nu sparas din nya status.
Tips
.
Tryck på
menyn
Skype Status
online-status.
5.4.3 Ändra ditt lösenord
Ditt lösenord är en säkerhetsegenskap
som förhindrar att någon annan loggar in
sig på ditt Skype-konto. Det är inte
detsamma som systemet med PIN-kod
för din telefon.
Tryck på
1
Välj
2
Tryck på
.
Skriv ditt lösenord. Tryck på
3
Skriv ditt nya lösenord. Tryck på
4
Skriv ditt nya lösenord ännu en gång.
5
Tryck på
• Nu sparas ditt nya lösenord.
för att radera alla på
Välj
Meny
.
Skypestatus
.
Välj
>
.
u i beredskapsläge för att öppna
för att ändra din
Meny
.
Skypestatus
Välj
OK
>
.
.
.
Online status
Ändra lösenord
OK
.
.
.
OK
.
22Skype i din telefon
Page 25
5.4.4 Logga ut
Om du tidigare har ställt in din telefon till
att spara inloggningsdetaljerna (se på
sidan 14), kommer din telefon att
automatiskt logga in på ditt Skype-konto
även när du stänger av och slår på
telefonen igen.
För att logga ut från Skype manuellt
Tryck på
Meny
Skypestatus
OK
för att bekräfta.
.
>
Logga ut
1
2
3
Välj
Välj
.
Tryck på
,
. Tryck på
• Därmed loggas den aktuelle
användaren ut.
OBS
Din telefon kommer inte att logga in
automatiskt på ditt Skypekonto när du
slår på telefonen, om du loggar ut
manuellt.
5.4.5 Kontroll av kontot
Kontrollera hur mycket kredit du har
kvar på ditt konto och sista datum om du
har röstbrevlåda eller ett nummer online.
Tryck på
Meny
Skypestatus
Välj
.
>
.
Kontostatus
Välj
.
.
1
Välj
2
Tryck på
Välj det konto som skall
3
kontrolleras. Tryck på
• Detta visar information om kontot.
Tips
Saldot på ditt Skypekonto visas när din
telefon är i beredskapsläge.
5.4.6 Uppdatering av Skype
Tryck på
Meny
Inställn.
>
Kolla uppdat.
.
>
Avancerat
>
Uppdat.
. Tryck på
Välj
1
Välj
2
prog.
Följ instruktionerna på skärmen.
3
5.4.7 Aktivera auto-uppdatering
Du kan programmera din telefon till att
meddela dig när en ny variant av Skype är
tillgänglig. På så vis behöver du inte själv
söka efter uppdateringar.
Tryck på
Meny
1
Välj
2
prog.
Välj
.
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
Välj
.
.
Inställn.
>
Avancerat
>
Autouppgradering
>
Uppdat.
. Tryck på
• Sedan visas ett bekräftande
meddelande.
Tryck på Ja för att bekräfta.
4
Tryck på OK.
5
• Detta sparar inställningen om
autouppgradering.
OBS
När du får ett meddelande om
automatisk uppgradering, skall du trycka
OK
för att genast installera
på
uppgraderingen. Tryck på
Later
för att bli
påmind senare.
5.4.8 Kontrollera informationen
om enheten
Tryck på
Meny
1
Välj
2
prog.
Välj
.
.
Inställn.
>
Avancerat
>
Enhetsinformation
>
Uppdat.
. Tryck på
• Informationen visas.
.
Skype i din telefon23
Page 26
6Samtal
Med din telefon kan du ringa både
Skypesamtal och vanliga samtal. Ett
Skypesamtal är ett samtal som görs med
Skype. Ett vanligt samtal är ett samtal som
görs med ditt vanliga telefonabonnemang.
OBS
Denna telefon är inte avsedd att kunna
göra nödsamtal från när strömmen
försvinner.
Du bör ha alternativa möjligheter för att
kunna ringa SOS-alarm.
6.1Att ringa ett vanligt samtal
Detta avsnitt beskriver de olika sätten du
kan ringa på.
OBS
Signalstyrka.
innan du gör ett samtal och under
samtalets gång. För ytterligare detaljer se
"Kontroll av signalstyrkan" på sidan 15.
1
2
Samtalstimer
länge det pågående samtalet har varat.
Låg batterinivå.
samtal är så att batteriet börjar att ta slut,
kommer du att höra ett varningsljud.
Ladda handenheten annars avbryts snart
ditt samtal. För ytterligare detaljer se
"Kontroll av batteriernas laddningsnivå"
på sidan 13.
Kontrollera signalstyrkan
r för att komma ut på
Tryck på
linjen.
Slå telefonnumret.
• Numret visas på skärmbilden och
telefonen ringer samtidigt upp.
OBS
Samtalstimern visar hur
OBS
Om det under pågående
6.1.1 Välj det telefonsystem du
föredrar
Det du föredrar är det sätt som
prioriteras för samtal. När du har bestämt
det sätt du föredrar för samtal, kommer
alla dina utgående samtal () att gå
med det systemet när du trycker på
knappen
r.
Du kan välja mellan att ha Vanligt eller
Skypesamtal som det du föredrar, annars
kommer telefonen att fråga dig varje gång
du ringer.
Tryck på
Meny
1
Välj
2
Tryck på
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
Välj
.
• Inställningen är sparad.
Tips
Efter det att du för första gången har ringt
ett Skype- eller vanligt samtal med
telefonen, kommer du att uppmanas att
bestämma det sätt du föredrar för samtal.
6.1.2 Knappa in siffror först
Om du knappar in siffrorna först kan du
kontrollera och rätta till numret innan du
ringer upp.
Skriv in telefonnumret eller Skype-
1
namnet.
• Numret visas på skärmen. Du kan
rätta evt. felaktigheter innan numret
slås.
Tryck på
2
• Numret slås på det system du har
valt. För vidare information om
linjeval, se på sidan 24.
.
Inställn.
>
Telefon > Linjeval # 1
Välj
.
r för att ringa upp.
.
24Samtal
Page 27
Tips
Rensa
Tryck på
Håll
efter en siffra.
för att radera en siffra.
# intryckt för att infoga en paus
P
visas på skärmen.
mycket Skype-kredit som återstår. För
vidare detaljer, besök:
http://www.skype.com/allfeatures/
skypecredit/
6.1.3 Ring med ditt abonnemang
Skriv in telefonnumret.
1
Tryck på
Alt.
2
Välj
3
• Tryck på för att numret skall
6.1.4 Ring med Skypekredit
OBS
Telefonnumret måste börja med +,
landskod, riktnummer (landsberoende)
och abonnentens nummer.
Skriv in telefonnumret.
1
OBS
För att ringa med SkypeOut måste du
först slå landskoden innan du fortsätter
med abonnentnumret, till exempel 00,
011 eller +.
Till exempel:
Om du ringer till Nordamerika:
00-1-905-1234567 eller 011-1-9051234567
När du ringer utomlands:
00-852-12345678 eller +852-12345678
Tips
För att infoga ett +: Håll
Tryck på
2
Välj
3
• Tryck på för att numret skall
OBS
Du måste köpa Skype-kredit för att ringa
med SkypeOut. Din telefon visar hur
.
Vanligt samtal
skickas.
Alt.
.
SkypeOut-samt
skickas.
. Tryck på
0 intryckt.
. Tryck på
Välj
.
Välj
6.1.5 Ring från kontaktlistan
Tryck på : i beredskapsläget för
1
att öppna listan med kontakter.
Välj en kontakt. Tryck på
2
OBS
För vidare information om kontaktlistan,
se på sidan 32.
6.1.6 Slå om det senast slagna
numret
Slå om
Tryck på
1
• Numret visas på skärmen. Du kan
rätta evt. felaktigheter innan numret
slås.
Tryck på
2
• Numret slås på det system du har
valt. För vidare information om
linjeval, se på sidan 24.
6.1.7 Ring från samtalslistan
Din telefon sparar information om
inkommande, utgående och missade
samtal. den senaste posten för samtal
sparas längst upp i listan. För ytterligare
detaljer se "Samtalshistorik" på sidan 37.
Tryck på
1
Välj
Historik
2
.
Välj en samtalslista. Tryck på
3
Välj ett samtal. Tryck på
4
OBS
För alla utgående samtal, slås numret på
samma system som föregående tillfälle.
Om du till exempel senast ringde med
.
r för att ringa upp.
Meny
.
. Tryck på
Välj
r.
r.
.
Välj
.
Samtal25
Page 28
SkypeOut, kommer nästa samtal också
vara med SkypeOut. För att ringa ett
samtal med det system du föredrar, tryck
på
Alt.
, och välj sedan
ut.
Samtal
för att ringa
6.4Under pågående samtal
Detta avsnitt beskriver de olika
egenskaper som finns att tillgå under ett
samtal.
6.2Avsluta samtal
e.
Tryck på
1
Tips
Automatstopp.
uttaget på laddaren, så avslutas samtalet
automatiskt. Se "Automatisk avslutning"
på sidan 41.
6.3Svara på samtal
1
•
Nummerpresentation:
abonnera på denna service hos ditt
telefonbolag.
•
Meddelande om Missade Samtal:
du har missat ett samtal, visar skärmen
Du har obes. samtal
fler valmöjligheter.
När du får ett Skypesamtal, kan du avböja
samtalet genom att trycka på
!
Håll inte handenheten för nära örat när
handenheten ringer för ett inkommande
samtal, eftersom ljudnivån på ringsignalen
kan skada din hörsel.
6.3.1 Stäng av ringsignalen
För vidare information om ringsignalen,
se på sidan 40.
Placera handenheten i
r när telefonen ringer.
Tryck på
• Samtalet börjar.
OBS
Tips
Varning
Du kan
. Tryck på
Avslå
Visa
När
för
.
6.4.1 Justering av hörlurens
ljudnivå
Bläddra med
1
nivån på ljudet under pågående
samtal.
• Justering av hörlurens ljudnivå är
6.4.2 Stäng mikrofonen
Denna egenskap låter dig tala med någon
i huset utan att din samtalspart hör något.
Tryck på
1
samtal.
• Den andra parten kan inte höra dig,
Tryck åter på
2
mikrofonen.
• Nu kan du samtala med din part.
6.4.3 Användning av högtalare
!
Varning
Aktivering av högtalarläget kan göra att
ljudet i hörluren stiger till en mycket hög
nivå. Se till att du inte håller handenheten
för nära örat.
Tryck på
1
stänga av högtalaren.
Tips
Använd högtalaren för att låta andra i
rummet höra samtalet.
u eller d för att justera
klar.
M under pågående
men du kan höra denne.
M för att sätta på
eller handsfree
v för att sätta på/
26Samtal
Page 29
6.4.4 Användning av hörlurar
OBS
Hörlurar är ett tillval och levereras inte
med telefonen. Man skall använda
hörlurar med 2,5 mm stickpropp och 32
ohms impedans. Du kan köpa sådana i en
butik för elektroniska tillbehör.
Sätt i stickproppen i uttaget på sidan av
telefonen.
Tips
Använd handenheten för att kunna
samtala privat med din samtalspart.
6.5Gör ytterligare ett vanligt
samtal
OBS
Tjänst för fler samtal.
denna tjänst hos ditt telefonbolag.
Under pågående samtal
Tryck på r.
1
• Det externa samtalet placeras i
vänteläge.
Välj den post du vill ringa ditt andra
2
samtal till.
• Numret visas på skärmbilden och
telefonen ringer samtidigt upp.
Tryck på
3
två samtalen.
ELLER
Tryck på
3
pågående samtal och åtegå till
beredskapsläge.
OBS
Växling mellan två samtal beror på
nätverket och är även landsberoende.
Du kan abonnera på
r för att växla mellan de
e för att avsluta
6.6Svara på ytterligare ett
vanligt samtal
OBS
Tjänst för fler samtal.
denna tjänst hos ditt telefonbolag.
Din telefon ger dig varningspip med jämna
mellanrum om du får ett nytt vanligt
samtal under pågående vanligt samtal.
Tryck på
1
• Det första samtalet placeras i
vänteläge, och du är nu kopplad till
det andra samtalet.
Tryck på
2
två samtalen.
ELLER
Tryck på
2
pågående samtal och åtegå till
beredskapsläge.
6.7Svara på ytterligare ett
Skype-samtal
Din telefon ger dig varningspip med jämna
mellanrum om du får ett nytt Skypesamtal under pågående Skype-samtal.
Tryck på
1
• Det första samtalet placeras i
vänteläge, och du är nu kopplad till
det andra samtalet.
Tryck på
2
två samtalen.
ELLER
Tryck på
2
pågående samtal och återgå till
beredskapsläget.
Du kan abonnera på
r för att svara.
r för att växla mellan de
e för att avsluta
< för att svara.
r för att växla mellan de
e för att avsluta
Samtal27
Page 30
Tryck på
4
7Intercom- och
Konferenssamtal
Intercomsamtal är ett samtal som görs
med en annan handenhet som är länkad
till samma basenhet. Denna funktion kan
bara användas i multisatser de tillåter dig
att göra gratis interna samtal, överföra ett
inkommande samtal från en handenhet till
en annan samt att använda den för
konferenssamtal.
Ett konferenssamtal är ett samtal med
andra handenheter och andra parter.
OBS
Vissa av dessa funktioner kanske inte finns
om den andra handenheten inte är en
VOIP855.
7.1Samtal med annan
handenhet
Intercomsamtal kan bara göras med en
annan handenhet som är länkad till samma
basenhet.
OBS
Om basenheten bara har två handenheter
registrerade till sig (din och en annan
handenhet), behöver du bara trycka på
INT
för att genast ringa den andra
handenheten.
Tryck på
lNT
1
finns tillgängliga för intercomsamtal
visas.
Välj den handenhet du vill ringa till.
2
Tryck på
3
• Vänta på att den andra parten
28Intercom- och Konferenssamtal
. De handenheter som
Samtal
.
besvarar samtalet.
Se "Personlig anpassning av telefonens
ljud" på sidan 40 för att göra en personlig
anpassning av ringsignalen vid
intercomsamtal.
7.2Internt samtal vid pågående
Du kan ringa en annan handenhet medan
du talar med en annan part via Skype eller
vanligt samtal.
1
2
3
För att återgå till det externa samtalet:
4
7.3Överföring av samtal
Du kan överföra samtalet till en utvald
handenhet medan samtalet pågår.
1
2
3
4
e för att avbryta eller
avsluta intercomsamtalet.
Tips
externa samtal
Tryck på
INT
samtal. De handenheter som finns
tillgängliga för intercomsamtal visas.
Välj den handenhet du vill ringa till.
Tryck på
• Vänta på att den andra parten
Tryck på
intercomsamtalet.
• Nu kan du samtala med din externa
Tryck på
samtal. De handenheter som finns
tillgängliga för intercomsamtal visas.
Välj den handenhet du vill ringa till.
Tryck på
• Vänta på att den andra parten
Tryck på
parten svarar i telefonen.
under pågående
Samtal
.
besvarar samtalet.
Slut
under
samtalspart.
INT
under pågående
Samtal
.
besvarar samtalet.
e efter det att den andra
Page 31
• Det externa samtalet överförs till
den andra handenheten.
7.4Konferenssamtal
Konferenssamtal innebär att ett externt
samtal delas mellan två handenheter
registrerade på samma basenhet. Alla tre
kan delta i samtalet. Det krävs inget
speciellt abonnemang.
Tryck på
INT
1
samtal. De handenheter som finns
tillgängliga för intercomsamtal visas.
Välj den handenhet du vill ringa till.
2
Tryck på
3
• Vänta på att den andra parten
Tryck på
4
• Du är nu med i ett konferenssamtal.
Tryck på
5
konferenssamtalet.
under pågående
Samtal
.
besvarar samtalet.
Konf.
.
e för att avsluta
Intercom- och Konferenssamtal29
Page 32
8Skriv text och
nummer
Du kan skriva text och nummer för ditt
handenhetsnamn, telefonboksposter och
andra menydetaljer.
2a b c 2 à â Æ á ã ă ä å ą ç ć č
3d e f 3 ď đ ě è é ê ë ę ∆ Φ
g h i 4 ğ í ì î ï I Γ
4
5
j k l 5 Λ ł ĺ ľ
6
m n o 6 ñ ň ń ó ô õ ö ő
7p q r s 7 ř ş š ś βΠΘΣ
t u v 8 ţ ú ù ú û ü ů ű µ
8
9
w x y z 9 ý ž ź ż ƒ ø Ω Ξ Ψ
Exempel för att skriva "
Tryck på
7
Tryck på 2 en gång:
Tryck två gånger på 8:
Tryck tre gånger på 5:
Teckentabellens utseende beror på
landsinställningarna.
8.2Växling mellan versaler,
I ursprungsläget är alla tecken versaler.
Du kan trycka på
mellan versaler och gemener.
I det nedre högra hörnet visas det sätt
som du för tillfället har valt.
a
en gång:
OBS
gemener och siffror
Tips
för gemen; 1 för siffror.
' ! ¡ ? ¿ * + -
€
PAUL
"
P
A
U
L
* för att växla
A
för versal;
30Skriv text och nummer
Page 33
8.3Infogande av symboler
Du kan infoga symboler som
många andra.
? ! : ( )
och
1 Tryck på * medan du redigerar
texten som gemener eller versaler.
• En lista med symoler visas.
Använd
2
3
För att infoga ett
u,d,[,] för att välja den
symbol du behöver.
Tryck på
Välj
symbolen.
Tips
för att infoga
+
: Håll 0 intryckt.
Skriv text och nummer31
Page 34
9Kontaktlista
Din telefon kan lagra totalt 200 kontakter
för Skype och vanliga samtal.
9.1Öppna kontaktlistan
: för att öppna listan
Tryck på
1
med kontakter.
Välj den kontakt du vill titta på.
2
Tryck på
Alt.
Visa profil
Alt.
, välj sedan
. Tryck på
.
. Tryck på
Om kontaktens
Be om aukt.
Välj
för att bekräfta.
Välj
.
eller
3
Välj
4
• Information om kontakten visas.
OBS
Okända uppgifter.
uppgifter inte är kända kan du fråga att få
detaljerna eller att få se kontaktens profil.
Tryck på
Visa profil
9.1.1 Sök efter kontakt
Du kan söka genom kontaktlistan genom
att bläddra eller söka med första tecknet.
9.3Delad telefonbok
Du kan använda detta för att dela med dig
av dina kontakter med andra som
använder telefonen. Din telefon kan lagra
totalt 100 kontakter för Skype och vanliga
samtal i den delade telefonboken.
9.3.1 Aktivering av den
deladetelefonboken
Tryck på
Meny
1
Välj
2
kontakter
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
Välj
.
• Inställningen är sparad.
Tips
Ikonen som visas framför varje kontakt
visar om det är ett Skypenummer, vanligt
nummer eller delat nummer:
När du är i kontaktlistan, kan du
trycka på den knapp som har det
tecken som du vill använda vid
sökningen.
9.3.2 Kopiering av delad kontakt
När den delade telefonboken är aktiverad
kan du kopiera en delad kontakt till din
egen kontaktlista.
: för att öppna listan
Tryck på
1
med kontakter.
Välj den delade kontakt du vill
2
kopiera. Tryck på
Välj
Kopiera t. kont.
3
• Kontakten sparas i din kontaktlista.
Alt.
.
. Tryck på
Välj
.
Page 35
9.4Lägg till kontakt
OBS
Minnet fullt.
meddelande om kontaktlistan är full.
Radera några kontakter innan du lägger in
nya.
9.4.1 Lägg till Skypekontakt
1
2
3
4
5
6
Om man har aktiverat den delade
telefonboken kommer alla användare att
få den nya kontakten.
9.4.2 Lägg till telefonkontakt
1
2
3
Handenheten visar ett
Tryck på
Meny
Välj
Skype-kontakt
Skriv namnet (Skype-namn eller hela
namnet) eller Skypeanvändarens
epostadress. Tryck på
• En lista med matchande namn visas.
Bläddra till den kontakt du vill ha.
Tryck på
Tryck på
hennes kontaktdetaljer.
Ändra vid behov detaljerna och
tryck sedan på
• En fråga om kontakten godkänner
förfrågan skickas till kontakten. Den
nya kontakten läggs in när
kontakten godkänner din begäran.
OBS
Tryck på
Välj
Telefonnnummer
Telefonnumret måste skrivas
(+, landskod, riktnummer och
abonnentens nummer). Tryck på
.
Kontakter > Ny Kontakt
. Tryck på
Välj
.
Ja
om du vill fråga om hans/
Meny
Kontakter
OK
.
.
>
Ny kontakt
. Tryck på
Välj
OK
>
.
.
>
Välj
.
OK
Skriv in namnet på telefonkontakten.
4
5
Kontakter med samma nummer kan bara
sparas en gång.
9.5Skicka röstpost till din
1
2
3
9.6Hantera kontakterna
Du kan byta namn på kontakten, spärra
den eller ta bort varje kontakt i din
kontaktlista.
9.6.1 Byt namn på kontakt
Du kan ändra det namn som visas för
kontakten.
1
2
3
4
5
.
OK
Tryck på
Fortsätt till steg 5 om delad
telefonbok är aktiverad.
Välj
med dig denna kontakt eller
mitt konto
• Den nya kontakten är sparad.
OBS
Tryck på
med kontakter.
Välj en Skypekontakt. Tryck på
Välj
• Ett röstpostsamtal påbörjas.
Tryck på
med kontakter.
Välj den kontakt du vill byta namn på.
Tryck på
Välj
Redigera namnet. Tryck på
att göra ändringar.
Tryck på
• Det redigerade namnet sparas.
.
Alla telefonanv.
om inte.
Skypekontakt
: för att öppna listan
Skicka röstpost
: för att öppna listan
Alt.
.
Ändra namn
. Tryck på
OK
för att bekräfta.
om du vill dela
. Tryck på
Bara
Välj
Välj
Rensa
.
Alt.
.
.
för
Kontaktlista33
Page 36
9.6.2 Radera en kontakt
: för att öppna listan
Tryck på
1
med kontakter.
Välj den kontakt du vill blockera.
2
Tryck på
Alt.
Välj
3
• Ett brekräftande meddelande visas.
Tryck på
4
• Kontakten tas bort.
9.6.3 Blockera en kontakt
Du kan hidra en användare från att
kontakta dig och vice versa. Du kommer
alltid att synas vara offline för den du har
blockerat.
Tryck på
1
med kontakter.
Välj den kontakt du vill blockera.
2
Tryck på
Välj
3
• Ett brekräftande meddelande visas.
Tryck på
4
OBS
För att häva blockeringen, se på sidan 42.
9.6.4 Dela en kontakt
Du kan selektivt dela med dig av dina
kontakter med andra som använder
telefonen. För att detta skall fungera måste
den delade telefonboken vara aktiverad.
Tryck på
1
med kontakter.
Välj den kontakt du vill dela med dig.
2
Tryck på
Välj
3
• Din kontakt är nu delad med de
.
Ta bort
. Tryck på
Ja
för att bekräfta.
: för att öppna listan
Alt.
.
Blockera
. Tryck på
Ja
för att bekräfta.
: för att öppna listan
Alt.
.
Dela på telefon
andra användarna.
Välj
.
Välj
. Tryck på
.
Välj
.
9.7Hantering av förfrågan från
kontakt
Du kan titta på detaljerna för kontakten
innan du väljer att acceptera eller avvisa
begäran från kontakten eller blockera
denne.
9.7.1 Visa kontaktens information
Tryck på
Meny
Historik
Historik
Accept.
Neka
. Tryck på
.
>
Kontaktförfrågan
Välj
.
Visa detaljer
Meny
.
>
Kontaktförfrågan
Välj
.
Detalj.
för att läsa
Alt.
.
. Tryck på
för att läsa
Välj
för att
Välj
för att
.
.
1
Välj
2
Tryck på
• Kontaktens namn visas.
Tryck på
3
meddelandet.
9.7.2 Acceptera, avvisa eller
blockera en kontaktbegäran
Tryck på
1
Välj
2
Tryck på
• Kontaktens namn visas.
Tryck på
3
meddelandet.
Tryck på
4
Välj
5
lägga till den nya kontakten i
kontaktlistan.
ELLER
Välj
5
avböja begäran från kontakten.
34Kontaktlista
Page 37
ELLER
Blockera
Välj
5
avböja begäran och blockera
kontakten.
OBS
När du har blockerat en kontakt kommer
du inte att få några fler begäranden från
kontakten även om denne gör ett nytt
försök.
. Tryck på
Välj
för att
Kontaktlista35
Page 38
10 Din Skypeprofil
Din Skypeprofil har information om dig
som ditt namn, kön, födelsedatum,
telefonnummer, etc. Din profil har både
offentlig och privat information. Den
offentliga informationen kan ses av andra
Skype-användare, men det kan inte den
privata informationen. Du behöver inte
fylla i någon information i din profil. Det
är helt enligt ditt kynne.
10.1 Offentliga uppgifter
10.1.1 Visa eller lägg till/redigera
upgifter
Tryck på
Meny
Skypestatus
OK
när du är klar.
Meny
Skypestatus
.
>
Min profil
. Tryck på
.
>
Min profil
. Tryck på
Välj
Välj
>
.
>
.
1
Välj
2
Begränsad profil
• Gällande inställning visas.
Anpassa den nya inställningen.
3
Tryck på
4
• Inställningen är sparad.
10.2 Privata uppgifter
Den enda information som sparas som
privat är din epost-adress (upp till 3 st.).
Dina bekanta kan enkelt hitta dig om de
känner till din epost-adress.
10.2.1 Visa uppgifterna
Tryck på
1
Välj
2
Begränsad profil
• Gällande inställning visas.
10.2.2 Lägg till en epost-adress
Tryck på
Meny
Skypestatus
Alt.
.
Lägg till
. Tryck på
när du är klar.
Meny
Skypestatus
Redigera
. Tryck på
Enter
Meny
Skypestatus
Ta bort
.
Ja
för att bekräfta.
.
>
Min profil
. Tryck på
.
. Tryck på
när du är klar.
.
. Tryck på
>
Min profil
>
Min profil
Välj
Välj
Välj
Rensa
Välj
>
.
.
>
.
Alt.
för att
>
.
Alt.
1
Välj
2
Privata uppgift.
• Gällande inställning visas.
Tryck på
3
Välj
4
Skriv den nya epost-adressen. Tryck
5
på
OK
• Inställningen är sparad.
10.2.3 Redigera en epost-adress
Tryck på
1
Välj
2
Privata uppgift.
• Gällande inställning visas.
Välj epost-adress. Tryck på
3
Välj
4
göra ändringar.
Tryck på
5
• Inställningen är sparad.
10.2.4 Radera en epost-adress
Tryck på
1
Välj
2
Privata uppgift.
• Gällande inställning visas.
Välj epost-adress. Tryck på
3
Välj
4
• Ett brekräftande meddelande visas.
Tryck på
5
• Epost-adressen är raderad.
.
.
36Din Skypeprofil
Page 39
11.1 Valmöjligheter för
11 Samtalshistorik
Din telefon sparar samtalshistoriken i fyra
listor:
•Alla händelser: Innehåller alla
missade, inkommande och utgående
samtal.
•Missade: Samtal som kom in
men som inte besvarades. Upp till 50
missade samtal.
•Inkommande: Samtal som
kom in och besvarades. Upp till 50
inkommande samtal.
•Utgående: Samtal som du har
ringt. Upp till 20 utgående samtal.
Information sparas för varje samtal och
innehåller namn på den som ringde,
nummer samt tid och datum för samtalet.
Din telefon sparar även historiken för
mottagen Skype röstpost, ny förfrågningar
och röstpost från vanliga samtal.
Om uppringaren inte har hemligt
telefonnummer, visas uppringarens namn
(eller nummer). Informationen om de
missade samtalen visas i kronologisk
ordning, med det allra senaste högst på
listan.
OBS
Din telefon sparar inga detaljer om några
samtal (utom för vanliga samtal) om du
inte har loggat in på Skype.
Din telefon rensar all samtalshistorik,
röstpost och nya förfrågningar som är
sparade i ditt konto när du loggar ut från
Skype. När du eller någon annan åter
loggar in på Skype börjar din telefon att
åter spara historik på det inloggade
kontot.
Samtalshistorik37
samtalshistorik
Tryck på
Meny
1
Välj
2
Välj den samtalslista du behöver.
3
Tryck på
• Alla poster med samtal visas.
Välj en samtalspost och tryck på
4
för att välja en av följande
valmöjligheter*.
SkypeOutsamt
Vanligt
samtal
Spara i
kontakt
Detalj.
Radera
Rensa allt
* Inte alla valmöjligheter finns för den valda
posten. De tillgängliga valmöjligheterna varierar
beroende på kontaktens status (online/offline)
och typen av kontakt samt om det är ett
Skypenummer eller vanligt telefonnummer.
Tryck på
5
Tips
Tryck på
öppna menyn för
11.1.1 Visa uppgifter om
samtalslistan
Efter det att du har valt samtalslistan.
Tryck på
1
.
Historik
. Tryck på
Välj
.
Välj
.
Ring upp med Skype
Ring upp med vanligt
telefonabonnemang
Spara numret i
kontaktlistan (om
samtalspartens nummer
inte redan finns där)
Visar detaljerade
uppgifter om samtalet
Radera detaljerna för
senaste samtal
Radera detaljerna för
alla samtal
Välj
.
d i beredskapsläget för att
Historik
.
Alt.
.
Alt.
Page 40
Detalj.
Välj
2
• Information om den som ringt visas.
11.1.2 Att ringa tillbaka
För att ringa upp en post ur loggningen av
inkommande eller missade) samtal, se
"Ring från samtalslistan" på sidan 25.
11.1.3 Ring upp igen
För att åter ringa upp ett nummer du har
slagit tidigare, se "Ring från samtalslistan"
på sidan 25.
11.1.4 Spara samtalsinformation
Efter det att du har valt samtalslistan.
Tryck på
1
Välj
2
Skriv in namnet på kontakten. Tryck
3
på
Fortsätt till steg 4 om delad
telefonbok är aktiverad.
Välj
4
dig denna kontakt eller
konto
• Den nya kontakten är sparad.
OBS
Kontakter med samma nummer kan bara
sparas en gång.
11.1.5 Radering av en post
Efter det att du har valt samtalslistan.
Tryck på
1
Välj
2
• Posten är raderad.
. Tryck på
till kontaktlistan
Alt.
Spara i kontakt
OK
.
Telefonanv.
om inte.
Alt.
Ta bort
Välj
.
.
. Tryck på
om du vill dela med
Bara mitt
.
. Tryck på
Välj
Välj
.
.
11.1.6 Radering av alla
samtalsdetaljer
Tryck på
Alt.
Rensa allt
readeras.
.
. Tryck på
Ja
för att bekräfta.
1
Välj
2
Tryck på
3
• Alla detaljer om samtalen i listan
Välj
.
38Samtalshistorik
Page 41
12 Anpassade
Inställningar
Gör detta till din telefon - ändra
utseendet och ljudet från handenhet så att
det passar dig.
12.1 Personlig anpassning av
telefonens skärm
12.1.3 Justering av skärmens
ljusstyrka
Tryck på
Meny
1
Välj
2
Justera ljusstyrkan med knapparna
3
och
visas när du bläddrar genom de olika
nivåerna på ljusstyrka. Tryck på
för att bekräfta.
• Inställningen är sparad.
.
Inställn.
>
Display
>
Ljusstyrka
]. Effekten av olika ljusstyrka
.
[
OK
12.1.1 Namnge din handenhet
Varje handenhet kan ha sitt eget namn.
Det visas på skärmen i beredskapsläget..
Tryck på
Meny
1
Välj
2
Telefonnamn
Skriv dit eller ändra namnet. Tryck
3
på
Rensa
Tryck på
4
• Inställningen är sparad.
12.1.2 Bestäm språk på displayen
Denna egenskap finns bara på modeller
med stöd för flera språk.
OBS
De språk som finns tillgängliga kan variera
mellan olika länder.
Tryck på
1
Välj
2
Tryck på
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
Välj
• Inställningen är sparad.
Anpassade Inställningar39
.
Inställn.
>
Telefon
. Tryck på
för att göra ändringar.
OK
för att bekräfta.
Meny
.
Inställn.
>
Telefon
Välj
.
>
>
Välj
Språk
.
12.1.4 Justering av skärmens
kontrast
Tryck på
1
Välj
Inställn.
2
Tryck på
Justera kontrasten med knapparna
3
och
]. Kontrasteffekten visas när du
bläddrar genom de olika
kontrastnivåerna. Tryck på
att bekräfta.
• Inställningen är sparad.
12.1.5 Justering av tiden på
skärmens
bakgrundsbelysning
Tryck på
1
Välj
Inställn.
2
Tryck på
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
.
Välj
.
• Inställningen är sparad.
Meny
>
Välj
Meny
>
Välj
.
Display
.
.
Display
.
>
Kontrast
>
Belysning
OK
.
för
.
[
Page 42
12.1.6 Val av Skärmsläckare
Tryck på
Meny
Inställn.
.
>
Display
. Tryck på
>
Välj
1
Välj
2
Skärmsläckare
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
Välj
.
• Inställningen är sparad.
12.2 Personlig anpassning av
telefonens ljud
12.2.3 Ändring av handenhetens
knappljud
Det går att stänga av ljudet för
.
knappsatsen.
Tryck på
Meny
Inställn.
Välj
.
>
Ljud
>
Knappljud
.
1
Välj
2
Tryck på
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
Välj
.
• Inställningen är sparad.
.
12.2.1 Ändring av handenhetens
ringsignal
Du kan välja mellan 20 olika ringmelodier
för Skypesamtal, vanligt samtal
(trådburet) och intercomsamtal.
Så här ändrar du ringsignal för Skype-,
vanligt, eller interkomsamtal.
Tryck på
Meny
Inställn.
>
Skype
. Tryck på
Meny
Inställn.
>
. Tryck på
]. Tryck på
.
Ljud
>
eller
.
Ljud
>
Välj
Välj
för att bekräfta.
Rington
Vanlig
Välj
.
Ljudnivå
.
.
1
Välj
2
Välj antingen
3
Snabbtelefon
Välj den nya inställningen. Tryck på
4
Välj
.
• Inställningen är sparad.
12.2.2 Ändring av ljudnivå för
handenhetens ringsignal
Det finns 5 ljudnivåer på ringsignalen
(inklusive avstängt) samt en stegrande
inställning.
Tryck på
1
Välj
2
ringsignal
Justera ljudnivån med knapparna
3
och
• Inställningen är sparad.
40Anpassade Inställningar
12.2.4 Ändring av handenhetens
meddelandeljud
Det går att stänga av ljudet för
meddelanden.
Tryck på
1
2
3
eller
12.2.5 Ändring av handenhetens
Det går att stänga av ljudet för
bekräftelser.
1
2
3
Meny
Välj
Inställn.
Tryck på
Välj den nya inställningen. Tryck på
Välj
• Inställningen är sparad.
Tryck på
Välj
på
Välj den nya inställningen. Tryck på
Välj
• Inställningen är sparad.
>
Välj
.
bekräftande ljud
Meny
Inställn.
>
Välj
.
.
[
.
.
Ljud
.
Ljud
>
Meddelande
>
Bekräft.
.
. Tryck
Page 43
13 Samtalsegenskaper
Din telefon har ett antal
samtalsrelaterade egenskaper som
hjälper dig att hantera dina samtal på ett
bekvämt och effektivt sätt. Detta avsnitt
beskriver de egenskaper vilka gäller både
Skype- och vanliga samtal.
13.3 Egenskaper för Skypesamtal
Skaype har en mängd egenskaper
kopplade till samtalen. Detta avsnitt
beskriver de egenskaper vilka endast
gäller för Skype-samtal.
13.3.1 Linjeval
Se "Välj det telefonsystem du föredrar" på
sidan 24.
13.1 Autosvar
Autosvar innebär att du kan svara på ett
inkommande samtal enbart genom att
lyfta handenheten ur laddningsuttaget. Du
behöver inte trycka på svarsknappen för
att svara.
13.1.1 Aktivera/avaktivera
autosvar
Tryck på
Meny
Inställn.
Välj
Meny
Inställn.
. Tryck på
.
>
Telefon > Autosvar
.
.
>
Telefon > Lägg på
Välj
.
1
Välj
2
Tryck på
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
Välj
.
• Inställningen är sparad.
13.2 Automatisk avslutning
Denna funktion låter dig avsluta ett samtal
automatiskt enbart genom att du sätter
handenheten i laddaren.
13.2.1 Aktivering/avaktivering av
automatisk avslutning
Tryck på
1
Välj
2
auto.
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
Välj
.
• Inställningen är sparad.
Samtalsegenskaper41
13.3.2 Stör Ej
Om du ändrar din Skypestatus till Stör Ej,
stänger Skype av alla ringsignaler för alla
inkommande samtal. Din handenhet
ringer inte när den tar emot ett Skypesamtal.
Tryck på
Meny
1
Välj
2
Stör Ej
• Inställningen är sparad.
.
Tips
Tryck på
menyn
Skype Status
Skype-status.
13.3.3 Vidarekoppling av Skype
Om du inte vill missa några samtal kan få
Skype att koppla vidare till en vanlig
telefon eller mobiltelefon när du är borta
från hemmet eller kontoret.
13.3.3.1 Aktivering av
Tryck på
1
Välj
2
Vidkoppl samtal
Skriv numret du vill vidarekoppla
3
samtalen till. Tryck på
bekräfta.
• Inställningen är sparad.
.
Skypestatus
. Tryck på
>
Online status>
Välj
u i beredskapsläge för att öppna
för att ändra din
vidarekoppling
Meny
.
Inställn.
>
Skypesamtal >
> På. Tryck på
.
OK
Välj
för att
.
Page 44
OBS
Skype Voicemail Avstängt.
Efter det att du
aktiverat vidarekoppling kommer alla dina
samtal att kopplas till det numret. Om du
inte kan svara på samtal kommer de som
ringer inte att kunna lämna något
meddelande i din röstbrevlåda innan du
har avaktiverat vidarekopplingen.
13.3.3.2 Avaktivering av
vidarekoppling
Tryck på
Meny
Inställn.
.
>
Skypesamtal >
> Av. Tryck på
Välj
1
Välj
2
Vidkoppl samtal
• Inställningen är sparad.
13.3.4 Blockera samtal
Denna egenskap gör att du kan välja vem
som kan ringa dig. Det är möjligt att
anpassa Skype så att vem som helst kan
ringa dig eller att bara dina kontakter kan
ringa dig eller bara de som du har gett
tillstånd kan få ringa dig.
13.3.4.1 Blockering av Skype-
samtal
Tryck på
Meny
Inställn.
.
>
Skypesamtal >
>
Välj
.
SkypeIn-samtal
.
1
Välj
2
Blockera samtal
Tryck på
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
Välj
.
• Inställningen är sparad.
13.3.4.2 Blockering av vanliga
samtal
Tryck på
Meny
Inställn.
.
>
Skypesamtal >
>
Välj
.
SkypeIn-samtal
1
Välj
2
Blockera samtal
Tryck på
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
Välj
.
• Inställningen är sparad.
13.3.4.3 Blockerade Användare
Visar en lista med de användare du har
blockerat med blockeringsegenskapen.
.
Du kan använda denna egenskap för att ta
bort blockeringen för vissa användare.
13.3.4.3.1 Borttagning av
blockering för vissa
användare
Tryck på
Meny
Inställn.
.
>
Skypesamtal >
>
Välj
.
Blockerade anv.
1
Välj
2
Blockera samtal
Tryck på
• Information om blockerade
användare visas.
Välj den kontakt för vilken du vill ta
3
bort blockeringen. Tryck på
• Användaren är inte blockerad
längre.
13.4 Egenskaper för vanliga
samtal
Detta avsnitt beskriver de egenskaper
vilka endast gäller för vanliga samtal.
Frige
.
.
.
42Samtalsegenskaper
Page 45
13.4.1 Operatörskod
Denna egenskap finns bara på modeller
med stöd för operatörskod.
För vissa telefonbolag måste man lägga till
en operatörskod när man ringer utanför
sitt riktnummerområde. Egenskapen för
riktnummer hjälper dig automatiskt att
bestämma om om det behövs
operatörskod när du ringer fråg
samtalsloggen.
Du behöver bara knappa in ditt
telefonbolags operatörskod, så sköter din
telefon resten.
OBS
Operatörskod.
tresiffrig kod som motsvarar operatören.
Kontakta ditt telefonbolag för att få reda
på koden.
1
2
3
13.4.2 Hantering av riktnummer
Denna egenskap finns bara på modeller
med stöd för riktnummer.
Denna egenskap tar automatiskt bort
riktnumret vid inkommande samtal. Du
kan ange ett riktnummer (upp till 5
siffror) du vill ta bort. Telefonnumret
sparas i samtalslistan utan riktnumret.
13.4.3 Aktivering av
1
2
3
Det är en två- eller
Tryck på
Meny
Inställn.
Inställn.
.
>
Vanligt samtal >
. Tryck på
Meny
.
>
Vanligt samtal >
. Tryck på
Välj
Välj
.
.
OK
Välj
Operatörskod
Skriv operatörskoden. Tryck på
• Inställningen är sparad.
riktnummeregenskapen
Tryck på
Välj
Riktnummer
Skriv riktnummer. Tryck på
• Inställningen är sparad.
OK
.
13.4.4 Avaktivering av
riktnummeregenskapen
Tryck på
Meny
1
Välj
2
Riktnummer
Använd
3
siffror. Tryck på
• Inställningen är sparad.
13.4.5 Automatprefix
Egenskapen för automatiskt prefix
kontrollerar och formatterar numret på ditt
utgående samtal innan det rings. Om de
första siffrorna i numret matchar numret du
har valt i menyn kommer de att ersättas av
prefixnumret du har valt i menyn.
Exempelvis kan kontrollnumret vara 604
och prefixnumret 1250.
Om du har slagit numret 6043338888,
kommer numret som rings upp att vara
12503338888.
.
OBS
Maximalt antal spårade siffror är 5 siffror.
Den maximala längden på ett
automatprefix är 10 siffror.
Tryck på
1
Välj
2
Autoprefix
Skriv numret som skall spåras. Tryck
3
på
OK
Skriv Prefixnumret. (För att infoga
4
en paus, håll
OK
på
• Inställningen är sparad.
OBS
Tomt Spårnummer.
specificerar det nummer som skall spåras,
kommer prefixnumret att sättas framför
alla nummer vid utgående samtal.
.
Inställn.
>
Vanligt samtal >
. Tryck på
Bakåt
för att radera alla
Meny
.
Inställn.
>
Vanligt samtal >
. Tryck på
.
# intryckt.) Tryck
.
Om du inte
OK
Välj
.
Välj
.
.
Samtalsegenskaper43
Page 46
OBS
Undantag.
med *, # eller P, kommer inget byte av
nummer ske.
13.4.6 Val av återanropstid
Återanrop är en signal som måste skickas
till nätverket när du ringer upp eller
besvarar ett andra samtal. Din telefon bör
redan ha de rätta inställningarna som
behövs i landet. För vidare information,
kontakta ditt telefonbolag.
13.4.7 Val av återanropstid
Det finns tre tider att välja mellan: Kort,
Mellan och Lång. Antalet möjliga val
varierar mellan olika länder.
1
2
3
13.4.7.1 Bestämma paus i
Det finns två paustider att välja mellan:
Paus 1 och Paus 2.
1
2
3
13.4.8 Uppringningsläge
Denna egenskap finns bara på modeller
med stöd för både puls- och tonval.
Om det slagna numret börjar
Tryck på
Meny
Inställn.
>
återanropstid
Meny
Inställn.
>
.
Vanligt samtal >
. Tryck på
.
Vanligt samtal >
. Tryck på OK.
Välj
Välj
Återuppringningstid
Välj den nya inställningen. Tryck på
OK
.
• Inställningen är sparad.
Tryck på
Välj
Paustid återuppringn.
Välj den nya inställningen. Tryck på
OK
.
• Inställningen är sparad.
Uppringningsläget är den telefonsignal som
används i ditt land. Din telefon stödjer ton(DTMF) och pulsval. Din telefon bör redan
ha de rätta inställningarna som behövs i
landet. För vidare information, kontakta
ditt telefonbolag.
13.4.9 Ställ in ton- eller pulsval
Tryck på
Meny
1
Välj
2
Uppring.läge
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
Välj
.
• Inställningen är sparad.
Tips
Tillfälligt Tonval
pulsläge, håll
tillfälligt tonläge. '*' visas. Alla siffror efter
'*' skickas som tonpulser (bara detta
.
samtal).
13.4.10 Val av paus
Denna egenskap finns bara på modeller
med stöd för val av paus.
En paus är ett avbrott när du slår ett
nummer. En paus används när du ringer
via telefonväxlar och växeltelefonist. För
vidare information, kontakta ditt
telefonbolag.
13.4.10.1 Aktivering av
Tryck på
1
Välj
2
PABX
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
OK
.
• Inställningen är sparad.
.
Inställn.
>
Vanligt samtal >
. Tryck på
. Om din telefon är i
* intryckt vid samtal för
telefonväxel
Meny
.
Inställn.
>
Vanligt samtal >
. Tryck på OK.
Välj
.
44Samtalsegenskaper
Page 47
13.4.11 Första ringsignal
Denna egenskap finns bara på modeller
med stöd för första ringsignal.
Om du abonnerar på
nummerpresentation hos ditt
telefonbolag, kan din telefon stänga av den
första ringsignalen innan
nummerpresentationen visas. Efter
inställning, kommer din telefon
automatiskt att känna av om du
abonnerar på nummerpresentation, och
stänger av den första ringsignalen. Du kan
ändra dessa inställningar så att de passar
dig.
13.4.12 Sätt på/stäng av första
ringsignal
Tryck på
Meny
Inställn.
.
>
Vanligt samtal >
. Tryck på
Välj
.
1
Välj
2
Första signalen
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
OK
.
• Inställningen är sparad.
OBS
Återställning av första ringsignal.
Du
återställer den första ringsignalen genom
att återställa systemet i menyn för
återställning. Se "Återställning av
standardinställningar" på sidan 52.
Samtalsegenskaper45
Page 48
14Telefonbolagsstjänster
Denna egenskap låter dig lyssna till
information från ditt telefonbolag.
Tillgängligheten av denna egenskap beror
på vilket land du befinner dig i och
abonnemanget med ditt telefonbolag.
Denna information finns hos
telefonbolaget i stället för i handenheten.
Kontakta ditt telefonbolag för mera
information om dessa tjänster.
OBS
Felaktiga koder.
funger kanske inte om du har felaktiga
aktiverings- eller deaktiveringskoder.
14.1 Röstpost
Ikonen som visar att du har röstpost
visas på din handenhets skärm om du har
röstpost. När du har lyssnat på all
röstpost, försvinner ikonen .
Du kan ta emot röstpost både från de
som ringer med Skype och vanliga
telefonen.
14.1.1 Skype Voicemail
Skype Voicemail (röstpost)TM tar emot
dina samtal när du är upptagen eller inte
ute på nätet. Du kan abonnera på denna
tjänst hos Skype.
Tryck på
1
Välj
2
röstpost
En lista med röstpost visas. Välj en
3
Skype röstpost och tryck på
att välja en av följande
valmöjligheter:
Telefonbolagets tjänster
Meny
.
Historik
>
Röstpost > Skype
. Tryck på
Välj
TM
.
Alt.
för
Spela upp
Detalj.
Lyssna på röstpost
Visar detaljerade
uppgifter om röstposten
Radera
Samtal
Radera röstpost
Ring upp den som
skickade röstposten
Skicka
Röstpost.
Spela in röstpost till den
som skickade
röstposten
Visa profil
Ny kontakt
Visa avsändarens profil
Lägg till avsändaren i
kontaktlistan (om
samtalspartens nummer
inte redan finns där)
Min Hälsning
Spela, spela in nytt eller
återställ din Skype
röstposthälsning
Tryck på
Välj
4
.
14.1.1.1 Min Hälsning
Du kan göra din Skype röstposthälsning
mera personlig med denna egenskap.
Denna hälsning spelas när du är upptagen
eller inte ute på nätet.
14.1.1.1.1 Spela upp din
röstposthälsning
Tryck på
Meny
Historik
>
. Tryck på
Min Hälsning
Välj
.
.
Röstpost > Skype
Välj
.
Alt.
>
Alt.
Spela
>
.
.
1
Välj
2
röstpost
En lista med röstpost visas. Välj en
3
Skyperöstpost och tryck på
Välj
4
Tryck på
• Din röstposthälsning spelas upp.
46Telefonbolagsstjänster
Page 49
14.1.1.1.2 Inspelning av
1
2
3
4
5
14.1.1.1.3 Återställning av din
Denna egenskap återstller ditt
röstpostmeddelande till
standardmeddelandet från Skype.
1
2
3
4
14.1.2 Röstpost på Vanliga
Röstpostens servicenummer måste
bestämmas i din handenhet innan du kan
ringa och hämta din vanliga röstpost. Du
kan abonnera på denna tjänst hos ditt
telefonbolag.
Telefonbolagsstjänster47
röstposthälsning
Tryck på
Meny
Välj
röstpost
En lista med röstpost visas. Välj en
Skyperöstpost och tryck på
Välj
Tryck på
röstpostmeddelande. Tryck på
igen för att avsluta.
• Din röstposthälsning är sparad nu.
Tryck på
Välj
röstpost
En lista med röstpost visas. Välj en
Skyperöstpost och tryck på
Välj
Tryck på
• Din röstposthälsning är återställd.
Telefonen
.
Historik
>
Röstpost > Skype
. Tryck på
Min Hälsning
Historik
Min Hälsning
>
Välj
för att spela in ditt nya
röstposthälsning
Meny
.
>
Röstpost > Skype
. Tryck på
>
Välj
.
Välj
Alt.
Välj
Alt.
.
>
.
>
Alt.
Spela in
Alt.
Återställ
14.1.2.1 Att ta emot röstpost
Ring upp ditt servicecenter för att hämta
röstposten för den vanliga telefonen. Din
telefon stödjer två
röstpostservicenummer.
Tryck på
Meny
1
.
.
OK
.
Välj
2
Röstpost
En lista visas med servicecentra för
3
röstpost. Välj en center för röstpost
och tryck på
Välj
4
• Samtalet kopplas till servicecentret.
Lyssna på instruktionerna.
14.1.2.2 Redigering av
Tryck på
1
Välj
2
Röstpost
En lista visas med servicecentra för
3
röstpost. Välj en center för röstpost
och tryck på
.
Välj
4
börja redigera.
Tryck på
5
• Servicenumret är sparad.
14.1.2.3 Radera röstpost
Tryck på
1
Välj
2
vanl.tfn.
En lista visas med servicecentra för
3
röstpost. Välj en center för röstpost
och tryck på
Välj
4
• Röstpostsmeddelandet raderas.
.
Inställn.
>
Vanligt samtal >
. Tryck på
Välj
Samtal
. Tryck på
röstpostens
servicenummer
Meny
.
Inställn.
>
Vanligt samtal >
. Tryck på
Välj
Redigera
. Tryck på
Välj
.
Meny
.
Historik
>
Röstpost > Röstpost
.
Välj
Radera
. Tryck på
Välj
.
.
Välj
.
Välj
.
.
Välj
för att
.
Välj
.
Page 50
14.2 Vidarekoppling av Röstpost
Denna egenskap låter dig vidarekoppla
din röstpost till ett annat telefonnummer.
14.2.1 Aktivering/avaktivering av
vidarekoppling av röstpost
Tryck på
Meny
Inställn.
.
>
Skypesamtal >
>
Vidarekoppla
. Tryck på
Välj
.
1
Välj
2
Röstbrevlåda
obesvarade
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
Välj
.
• Inställningen är sparad.
14.3 Återuppringning
Återuppringningstjänsten låter dig ringa
tillbaka till den som ringde dig. Du kan
även definiera eller ändra
återuppringningsnumret manuellt.
14.3.1 Aktivering av
återuppringning
Tryck på
Meny
Inställn.
.
>
Vanligt samtal
>
Samtal
. Tryck på
>
Välj
1
2
Välj
Återuppring
• Samtal till numret påbörjas.
14.4 Annullera återuppringning
Tjänsten för annullering av
återuppringning kontaktar dig när en part
som du har försökt ringa blir ledig. Du kan
även definiera eller ändra annulleringen av
återuppringningsnumret manuellt.
14.4.1 Aktivering av annullering av
återuppringning
Tryck på
Meny
Inställn.
.
>
Vanligt samtal
>
Samtal
1
Välj
2
>
Avbryt Återupp
Välj
.
• Samtal till numret påbörjas.
14.4.2 Definiera avbryt
återuppringningsnummer
Tryck på
Meny
Inställn.
. Tryck på
.
>
Vanligt samtal
>
Definiera
Välj
.
1
Välj
2
>
Avbryt Återupp
nummer
Skriv ett nytt nummer eller ändra
3
befintligt avbryt
återuppringningsnummer.
Tryck på
OK
4
.
för att bekräfta.
• Inställningen är sparad.
. Tryck på
14.3.2 Definiera
återuppringningsnummer
Tryck på
Meny
Inställn.
.
>
Vanligt samtal
>
Definiera nummer
Välj
.
1
Välj
2
Återuppring
Tryck på
Skriv ett nytt nummer eller ändra
3
befintligt återuppringningsnummer.
Tryck på
OK
4
för att bekräfta.
• Inställningen är sparad.
>
14.5 Hemligt nummer
Denna tjänst gör att den du ringer inte
kan se vem du är eller vilket nummer du
har.
.
14.5.1 Aktivering av hemligt
nummer
Tryck på
Meny
Inställn.
.
>
Vanligt samtal >Dolt
Välj
1
Välj
2
ID
> På. Tryck på
.
• Inställningen är sparad.
48Telefonbolagsstjänster
Page 51
14.5.2 Avaktivering av hemligt
nummer
Tryck på
Meny
Inställn.
>
.
Vanligt samtal >Dolt
Välj
.
1
Välj
2
ID
> Av. Tryck på
• Inställningen är sparad.
14.5.3 Bestäm för vem du döljer
din identitet
Tryck på
Meny
Inställn.
>
.
Vanligt samtal >Dolt
Välj
.
OK
för att
1
Välj
2
> Pä. Tryck på
ID
Skriv numret du vill dölja din
3
identitet för. Tryck på
bekräfta.
• Inställningen är sparad.
Telefonbolagsstjänster49
Page 52
15 Extra Egenskaper
Uppdäck de extra egenskaper som din
telefon har! Upptäck hur dessa
egenskaper kan användas till din fördel
när du använder telefonen.
15.1 Knapplås
Du kan låsa knappsatsen för att undvika
oavsiktlig knapptryckning när du bär
telefonen på dig.
15.1.1 Låsning av knappsatsen
Håll
# intryckt vid
1
bereskapsläge.
• Knappsatsen är låst, och visas.
OBS
Samtal.
Du kan inte ringa över huvud
taget när knappsatsen är låst. Du kan
fortfarande besvara samtal. Knappsatsen
är upplåst under satalet, och det låses
automatiskt när samtalet upphör.
15.1.2 Lås upp knappsatsen
Tryck på
Öppna
1
intryckt.
• Knappsatsen är upplåst.
, håll sedan *
15.2 Hitta handenhet(er)
V knappen på
Tryck på
1
basenheten.
• Alla handenheter börjar att ringa.
Tryck åter på V knappen på
2
basenheten för att avbryta
sökningen.
• Alla handenheter slutar att ringa.
ELLER
Tryck på en valfri knapp på handenheten
för att stänga av sökningen.
50Extra Egenskaper
Page 53
16 Systemet
16.1 Välj land
Landsinställningen i din telefon gjordes
när du först använde telefonen. Du kan
göra ändringar i landsinställningarna i din
telefon. Landskoden är den
internationella koden för ett land
(exempel, "1" för
Kanada), se "Lista på landskoder" på sidan
54.
Titta i ordlistan för vidare detaljer om
landskoder, se på sidan 66.
Tryck på
Meny
1
Välj
2
Tryck på
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
OK
.
• Inställningen är sparad.
!
Varning
Telefonen fungerar kanske inte ordentligt
med fel landskod.
16.2 Registrera handenheten
Registrering gör att basenhet och
handenheter kan kommunicera med
varandra. Om handenheten inte kan
kommunicera med sin basenhet, kommer
du inte att kunna ringa eller använda alla
de egenskaper som finns på telefonen.
OBS
Din handenhet bör redan vara registrerad
till basenheten såtillvida du inte har
avregistrerat en handenhet.
.
Inställn. > Avancerad
Välj
.
>
Land
.
!
Varning
Se till att du har bestämt språk, landskod
och riktnummer för telefonen innan du
registrerar ytterligare handenheter.
16.2.1 Manuell Registrering
Tryck på
Meny
>
Inställn.
>
1
>
Registrering
Tryck på basenhetens sökknapp i
2
mer än 3 sekunder.
Tryck på
3
Skriv PIN-koden (Standard: 0000).
4
Tryck på
eventuella fel.
Tryck på
5
• Din handenhet börjar leta efter
basenheten.
• Om registreringen lyckades, lyser
signalikonen stadigt.
Tips
Upprepa ovanstående procedur om
registreringen misslyckades.
OBS
Basenheten kan registrera upp till fyra
handenheter, sedan är basenhetens
minne fullt. Om du försöker att registrera
ytterligare handenheter kommer
registreringen att avbrytas.
16.3 Avregistrering av handenhet
Använd en handenhet för att avregistrera
en annan handenhet på samma basenhet.
Tryck på
1
Välj
2
Avregistrera
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
OK
Inställn.
.
.
OK
på handenheten.
Rensa
för att rätta
OK
.
Meny
.
>
Telefon
. Tryck på OK.
Telefon
>
Systemet51
Page 54
Återst. allt
Tips
Handenhetens nummer visas bredvid
namnet "Skype" i beredskapsläget. Till
exempel, Skype (1).
16.4 Ändra systemets PIN-kod
Systemets PIN-kod används för
registrering, radering av handenheter
samt för att skydda mot tillträde i vissa
menyer. Standard PIN-kod är 0000. Du
kan ändra denna PIN-kod för bättre
säkerhet.
Tryck på
Meny
Inställn.
.
Inställn.
>
Rensa
Meny
>
Advancerad
.
Advancerad
Välj
.
för att göra
.
Välj
.
>
Byt
Retur
>
Nollställ
OK
.
.
1
Välj
2
. Tryck på
PIN
Skriv in PIN-koden. Tryck på
3
Tryck på
ändringar.
Skriv in den nya PIN-koden. Tryck
4
på
Retur
Skriv den nya PIN-koden en gång till
5
för att bekräfta. Tryck på
• Inställningen är sparad.
OBS
Skriv ner din PIN-kod och göm den för
framtida behov. Om du hartappat bort
PIN-koden, måste du kontakta ditt
försäljningsställe.
16.5 Återställning av
standardinställningar
Standardinställningarna är de inställningar
telefonen hade när den lämnade fabriken.
Du kan när som helst återställa telefonen
till standardinställningarna. Du kan
återställa alla inställningar, men behålla
telefonbolagets inställningar.
alla inställningar utom
telefonbolagets inställningar.
Tryck på
4
kod. Tryck på
Tryck på
ändringar.
• Ett brekräftande meddelande visas.
Tryck på
5
• Alla inställningar har blivit
återställda.
OBS
Basenheten stänger av efter
återställningen. Den startar igen efter
några sekunder när alla inställningar är
återställda.
För att veta vilka inställningar som har
återställts, se "Standardinställningar
(förprogrammerade)" på sidan 61.
16.6 Nätverksinställningar
Detta avsnitt beskriver uppgifterna om
hur du kontrollerar och ändrar
Internetinställningarna för din telefon. Du
behöver normalt sett inte göra några
ändringar i inställningarna efter du har
justerat telefonen första gången. Detta
avsnitt rekommenderas för avancerade
användare som vill konfigurera nätverket
med en statisk IP-adress.
!
Varning
Felaktiga inställningar kommer att
påverka användningen av Skype på
telefonen. Vi rekommenderar att du talar
med den som ansvarar för ditt nätverk
för att återställa alla
Behåll nätverk
Välj
. Skriv systemets PIN-
Retur
Rensa
för att göra
Ja
för att bekräfta
för att återställa
för att bekräfta.
Page 55
eller nätverkstjänst innan du gör några
ändringar på nätverksinställningarna.
16.6.1 Visa nätverksinställningarna
Tryck på
Meny
Inställn.
>
. Tryck på
Meny
Inställn.
>
Välj
.
DHCP
. Tryck på OK.
OK
för att bekräfta.
Aktivera PPPoE
Meny
Inställn.
>
Ja
.
.
Nätverk
.
Nätverk
.
Nätverk
>
Välj
>
>
.
OK
TCP/IP
PPPoE
Retur
när
.
.
OK
.
1
Välj
2
Information
Visa informationen. Tryck på
3
du är klar.
16.6.2 DHCP
DHCP är aktiverat som standard. Om du
konfigurerar nätverket med en statisk IPadress, kommer DHCP att avaktiveras.
Du kan omaktivera DHCP.
16.6.2.1 Aktivera DHCP
Tryck på
1
Välj
2
Tryck på
Välj
3
• Ett bekräftande meddelande visas.
Tryck på
4
• Din IP-adress visas. Den nya
inställningen är sparad.
16.6.3 PPPoE
Om din Internetleverantör kräver att du
använder PPPoE, kan du konfigurera ditt
användarnamn och lösenord för PPPoEanslutningen.
16.6.3.1
Tryck på
1
Välj
2
Tryck på
Skriv användarnamnet. Tryck på
3
Skriv lösenordet. Tryck på
4
Systemet53
• Ett bekräftande meddelande visas.
Tryck på
OK
5
• Den nya inställningen är sparad.
16.6.4 Konfigurering av statisk IP-
Du kan konfigurera nätverket med en
egen statisk IP-adress.
Tryck på
1
Välj
2
Tryck på
Välj
3
• Ett brekräftande meddelande visas.
Tryck på
4
Följ instruktionerna på skärmen för
5
att avsluta konfigureringen av ditt
nätverk.
16.6.5 Konfigurera individuella
Efter det att du har konfigurerat din egna
statiska IP-adress, kan du även ändra
andra inställningar för nätverket som
subnet-mask, gateway-adress, DNS, etc.
Tryck på
1
Välj
2
Tryck på
Välj det du vill ändra. Tryck på
3
Redigera informationen. Tryck på
4
OK
• Inställningen är sparad.
16.6.6 Återställ nätverket
Tryck på
1
Välj
2
nätverk
• Ett brekräftande meddelande visas.
Tryck på
.
3
• Nätverksinställningen är återställd.
för att bekräfta.
adress
Meny
.
Inställn.
>
Nätverk
.
. Tryck på
.
Nätverk
.
.
Nätverk
Välj
>
Välj
>
>
.
Välj
Statisk IP
Ja
för att bekräfta.
nätverksinställningar
Meny
Inställn.
>
Välj
.
Meny
Inställn.
>
. Tryck på
Ja
för att bekräfta.
TCP/IP
.
TCP/IP
Återst.
.
.
Välj
.
Page 56
16.7 Lista på landskoder
Landskoden är den internationella koden
för ett land, se på sidan 14 och på sidan 51
för närmare detaljer.
Förkortning - LandKod
AU Australien61
AT Österrike43
BEBelgien32
CA Kanada1
CZ Tjeckien420
DK Danmark45
FIFinland358
FRFrankrike33
DE Tyskland49
GR Grekland30
IEIrland353
ITItalien39
LU Luxemburg352
NL Holland31
NZ Nya Zeeland (Aotearoa) 64
NO Norge47
PLPolen48
PT Portugal351
RO Rumänien40
SK Slovakien421
ESSpanien34
SESverige46
CH Schweiz41
TR Turkiet90
GB Storbritannien44
US USA1
54Systemet
Page 57
17 Telefonsvararen
Din telefon har en telefonsvarare som tar
emot obesvarade samtal när den är igång.
Din telefonsvarare är klar att användas så
fort den är påslagen. Fabriksinställningen
för telefonsvararen är läget Svara och Spela
In. Du kan fjärrstyra telefonsvararen.
På basenheten;
o för att slå på
Tryck på
1
telefonsvararen.
OBS
När den är påslagen kommer din
telefonsvarare att besvara inkommande
samtal efter ett bestämt antal signaler.. Se
"Inställning av ringfördröjning" på sidan
59.
Räkneverket med lysdioder på
basenheten visar det antal meddelanden
som finns när telefonsvararen är på.
.Telefonsvararen är på och det
finns inga nya meddelanden.
--.Minnet är fullt
Inspelning
3.De två-siffriga numren visar:
- Ljudnivån när justeringen
pågår,
eller
- Meddelandets nummer
(blinkar vid nya meddelanden)
Du kan också använda
telefonsvararmenyn på handenheten för
att ändra telefonsvararens inställningar.
17.1 Slå på telefonsvararen
Du kan slå på telefonsvararen från
handenheten eller med basenheten.
På handenheten;
Tryck på
Meny
1
Välj
2
Tryck på
Välj
3
• Inställningen är sparad.
Telefonsvararen55
.
Telefonsvarare > Tfn.svar på/av
Välj
.
På
. Tryck på OK.
17.2 Stäng av telefonsvararen
Du kan stänga av telefonsvararen från
handenheten eller med basenheten.
På handenheten;
Tryck på
Meny
1
Välj
2
Tryck på
Välj
3
• Den inställningen är sparad.
På basenheten;
Tryck på
1
telefonsvararen.
OBS
När maskinen är avstängd, slocknar
räkneverket.
17.3 Inställning av
telefonsvararens språk
Denna egenskap finns bara på modeller
med stöd för flera språk.
Telefonsvararens språk är det språk som
finns för det förinspelade
.
svarsmeddelandet som maskinen spelar
upp.
Tryck på
1
.
Telefonsvarare > Tfn.svar på/av
Välj
.
Av
. Tryck på OK.
o för att stänga av
Meny
.
.
Page 58
Telefonsvarare > Inst.
Välj
2
Tfn.svarare
Tryck på
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
OK
.
>
Språk svarsmedd
Välj
.
..
• Inställningen är sparad.
17.4 Bestämning av svarsläge
I ursprungsläget är telefonsvararen
inställd på läget Svara & Spela in (de som
ringer kan lämna meddelanden), detta kan
ändras till Bara Svar (de som ringer kan
inte lämna något meddelande. De
uppmanas istället att ringa igen senare).
Tryck på
Meny
1
Välj
Telefonvarare > Svarsläge
2
på
Välj
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
OK
.
.
. Tryck
.
• Inställningen är sparad.
OBS
Minnet fullt.
Telefonsvararen övergår till
läget Enbart Svar.
17.5 Telefonsvararmeddelande
Telefonsvarsmeddelandet är det som de
som ringer hör när telefonsvararen svarar
på uppringningen. Det finns två
Tryck på
Meny
1
2
3
4
5
6
Välj
svarsmedd.
Välj
Tryck på
Välj
Tryck på
Tryck på
.
Telefonvarare > Inspeln. Eget
. Tryck på
Välj
Svara&spela In
Välj
.
Spela in
. Tryck på
Start
för att börja spela in.
Stopp
.
eller
Endast svar
Välj
.
för att avsluta
inspelningen eller så slutar
inspelningen efter 60 sekunder.
• Det inspelade meddelandet spelas
automatiskt upp för kontroll.
Tips
Återställ det förinspelade
svarsmeddelandet.
Om du vill återställa
det förinspelade svarsmeddelandet
behöver du bara radera det meddelande
du har spelat in.
17.5.2 Lyssna på det gällande
svarsmeddelandet
Tryck på
Meny
1
2
3
Välj
svarsmedd.
Välj
Tryck på
.
Telefonvarare > Inspeln. Eget
. Tryck på
Välj
Svara&spela In
Välj
.
eller
.
Endast svar
• Handenheten spelar upp det
svarsmeddelandet.
förinspelade meddelanden i
telefonsvararen: ett för läget Svar och
Inspelning, och ett för läget Bara Svar.
17.5.1 Inspelning av ett
svarsmeddelande
Den maximala längden på ett
svarsmeddelande är 60 sekunder. När det
nya meddelandet är inspelat, kommer det
automatiskt att ersätta det föregående.
17.5.3 Radering av ett
svarsmeddelande
Tryck på
Meny
1
2
3
4
Välj
svarsmedd.
Välj
Tryck på
Välj
.
Telefonvarare > Inspeln. Eget
. Tryck på
Svara&spela In
Välj
Radera
eller
.
. Tryck på
Välj
Välj
• Handenheten visar en uppmaning
att du skall bekräfta.
.
Endast svar
.
56Telefonsvararen
.
.
.
Page 59
OK
Tryck på
5
• Det förinspelade svarsmeddelandet
OBS
Det förinspelade svarsmeddelandet kan
inte raderas.
17.6 Inkommande meddelanden
Varje meddelande kan vara 3 minuter
långt. När du har fått nya meddelanden på
din telefonsvarare, kommer antalet
mottagna meddelanden att blinka på
apparaten, och ett meddelande visas på
handenheten. Om du svarar på samtalet
när ett meddelande lämnas upphör
inspelningen av meddelandet, och du kan
tala direkt med den som ringer.
OBS
Minnet fullt.
läget Enbart Svar. Radera några
meddelnden så får du plats med de nya.
17.6.1 Spela upp meddelanden
Inkommande meddelanden spelas upp i
den ordning de spelades in.
På basenheten
Tryck på
1
starta eller stoppa uppspelning.
•
•
för att bekräfta.
är nu återställt.
Telefonsvararen övergår till
p. Tryck för att
Justera ljudnivån.
för att öka eller på - för att
minska ljudnivån i högtalaren.
Hoppa bakåt
- Du kan när som helst under
uppspelning av meddelanden
trycka på
upp meddelandet från början.
Tryck på +
P för åter spela
- Tryck på
första sekunden av gällande
meddelande för att spela upp
föregående meddelande.
•
Hoppa framåt.
för att hoppa till nästa
meddelande.
Stoppa uppspelning.
•
Tryck på p.
Radera gällande meddelande.
•
Tryck på f.
OBS
Raderade meddelanden kan inte
återställas.
På din handenhet
Tryck på
1
Välj
2
Nya meddelanden spelas upp.
Gamla meddelanden spelas upp bara om
det inte finns några nya meddelanden.
•
Stoppa uppspelning.
Stopp
•
Öppna menyn för alternativ.
Tryck på
•
Justera ljudnivån.
att höja eller på
ljudnivån.
Tips
Tryck på
öppna menyn för
Telefonsvarare
meddelandena.
P under den
Tryck på F
Meny
.
Telefonsvarare > Spela upp:
Alt.
.
Tryck på
Tryck på u för
.
d för att sänka
d i beredskapsläget för att
Historik
för att lyssna på de nya
. Välj
.
Telefonsvararen57
Page 60
17.6.2 Radering av ett inspelat
meddelande
På basenheten
f under
Tryck på
1
uppspelningen.
• Gällande meddelande är raderat.
På din handenhet
Tryck på
Alt.
1
för att öppna menyn med alternativ.
Välj
2
• Gällande meddelande är raderat.
17.6.3 Radera alla gamla
På basenheten
Håll
1
beredskapsläge.
• Alla gamla meddelanden raderas
På din handenhet
Tryck på
1
Välj
2
Tryck på
• Handenheten visar en uppmaning
Tryck på
3
• Alla gamla meddelanden raderas
OBS
Olästa meddelanden kan inte raderas och
raderade meddelanden kan inte
återställas.
under uppspelningen
Radera
. Tryck på OK.
meddelanden
f intryckt vid
permanent.
Meny
.
Telefonsvarare> Radera allt
Välj
.
att du skall bekräfta.
Ja
för att bekräfta.
permanent.
.
17.7 Spela in memo
Tryck på
Meny
1
Välj
2
Tryck på
Tryck på
3
Tryck på
4
inspelningen eller så slutar
inspelningen efter 3 minuter.
17.8 Medlyssning
Medlyssning innebär att du kan lyssna på
meddelandet samtidigt som det spelas in.
Du kan då välja om du vill tala direkt med
den som ringer.
På basenheten
Du kan trycka på
högtalarens ljudnivå när du lyssnar på
inkommande meddelanden. Den lägsta
ljudnivån stänger av medlyssningen.
På din handenhet
Medlyssningsegenskapen på handenheten
kan ändras från handenhetens meny.
Tryck på
1
Välj
2
>
Telefonövervak.
Välj den nya inställningen.
3
Tryck på
4
• Inställningen är sparad.
OBS
Du kan trycka på
ljudnivån när du lyssnar på inkommande
meddelanden.
Tips
Medhörning handenhet.
på din handenhet.
.
Telefonsvarare > Spela in memo
Välj
.
Start
för att börja spela in.
Stopp
för att avsluta
, för att justera
Meny
på handenheten.
Telefonsvarare > Inst.Tfn.svarare
OK
.
. Tryck på
Välj
.
u eller d för att justera
Tryck på
Lyssna
Handenheten slår
.
58Telefonsvararen
Page 61
automatiskt på högtalaren vid
medlyssning. Om du vill lyssna i hörluren
skall du trycka på
högtalaren.
OBS
Inställningen av/på för medlyssning kan
ändras när telefonen spelar in
meddelanden. Den nya inställningen gäller
först vid efterföljande samtal.
17.9 Medelandevarning
Du ser ett nummer med antalet nya
meddelanden på basenheten, du ser även
ikonen och ett meddelande på
handenheten.
17.10 Inställning av ringfördröjning
Ställ in det antalet signaler som går fram
innan telefonsvararen går igång. Denna
inställning gäller bara när telefonsvararen
är påslagen. Du kan ställa in
ringfördröjningen till mellan 1 till 8
signaler eller till ekonomiläge.
Tryck på
1
Välj
2
Tfn.svarare
på
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
OK
• Inställningen är sparad.
Tips
Ekonomiläge.
hantera dina meddelanden när du
kontrollerar din telefonsvarare från en
annan telefon. När du har ställt in detta
läget, svarar telefonsvararen efter tre
signaler om du har nya meddelanden och
efter fem signaler om du inte har nya
meddelanden.
v för att stänga av
Meny
.
Telefonsvarare > Inst.
>
Ringfördröjning
Välj
.
.
Detta är ett effektivt sätt att
. Tryck
17.11 Fjärrstyrning
Du kan styra din telefonsvarare när du
inte är hemma genom att ringa upp din
telefon med en tonvalstelefon och
därefter knappa in den fyrsiffriga PINkoden.
OBS
Fjärrstyrningskoden är samma som
systemets PIN-kod. För att ändra PIN-kod,
se "Ändra systemets PIN-kod" på sidan 52.
17.11.1 Aktivering/avaktivering av
fjärstyrningen
Du kan tillåta eller hindra fjärrtillträde till
din telefonsvarare.
Tryck på
Meny
1
Välj
2
Tfn.svarare
Välj
.
Välj den nya inställningen. Tryck på
3
OK
.
• Inställningen är sparad.
17.11.2 Fjärrstyrningen av
Ring hem med en tonvalstelefon.
1
Tryck på
2
svarsmeddelandet börjar att spelas
upp.
Skriv in PIN-koden. Du kan nu styra
3
din telefonsvarare, och nya
meddelanden spelas upp.
OBS
Du får två chanser att knappa in rätt PINkod innan telefonsvararen avbryter
förbindelsen.
.
Telefonsvarare > Inst.
>
Fjärråtkomst
telefonsvararen
#
när du hör att
. Tryck på
Telefonsvararen59
Page 62
Tryck följande knappar för att göra
4
följande: Titta i listan nedan för att se
de olika funktionerna som finns.
OBS
Du har åtta sekunder på dig att börja
trycka på knappar när maskinen har slutat
att spela upp meddelanden innan
telefonsvararen avbryter förbindelsen.
Fjärrstyrning
Knapp Funktion
1Upprepa gällande eller spela
föregående meddelande
2Spela upp meddelanden
3Hoppa till nästa meddelande
6Radera det gällande
meddelandet
7Slå på telefonsvararen
(inte under uppspelning)
8Stoppa uppspelning
9Stäng av telefonsvararen
(inte under uppspelning)
60Telefonsvararen
Page 63
18 Standardinställningar (förprogrammerade)
Standardinställningarna är de inställningar telefonen hade när den lämnade fabriken.
Allmänna Inställningar
SpråkLand 1TidszonGMT
Datum2009/01/01Tid00:00
Handenhetens namnTomtTidsformatLand 1
DatumformatLand 1TidsseparatorLand 1
DatumseparatorLand 1 AutosvarAv
Belysning30 sekunderAutomatisk avslutning På
LCD-kontrast Nivå 2LCD-ljusstyrkaMellannivå
LinjevalFråga alltid Val av pausPaus 1
UppringningslägeLand 1Användarnamn Skype Tomt
ÅteruppringningÅteruppringning
(om det behövs)
Ljudinställningar
Skypes RingmelodiMelodi 1 Ringmelodi Vanlig
Ringmelodi
Intercomsamtal
RingvolymMellanMeddelandeljudPå
RingsignalRingsignal på Bekräftande ljudPå
TangenttonPå
Inställning Samtalshistorik
Lista för Alla Händelser Spara alltLista Inkommande
Lista Missade SamtalSpara alltLista Utgående Samtal Spara allt
RöstpostindikeringÅterställning
Systeminställningar
PIN-kod0000Val av BasenhetAuto
LandÅterställning
Standardinställningar (förprogrammerade)61
ett
UrkoppladDela kontakterAv
Melodi 1Handenhetens ljudnivå Ljudnivå 3
Tid ut1 minut
Telefon
Samtal
Melodi 1
Spara allt
Page 64
Nätverksinställningar
DHCPIgångVal av Nätverksproxy Av
Portar0Alternativa PortarJa
IP-address DHCPSubnetmaskDHCP
Primär DNSDHCPSekundär DNSDHCP
Inställningar Telefonsvararen
Tfn-svararens StatusPåTelefonsvarar-
•Vidarekoppling av Skype och vanliga
telefonsamtal
•Röstpost från Skype och vanliga
telefonsamtal
•Konferenssamtal och intercom
•Ringprofiler
•Delad telefonbok
Kontaktlistor och lista med
Samtalshistorik
•200 Skype och
telefonnummerkontakter
•Lista med samtalshistorik med 50
missade samtal, 50 inkommande
samtal och 20 utgående samtal
Batterier
•2 x 750mAh AAA NiMH
uppladdningsbara batterier
Elförbrukning
•Strömförbrukning vid viloläge: ca.
1,3W
Vikt och storlek
•Handenhet: 96 gram
•163.8 x 25.2 x 46 mm (H x D x B)
•Basenhet: 216.5 gram
•137.2 x 68.7 x 118.4 mm (H x D x B)
•Laddningsenhet: 135.5 gram
•76.05 x 79.3 x 57.9 mm (H x D x B)
Temperaturomfång
•Drift: 0°C till +35°C
•Förvaring: -25°C till +45°C
Relativ luftfuktighet
•Drift: Upp till 95% vid 40°C
•Förvaring: Upp till 95% vid 40°C
Tekniska data63
Page 66
20 Svar på vanliga
frågor
www.philips.com/support
I detta avsnitt hittar du svaren på de
vanligaste frågorna om din telefon.
Anslutning
Ingen signalikon
• Telefonen är kanske utom räckhåll.
Flytta dig närmare.
• Om handenheten visar
registrera handenheten. Se på sidan
51.
Inställning
Registreringen misslyckas hela tiden
• Basenhetens minne är kanske fullt.
Radera en handenhet du inte använder
och försök igen. Se på sidan 51.
Ljud
Ingen uppringningston på det
vanliga telefonsystemet
• Kontrollera telefonens anslutningar.
• Telefonen är kanske utom räckhåll.
Flytta dig närmare.
Inget dockningsljud
• Handenheten är kanske inte rätt
placerad i laddaren. Försök igen.
• Laddningsanslutningarna är kanske
smutsiga. Koppla ur strömsladden och
gör rent anslutningarna med en fuktad
trasa.
Oregistrerad
Produktfunktioner
Jag kan inte ändra mina
röstpostinställningar
• Ditt telefonbolags röstpost hanteras
av ditt telefonbolag och inte av
,
telefonen. Kontakta ditt telefonbolag
om du vill ha inställningarna ändrade.
Handenheten laddar inte på laddaren
• Kontrollera att batterierna är rätt
isatta.
• Handenheten är kanske inte rätt
placerad i laddaren. Animationen för
batteriladdning visas vid laddning.
• Batterierna är kanske defekta. Köp nya
batterier från din leverantör.
Ingen bild
• Kontrollera att batterierna är laddade.
• Kontrollera anslutningarna för ström
och telefon.
Dåligt ljud (knäppningar, ekon, etc.)
• Telefonen är kanske nästan utom
räckhåll. Flytta dig närmare basen.
• Telefonen kanske tar emot störningar
från elektriska apparater i närheten.
Flytta basenheten.
• Telefonen kanske finns där det är
tjocka väggar. Flytta basenheten.
64Svar på vanliga frågor
Page 67
Handenheten ringer inte
• Kontrollera att handenheten är
påslagen. Se på sidan 40.
Nummerpresentationen fungerar
inte.
• Tjänsten är kanske inte aktiverad. Du
kan abonnera på denna tjänst hos ditt
telefonbolag.
• Den som ringer har kanske hemligt
telefonnummer.
Kan inte ringa/besvara ett andra
samtal.
• Tjänsten är kanske inte aktiverad. Du
kan abonnera på denna tjänst hos ditt
telefonbolag.
• Kontrollera att återanropstiden är rätt
inställd. Se på sidan 44.
OBS
Om ovanstående lösningar inte fungerar,
stäng av strömmen till både handenheten
och till basen. Vänta en minut, och försök
sedan igen.
Svar på vanliga frågor65
Page 68
21 Ordlista
D
DHCP
Dynamic Host Configuration Protocol
(automatiserar konfigureringen av
enheter som använder sig av TCP/IP).
DNS
Domain Name System (en
Internetservice som översätter
domännamn till IP-adresser.
Till exempel: domännamnet
www.example.com kan översättas med
198.103.243.5).
G
Gateway Address
En standardgateway är en router i ett
datornätverk som fungerar som en
ingångspunkt till ett annat nätverk.
I hemmen är gateway den
internetleverantör som kopplar hemmet
med Internet.
I
IP-address
Ett unikt nummer som enheter använder
för identifiering och kommunikation
sinsimellan i ett nätverk som använder
Internetprotokollet.
L
Landskod
Detta är den internationella koden för
samtal till ett annat land (till exempel, 1
för USA, 44 för Storbritannien eller 33 för
Frankrike).
Det krävs rätt kod så att den vanliga
telefonledningen fungerar rätt i
förhållande till ditt land.
LCD
Liquid Crystal Display (en tunn platt
skärm som är gjord av ett antal färgade
eller svart-vita pixlar).
P
Portar
En port är ett gränssnitt för en logisk
anslutning. Portnumren går från 0 till
65536 (Till exempel: ftp använder port 21).
PPPoE
Point-to-Point Protocol Over Ethernet
(används oftast för ADSL-tjänster).
Proxy Server
En enhet som erbjuder en nätverkstjänst
att låta klienter göra indirekta
nätverksanslutningar med andra
nätverkstjänster.
66Ordlista
Page 69
R
Riktnummer
Riktnummer visar normalt sett att det är
ett område inom ett land som har en eller
flera telefonväxlar med samma nummer.
Du kan behöva detta nummer för att
kunna besvara lokala, nationella eller
internationella samtal (till exempel skall
koden 20 läggas till framför det lokala
numret om du ringer till London från ett
nummer utanför London men inom
Storbritannien).
S
Statisk IP-address
En fast IP-adress som används för
identifiering av halvpermanenta enheter
som till exempel servrar.
Subnetmask
En mask som bestämmer vilket
subnätverk en IP-adress tillhör. (Till
exempel: 255.255.255.0).
V
VMWI
Voice Mail Waiting Indication (bara för
vanliga telefonsamtal).
Ordlista67
Page 70
22 Innehåll
A
Ändra systemets PIN-kod52
Annullera återuppringning
Anslutning av laddaren
Återställ telefonen
Återuppringning
Återvinning och avyttring
Att ringa ett vanligt samtal
Att ringa tillbaka
Automatisk avslutning
Automatprefix
Autosvar
Avregistrering av handenhet
Avsluta samtal
41
43
26
48
38
52
41
12
48
6
24
51
B
Batteriets laddning13
Bekräftande ljud
Beredskapsläge
Beskrivning av basenheten
Beskrivning av din telefon
Bildskärmsikoner
Blockera samtal
Byte av batterier
15
40
42
10
13
9
10
D
Datumformat16
Datumseparator
Dela en kontakt.
Delad telefonbok
Deleting a call record
Digitalt säkerhetssystem
1634
32
38
5
E
Egenskaper för Skypesamtal41
Ett andra vanligt samtl
27
F
Fjärrstyrning59
Försäkran om Överensstämmelse
Första ringsignal
68Innehåll
45
6
H
Handsfreeläge26
Hantera kontakterna
Hantering av riktnummer
Hemligt nummer
Hitta handenhet(er)
27
Hörlurar
48
50
33
43
I
Igångställning av handenheten12
Inkommande meddelanden
Inställning datum
Inställning klocka
Inställning tid
Inställningar
Intercomsamtal
39
15
28
1615
57
J
Justering av hörlurens ljudnivå26
K
Knappa in siffror först24
50
Knapplås
40
Knappljud
Konferenssamtal
Kontaktbegäran
Kontaktlista
Kontrast
Koppla in basenheten
39
32
34
29
12
L
Lägg till kontakt.33
Lägg till Skypekontakt.
Landsinställning
24
Linjeval
Lista på landskoder
39
Ljusstyrka
Logga in till Skype
14
33
54
14
Page 71
M
Manuell Registrering av handenhet51
Meddelandeljud
Medelandevarning
Medlyssning
Menystruktur
Min Hälsning
Mjukvarulicenser
58
46
17
40
59
6
N
Namnge din handenhet39
Nätverksinställningar
52
O
Operatörskod43
66
Ordlista
Överföring av samtal
28
R
Radering av en post38
Registrera handenheten
Ring från kontaktlistan
Ring från samtalslistan
Ring med ditt abonnemang
Ring upp igen
Ringfördröjning
Ringmelodi
Ringsignalsnivå
Röstpost
Röstpost på Vanliga Telefonen
40
46
38
40
59
25
25
51
25
47
S
Samtalshistorik37
Sätt på och stäng av handenheten
Signalstyrka
Skapa ett nytt Skypekonto
Skärmbildsspråk
Skärmsläckare
Skriv text och nummer
Skype
Innehåll69
15
39
40
ändra din online-status
ändra lösenord
auto-uppdatering
byt användare
kontroll av kontot
logga ut
22
21
23
15
14
30
22
23
23
online-nummer
radering av ett konto
röstpost
skapa ett konto
Skypekredit
telefonnummer
Skype kreditsamtal
Skypeprofil
Slå om det senast slagna numret
Sommartid
Spara en post
Spela in memo
Språk
Standardinställningar (förprogrammerade)
Stäng av ringsignalen.
Stäng mikrofonen
Stör Ej
Strömförsörjning
Svar på vanliga frågor
Svara på samtal
Svarsläge
16
14
61
41
56
T
Tekniska data63
Telefonbolagsstjänster
Telefonsvarare
Telefonsvararmeddelande
Tid belysning
U
Uppringningsläge44
V
Vad finns i lådan?8
Val av återanropstid
Val av paus
Vidarekoppling av Röstpost
Vidarekoppling av Skype