Registra il tuo prodotto e richiedi assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
VOIP 855
Da inserire con
ITSegreteria telefonica
!
Avvertimento
Usare solamente batterie ricaricabili.
Prima dell'uso, caricare il ricevitore per 24 ore.
Page 2
Page 3
Sommario
1Importante4
1.1Requisiti per l'alimentazione
di corrente4
1.2Sistema di sicurezza digitale5
1.3Licenze software6
1.4Conformità6
1.5Ambiente6
1.6Riciclaggio e smaltimento6
1.7Electric, Magnetic and
Electromagnetic Fields Campi elettrici, magnetici
ed elettromagnetici ("EMF")7
2Il telefono8
2.1Contenuto della confezione8
2.2Cos’altro serve8
2.3Panoramica del telefono9
2.4Panoramica dell'unità base10
2.5Icone display11
2.6I menu11
3Per iniziare12
3.1Collegare l'unità base12
3.2Collegare il caricatore12
3.3Installare il ricevitore12
3.4Controllo del livello della
batteria14
3.5Impostazioni prima dell'uso14
3.6Accesso a Skype14
4Descrizione generale16
4.1Cos’è la modalità standby?16
4.2Controllo della potenza
del segnale16
4.3ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO del ricevitore 16
4.4Impostazione dell'ora16
4.5Struttura del menu18
5Skype sul telefono22
5.1Cos’è Skype?22
5.2Skype, telefono fisso e cellulari 22
5.3Termini comunemente usati 22
5.4Uso di Skype su questo
telefono22
6Chiamata26
6.1Effettuazione di una
chiamata normale26
6.2Termine di una chiamata28
6.3Risposta a una chiamata28
Sommario1
Page 4
Sommario
6.4Durante una chiamata29
6.5Effettuazione di una seconda
chiamata dalla rete fissa29
6.6Risposta a una seconda
chiamata dalla rete fissa30
6.7Risposta a una seconda
chiamata Skype30
7Intercom e chiamate in
conferenza31
7.1Chiamare un altro ricevitore 31
7.2Chiamata interna durante
una chiamata esterna31
7.3Trasferire una chiamata31
7.4Chiamate in conferenza32
8Testo e Numeri33
8.1Inserire testo e numeri33
8.2Alternare tra maiuscolo,
minuscolo e caratteri numerici 33
8.3Immissione dei simboli34
9Lista dei contatti35
9.1Visualizzazione dell'elenco
dei contatti35
9.2Chiamate dall'elenco dei
contatti35
9.3Rubrica condivisa35
9.4Aggiunta di un contatto36
9.5Invio di posta vocale al
contatto Skype36
9.6Gestione dei contatti36
9.7Gestione di una richiesta
di contatto37
10Il proprio profilo Skype39
10.1 Dettagli pubblici39
10.2 Dati privati39
11Cronologia chiamate40
11.1 Opzion cronologia chiamate 40
12Opzion Personalizzate42
12.1 Personalizzare il display
del telefono42
12.2 Personalizzare i suoni del
telefono43
13Funzioni di chiamata44
13.1 Risposta automatica.44
13.2 Riagganciare automaticamente 44
13.3 Funzioni della chiamata Skype 44
13.4 Funzioni chiamate dalla
rete fissa46
2Sommario
Page 5
Sommario
14Servizi di rete49
14.1 Messaggio vocale49
14.2 Inoltro di messaggio vocale51
14.3 Richiamata51
14.4 Eliminare il servizio di
richiamata51
14.5 Nascondere l'identificativo52
15Funzioni Aggiuntive53
15.1 Blocco tastiera53
15.2 Ricevitore/i perso/i53
16Il Sistema54
16.1 Selezionare il paese54
16.2 Registrazione del ricevitore54
16.3 Annullamento registrazione
del ricevitore55
16.4 Modifica del PIN del sistema55
16.5 Ripristino delle
impostazioni predefinite55
16.6 Impostazioni di rete56
16.7 Elenco codici paese57
17.2 Spegnere la segreteria58
17.3 Impostare la lingua della
segreteria58
17.4 Impostare la modalità di
risposta59
17.5 Messaggi in uscita (OGM)59
17.6 Messaggi in entrata (ICM)60
17.7 Memo voce61
17.8 Call screening62
17.9 Avviso messaggi62
17.10 Impostazione del ritardo
di risposta62
17.11 Accesso remoto63
18Impostazioni predefinite
(pre-programmate)64
19Dati tecnici66
20Domande frequenti67
21Glossario69
22Indice71
17La Segreteria telefonica58
17.1 Accendere la segreteria58
Sommario3
Page 6
• Non aprire il ricevitore, l'unità base o
1Importante
Questo prodotto non è progettato per
effettuare chiamate di emergenza quando
si verifica un'interruzione di corrente.
Skype non sostituisce il telefono normale
e non può essere usato per chiamate di
emergenza. Metodi alternativi devono
essere predisposti per l'accesso ai servizi
di emergenza.
1.1Requisiti per l'alimentazione
di corrente
• Questo prodotto richiede una rete di
alimentazione a 100-240 volt, con
corrente alternata a fase singola, fatta
eccezione per le installazioni
informatiche definite nello standard
EN 60950-1.
• La rete elettrica è classificata come
pericolosa secondo i criteri dello
standard EN 60950-1. L'unico modo
per togliere la corrente a questo
prodotto è di staccare la spina di
alimentazione dalla presa elettrica.
Assicurarsi che la presa elettrica si
trovi vicino all'apparecchio e sia
sempre facilmente accessibile.
• La tensione di rete è classificata come
TNV-3 (Telecommunication Network
Voltages), secondo la definizione dello
standard EN 60950-1). In seguito ad
una interruzione di corrente, la
chiamata in svolgimento e le
impostazioni di data e ora verranno
perse.
!
Avvertimento
• Non permettere al ricevitore di venire
a contatto con liquidi o umidità.
4Importante
il caricatore. Ciò potrebbe esporvi a
fasci di alta tensione.
• Non permettere ai contatti di carica o
alle batterie di venire a contatto con
materiali conduttori.
• C'è la remota possibilità che il
prodotto possa essere danneggiato da
una tempesta elettrica. Durante una
tempesta, si raccomanda di scollegare
il prodotto dall'alimentazione di
corrente e dalla presa telefonica.
• Non usare il ricevitore in un'area
pericolosa come quella in cui si verifica
una perdita di gas.
• Si raccomanda di non usare questo
prodotto vicino ad apparecchi medici
per la cura intensiva o accanto a
portatori di peacemaker.
• Questo prodotto può causare delle
interferenze in apparecchi elettrici
quali segreterie telefon iche, televisioni,
radio e computer qualora sia
posizionato troppo vicino ad essi. Si
raccomanda di posizionare l'unità base
ad una distanza di almeno un metro da
tali apparecchi.
• Utilizzare solamente l'adattatore di
alimentazione fornito insieme
all'apparecchio. Una polarità o una
tensione errata dell'adattatore può
danneggiare seriamente l'unità.
• RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA
BATTERIA È SOSTITUITA CON UN
TIPO ERRATO. Non usare mai
batterie non ricaricabili. Utilizzare il
tipo raccomandato, fornito insieme al
prodotto. Bisogna gettare via le batterie
NiMH rispettando la normativa sullo
smaltimento dei rifiuti in vigore.
Page 7
• UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE
CON L'ADATTATORE IN
DOTAZIONE
Adattatore della base:
Nantong Daming
DM-SC060050 (presa VDE e per il Regno
Unito)
Ingresso: 100-240V CA 50/60Hz 0,1A
Uscita: 6V CC 500mA
Power Systems Technologies (SZ) Co., Ltd.
M901.0170E (presa VDE) e M901.0170X
(spina per il Regno Unito)
Ingresso: 100-240V CA 50/60Hz 0,1A
Uscita: 6V CC 500mA
Adattatore caricatore:
ESL IW156E (presa VDE) e IW156U
(presa per il Regno Unito)
Ingresso: 100-240V CA 50/60Hz 0,2A
Uscita: 6V CC 150mA
• UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE LE
BATTERIE IN DOTAZIONE
• L'attivazione del vivavoce può
aumentare improvvisamente il volume
dell'auricolare portandolo ad un livello
molto alto: fare in modo che il
ricevitore non sia troppo vicino
all'orecchio.
• Questo apparecchio non è progettato
per effettuare chiamate di emergenza
quando si verifica un'interruzione di
corrente. Deve essere disponibile
un'alternativa per permettere le
chiamate di emergenza.
• Non esporre il telefono a calore
eccessivo causato da dispositivi di
riscaldamento o dalla luce diretta del
sole.
Importante5
• Non far cadere il telefono o non
permettere ad altri oggetti di caderci
sopra.
• Non usare alcun agente pulente che
contenga alcol, ammoniaca, benzene o
sostanze abrasive poiché può
danneggiare l'unità.
• Non usare questo prodotto in luoghi
in cui esistono pericoli di esplosione.
• Non permettere che piccoli oggetti
metallici vengano a contatto con il
prodotto. Ciò può deteriorare la
qualità dell'audio e danneggiare il
prodotto.
• I telefoni cellulari in funzione, che si
trovano nelle vicinanze, possono
causare delle interferenze.
Informazioni sulle temperature nel luogo
di operatività e nel luogo di
conservazione dell'apparecchio:
• Mettere in funzione l'apparecchio in un
luogo in cui la temperatura oscilla
sempre tra 0 e 35° C.
• Conservare l'apparecchio in un luogo
in cui la temperatura oscilla s empre tra
-25 e 450° C.
• La durata delle batterie può risultare
ridotta in condizioni di basse
temperature.
Oggetti metallici possono essere trattenuti
se posizionati vicino o sopra il ricevitore.
1.2Sistema di sicurezza digitale
Il telefono cordless usa un sistema di
sicurezza digitale per proteggerlo contro
falsi squilli, accesso non autorizzato e
addebiti alla linea telefonica.
In ciascuna unità è programmato un
codice di sicurezza digitale esclusivo.
Quando la base e il ricevitore vengono
Page 8
accesi per la prima volta, il ricevitore si
collega automaticamente alla base per un
uso normale e sicuro. Se sono stati
acquistati ricevitori aggiuntivi, sarà
necessario seguire la procedura di
registrazione di “Registrazione del
ricevitore” di questo manuale per
mantenere intatta la sicurezza digitale.
1.3Licenze software
Questo prodotto contiene pacchetti
software open sou rce. Una panoramica di
questi pacchetti, le licenze e/o le notifiche
che si applicano ad essi e il codice di
origine per alcuni di questi pacchetti sono
disponibili nella documentazione on line
sul prodotto, reperibile all'indirizzo
www.philips.com/support.
1.4Conformità
Philips dichiara che il prodotto è conforme
a tutti i requisiti essenziali e alle altre
disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/
5/EC. Questo prodotto può essere
collegato solamente alle analoghe reti
telefoniche dei paesi citati nella confezione.
È possibile trovare la Dichiarazione di
Conformità su www.philips.com/support.
1.5Ambiente
Bisogna ricordarsi di osservare la
normativa locale sullo smaltimento dei
materiali della confezione, delle batterie
scariche e del vecchio apparecchio. Ove
possibile, favorire il loro riciclaggio.
6Importante
1.6Riciclaggio e smaltimento
Istruzioni di smaltimento per prodotti
vecchi:
La direttiva sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (direttiva RAEE;
2002/96/CE) ha come obiettivo quello di
assicurare che i prodotti siano riciclati
usando le migliori tecniche disponibili in
fatto di trattamento, riutilizzo e riciclaggio
per garantire la salute delle persone ed
un’intensa protezione ambientale. Il vostro
prodotto è ideato e costruito con materiali
e componenti di alta qualità che possono
essere riciclati e riusati.
Non gettate tali prodotti insieme agli altri
rifiuti domestici.
Informatevi sulle possibilità locali di
raccolta differenziata dei rifiuti per
apparecchiature elettriche ed
elettroniche contrassegnate da questo
simbolo:
Si consiglia vivamente di ricorrere ad una
delle seguenti opzioni di smaltimento:
• Portare il prodotto completo
(compresi i cavi, le spine e gli
accessori) nel centro apposito di
raccolta RAEE.
• Se si acquista un pezzo di ricambio,
consegnare il vecchio prodotto
completo al negoziante. Il negozio
deve accettarlo come richiesto dalla
direttiva RAEE.
Page 9
Istruzioni per lo smaltimento delle
batterie:
Le batterie non devono essere
gettate tra i normali rifiuti
domestici.
Informazioni sui materiali della
confezione:
Philips ha contrassegnato i materiali usati
per la confezione con simboli standard
creati per facilitare il riciclaggio e il
corretto smaltimento dei rifiuti finali.
Un contributo finanziario è stato
versato al sistema nazionale
associato di recupero e riciclaggio.
Il materiale della confezione con le
etichette è riciclabile.
1.7Electric, Magnetic and
Electromagnetic Fields Campi elettrici, magnetici ed
elettromagnetici ("EMF")
1. Philips Royal Electronics produce e
vende numerosi prodotti orientati al
consumatore che, solitamente, come
per qualsiasi apparecchio elettronico,
sono in grado di emettere e ricevere
segnali elettromagnetici.
2. Uno dei Principi Commerciali
fondamentali di Philips è di adottare
per i propri prodotti tutte le
precauzioni necessarie sulla salute e
sulla sicurezza, di rispettare tutti gli
obblighi legali vigenti e di operare
ampiamente nell'ambito dei principi
EMF in vigore durante la fase di
fabbricazione dei prodotti.
3. Philips è impegnata nello sviluppo,
nella produzione e nella
commercializzazione di prodotti che
non hanno effetti negativi sulla salute.
4. Philips conferma che qualora i suoi
prodotti vengano maneggiati
correttamente, secondo l'uso a cui
sono destinati, essi possono essere
usati in sicurezza sulla base delle
prove scientifiche attualmente
disponibili.
5. Philips gioca un ruolo attivo nello
sviluppo degli EMF e dei principi di
sicurezza internazionali, riuscendo
così ad anticipare ulteriori progressi
nella standardizzazione per una
rapida integrazione nei suoi
prodotti.
Importante7
Page 10
2Il telefono
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto in Philips!
Per trarre completo vantaggio dall'assistenza offerta da Philips, registrare il prodotto su
www.philips.com/welcome.
2.1Contenuto della confezione
Alimentazione
della base
Cavo
telefonico*
RicevitoreStazione di base
2 x batterie
Ricaricabili NiMH tipo
AAA ricaricabili
Manuale utente
su CDROM
Garanzia
Caricatore con
alimentatore di corrente
Un cavo Ethernet
(con connettore
RJ45)
Guida rapida
*Nella confezione possono essere presenti adattatori di linea opzionali.
2.2Cos’altro serve
• Una linea telefonica e una connessione ad internet (si consiglia minimo una
connessione ad internet ad alta velocità a 512kb)
• Serve anche un router o un modem router con una porta ethernet libera.
8Il telefono
Page 11
2.3Panoramica del telefono
A Auricolare
B Spia Nuovo Evento
Nuove chiamate, messaggi, segreteria
C Tasto funzione di sinistra
Selezionare la funzione visualizzata
sullo schermo del ricevitore
direttamente sopra di esso.
Accede al menu principale
D Tasto funzione di destra
Selezionare la funzione visualizzata
sullo schermo del ricevitore
direttamente sopra di esso.
Riselezione ultimo numero
Elimina testo o cifra(e)
Annulla l'operazione
Il telefono9
C
ETasto skype
Accesso alla lista dei contatti
Conferma la selezione durante
l'utilizzo del menu
FTasto su
Sposta il cursore in alto di una riga
Aumenta il volume dell'auricolare
Accesso al menu stato Skype
GTasto a sinistra
Sposta il cursore a sinistra
HTasto a destra
Sposta il cursore a destra
ITasto giù
Sposta il cursore in basso di una riga
Diminuisce il volume dell'auricolare
Accede alla cronologia delle
chiamate
JTasto conversazione /
ricomposizione
Effettua e riceve chiamate
Invia il segnale flash
K Tasto fine conversazione /
attiva / disattiva
Termina la chiamata
Esce dal menu / operazione
Accende / spegne il ricevitore
LTasto asterisco
Selezione
<
Alterna tra maiuscole e minuscole
durante la modalità di modifica
M Tasto pausa blocco tasti
Seleziona # e mette in pausa
Blocca / sblocca il tastierino
NTasto chiamata interna /
conferenza
Effettua una chiamata interna
Effettua una chiamata in conferenza
:
u
[
]
d
r
e
*
*
#
i
Page 12
2.4Panoramica dell'unità base
A Tasto Acceso / Spento
Accende / spegne la segreteria
telefonica
BVolume giù
Diminuisce / aumenta il volume
dell'altoparlante
C Tasto elimina
Elimina i messaggi
D Tasto precedente
Salta indietro durante la
riproduzione
E Tasto successivo
O Tasto muto
Attivazione / disattivazione della
funzione muto del microfono
P Tasto altoparlante v
Accende / spegne l'altoparlante
QMicrofono
10Il telefono
M
Salta avanti durante la riproduzione
FTasto Esegui / Arresta
Riproduce i messaggi
Arresta la riproduzione del
messaggio
G Indicatore dei messaggi
Visualizza il numero dei messaggi
Visualizza il funzionamento della
segreteria telefonica
Visualizza il livello del volum e durante
la configurazione
,
o
f
P
F
p
Page 13
Blocco tastierino
Cuffia collegata
*La durata ottimale della batteria si
ottiene dopo 3 cicli di ricarica completa
(oltre 15 ore) e di esaurimento della
carica, consentendo circa 10 ore di
A Tasto cerca ricevitore
Trova il(i) ricevitore(i)
Accede alla modalità di registrazione
BLED linea
Lampeggia quando si riceve una
chiamata
È acceso quando la base è attiva
C Tasto linea Skype e LED
Alterna lo stato “In linea” e “Fuori
linea”
Si accende durante lo stato “In linea”
2.5Icone display
Ciascuna icona fornisce un messaggio
visivo dello stato del ricevitore:
Il telefono11
L
La batteria è caricata al
massimo*
La batteria è quasi scarica
Batteria in carica
Nella portata
Fuori portata
Altoparlante attivo
Nuova chiamata persa
Nuova segreteria
Nuova richiesta di
autorizzazione
Silenzioso
Microfono muto
V
S
conversazione e 150 ore di standby.
Ciascuna icona fornisce un messaggio
visivo dello stato di Skype:
Fuori linea
In linea
Fuori
Non disturbare
2.6I menu
Il telefono presenta una serie di
caratteristiche e offre delle funzioni
raggruppate in menu.
2.6.1 Navigazione dei menu
Il menu principale comprende Contatti,
Cronologia, Stato di Skype, Aggiungi
Contatto, Segreteria e menu di
Impostazione.
Dalla modalità standby, è possibile
•Premere
•Premere
•Premere
•Premere
Usare
<
MENU
menu principale.
per accedere al
: per vedere la lista dei
contatti.
u per accedere al menu
Stato Skype
.
d per accedere al menu
Cronologia
.
Suggerimento
u o d per navigare tra i menu.
Page 14
3Per iniziare
3.1Collegare l'unità base
Collegare la presa di uscita
1
dell'adattatore di alimentazione alla
base dell'unità e l’adattatore di rete
ad una presa standard.
Collegare una estremità del cavo
2
ethernet alla presa ethernet nella
parte bassa della stazione di base e
l’altro cavo a un ADSL/modem o
router a cavo o a un interruttore/
hub collegato a internet.
Collegare il cavo di linea telefonica
3
alla presa telefonica collocata sulla
base dell'unità e alla presa telefonica
a muro.
3.2Collegare il caricatore
Collegare l'adattatore di
1
alimentazione ad una comune presa
a muro.
3.3Installare il ricevitore
!
Avvertimento
RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA
BATTERIA È SOSTITUITA CON UN
TIPO ERRATO. Non usare mai batterie
non ricaricabili. Utilizzare il tipo
raccomandato, fornito insieme al
prodotto. Bisogna gettare via le batterie
NiMH rispettando la normativa sullo
smaltimento dei rifiuti in vigore.
Nota
Prima dell'uso iniziale, caricare il/i
ricevitore/i per 24 ore!
Le batterie sono pre-installate nel
1
ricevitore. Prima di caricarle,
rimuovere il nastro a strappo.
Posizionare il ricevitore sul
2
caricatore. Quando il ricevitore si
trova nella posizione di ricarica
corretta, verrà emesso un segnale
acustico e l'icona della batteria
scorrerà , indicando che
la batteria è in carica. Una volta che
la batteria è caricata completamente,
l'icona della batteria apparirà
in un'immagine fissa.
12Per iniziare
Page 15
Nota
Il ricevitore può scaldarsi durante il
caricamento iniziale. Ciò è normale. Il
ricevitore può richiedere alcuni secondi
per accendersi.
3.3.1 Sostituzione delle batterie
Se c’è bisogno di sostituire le batterie,
usare sempre il tipo consigliato (vedere a
pagina 5).
!
Avvertimento
Controllare la polarità della batteria al
momento dell'inserimento nell'apposito
alloggiamento. Una polarità sbagliata può
danneggiare il prodotto.
Utilizzare una moneta o un
1
cacciavite per girare la vite del
coperchio della batteria in senso
antiorario, in modo da sbloccare il
coperchio stesso.
Spingere aprendo l'alloggiamento
2
della batteria.
Inserire le nuove batterie ricaricabili
3
con la polarità corretta, come
indicato, nell'apposito alloggiamento.
Chiudere l'alloggiamento e girare la
4
vite del coperchio delle batterie in
senso orario per bloccare il
coperchio.
Nota
Utilizzare una moneta o un cacciavite
della forma e della misura esatta per la
vite usata. Altrimenti è possibile
danneggiare la vite quando la si stringe.
Per iniziare13
Page 16
3.4Controllo del livello della
batteria
L'icona della batteria visualizza il livello di
carica corrente.
Batteria carica.
2/3 di batteria carica.
1/3 di batteria carica.
La batteria è quasi scarica.
Necessita di ricarica.
Il ricevitore può spegnersi a breve se non
viene ricaricato dopo che le batterie si
sono esaurite. Se si è al telefono quando
le batterie sono quasi scariche, si
potranno udire dei segnali acustici di
avvertimento. Per ricaricare le batterie,
posizionare il ricevitore sull'unità di
carica. Altrimenti la propria chiamata
potrebbe essere interrotta poco dopo
l'avviso.
3.5Impostazioni prima dell'uso
Prima dell'utilizzo iniziale del ricevitore,
sarà chiesto di impostare la lingua, di
accettare un contratto e di selezionare il
paese in cui sarà usato il telefono.
3.5.1 Impostazione della lingua
Questa impostazione determina la lingua
di visualizzazione di menu e messaggi.
Selezionare la lingua.
1
Premere
Selez.
2
Nota
Per riconfigurare l'impostazione della
lingua, vedere “Impostare la lingua del
display” a pagina 42.
per confermare.
3.5.2 Leggere l’accordo
Leggere attentamente l’accordo. È
necessario comprendere ed accettare i
termini e le condizioni dell’accordo prima
di usare il telefono.
Premere
1
2
!
Se non si accetta l’accordo, non sarà
possibile accedere alle funzione Skype.
3.5.3 Selezionare il paese
È necessario impostare il paese
appropriato per il telefono affinché
quest'ultimo funzioni correttamente
secondo gli standard nazionali.
1
2
Il telefono è configurato al meglio per i
paesi disponibili riportati nell’elenco.
Vedere la lista dei codici paese a pagina 57
per vedere il codice di chiamata
internazionale del proprio paese.
Per riconfigurare l'impostazione del
paese, vedere “Selezionare il paese” a
pagina 54.
3.6Accesso a Skype
Dopo il riavvio automatico, il telefono
chiede di accedere al proprio account
Skype.
Se non si ha un account Skype, è possibile
crearne uno nuovo usando il telefono.
u o d per scorrere lungo
il testo dell’accordo.
Premere
Accett
l’accordo e procedere.
Avvertimento
Selezionare il proprio paese.
Premere
Nota
per accettare
Selez.
per confermare.
14Per iniziare
Page 17
3.6.1 Accesso come utente Skype
esistente
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Inserire il proprio nominativo Skype.
3
Premere
nome utente se visualizzato.
Inserire la password Skype.
4
Premere
• La schermata chiede di salvare la
password per il collegamento
automatico in futuro.
Premere
5
• Il telefono accede automaticamente
all’account Skype ogni volta che
l’unità di base si accende.
OPPURE
Premere No per accedere solo una
5
volta.
• Il telefono chiede di accedere
all’account Skype la prossima volta
che l’unità di base si accende.
3.6.2 Creazione di un nuovo
account Skype
Selezionare
1
Selez.
Seguire i punti a a pagina 23 per creare un
nuovo utente Skype.
.
Stato Skype
OK
o selezionare il proprio
OK
.
Sì
per confermare.
Crea nuovo ID
.
>
Entra
. Premere
.
Per iniziare15
Page 18
4Descrizione
generale
4.1Cos’è la modalità standby?
Il telefono è in modalità standby quando è
inattivo. La schermata di standby
visualizza l’icona dello stato Skype, l’ID
Skype (se disponibile), il numero del
ricevitore, l’ora del sistema, l’icona del
segnale e l’icona della batteria. La
retroilluminazione si spegne dopo pochi
secondi. Ciò è normale.
4.3ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO del ricevitore
4.3.1 Spegnimento del ricevitore
Tenere premuto
1
• Viene visualizzato il menu
alimentazione.
Scorrere fino a
2
Selez.
.
• Il ricevitore è spento.
Nota
Il ricevitore non può ricevere chiamate in
assenza di corrente.
e per 2 secondi.
Spegni
. Premere
4.2Controllo della potenza del
segnale
L'icona del segnale visualizza lo stato di
collegamento tra il ricevitore e l'unità
base.
Icona del segnale : Ricevitore e unità
base sono collegate. Possono comunicare
Nessuna icona del segnale :
Ricevitore e unità base hanno perso il
collegamento. Non possono comunicare
Avvicinare il ricevitore all'unità di base
per ristabilire il collegamento.
Nota
Se il ricevitore ha perso il collegamento,
non sarà possibile effettuare o ricevere
chiamate. Inoltre, non sarà possibile
utilizzare diverse delle funzioni o delle
caratteristiche del telefono.
16Descrizione generale
4.3.2 Accensione del ricevitore
e.
Premere
1
• Il ricevitore può richiedere alcuni
secondi per accendersi.
4.4Impostazione dell'ora
Il telefono è dotato di un calendario e di
un orologio digitale. Impostare data e ora
prima dell'uso iniziale del telefono.
Nota
Dopo aver reimpostato il telefono,
bisogna configurare di nuovo la data e
l'ora.
4.4.1 Impostazione dell’ora
Nota
Se si usa questo menu per impostare l’ora
manualmente, il telefono userà le nuove
impostazioni e interromperà
automaticamente l’aggiornamento fino
che non è ripristinata l'alimentazione alla
base.
Premere
Menu
1
.
Page 19
Impost.
>
Selezionare
2
Ora
. Premere
Usare i tasti dei numeri per inserire
3
ora / minuti.
Premere
4
4.4.2 Selezionare l'ora legale
1
2
3
4
4.4.3 Selezionare il formato
1
2
3
4
4.4.4 Impostazione della data
1
2
3
4
OK
l'impostazione.
• L'impostazione è salvata.
Premere
Menu
Selezionare
Ora legale
. Premere
Selezionare l’ora legale.
Premere
OK
l'impostazione.
• L'impostazione è salvata.
dell’ora
Premere
Menu
Selezionare
Formato ora
Selezionare il formato dell’ora.
Premere
OK
l'impostazione.
• L'impostazione è salvata.
Premere
Menu
Selezionare
Data
. Premere
Usare i tasti dei numeri per inserire
mese / giorno / anno.
Premere
OK
l'impostazione.
• L'impostazione è salvata.
Ora e data
Selez.
.
per confermare
.
Impost.
>
Ora e data
Selez.
per confermare
.
Impost.
>
Ora e data
. Premere
Selez.
per confermare
.
Impost.
>
Ora e data
Selez.
.
per confermare
.
>
4.4.5 Selezionare il formato
dell’ora
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Formato data
Selezionare il formato della data.
3
Premere
4
l'impostazione.
• L'impostazione è salvata.
>
4.4.6 Selezionare il separatore
data
Il separatore della data è il simbolo come
una barra diagonale che separa mese,
giorno e anno (cioè 08/12/2009). Il
telefono supporta 4 stili (: / . -).
Premere
1
Selezionare
2
Separ. data
Selezionare il separatore data.
3
>
.
>
Premere
4
l'impostazione.
• L'impostazione è salvata.
.
Impost.
>
. Premere
OK
per confermare
Menu
.
Impost.
>
. Premere
OK
per confermare
Ora e data
Selez.
Ora e data
Selez.
.
>
.
>
Descrizione generale17
Page 20
4.5Struttura del menu
La tabella in basso descrive la struttura dei menu del telefono. Premere
<
modalità inattivo per accedere a ciascuna opzione. Usare i tasti di navigazione
per navigare tra i menu.
Cerca aggiornamenti/Aggiorn. autom./Informazioni
dispositivo
*Questa voce di menu dipende dal paese
Descrizione generale21
Page 24
5Skype sul telefono
5.1Cos’è Skype?
Chiamate gratuite su internet a tutti quelli
che sono su Skype. Il software Skype
funziona su computer e su molti telefoni
fissi, cordless e cellulari.
!
Avvertimento
Non per chiamate di emergenza.
non sostituisce il telefono fisso e non può
essere usato per chiamate di emergenza.
5.2Skype, telefono fisso e
cellulari
È sempre gratuito chiamare da Skype a
Skype. Comunque è anche possibile stare
in contatto con chi non ha Skype. Si può
chiamare e ricevere telefonate da telefoni
e cellulari a tariffe bassissime.
5.2.1 Chiamare numberi di
telefono
Chiamare telefoni e cellulari con tariffe
prepagate di grande valore. Con un
piccolo credito Skype, è possibile
inoltrare le telefonate in arrivo sul
telefono o sul cellulare quando non si è in
linea.
5.2.2 Avere il prorio numero in
linea
È anche possibile avere un numero in
linea che le persone possono chiamare da
telefoni e cellulari e che è possibile
prendere in Skype.
Skype
5.2.3 Messaggio vocale
La posta vocale riceve un messaggio
quando qualcuno chiama mentre non si è
in linea o non si è al computer.
5.2.4 Messaggio vocale Skype
La posta vocale Skype riceve le chiamate
quando si è occupati o non in linea.
5.3Termini comunemente usati
In questa guida per l’utente, ci sono alcuni
termini comunemente usati per parlare di
Skype.
• Chiamata in uscita: quando si
chiama qualcuno.
• Chiamata in entrata: quando
qualcuno chiama.
• Chiamata persa: quando qualcuno
chiama ma non si fa a tempo a
rispondere.
• Credito Skype: credito prepagato
che è possibile usare per chiamate
telefoni e cellulari e acquistare alcuni
prodotti Skype.
Suggerimento
Per maggiori informazioni, andare su
skype.com.
5.4Uso di Skype su questo
telefono
Questa sezione descrive come usare le
funzioni di Skype su questo telefono.
TM
22Skype sul telefono
Page 25
5.4.1 Commuta utente
Si possono avere sul proprio telefono fino
a 5 utenti registrati con il nome utente
Skype. Questo significa, per esempio, che
familiari o colleghi possono usare Skype sul
telefono oppure l'utente può usare tutti i
suoi account se ne ha più di uno. Può
accedere solamente una persona alla volta.
5.4.1.1Creazione di un ID
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Crea nuovo ID
Inserimento di un nuovo nome
3
Skype Premere
Immettere una password per questo
4
account. Premere
Ripetere la password. Premere
5
Per continuare, accettare i termini
d’uso di Skype.
Premere
6
• È stato impostato un nuovo account
Skype
5.4.1.2Commutazione ad un
Premere
1
Selezionare
2
utente
Selezionare un nome utente
3
dall'elenco. Premere
Immettere la password per questo
4
account. Premere
• Questo fa uscire automaticamente
l’utente precedente e fa accedere il
nuovo utente.
.
Stato Skype
Accett
altro utente Skype.
Menu
Stato Skype
. Premere
. Premere
OK
.
OK
.
.
.
Selez.
OK
OK
.
>
Selez.
>
.
.
Entra
>
.
OK
Commuta
5.4.1.3Rimozione di un account
Premere
Menu
1
Selezionare
2
utente
Premere
Selezionare un nome utente da
3
rimuovere dall'elenco. Premere
Selez.
• Questo elimina l’account dal
telefono.
OPPURE
Selezionare
3
eliminare tutti dall'elenco. Premere
Selez.
• Questo elimina tutti gli account
memorizzati dal telefono.
!
Avvertimento
La rimozione di un account rimuove i
.
contatti della persona e le impostazioni
del telefono. Esse non possono essere
recuperate. È possibile, però, aggiungere
di nuovo il nome utente al telefono
impostandolo come nuovo utente.
5.4.2 Modifica dello stato in linea
Premere
1
Selezionare
2
linea
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
• Questo salva il nuovo stato.
Suggerimento
Dalla modalità standby è possibile
premere
per modificare lo stato in linea.
Skype
.
Stato Skype
>
Elimina nomi utenti
Selez.
.
Cancella tutto
.
Menu
Stato Skype
. Premere
OK
.
.
.
Selez.
>
.
u per accedere al menu
Commuta
.
per
>
Stato in
Stato
Skype sul telefono23
Page 26
Premere
Menu
5.4.3 Modifica della password.
La password è una funzione di sicurezza
che fa sì che nessun altro possa accedere
al proprio account Skype. È diverso dal
sistema PIN del telefono.
Premere
Menu
1
Selezionare
2
passw.
Immettere la password. Premere
3
OK
.
Immettere la nuova password.
4
Premere
Ripetere la nuova password.
5
Premere
• Questo salva la nuova password.
5.4.4 Uscita
Se è stato prima configurato il telefono in
modo che si salvino le impostazioni di
accesso (vedere a pagina 15), il telefono
stesso accede automaticamente
all’account Skype anche quando il
telefono viene acceso e spento.
Per accedere manualmente a Skype
Premere
1
Selezionare
2
Premere
Premere
3
• Questo fa uscire l’utente corrente.
Nota
Dopo essere usciti manualmente, il
telefono non accederà automaticamente
al conto Skype quando lo si accende.
5.4.5 Controllo dell’account
Per controllare quanto credito si ha
nell’account e se si ha la posta vocale o un
numero in linea quando scadono.
24Skype sul telefono
Stato Skype
. Premere
OK
.
OK
.
Menu
Stato Skype
Selez.
OK
per confermare.
.
.
.
Selez.
.
>
>
Cambia
Esci
1
Selezionare
2
account
Selezionare l’account da controllare.
3
Premere
• Questo visualizza le informazioni
sull’account.
Suggerimento
Il saldo del credito Skype viene
visualizzato quando il telefono è in
standby.
5.4.6 Aggiornamento Skype
Premere
1
Selezionare
2
Avanzato
. Premere
agg.
Seguire le istruzioni sullo schermo.
3
5.4.7 Attivazione aggiornamento
automatico
È possibile programmare il telefono in
modo che notifichi quando è disponibile
una nuova versione di Skype. Questo
,
evita di dover controllare manualmente
gli aggiornamenti.
.
Premere
1
Selezionare
2
Avanzato
autom.
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
• Si visualizza un messaggio di
conferma.
Premere
4
Premere
5
• Questo salva le impostazioni di
aggiornamento automatico.
.
Stato Skype
. Premere
Selez.
.
Menu
.
Impost.
>
Aggiorna
Selez.
Menu
.
Impost.
>
Aggiorna
. Premere
Selez.
.
Sì
per confermare.
OK
.
Selez.
>
.
>
Selez.
>
.
>
Controlla
>
Aggiorn.
.
Stato
Page 27
Nota
Quando si riceve un messaggio di
aggiornamento automatico, premere
OK
per installare subito l’aggiornamento.
Premere
Più tardi
per rivedere il
promemoria successivamente.
5.4.8 Controllo delle informazioni
sul dispositivo
Premere
Menu
1
2
Selezionare
Avanzato
dispositivo
.
Impost.
>
Aggiorna
. Premere
>
>
Informazioni
Selez.
.
• Vengono visualizzate le
informazioni.
Skype sul telefono25
Page 28
6Chiamata
Il telefono supporta sia la linea Skype che
le chiamate dalla linea di terra. La
chiamata Skype è una chiamata che usa la
linea Skype. La chiamata con la linea di
terra è una chiamata che usa normale
linea telefonica.
Nota
Questo telefono non è progettato per
effettuare chiamate di emergenza quando
si verifica un'interruzione di corrente.
Metodi alternativi devono essere
predisposti per l'accesso ai servizi di
emergenza.
6.1Effettuazione di una
chiamata normale
Questa sezione descrive i diversi modi
per effettuare una chiamata.
Nota
Potenza del segnale.
chiamata, controllare la potenza del
segnale. Per i dettagli, vedere “Controllo
della potenza del segnale” a pagina 16.
Premere
1
Selezionare il numero telefonico.
2
• Il numero si visualizza sul display e
viene selezionato.
Nota
Timer di durata della chiamata.
durata della chiamata visua lizza il tempo di
conversazione della chiamata corrente.
Prima e durante una
r per i numeri fissi.
Il timer di
Nota
Batteria quasi scarica.
chiamata si potranno udire dei segnali
acustici di avvertimento se il ricevitore ha
la batteria quasi scarica. Caricare il
ricevitore altrimenti la chiamata può
essere interrotta poco dopo. Per i
dettagli, vedere “Controllo del livello
della batteria” a pagina 14.
6.1.1 Assegnazione di una linea
preferita
La linea preferita è la linea prioritaria per
le chiamate. Dopo aver impostato la linea
preferita, tutte le chiamate ()
saranno sempre composte sulla linea
preferita quando si preme
È possibile selezionare la chiamata
Normale o SkypeOut impos tandola come
la linea preferita, altrimenti si può
scegliere una delle opzioni al momento di
effettuare la chiamata.
Premere
1
Selezionare
2
Scegli la tua
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
• L'impostazione è salvata.
Suggerimento
Dopo la prima chiamata con credito
Skype o dal numero fisso, il telefono
chiederà di impostare un metodo
preferito per le chiamate.
Menu
Impost.
. Premere
Selez.
Durante una
r.
.
>
Telefono >
Selez.
.
.
26Chiamata
Page 29
6.1.2 Pre- selezione
La pre-selezione permette di visualizzare
e modificare il numero prima che venga
effettuata la chiamata.
Inserire il numero telefonico o il
1
nome del contatto Skype.
• Il numero si visualizza sul display. È
possibile eseguire delle modifiche
prima di chiamare.
Premere
2
Premere
Tenere premuto
spazio dopo la cifra immessa.
visualizza sul display.
6.1.3 Chiamate dal numero fisso
1
2
3
6.1.4 Chiamate usando il credito
Il numero telefonico deve includere +, il
codice di chiamata internazionale (a
seconda del paese) e il numero di
abbonamento.
1
Per effettuare una chiamata SkypeOut, è
necessario inserire il prefisso
internazionale prima del numero di
Chiamata27
r per chiamare.
• Il numero viene composto sulla linea
preferita. Per i dettagli sulla linea
preferita, vedere a pagina 26.
Suggerimento
canc
per cancellare una cifra.
# per inserire uno
P
si
Inserire il numero telefonico.
Premere
Opzion
Selezionare
Premere
• Si seleziona il numero.
Skype
Nota
Inserire il numero telefonico.
Nota
.
Chiam. normale
Selez.
.
.
telefono da chiamare, vale a dire 00, 011
o +.
Per esempio:
Se si chiama in Nord America:
00-1-905-1234567 o 011-1-905-1234567
Quando si effettuano chiamate
internazionali:
00-852-12345678 o +852-12345678
Suggerimento
Per inserire +: Tenere premuto
Premere
Opzion
2
Selezionare
3
Selez.
.
• Si seleziona il numero.
Nota
Bisogna acquistare credito Skype per
poter effettuare chiamate SkypeOut. Il
telefono visualizzerà l'importo residuo
del credito Skype. Per maggiori dettagli,
visitare:
http://www.skype.com/allfeatures/
skypecredit/
6.1.5 Chiamate dall'elenco dei
contatti
Premere
1
la lista dei contatti.
Selezionare un contatto. Premere
2
.
Ch. SkypeOut
: da standby per vedere
0.
. Premere
r.
Nota
Per i dettagli sull'elenco dei contatti,
vedere a pagina 35.
6.1.6 Riselezione ultimo numero
Ricomp
Premere
1
• Il numero si visualizza sul display. È
possibile eseguire delle modifiche
prima di chiamare.
.
Page 30
r per chiamare.
Premere
2
• Il numero viene composto sulla linea
preferita. Per i dettagli sulla linea
preferita, vedere a pagina 26.
6.1.7 Chiamata dalla cronologia
delle chiamate
Il telefono memorizza le registrazioni
delle chiamate in uscita, in entrata e
perse. La registrazione della chiamata più
recente è in cima all’elenco. Per i dettagli,
vedere “Cronologia chiamate” a
pagina 40.
Premere
Menu
.
Chiama
.
Cronologia
. Premere
Selez.
r.
Opzion
e poi
per ricomporre.
.
1
Selezionare
2
Selez.
Selezione di un elenco delle
3
chiamate. Premere
Selezione di una registrazione di una
4
chiamata. Premere
Nota
Per le chiamate in uscita, il numero viene
ricomposto usando la stessa linea con cui
è stato composto in precedenza. Ad
esempio, se si è effettuata una chiamata
usando Skypeout, la chiamata sarà
eseguita utilizzando nuovamente
SkypeOut. Per ricomporre sulla linea
preferita, premere
selezionare
6.2Termine di una chiamata
Premere
1
Riagganciare automaticamente.
terminare la chiamata automaticamente,
posizionare il ricevitore sul caricatore.
Vedere “Riagganciare automaticamente” a
pagina 44.
6.3Risposta a una chiamata
1
e.
Suggerimento
Per
Quando il telefono squilla, premere
r.
• La chiamata è stabilita.
Nota
Servizio di identificazione chiamante.
•
Abbonarsi con il proprio fornitore di
servizi.
•
Avviso di chiamata persa.
perde una chiamata, il telefono
visualizza
Hai ch. persea
Visual
per altre opzioni.
Suggerimento
Quando arriva una chiamata Skype è
possibile rifiutarla premendo
!
Avvertimento
Quando il ricevitore squilla durante una
chiamata in arrivo, non mettere il
ricevitore troppo vicino all'orecchio in
quanto il volume della suoneria può
danneggiare l'udito.
Quando si
. Premere
Rifiuta
.
6.3.1 Disattivazione della
suoneria
Per i dettagli sull'impostazione della
suoneria, vedere a pagina 43.
28Chiamata
Page 31
6.4Durante una chiamata
Questa sezione descrive le funzioni
disponibili durante una chiamata.
6.4.1 Regolazione del volume
dell'auricolare
Premere
1
6.4.2 Attivare la funzione di muto
La funzione di muto permette di parlare
con un'altra persona in casa privatamente.
1
2
6.4.3 Utilizzo dell'altoparlante o
!
L'attivazione del vivavoce può aumentare
improvvisamente il volum e dell'auricolare
portandolo ad un livello molto alto: fare
in modo che il ricevitore non sia troppo
vicino all'orecchio.
1
u o d per regolare il
volume durante una chiamata.
• Il volume dell'auricolare è regolato.
del microfono
Premere
M durante una
chiamata.
• Il chiamante non può udirvi sebbene
siate ancora in grado di ascoltare la
sua voce.
Premere M di nuovo per
disattivare la funzione muto del
microfono.
• Ora è possibile comunicare con il
chiamante.
del vivavoce
Avvertimento
Premere v per accendere/
spegnere l'altoparlante.
Suggerimento
Usare l’altoparlante per coinvolgere nella
conversazione le persone presenti nella
stanza.
6.4.4 Uso della cuffia
Nota
La cuffia è opzionale e non in dotazione.
Deve essere usata una cuffia con un jack
di 2,5mm e una impedenza
dell’altoparlante di minimo 32 ohm. È
acquistabile presso i negozi al dettaglio.
Inserire la cuffia nel jack apposito sul
retro del ricevitore.
Suggerimento
Usare la cuffia per parlare privatamente
col chiamante.
6.5Effettuazione di una seconda
chiamata dalla rete fissa
Nota
Servizio di seconda chiamata.
e abbonarsi a questo servizio presso il
proprio fornitore di servizi.
Durante una chiamata,
Premere r.
1
• La chiamata corrente è messa in
attesa.
Selezionare il numero desiderato
2
per la seconda chiamata.
• Il numero si visualizza sul display e
viene selezionato.
Premere
3
r per passare dall’uno
all’altro chiamante.
Consultare
Chiamata29
Page 32
OPPURE
e per terminare la
Premere
3
chiamata in corso e ritornare alla
modalità di standby.
Nota
La possibilità di alternare due chiamate è
una funzione che dipende dalla rete e dal
paese.
6.6Risposta a una seconda
chiamata dalla rete fissa
Nota
Servizio di seconda chiamata.
e abbonarsi a questo servizio presso il
proprio fornitore di servizi.
Durante una chiamata dalla rete fissa, il
telefono emette periodicamente un breve
bip per avvisare dell'arrivo di un’altra
chiamata dalla rete fissa.
Premere
1
2
OPPURE
2
r per rispondere alla
chiamata.
• La prima chiamata è messa in
attesa mentre la connessione viene
instaurata con la seconda chiamata.
Premere r passare dall’uno
all’altro chiamante.
Premere e per terminare la
chiamata in corso e ritornare alla
modalità di standby.
Consultare
Premere
1
2
OPPURE
2
< per rispondere alla
chiamata.
• La prima chiamata è messa in
attesa mentre la connessione viene
instaurata con la seconda chiamata.
Premere
r passare dall’uno
all’altro chiamante.
e per terminare la
Premere
chiamata corrente e tornare in
standby.
6.7Risposta a una seconda
chiamata Skype
Durante una chiamata Skype, il telefono
emette periodicamente un breve bip per
avvisare dell'arrivo di un’altra chiamata
Skype.
30Chiamata
Page 33
7Intercom e chiamate
in conferenza
Una intercom è una chiamata verso un
altro ricevitore registrato sulla stessa
unità base. Questa funzione può essere
usata solo con una configurazione multiricevitore. Consente di fare chiamate
interne gratuite, trasferire chiamate
esterne da un ricevitore all'altro e usare
l’opzione conferenza.
Una chiamata in conferenza comporta
una conversazione tra altro/i ricevitore/i
e un/dei chiamante/i esterno/i.
Nota
Se il ricevitore extra usato non è un
VOIP855, alcune di queste funzioni
potrebbero non essere disponibili.
7.1Chiamare un altro ricevitore
Una intercom può coinvolgere solo due
ricevitori registrati sulla stessa unità base.
Nota
Se l'unità base è dotata solamente di 2
ricevitori (quello proprio ed un altro
ricevitore) ad essa registrati, è possibile
premere
INT
istantaneamente l'altro ricevitore.
1
2
3
per chiamare
Premere
INT
visualizzati il/i ricevitore/i
disponibile/i per la intercom.
Selezionare il ricevitore che si vuole
chiamare.
Premere
• Attendere che l’altra parte risponda
. È visualizzato/sono
Chiama
alla chiamata.
.
Premere
4
Per personalizzare la suoneria delle
intercom, vedere “Personalizzare i suoni
del telefono” a pagina 43.
7.2Chiamata interna durante
Mentre si conversa al telefono sulla linea
Skype o di terra, è possibile chiamare un
altro ricevitore.
1
2
3
Per tornare al chiamante esterno:
4
7.3Trasferire una chiamata
Durante una chiamata in corso, è
possibile trasferire la chiamata esterna ad
uno specifico ricevitore.
1
2
e per annullare o
terminare la intercom.
Suggerimento
una chiamata esterna
Premere
INT
È visualizzato/sono visualizzati il/i
ricevitore/i disponibile/i per la
intercom.
Selezionare il ricevitore che si vuole
chiamare.
Premere
• Attendere che l’altra parte risponda
alla chiamata.
Premere
• Ora si è collegati al chiamante
esterno.
Premere
È visualizzato/sono visualizzati il/i
ricevitore/i disponibile/i per la
intercom.
Selezionare il ricevitore che si vuole
chiamare.
durante la chiamata.
Chiama
.
Fine
durante la intercom.
INT
durante la chiamata.
Intercom e chiamate in conferenza31
Page 34
Chiama
Premere
3
• Attendere che l’altra parte risponda
alla chiamata.
Premere
4
risposto alla chiamata.
• Ora la chiamata esterna viene
trasferita all'altro ricevitore.
7.4Chiamate in conferenza
La chiamata in conferenza consente di
condividere una chiamata esterna con
due ricevitori registrati sulla stessa base.
Le tre persone possono condividere la
conversazione. Non è necessario alcun
abbonamento ad operatore.
Premere
1
È visualizzato/sono visualizzati il/i
ricevitore/i disponibile/i per la
intercom.
Selezionare il ricevitore che si vuole
2
chiamare.
Premere
3
• Attendere che l’altra parte risponda
alla chiamata.
Premere
4
• Ora si è in una chiamata di
conferenza a tre vie.
Premere
5
chiamata in conferenza.
.
e dopo l’altra parte ha
INT
durante la chiamata.
Chiama
.
Confer
.
e per terminare la
32Intercom e chiamate in conferenza
Page 35
8Testo e Numeri
È possibile inserire testo e numeri per il
nome del ricevitore, le voci in rubrica e le
altre voci di menu.
2a b c 2 à â Æ á ã ă ä å ą ç ć č
3d e f 3 ď đ ě è é ê ë ę∆ Φ
g h i 4 ğ í ì î ï I Γ
4
5
j k l 5 Λ ł ĺ ľ
6
m n o 6 ñ ň ń ó ô õ ö ő
7p q r s 7 ř ş š śβΠΘΣ
t u v 8 ţ ú ù ú û ü ů ű µ
8
9
w x y z 9 ý ž ź ż ƒ ø Ω Ξ Ψ
Esempio per scrivere "
Premere
7
Premere 2 una volta:
Premere 8 due volte:
Premere 5 tre volte:
Nota
La tabella dei simboli e lettere da inserire
dipendono dal paese.
8.2Alternare tra maiuscolo,
minuscolo e caratteri
numerici
In via predefinita, tutti i caratteri inseriti
saranno in maiuscolo. È possibile premere
* per alternare lettere maiuscole e
minuscole.
Suggerimento
Nell’angolo in basso a destra si visualizza
il metodo selezionato.
per minuscolo
A
per maiuscolo; a
1
per caratteri numerici.
Testo e Numeri33
Page 36
8.3Immissione dei simboli
È possibile immetere simboli speciali
come
? ! : ( )
e molti altri.
1 Premere * durante la modifica
in modalità maiuscolo o minuscolo.
• Si visualizza una tabella di simboli.
Usare
2
3
Per inserire
u,d,[,] per selezionare il
simbolo che si desidera.
Premere
Seleziona
simbolo.
Suggerimento
+
per immettere il
: tenere premuto 0.
34Testo e Numeri
Page 37
9.2Chiamate dall'elenco dei
9Lista dei contatti
Il telefono può memorizzare un totale di
200 contatti Skype e di numeri telefonici.
9.1Visualizzazione dell'elenco
dei contatti
Premere
1
2
3
4
Dettagli sconosciuti
contatto sono sconosciuti, è possibile
richiederli o visualizzare il profilo del
contatto. Premere
selezionare
Premere
9.1.1 Ricerca di un contatto
È possibile cercare nell'elenco dei contatti
scorrendo o cercando il primo carattere.
9.1.1.1Ricerca per scorrimento
1
9.1.1.2Ricerca per carattere
1
Lista dei contatti35
: per entrare
nell’elenco dei contatti.
Selezionare il contatto che si vuole
visualizzare.
Premere
Opzion
Selezionare
Selez.
.
• Vengono visualizzati i dettagli
sull'elenco dei contatti.
Nota
Selez.
Mentre si è nell’elenco dei contatti,
premere
Mentre si è nell’elenco dei contatti,
premere il tasto cifra che contiene il
carattere per il quale si vuole
effettuare la ricerca.
.
Vedi profilo
. Se i dettagli del
Opzion
Richiedi aut.
per confermare.
, poi
o
Vedi profilo
u o d per scorrere.
iniziale
. Premere
.
contatti
Vedere a pagina 27.
9.3Rubrica condivisa
È possibile usare questa funzione per
condividere i contatti con altri utenti del
telefono. La rubrica condivisa può
memorizzare un totale di 100 contatti
Skype e di numeri telefonici.
9.3.1 Attivazione della rubrica
condivisa
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Telefono > Condividi cont..
Selez.
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
• L'impostazione è salvata.
Suggerimento
L’icona visualizzata davanti a ciascun
contatto indica se è un numero Skype,
telefonico o condiviso.
9.3.2 Copia di un contatto
condiviso
Quando è attiva la rubrica condivisa, è
possibile copiare un contatto condiviso
nell’elenco dei contatti.
Premere
1
nell’elenco dei contatti.
Selezionare il contatto condiv iso che
completo, il ricevitore visualizza un
messaggio di notifica. Eliminare alcuni
contatti prima di aggiungerne di nuovi.
9.4.1 Aggiunta di un contatto
Premere
1
Selezionare
2
Contatto Skype
Immettere il nome (nome Skype o
3
nome completo) o l’e-mail
dell’utente Skype. Premere
• Si visualizza una lista dei nomi
Scorrere fino al contatto desiderato.
4
Premere
Premere
5
richiesta per vedere le sue
informazioni di contatto.
Se si vuole, modificare i dettagli
6
desiderati e premere
• Viene inviata una richiesta di
Nota
Se è attiva la rubrica condivisa, il nuovo
contatto sarà disponibile per tutti gli
utenti.
Aggiungi ai contatti
Selez.
.
contatti.
Se l’elenco dei contatti è
Skype.
Menu
.
Contatti > Agg. cont.
. Premere
corrispondenti.
Selez.
.
Sì
se si desidera inviare una
autorizzazione al contatto. Il nuovo
contatto sarà aggiunto dopo che
l’utente ha accettato la richiesta.
OK
Selez.
.
OK
.
.
.
9.4.2 Aggiunta di un contatto
telefonico.
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Numero tel.
Inserire i numero telefonico in
3
questo formato (+, il codice di
chiamata internazionale, il codice
area e il numero telefonico).
Premere
Inserire il nome dell’utente del
4
contatto telefonico. Premere
Continuare fino al punto 5 se è attiva
la rubrica condivisa.
Selezionare
5
>
telefono
questo contatto altrimenti
account
• Il nuovo contatto è salvato.
Nota
I contatti con un numero identico non
possono essere salvati.
9.5Invio di posta vocale al
contatto Skype
Premere
1
nell’elenco dei contatti.
Selezionare un contatto Skype.
2
Premere
Selezionare
3
Premere
• Inizia la chiamata posta vocale.
9.6Gestione dei contatti
È possibili rinominare, bloccare o
rimuovere un contatto dall’elenco.
.
Contatti
. Premere
OK
.
Tutti gli utenti del
se si desidera condividere
.
: per entrare
Opzion
.
Invia messaggio
Selez.
.
>
Agg. cont.
Selez.
>
.
OK
.
Solo mio
.
36Lista dei contatti
Page 39
9.6.1 Rinominare un contatto
È possibile modificare il nome del
contatto da visualizzare.
Premere
1
2
3
4
5
9.6.2 Rimozione di un contatto.
1
2
3
4
9.6.3 Blocco di un contatto.
È possibile impedire ad un utente di
contattare il proprio telefono e viceversa.
Per l’utente bloccato si comparirà sempre
come non in linea.
1
2
3
: per entrare
nell’elenco dei contatti.
Selezionare il contatto che si vuole
rinominare. Premere
Selezionare
Selez.
.
Modificare il nome. Premere
per effettuare correzioni.
Premere
OK
• Il nome modificato è salvato.
: per entrare
Premere
nell’elenco dei contatti.
Selezionare il contatto che si vuole
bloccare. Premere
Selezionare
Selez.
.
• Viene visualizzata una richiesta di
conferma.
Premere
Sì
•Il contatto è rimosso.
Premere : per entrare
nell’elenco dei contatti.
Selezionare il contatto che si vuole
bloccare. Premere
Selezionare
• Viene visualizzata una richiesta di
conferma.
Opzion
Rinomina
. Premere
per confermare.
Opzion
Rimuovi
. Premere
per confermare.
Opzion
Blocca
. Premere
.
Canc
.
.
Selez.
Premere
Sì
4
Nota
Per sbloccare un contatto, vedere a
pagina 45.
9.6.4 Condivisione di un contatto.
È possibile condividere in modo selettivo
i contatti con altri utenti del telefono.
Perché questa opzione sia disponibile,
deve essere attivata la funzione rubrica
condivisa.
Premere
1
nell’elenco dei contatti.
Selezionare il contatto che si vuole
2
condividere. Premere
Selezionare
3
Selez.
• Il contatto è disponibile per gli altri
9.7Gestione di una richiesta di
È possibile visualizzare i dettagli del
contatto prima di decidere di accettare/
rifiutare la richiesta di contatto o bloccare
il contatto.
9.7.1 Visualizzazione dei dettagli
Premere
1
Selezionare
2
contatti
• Viene visualizzato il nome del
Premere
3
leggere il messaggio.
.
per confermare.
: per entrare
Cond. telefono
.
utenti.
contatto
del contatto
Menu
Cronologia
. Premere
contatto.
Visualizza dettagli
.
Selez.
Opzion
. Premere
>
Richieste
.
.
per
Lista dei contatti37
Page 40
9.7.2 Accettazione, rifiuto o
blocco di una richiesta di
contatto.
Premere
Menu
1
Selezionare
2
contatti
• Viene visualizzato il nome del
contatto.
Premere
3
messaggio.
Premere
4
Selezionare
5
per aggiungere il nuovo contatto
all’elenco.
OPPURE
Selezionare
5
per rifiutare la richiesta di contatto.
OPPURE
Selezionare
5
per rifiutare la richiesta e bloccare il
contatto.
Nota
Una volta che il contatto è bloccato, non
si riceverà alcuna altra richiesta di
autorizzazione dal contatto anche se
viene fatta un'altra richiesta di contatto.
.
Cronologia
. Premere
Dett.
per leggere il
Opzion
Accett
Rifiuta
Blocca
Selez.
.
. Premere
. Premere
. Premere
>
Richieste
.
Selez.
Selez.
Selez.
38Lista dei contatti
Page 41
10.2.2 Aggiunta di un indirizzo
10 Il proprio profilo
Skype
Il profilo Skype memorizza informazioni
come nome, sesso, data di nascita, numeri
telefonici, ecc. Il profilo avrà dettagli pubblici
e privati. I dettagli pubblici possono essere
visti da altri utenti Skype, non quelli privati.
Non è obbligatorio immettere alcuna
informazione nel proprio profilo. È
assolutamente opzionale.
10.1 Dettagli pubblici
10.1.1 Visualizzazione o aggiunta/
modifica di dettagli
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Profilo limitato
• Viene visualizzata l'impostazione
corrente.
Modifica delle impostazioni.
3
Premere
4
• L'impostazione è salvata.
10.2 Dati privati
L’unica informazione salvata come dato
privato è l’indirizzo e-mail (fino a 3).
È possibile essere trovati facilmente sulla
rete Skype dagli amici se conoscono
l’indirizzo e-mail.
10.2.1 Visualizzazione dei dettagli
Premere
1
Selezionare
2
Profilo limitato
• Viene visualizzata l'impostazione
corrente.
Il proprio profilo Skype39
.
Stato Skype
. Premere
OK
alla fine.
Menu
.
Stato Skype
. Premere
>
Mio profilo
Selez.
>
Mio profilo
Selez.
>
.
>
.
e-mail
Menu
Premere
1
Selezionare
2
Dati privati
• Viene visualizzata l'impostazione
corrente.
Premere
3
Selezionare
4
Selez.
Inserire il nuovo indirizzo e-mail.
5
Premere OK alla fine.
• L'impostazione è salvata.
10.2.3 Modifica di un indirizzo e-mail
Premere
1
Selezionare
2
Dati privati
• Viene visualizzata l'impostazione
corrente.
Selezionare l’indirizzo e-mail.
3
Premere
Selezionare
4
per effettuare correzioni.
Premere
5
• L'impostazione è salvata.
10.2.4 Eliminazione di un indirizzo
e-mail
Premere
1
Selezionare
2
Dati privati
• Viene visualizzata l'impostazione
corrente.
Selezionare l’indirizzo e-mail.
3
Premere
Selezionare
4
• Viene visualizzata una richiesta di
conferma.
Premere
5
• L’indirizzo e-mail è eliminato.
Stato Skype
. Premere
Opzion
Aggiungi
.
Menu
Stato Skype
. Premere
Opzion
Modifica
Invio
alla fine.
Menu
Stato Skype
. Premere
Opzion
Rimuovi
Sì
per confermare.
.
.
.
.
.
.
>
Mio profilo
Selez.
.
. Premere
>
Mio profilo
Selez.
.
. Premere
>
Mio profilo
Selez.
.
.
Canc
>
>
>
Page 42
11 Cronologia chiamate
Il telefono memorizza la cronologia
chiamate in quattro elenchi:
•Tutti gli eventi: Comprende
tutte le chiamate perse, in arrivo e in
uscita.
•Perse: Chiamate ricevute a cui
non si è risposto. Fino a 50 chiamate
perse.
•In arrivo: Chiamate ricevute a
cui si è risposto. Fino a 50 chiamate in
entrata.
•In uscita: Chiamate fatte. Fino a
20 chiamate in uscita.
Una registrazione della cronologia
chiamate viene salvata per ciascuna
chiamata e comprende informazioni
come nome chiamante, ora e data della
chiamata.
Il telefono salva anche una cronologia di
posta vocale Skype, nuove richieste e
posta vocale linea di terra ricevute.
Se l'identità del chiamante non è nascosta,
il nome (o il numero) del chiamante sarà
visualizzato. Le voci di chiamata sono
visualizzate in ordine cronologico, con la
chiamata più recente ricevuta in cima
all'elenco.
Nota
Il telefono non memorizzerà nessuna
cronologia delle chiamate (ad eccezione
delle chiamate dalla Rete Telefonica
Analogica) se non si è entrati in Skype.
Quando si esce da Skype, il telefono
annulla tutta la cronologia chiamata, la
posta vocale e le nuove richieste salvate
nel proprio account. Quando si accede di
nuovo a Skype, o lo fa un altro utente, il
telefono inizia a salvare la nuova
cronologia chiamate nell’account
registrato.
11.1 Opzion cronologia chiamate
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Selez.
Selezione l’elenco desiderato.
3
Premere
• Vengono visualizzate le registrazioni
delle chiamate.
Selezionare la registrazione di una
4
chiamata e premere
sceglierne una delle seguenti*:
Ch.
SkypeOut
Chiam.
normale
Salvataggio
nei contatti
Dett.
Canc.
Elimina
*Non tutte le opzioni sono disponibili per la
registrazione chiamata selezionata. Le opzioni
disponibili variano a seconda dello stato del
.
Cronologia
.
Selez.
.
Opzion
Effettuare una chiamata
al chiamante che usa
Skype
Effettuare una chiamata
al chiamante che usa la
rete fissa
Salvare un numero
nell’elenco contatti (se il
contatto del chiamante
non è già presente)
Visualizzazione dei
dettagli del chiamante
Elimina le registrazioni
delle chiamate correnti
Elimina tutte le
registrazioni relative alla
cronologia delle
chiamate
. Premere
per
40Cronologia chiamate
Page 43
contatto (in linea/non in linea) e del tipo di
contatto, se è un contatto numero in linea o
contatto numero telefonico.
5
Dalla modalità standby, è possibile
premere
Cronologia
11.1.1 Visualizzazione dei dettagli
Dopo aver selezionato la registrazione di
una chiamata,
1
2
11.1.2 Richiamare
Per richiamare dall’elenco chiamate perse
o chiamate in arrivo, vedere “Chiamata
dalla cronologia delle chiamate” a
pagina 28.
11.1.3 Ricomposizione di un
Per ricomporre una chiamata effettuata in
precedenza, vedere “Chiamata dalla
cronologia delle chiamate” a pagina 28.
11.1.4 Salvare una registrazione
Dopo aver selezionato la registrazione di
una chiamata,
1
2
3
Cronologia chiamate41
Selez.
Premere
Suggerimento
.
d per entrare nel menu
.
della registrazione di una
chiamata
Premere
Opzion
Selezionare
• Vengono visualizzati i dettagli del
chiamante.
numero chiamato
nell’elenco contatti
Premere
Selezionare
Inserire il nome del contatto.
Premere
Dett.
Opzion
Salva
OK
.
.
. Premere
.
. Premere
Selez.
Selez.
.
.
Continuare fino al punto 4 se è attiva
la rubrica condivisa.
Selezionare
4
telefono
questo contatto altrimenti
account
• Il nuovo contatto è salvato.
Nota
I contatti con un numero identico non
possono essere salvati.
11.1.5 Eliminare una voce di
Dopo aver selezionato la registrazione di
una chiamata,
Premere
1
Selezionare
2
Selez.
• La registrazione della chiamata è
11.1.6 Eliminazione di tutte le
Premere
1
Selezionare
2
Premere
3
• Tutte le registrazioni nell'elenco
Tutti gli utenti del
se si desidera condividere
.
chiamata
Opzion
.
Rimuovi
.
eliminata.
registrazioni delle chiamate
Opzion
.
Elimina
Sì
per confermare
delle chiamate sono eliminate.
. Premere
. Premere
Solo mio
Selez.
.
Page 44
12 Opzion
Personalizzate
Fai in modo che il telefono diventi tuo cambia l'aspetto e l'audio del ricevitore
personalizzandolo in base alle proprie
esigenze e preferenze.
12.1 Personalizzare il display del
telefono
12.1.3 Regolare il livello di
luminosità del display
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Luminosità
Regolare il livello di luminosità
3
usando i tasti
luminosità si visualizzerà mentre si
naviga tra i diversi livelli di luminosità.
Premere
• L'impostazione è salvata.
.
Imposta.
>
[ e ]. L'effetto della
OK
per confermare.
Display
>
12.1.1 Dare un nome al ricevitore
Ogni ricevitore può avere un proprio
nome. Il nome si visualizza sullo schermo
in standby.
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Cornetta
Inserire o modificare il nome. Usare
3
Canc
Premere
4
• L'impostazione è salvata.
12.1.2 Impostare la lingua del
display
Questa funzione è valida solamente per il/
i modello/i con supporto multilingue.
Nota
Le lingue disponibili tra cui scegliere
variano da paese a paese.
Premere
1
Selezionare
2
Lingua
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
• L'impostazione è salvata.
42Opzion Personalizzate
.
Impost.
>
. Premere
per effettuare correzioni.
OK
Menu
. Premere
Selez.
Telefono
Selez.
.
per confermare.
.
Impost.
>
Telefono
Selez.
.
.
12.1.4 Regolare il livello di
contrasto del display
Premere
1
2
>
3
12.1.5 Regolazione della durata
1
2
3
>
12.1.6 Selezionare Screen Saver
1
2
Menu
Selezionare
Contrasto.
Regolare il livello di contrasto
usando i tasti
contrasto si visualizzerà mentre si
naviga tra i diversi livelli di contrasto.
Premere
• L'impostazione è salvata.
Premere
Selezionare
Illuminaz
Selezionare la nuova impostazione.
Premere
• L'impostazione è salvata.
Premere
Selezionare
Screen Saver
Impost.
Premere
OK
della illuminazione del
display
Menu
Impost.
. Premere
Selez.
Menu
Impost.
.
>
Display
Selez.
.
[ e ]. L'effetto del
per confermare.
.
>
Display
Selez.
.
.
.
>
Display
. Premere
Selez.
>
>
>
.
Page 45
Selezionare la nuova impostazione.
3
12.2 Personalizzare i suoni del
12.2.1 Impostazione della melodia
Si può scegliere tra 20 diverse melodie
della suoneria per chiamata Skype,
chiamata normale (linea di terra) e
chiamata interna.
Per modificare la melodia di chiamata
Skype, chiamata linea di terra o chiamata
interna:
1
2
3
4
12.2.2 Impostazione del volume
Per la suoneria, sono disponibili 5 livelli di
volume (tra cui suoneria disattiva) e
un'impostazione per la suoneria
progressiva.
1
2
3
Selez.
Premere
• L'impostazione è salvata.
telefono
della suoneria del ricevitore
Premere
Selezionare
.
suon
Selezionare
Intercom
Selezionare la nuova impostazione.
Premere
• L'impostazione è salvata.
della suoneria del ricevitore
Premere
Selezionare
Volume
Regolare il livello del volume usando
i tasti
confermare.
• L'impostazione è salvata.
.
Menu
.
Impost.
Skype
o
. Premere
Selez.
.
Menu
.
Impost.
. Premere
Selez.
[ e ]. Premere
>
Suoni
R.fiss
Selez.
>
Suoni
Selez.
>
Tono
o
.
>
.
per
12.2.3 Impostazione tono tastiera
del ricevitore
Il tono tastiera può essere attivato o
disattivato.
Premere
Menu
1
Selezionare
2
tastiera
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
• L'impostazione è salvata.
12.2.4 Impostazione dei suoni di
notifica del ricevitore
Il tono di notifica può essere attivato o
disattivato.
Premere
1
Selezionare
2
Notifiche
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
• L'impostazione è salvata.
12.2.5 Impostazione del tono di
conferma del ricevitore
Il tono di conferma può essere attivato o
disattivato.
Premere
1
Selezionare
2
Conferma
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
• L'impostazione è salvata.
.
Impost.
. Premere
Selez.
.
Menu
.
Impost.
. Premere
Selez.
.
Menu
.
Impost.
. Premere
Selez.
.
>
Selez.
>
Selez.
>
Selez.
Suoni
.
Suoni
Suoni
>
Tono
>
.
>
.
Opzion Personalizzate43
Page 46
13 Funzioni di chiamata
Il telefono supporta una serie di funzioni,
che riguardano la chiamata, per aiutare a
trattare e gestire le chiamate in modo più
efficiente e comodo. Questa sezione
descrive le funzioni relative alla chiamata
che si applicano sia a Skype che alla linea
di terra.
13.1 Risposta automatica.
La risposta automatica consente di
rispondere ad una chiamata in arrivo
semplicemente prendendo il ricevitore
dal caricatore. Non è necessario premere
un tasto per rispondere alla chiamata.
13.1.1 Attivazione/disattivazione
della risposta automatica
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Risp autom
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
• L'impostazione è salvata.
13.2 Riagganciare
automaticamente
La funzione di chiusura automatica della
chiamata permette di terminare una
chiamata riponendo il ricevitore sulla
base senza premere alcun tasto.
13.2.1 Attivazione/disattivazione
della funzione di chiusura
automatica
Premere
1
.
Impost.
. Premere
Selez.
.
Menu
.
>
Telefono >
Selez.
.
Impost.
>
Selezionare
2
Riagg. autom.
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
Selez.
• L'impostazione è salvata.
13.3 Funzioni della chiamata
Skype
Skype offre molte funzioni relative alla
chiamata. Questa sezione descrive le
funzioni relative alla chiamata che si
applicano solo alla linea Skype.
13.3.1 Scegli la tua
Vedere “Assegnazione di una linea
preferita” a pagina 26.
13.3.2 Non disturbare
Se si modifica lo stato Skype su DND
(non disturbare), Skype azzera tutte le
suonerie del telefono e delle chiamate dai
numeri in linea. Il ricevitore non suona
quando riceve chiamate Skype.
Premere
1
2
Dalla modalità standby è possibile
premere
Skype
13.3.3 Inoltro di chiamata Skype
Se non si vuole perdere una chiamata, è
possibile inoltrare le chiamate Skype ad
un’altra linea di terra o ad un numero di
cellulare quando non si è in casa o in
ufficio.
Menu
Selezionare
>
DND
linea
• L'impostazione è salvata.
Suggerimento
u per accedere al menu
per modificare lo stato Skype.
Premere
.
.
Stato Skype
. Premere
Telefono >
Selez.
.
>
Stato in
Selez.
.
Stato
44Funzioni di chiamata
Page 47
13.3.3.1 Attivazione dell'inoltro
di chiamata
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Skype
Premere
Immettere il numero verso cui si
3
.
Impost.
> Inoltra chiam.
Selez.
.
>
Chiamata
> On.
vogliono inoltrare le chiamate.
Premere
OK
per confermare.
• L'impostazione è salvata.
Nota
Posta vocale Skype disattivata.
Dopo aver
attivato l’inoltro della chiamata, tutte le
chiamate saranno trasferite al numero
per l’inoltro. Se non si può rispondere alle
chiamate, i chiamanti non potranno
lasciare un messaggio alla posta vocale
Skype se non è stato disattivato l’inoltro
di chiamata.
13.3.4.1 Blocco delle chiamate
Skype
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Skype
Skype
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
.
Impost.
>
Blocca chiamate
. Premere
Selez.
Selez.
.
>
Chiamata
.
>
Chiamata
• L'impostazione è salvata.
13.3.4.2 Blocco di chiamate da
numero in linea
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Skype
SkypeIn
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
.
Impost.
>
Blocca chiamate
. Premere
Selez.
Selez.
.
>
Chiamata
>
Ch.
.
• L'impostazione è salvata.
13.3.3.2 Disattivazione
dell'inoltro di chiamata
Premere
Menu
1
2
Selezionare
Skype
Premere
.
Impost. > Chiamata
>
Inoltra chiam.
Selez.
.
>
Off
.
• L'impostazione è salvata.
13.3.4 Blocco chiamata
La funzione privacy consente di
configurare quale contatto può effettuare
la chiamata. È possibile configurare Skype
in modo che tutti possono chiamare o
solo i contatti o utenti autorizzati
possono farlo.
13.3.4.3 Utenti bloccati
Visualizza l’elenco degli utenti che sono
stati bloccati dalla funzione privacy. Si può
usare questa funzione per rimuovere la
funzione privacy da certi utenti.
13.3.4.3.1 Sblocco utente
Premere
Menu
1
2
Selezionare
Skype
blocc.
.
Impost. > Chiamata
>
Blocca chiamate
. Premere
Selez.
>
Utenti
.
• Viene visualizzato l’elenco degli
utenti bloccati.
Selezionare l’utente che si vuole
3
sbloccare. Premere
Sblocca
.
• L’utente è sbloccato.
Funzioni di chiamata45
Page 48
13.4 Funzioni chiamate dalla rete
fissa
Questa sezione descrive le funzioni
relative alla chiamata che si applicano solo
alla linea di terra.
13.4.1 Codice operatore
Questa funzione è valida solamente per il/
i modello/i con supporto codice
operatore.
Per alcuni fornitori di servizi telefonici, può
essere necessario aggiungere il codice
operatore quando si fa una chiamata al di
fuori della propria area locale. La funzione
codice area aiuta automaticamente a
decidere se il codice operatore è necessario
quando si ricompone una chiamata dal
registro delle chiamate in arrivo.
Basta solo programmare il codice
operatore del fornitore del servizio e il
telefono farà il resto.
Nota
Codice operatore.
Si tratta di un codice di
2 o 3 cifre che rappresenta un fornitore di
servizi. Consultare il fornitore di servizi
per trovarne il codice.
Premere
Menu
1
Selezionare
2
normale
Selez.
Immettere il codice operatore.
3
Premere
Impost.
>
Cod. operatore
.
OK
.
.
>
Chiam.
. Premere
• L'impostazione è salvata.
13.4.2 Gestione prefisso telefonico
Questa funzione è valida solamente per il/
i modello/i che supporta/supportano il
prefisso telefonico.
Questa funzione rimuove
automaticamente il prefisso telefonico di
una chiamata in arrivo. È possibile definire
un prefisso telefonico (fino a 5 cifre) che
si desidera rimuovere. Il numero di
telefono sarà salvato nel registro delle
chiamate senza il prefisso telefonico.
13.4.3 Attivazione della rimozione
del prefisso telefonico
Premere
Menu
>
Prefisso tel..
.
OK
.
Impost.
.
>
Chiam.
Premere
1
Selezionare
2
normale
Selez.
Immettere il prefisso telefonico.
3
Premere
• L'impostazione è salvata.
13.4.4 Disattivazione della
rimozione del prefisso
telefonico
Premere
Menu
1
Selezionare
2
normale
Selez.
Usare
3
cifre. Premere
.
Impost.
>
Prefisso tel..
.
Preced.
per eliminare tutte le
OK
>
.
Chiam.
Premere
• L'impostazione è salvata.
13.4.5 Prefisso automatico
La funzione di prefisso automatico
controlla e modifica nel formato corretto
il numero di chiamata in uscita prima che
sia chiamato. Se le prime cifre del numero
corrispondono al numero da rilevare
impostato nel menu, esse saranno
sostituite dal numero di prefisso
impostato nel menu.
46Funzioni di chiamata
Page 49
Per esempio, il numero da rilevare impostato
è 604 e il numero di prefisso è 1250.
Quando un numero è stato composto
nella sequenza 6043338888, il telefono
cambierà il numero in 12503338888 nel
momento in cui lo si chiama.
Nota
La lunghezza massima delle cifre da
rilevare è 5. La lunghezza massima del
prefisso automatico è 10 cifre.
Premere
Menu
1
Selezionare
2
normale
Premere
Inserire il numero da rilevare.
3
Premere
Inserire il numero di prefisso. (Per
4
inserire uno spazio, tenere premuto
#.) Premere
• L'impostazione è salvata.
Nota
Numero da rilevare vuoto.
imposta solamente il numero del prefisso
e lascia vuoto il numero da rilevare, il
numero del prefisso sarà aggiunto a tutte
le chiamate in uscita.
Nota
Numero composto.
composto inizia con *, # o P, il ricevitore
non andrà a modificare nessun numero.
13.4.6 Selezione segnale flash
Il segnale flash è un segnale che deve
essere inviato alla rete quando si effettua
o si risponde ad una seconda chiamata. Il
telefono dovrebbe essere già impostato
per essere usato nel proprio paese. Per i
dettagli, consultare il proprio fornitore di
servizi.
Funzioni di chiamata47
.
Impost.
>
>
Prefisso autom.
Selez.
.
OK
.
OK
Se il numero
Chiam.
.
Se l'utente
13.4.7 Impostare la durata del
segnale flash
Sono disponibili 3 opzioni di durata del
segnale flash: breve, medio e lungo. Il
numero di opzioni a disposizione varia in
base al paese.
1
2
3
13.4.7.1 Impostazione pausa
Sono disponibili 2 opzioni della pausa
tempo di flash: Pausa 1 e pausa 2.
1
2
3
13.4.8 Modalità di chiamata
Questa funzione è valida solamente per il/
i modello/i che supportano sia la
composizione a toni sia quella ad impulsi.
La modalità di chiamata è il segnale
telefonico usato nel proprio paese. Il
telefono supporta la composizione a toni
(DTMF) e ad impulsi (rotante). Il telefono
dovrebbe essere già impostato per essere
usato nel proprio paese. Per i dettagli,
consultare il proprio fornitore di servizi.
Menu
Premere
Selezionare
normale
Selez.
Selezionare la nuova impostazione.
Premere
• L'impostazione è salvata.
Premere
Selezionare
normale
Premere
Selezionare la nuova impostazione.
Premere
• L'impostazione è salvata.
.
Impost.
>
Tempo di flash
.
OK
.
tempo di flash
Menu
.
Impost.
>
Pausa tempo flash
OK
.
OK
.
>
>
Chiam.
. Premere
Chiam.
.
Page 50
13.4.9 Impostare la modalità di
chiamata
Premere
Menu
1
Selezionare
2
normale
Selez.
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
• L'impostazione è salvata.
Suggerimento
Linea a toni temporanea
modalità di composizione ad impulsi,
tenere premuto
chiamata per la modalità a toni
temporanea. Si visualizza '*'. Le cifre
inserite dopo '*' sono inviate come segnali
in toni (solamente per questa chiamata).
13.4.10 Selezione pausa
Questa funzione è valida solamente per il/
i modello/i con supporto della selezione
pausa.
Una pausa è un intervallo che si può inserire
quando si effettua una chiamata. La pausa si
usa per chiamate come in PABX e servizi
per l'operatore. Per i dettagli, consultare il
proprio fornitore di servizi.
13.4.10.1 Attivazione PABX
Premere
1
Selezionare
2
normale
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
• L'impostazione è salvata.
.
Impost.
>
Modo selez
.
Selez.
.
* durante una
Menu
.
Impost.
>
PABX
OK
.
>
Chiam.
. Premere
. Se il telefono è in
>
Chiam.
. Premere OK.
13.4.11 Primo squillo
Questa funzione è valida solamente per il/
i modello/i che supporta/supportano il
primo squillo.
Se si è abbonati al servizio di Identificazione
del Chiamante con il proprio fornitore di
servizi, il telefono può non emettere il
primo squillo che precede l'identificazione
del chiamante. Dopo la reimpostazione, il
telefono rileverà automaticamente se si è
abbonati al servizio di Identificazione del
Chiamante ed inizierà la sospensione del
primo squillo. È possibile modificare questa
impostazione in base alle proprie
preferenze.
13.4.12 Attivare / disattivare il
primo squillo
Premere
Menu
1
Selezionare
2
normale
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere OK.
• L'impostazione è salvata.
Nota
Reimpostare lo stato del primo squillo.
reimpostare lo stato del primo squillo, è
possibile ripristinare il sistema dal menu
Reimposta. Vedere “Ripristino delle
impostazioni predefinite” a pagina 55.
Impost.
>
1° squillo
.
>
Chiam.
. Premere
Selez.
Per
.
48Funzioni di chiamata
Page 51
Compare un elenco di messaggi
3
14 Servizi di rete
La funzione dei servizi di rete permette di
ascoltare le informazioni fornite dal
proprio fornitore di rete. La disponibilità
di questa funzione dipende dal paese e
dall'abbonamento sottoscritto con il
fornitore di rete. Queste informazioni
sono memorizzate in rete piuttosto che
sul proprio ricevitore. Per maggiori
informazioni su questa funzione,
rivolgersi al fornitore di rete.
Nota
Codici sbagliati.
non funzionare se sono inseriti i codici di
attivazione e/o disattivazione sbagliati.
14.1 Messaggio vocale
L’icona spia in attesa di messaggio vocale
ricevitore quando c'è un nuovo messaggio
vocale. Quando tutti i messaggi vocali
sono stati ascoltati, l’icona
scompare.
I servizi di rete possono
compare sullo schermo del
vocali. Selezionare un messaggio
vocale Skype e premere
scegliere una delle opzioni che
seguono:
Play
Esegue il messaggio
vocale
Dett.
Visualizza i dettagli della
posta vocale
Elimina
Chiama
Elimina la posta vocale
Restituisce la chiamata al
mittente
Invio di posta
vocale
Vedi profilo
Registra un messaggio
vocale per il mittente
Visualizzazione profilo
mittente
Copia
Aggiunge un mittente
all’elenco contatti (se il
contatto del mittente
non è già presente)
Saluto
Esegue, ri-registra o
reimposta il saluto della
posta vocale Skype
Premere
Selez.
4
.
Opzion
per
È possibile ricevere messaggi vocali sia da
chiamanti Skype che dalla rete fissa.
14.1.1 Messaggio vocale Skype
I messaggi vocali SkypeTM ricevono le
chiamate quando si è occupati o non in
linea. Consultare e abbonarsi a questo
servizio da Skype.
Premere
Menu
1
2
Selezionare
>
Segr.Skype
.
Cronologia
. Premere
>
Segreteria
Selez.
14.1.1.1 Saluto
Si può personalizzare il saluto del
TM
messaggio vocale Skype usando questa
funzione. Il saluto sarà riprodotto per il
chiamante Skype quando si è occupati o
non in linea.
14.1.1.1.1 Esecuzione del saluto del
.
1
2
messaggio vocale
Premere
Menu
Selezionare
>
Segr.Skype
.
Cronologia
. Premere
>
Segreteria
Selez.
.
Servizi di rete49
Page 52
Compare un elenco di messaggi
3
vocali. Selezionare un messaggio
vocale Skype e premere
4
Selezionare
Esegui
Saluto
. Premere
• Il saluto del messaggio vocale inizia
ad essere eseguito.
14.1.1.1.2 Registrazione del saluto
del messaggio vocale
1
Selezionare
2
>
Compare un elenco di messaggi
3
Segr.Skype
Cronologia
. Premere
Menu
Premere
vocali. Selezionare un messaggio
vocale Skype e premere
Selezionare
4
Registra
Premere
5
registrare il nuovo saluto dei
Saluta
.
Selez.
messaggi vocali. Per interrompere,
premere di nuovo
• Il nuovo nuovo saluto dei messaggi
vocali è salvato.
14.1.1.1.3 Reimpostazione del
Opzion
>
Opzion
Selez.
.
.
>
Segreteria
Selez.
Opzion
>
Opzion
per iniziare a
OK
.
>
>
14.1.2 Messaggio vocale rete fissa
Il numero del servizio del messaggio voca le
.
deve essere definito nel ricevitore prima di
poter fare una chiamata per recuperare il
messaggio vocale della rete fissa.
Consultare e abbonarsi a questo servizio
presso il proprio fornitore di servizi.
14.1.2.1 Recupero messaggio
vocale
Chiamare il centro servizi dei messaggi
vocali per recuperare i messaggi vocali
.
della rete fissa. Il ricevitore supporta 2
numeri per il servizio messaggi vocali.
Premere
Menu
>
.
.
Impost.
Segreteria
>
Chiam.
. Premere
1
.
Selezionare
2
normale
Selez.
Appare un elenco dei centri di
3
servizio per i messaggi vocali.
Selezionare uno di questi centri e
premere
Selez.
4
Selezionare
.
Chiama
. Premere
Selez.
• Viene chiamato il centro servizi.
Attendere le istruzioni vocali.
saluto dei messaggi vocali
Questa funzione reimposta il saluto dei
messaggi vocali a quello predefinito
previsto da Skype.
Menu
Premere
1
Selezionare
2
Segr.Skype
>
Compare un elenco di messaggi
3
vocali. Selezionare un messaggio
vocale Skype e premere
Selezionare
4
Reimp. predef.
.
Cronologia
. Premere
Saluto
>
. Premere
>
Segreteria
Selez.
Opzion
Opzion
Selez.
>
• Il saluto dei messaggi vocali è
reimpostato.
14.1.2.2 Modifica del numero del
servizio messaggi vocali
Premere
Menu
>
.
.
Impost.
Segreteria
>
Chiam.
. Premere
1
Selezionare
2
normale
.
Selez.
Appare un elenco dei centri di
3
servizio per i messaggi vocali.
.
.
Selezionare uno di questi centri e
Selez.
4
premere
Selezionare
.
Modifica
. Premere
Selez.
per iniziare la modifica.
Premere
Selez.
5
.
• Il numero del servizio è salvato.
50Servizi di rete
.
Page 53
14.1.2.3 Eliminazione messaggio
vocale
Premere
Menu
1
Selezionare
2
>
Segr.n. fisso
Appare un elenco dei centri di
3
.
Cronologia
. Premere
>
Segreteria
Selez.
.
servizio per i messaggi vocali.
Selezionare uno di questi centri e
premere
Selez.
4
Selezionare
.
Elimina
. Premere
Selez.
• La notifica del messaggio vocale è
eliminata.
14.2 Inoltro di messaggio vocale
Questa funzione permette di inoltrare il
messaggio vocale ad un’altra rete fissa o
ad un numero di cellulare.
14.2.1 Attivazione/disattivazione
dell’inoltro di messaggio
vocale
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Skype
risp.
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
Impost.
>
Mess. vocale
. Premere
Selez.
.
Selez.
.
>
Chiamata
>
Inoltra non
.
• L'impostazione è salvata.
14.3.1 Attivazione della richiamata
Premere
Menu
1
Selezionare
2
normale
Premere
Impost.
>
Richiam.
Selez.
.
>
Chiam.
>
Chiama
.
• Viene avviata una chiamata al
numero.
14.3.2 Definizione del numero per
.
la richiamata
Premere
Menu
1
Selezionare
2
normale
Premere
Immettere un nuovo numero per la
3
.
Impost.
> Richiam.
Selez.
.
>
>
Numero
Chiam.
richiamata o modificare quello
esistente.
Premere
OK
4
per confermare.
• L'impostazione è salvata.
14.4 Eliminare il servizio di
richiamata
L’annullamento del servizio di richiamata
avvisa quando una parte che si è provato
a chiamare diventa disponibile. È anche
possibile definire o modificare
manualmente l’annullamento del numero
per la richiamata.
.
.
14.3 Richiamata
Il servizio di richiamata consente di
effettuare una chiamata alla persona che
ha chiamato per ultima. È anche possibile
definire o modificare manualmente il
numero per la richiamata.
14.4.1 Attivazione
dell’annullamento della
richiamata
Premere
Menu
1
2
Selezionare
normale
Chiama
.
Impost.
>
Annulla richiam.
. Premere
>
Selez.
Chiam.
>
.
• Viene avviata una chiamata al
numero.
Servizi di rete51
Page 54
14.4.2 Determinazione del numero
per cancellare la funzione di
richiamata
Premere
Menu
1
Selezionare
2
normale
Numero
Immettere un nuovo numero per
3
.
Impost.
>
> Annulla richiam.
. Premere
Chiam.
Selez.
>
.
l’annullamento richiamata o
modificare quello esistente.
Premere
OK
4
per confermare.
• L'impostazione è salvata.
14.5 Nascondere l'identificativo
Questa funzione permette di evitare che
la persona con cui si conversa possa
vedere il nome dell'utente o il numero
identificativo di chiamata dell'utente.
14.5.3 Definizione del numero
dell’identificativo nascosto
Premere
Menu
1
Selezionare
2
normale
Premere
Immettere il numero a cui si
3
.
Impost.
> Nascondi ident.
Selez.
.
desidera nascondere il proprio
identificativo. Premere
confermare.
• L'impostazione è salvata.
.
>
Chiam.
>
OK
per
Acceso
.
52Servizi di rete
Page 55
15 Funzioni Aggiuntive
Scopri ed esplora le funzioni aggiuntive di
cui il telefono è dotato! Scopri come
queste funzioni possono apportare dei
benefici e aiutare a sfruttare al massimo il
telefono.
15.1 Blocco tastiera
È possibile bloccare la tastiera per evitare
che si prema accidentalmente sul
ricevitore mentre lo si porta con sé.
15.1.1 Bloccare la tastiera
Tenere premuto
1
standby.
• La tastiera è bloccata e viene
visualizzata .
Nota
Chiamate.
Non si potrà effettuare alcuna
chiamata, compresa una chiamata di
emergenza, quando la tastiera è bloccata.
È ancora possibile rispondere alle
chiamate in entrata. La tastiera si
sbloccherà durante la chiamata, quindi si
bloccherà di nuovo automaticamente al
termine della chiamata.
15.1.2 Sbloccare la tastiera
Premere
1
premuto
• La tastiera è sbloccata.
Sblocc
*.
, quindi tenere
# durante lo
15.2 Ricevitore/i perso/i
V sull'unità base.
Premere
1
• Tutti i ricevitori connessi a questa
unità base iniziano a squillare.
Premere nuovamente V
2
sull'unità base per arrestare la
funzione di trova ricevitore.
• Tutti i ricevitori non squillano più.
OPPURE
Premere qualsiasi tasto sul ricevitore per
arrestare la funzione di trova ricevitore
per quel ricevitore.
Funzioni Aggiuntive53
Page 56
16 Il Sistema
16.1 Selezionare il paese
La configurazione del paese sul telefono è
stata impostata durante quella iniziale. È
possibile modificare le impostazioni del
paese del telefono. Il codice paese è
quello per le telefonate internazionali ad
un paese (ad esempio “1” per il Canada),
vedere “Elenco codici paese” a pagina 57.
Per dettagli sul codice paese vedere il
glossario a pagina 69.
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Paese
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
• L'impostazione è salvata.
!
Avvertimento
Senza l’immissione del codice paese
coretto, il telefono potrebbe non
funzionare correttamente.
16.2 Registrazione del ricevitore
La registrazione consente la
comunicazione tra l’unità di base e il/i
ricevitore/i. Se il ricevitore non può
comunicare con la base, non sarà
possibile fare alcuna chiamata né usare
molte delle funzioni e delle caratteristiche
del telefono.
Nota
Il ricevitore deve essere già registrato
sulla base a meno che non sia stata
annullata la registrazione di un ricevitore.
Impost.
. Premere
OK
.
.
Selez.
> Avanzate
.
>
!
Avvertimento
Assicurarsi di aver configurato lingua,
codice paese e codice area prima di
registrare ricevitori aggiuntivi.
16.2.1 Registrazione manuale
Premere
1
2
3
4
5
Ripetere la procedura di cui sopra se non
si riesce ad effettuare la registrazione.
La base può registrare fino a 4 ricevitori,
poi la memoria di registrazione della base
è piena. Se si tenta di registrare un
ulteriore ricevitore, il processo di
registrazione si interrompe.
Menu > Impost.
>
Registrazione
Premere il tasto trova base per oltre
3 secondi.
Premere
OK
Inserire il codice PIN (Predefinito:
0000).
Premere Canc per correggere gli
errori di battitura.
Premere
• Il ricevitore inizia a cercare la base.
• Se la registrazione riesce, si
Suggerimento
Nota
sul ricevitore.
OK
.
visualizza l’icona del segnale in
modo fisso.
>
.
Telefono
54Il Sistema
Page 57
16.3 Annullamento registrazione
del ricevitore
Usare un ricevitore per deregistrare un
altro ricevitore con cui condivide la stessa
unità base.
Premere
Menu
. Premere OK.
OK
Menu
Invio
.
.
Impost.
.
.
Impost.
. Premere
Canc
per effettuare
.
>
Telefono
>
Avanzate
Selez.
>
>
.
1
Selezionare
2
Deregistra
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
Suggerimento
Il numero del ricevitore si visualizza a
fianco alla parola Skype durante lo
standby. Per esempio, Skype (1).
16.4 Modifica del PIN del sistema
Il PIN del sistema si usa per annullare la
registrazione, eliminare ricevitori e per
proteggere il diritto di accesso ad alcuni
degli altri menu. Il PIN predefinito è 0000.
È possibile personalizzare il PIN per una
maggiore sicurezza.
Premere
1
Selezionare
2
Modifica PIN
Inserire il PIN del sistema. Premere
3
OK
. Usare
correzioni.
Inserire il nuovo PIN di sistema.
4
Premere
Inserire nuovamente il nuovo PIN di
5
sistema per la conferma. Premere
Invio
• L'impostazione è salvata.
Nota
Appuntarsi il PIN e conservarlo per l'uso
futuro. Se ci si dimentica il PIN, rivolgersi
a rivenditore per assistenza.
16.5 Ripristino delle impostazioni
predefinite
Le impostazioni predefinite sono quelle
originali di fabbrica del telefono. È
possibile ripristinare le impostazioni del
telefono alle impostazioni originali di
fabbrica. È possibile ripristinare tutte le
impostazioni ma tenere quelle di rete.
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Reset impostaz.
Selezionare
3
ripristinare tutte le impostazioni
comprese quelle di rete,
OPPURE
Selezionare
3
ripristinare tutte le impostazioni
tranne quelle di rete
Premere
4
sistema. Premere
confermare. Usare
effettuare correzioni.
• Viene visualizzata una richiesta di
conferma.
Premere
5
• Tutte le impostazioni sono
ripristinate.
Nota
Dopo il ripristino, la base si spegne. Si
riaccenderà in pochi secondi, dopo aver
aggiornato tutte le nuove impostazioni.
Per sapere quali impostazioni sono in
corso di ripristino, vedere,“Impostazioni
predefinite (pre-programmate)” a
pagina 64.
.
Impost.
>
. Premere
Canc. tutto
Mantieni rete
Selez.
. Inserire il PIN del
Invio
Canc
Sì
per confermare
Avanzate
Selez.
per
per
per
per
>
.
Il Sistema55
Page 58
Premere
OK
16.6 Impostazioni di rete
Questa sezione descrive come
visualizzare e modificare le impostazioni
di rete internet del telefono. Non è
necessario configurare la rete dopo aver
impostato il telefono. Questa sezione è
consigliata per utenti avanzati che
vogliono configurare la rete con il loro
indirizzo IP statico.
!
Avvertimento
Impostazioni non corrette hanno effetto
sull’uso di Skype su questo telefono. Si
consiglia di consultare l’amministratore di
rete o il fornitore del servizio prima di
effettuare modifiche alle impostazioni di
rete.
16.6.1 Visualizzazione delle
impostazioni di rete
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Informazioni
Visualizzazione delle informazioni
3
Premere
16.6.2 DHCP
DHCP è attivato in modo predefinito. Se
si configura la rete in modo da usare
l’indirizzo IP statico, DHCP sarà
disattivato. È possibile riattivare DHCP.
16.6.2.1Attivazione DHCP
Premere
1
Selezionare
2
. Premere
IP
Selezionare
3
• Viene visualizzata una richiesta di
attivazione.
56Il Sistema
Impost.
. Premere
OK
alla fine.
Menu
Impost.
Selez.
DHCP
.
>
Rete
Selez.
.
>
Rete
.
. Premere OK.
>
.
>
4
• Viene visualizzata l’indirizzo IP. La
16.6.3 PPPoE
Se il fornitore di servizi internet richiede
l’uso di PPPoE, è possibile configurare
nome utente e password per la
connessione PPPoE.
16.6.3.1
Premere
1
Selezionare
2
Premere
Inserire il nome utente. Premere
3
OK
Immettere la password. Premere
4
Invio
• Viene visualizzata una richiesta di
Premere
5
• La nuova impostazione è salvata.
16.6.4 Configurazione di IP statico
È possibile configurare la rete in modo da
usare l’indirizzo IP statico.
Premere
1
Selezionare
2
IP
Selezionare
3
Selez.
• Viene visualizzata una richiesta di
Premere
4
TCP/
Seguire le istruzioni sullo schermo
5
per completare la configurazione di
rete.
per confermare.
nuova impostazione è salvata.
Attivazione PPPoE
Menu
.
Impost.
>
Rete
>
Rete
.
. Premere
>
Sì
.
.
attivazione.
OK
Menu
. Premere
.
conferma.
Sì
.
per confermare.
.
Impost.
Selez.
IP statico
per confermare.
PPPoE
>
TCP/
.
Page 59
16.6.5 Configurazione di
impostazioni di rete
individuali
Dopo aver configurato per usare l'IP
statico, è possibile anche modificare le
altre impostazioni di rete come maschera
di subrete, indirizzo gateway, DNS ecc.
Premere
Menu
1
Selezionare
2
. Premere
IP
Selezionare la voce che si vuole
3
modificare. Premere
Modifica delle informazioni Premere
4
OK
.
.
Impost.
Selez.
.
>
Rete
Selez.
>
.
TCP/
• L'impostazione è salvata.
16.6.6 Reimpostazione rete
Premere
Menu
1
2
Selezionare
. Premere
rete
.
Impost.
Selez.
>
Rete
>
Reset
.
• Viene visualizzata una richiesta di
conferma.
Premere
Sì
3
per confermare.
• L'impostazione di rete è
reimpostata.
16.7 Elenco codici paese
Il codice paese è quello per le telefonate
internazionali ad un paese, vedere a
pagina 14 e a pagina 54per dettagli.
Abbreviazione - paeseCodice
AU Australia61
AT Austria43
BE Belgio 32
CA Canada1
CZ Repubblica ceca420
DK Danimarca45
FIFinlandia358
FR Francia33
DE Germania49
GR Grecia30
IEIrlanda353
ITItalia39
LU Lussemburgo352
NL Paesi bassi31
NZ Nuova Zelanda
64
(Aotearoa)
NONorvegia47
PL Polonia 48
PT Portogallo351
RO Romania40
SK Repubblica slovacca421
ES Spagna34
SE Svezia46
CH Svizzera 41
TR Turchia90
GB Regno Unito 44
US Stati Uniti 1
Il Sistema57
Page 60
Selezionare
3
17 La Segreteria
telefonica
Il telefono include un segreteria telefonica
che, quando è accesa, registra le chiamate
non risposte. Una volta accesa, la segreteria
è pronta per l'uso. In via predefinita, la
segreteria è impostata sulla modalità
Rispondi e Registra. È inoltre possibile
accedere alla segreteria in via remota.
L'indicatore dei messaggi con spia LED
sulla base mostrerà il numero dei
messaggi quando la segreteria è accesa.
.La segreteria è accesa senza
nuovi messaggi.
--.Memoria piena
Registrazione
3.I numeri a 2 cifre mostrano:
- Il livello del volume mentre
viene regolato,
oppure
- Il numero dei messaggi
(lampeggiante se ci sono nuovi
messaggi)
È possibile usare il menu della segreteria
sul ricevitore per cambiare le
impostazioni della segreteria.
17.1 Accendere la segreteria
È possibile accendere la segreteria dalla
base o dal ricevitore.
Dal ricevitore,
Premere
Menu
1
Selezionare
2
. Premere
dis.
58La Segreteria telefonica
.
Segreteria. > Risp. att/
Selez.
.
• L'impostazione è salvata.
Dalla base,
Premere
1
segreteria durante lo standby.
Nota
Una volta accesa, la segreteria risponderà
alle chiamate in arrivo dopo un certo
numero di squilli, a seconda del ritardo di
risposta impostato. Vedere “Impostazione
del ritardo di risposta” a pagina 62.
17.2 Spegnere la segreteria
È possibile spegnere la segreteria dalla
base o dal ricevitore.
Dal ricevitore,
Premere
1
Selezionare
2
dis.
Selezionare
3
• L'impostazione è salvata.
Dalla base,
Premere
1
segreteria durante lo standby.
Nota
Una volta che la segreteria è disattivata,
l'indicatore dei messaggi si spegne.
17.3 Impostare la lingua della
Questa funzione è valida solamente per il/
i modello/i con supporto multilingue.
La lingua della segreteria è la lingua del
messaggio in uscita preregistrato (OGM)
che viene annunciato dalla segreteria.
On
. Premere OK.
o per accendere la
Menu
.
Segreteria. > Risp. att/
. Premere
Selez.
Off
. Premere OK.
o per spegnere la
segreteria
.
Page 61
Menu
Premere
1
Selezionare
2
Impostazioni risp.
Premere
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
.
Segreteria >
Selez.
.
OK
.
>
Lingue OGM
.
• L'impostazione è salvata.
17.4 Impostare la modalità di
risposta
In via predefinita, la segreteria è impostata
sulla modalità Rispondi e Registra (il
messaggio può essere lasciato dai
chiamanti), ciò può essere cambiato
passando alla modalità Solo Risposta
(nessun messaggio può essere lasciato dai
chiamanti. Al chiamante sarà chiesto di
richiamare più tardi.)
Premere
Menu
1
Selezionare
2
risposta
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
.
Segreteria > Mod.
. Premere
OK
Selez.
.
.
• L'impostazione è salvata.
Nota
Memoria piena.
La segreteria passa
automaticamente alla modalità solo risposta.
17.5 Messaggi in uscita (OGM)
Il messaggio in uscita è il messaggio che il
chiamante ascolta quando la segreteria
risponde alla chiamata. La segreteria
dispone di 2 messaggi in uscita
preregistrati: uno per la modalità Rispondi
e Registra e l'altro per la modalità Solo
Risposta.
17.5.1 Registrare un messaggio in
uscita
La durata massima del messaggio in uscita
è di 60 secondi. Dopo la registrazione, il
nuovo messaggio in uscita andrà
automaticamente a sostituire quello
vecchio.
Premere
Menu
1
Selezionare
2
messaggio in uscita
Selezionare
3
risposta
Selezionare
4
Selez.
Premere
5
.
Segreteria > Registra
Risp. e regis.
. Premere
Registra
.
Avvio
per iniziare la
. Premere
o
Selez.
.
. Premere
Selez.
solo
registrazione.
Premere
Stop
6
per arrestare la
registrazione o la registrazione si
fermerà dopo 60 secondi.
• Il messaggio in uscita registrato
verrà automaticamente riprodotto
per la verifica.
Suggerimento
Ripristinare il messaggio in uscita
preregistrato.
Se si vuole ripristinare il
messaggio in uscita preregistrato,
eliminare semplicemente il messaggio in
uscita corrente.
17.5.2 Ascolto del messaggio in
uscita
Premere
Menu
1
Selezionare
2
messaggio in uscita
Selezionare
3
risposta
.
Segreteria > Registra
. Premere
Risp. e regis.
. Premere
Selez.
Selez.
o
Solo
.
• Il ricevitore riproduce il messaggio in
uscita.
.
.
La Segreteria telefonica59
Page 62
17.5.3 Eliminare un messaggio in
uscita
Premere
Menu
1
Selezionare
2
messaggio in uscita
Selezionare
3
risposta
Selezionare
4
• Il ricevitore visualizza una richiesta
di conferma.
Premere
5
• Il messaggio in uscita preregistrato è
ripristinato.
Nota
Il messaggio in uscita preregistrato non
può essere eliminato.
17.6 Messaggi in entrata (ICM)
Il messaggio può essere lungo fino a 3
minuti. Quando si ricevono dei nuovi
messaggi in segreteria, il display della
segreteria continuerà a lampeggiare per il
numero di nuovi messaggi ricevuti e il
ricevitore visualizzerà un messaggio di
notifica. Se si risponde al telefono quando
il chiamante sta lasciando un messaggio, la
registrazione si fermerà e sarà possibile
conversare direttamente con il
chiamante.
Nota
Memoria piena.
automaticamente alla modalità solo
risposta. Eliminare alcuni messaggi per
creare spazio per quelli nuovi.
.
Segreteria > Registra
. Premere
Risp. e regis.
. Premere
Selez.
Elimina
. Premere
OK
per confermare.
La segreteria passa
Selez.
o
Solo
.
Selez.
17.6.1 Riprodurre i messaggi in
entrata
I messaggi in entrata saranno riprodotti
nella sequenza in cui erano stati registrati.
Dalla base
.
Premere p. Premere per
1
iniziare o arrestare la riproduzione
.
del messaggio.
Regolare il volume.
•
per aumentare o
diminuire il volume
dell'altoparlante.
Saltare indietro.
•
- Durante la riproduzione del
messaggio, premere
riascoltare il messaggio dall'inizio.
- Durante il primo secondo del
messaggio corrente, premere
Premere +
- per
P per ascoltare il messaggio
precedente.
Saltare in avanti.
•
per saltare al messaggio
successivo.
Arresta la riproduzione.
•
Premere F
p.
Eliminare il messaggio corrente.
•
Premere f.
Nota
Il/i messaggio/i eliminati non possono
essere recuperati.
Dal ricevitore
Premere
Menu
1
2
Selezionare
.
Segreteria > Esegui
P per
Premere
.
60La Segreteria telefonica
Page 63
L'ascolto dei nuovi messaggi ha inizio.
I vecchi messaggi inziano la riproduzione
se non ci sono nuovi messaggi.
Arresto della riproduzione
•
Premere
Stop
•
Accesso alle opzioni del menu
Premere
•
Regolazione del volume
.
Opzion
.
.
.
. Premere
u per aumentare o d per
diminuire il volume.
Suggerimento
Dalla modalità standby, è possibile
d per entrare nel menu
premere
Cronologia
. Selezionare
accedere ai nuovi messaggi.
17.6.2 Eliminare un messaggio in
entrata
Dalla base
Premere
1
riproduzione dei messaggi.
• Il messaggio corrente è eliminato.
Dal ricevitore
Durante la riproduzione dei
1
messaggi, premere
accedere al menu delle opzioni.
Selezionare
2
• Il messaggio corrente è eliminato.
Segreteria
f durante la
Opzion
Elimina
. Premere OK.
per
per
17.6.3 Eliminare tutti i vecchi
messaggi in entrata
Dalla base
Tenere premuto
1
standby.
• Tutti i vecchi messaggi saranno
eliminati in modo permanente.
Dal ricevitore
Premere
1
Selezionare
2
. Premere
tutti
• Il ricevitore visualizza una richiesta
di conferma.
Premere
3
• Tutti i vecchi messaggi saranno
eliminati in modo permanente.
Nota
Il/i messaggio/i non letti non possono
essere eliminati e il/i messaggio/i eliminati
non possono essere recuperati.
17.7 Memo voce
Premere
1
Selezionare
2
3
4
. Premere
memo
Premere
registrazione.
Premere
registrazione o la registrazione si
fermerà dopo 3 minuti.
f durante lo
Menu
.
Segreteria > Elimina
Selez.
.
Sì
per confermare.
Menu
.
Segreteria > Registra
Selez.
Avvio
Stop
.
per iniziare la
per arrestare la
La Segreteria telefonica61
Page 64
17.8 Call screening
Il Call screening permette di ascoltare il
chiamante mentre lascia un messaggio.
Successivamente si può decidere se si
desidera conversare direttamente con il
chiamante.
Dalla base
È possibile usare
il volume dell'altoparlante durante il call
screening. Il livello di volume più basso
disattiva il call screening.
, per regolare
Nota
L'impostazione di attivazione/
disattivazione del filtro chiamate può
essere modificata quando il telefono
registra i messaggi ricevuti. Tuttavia, la
nuova impostazione sarà valida solamente
dalla chiamata successiva.
17.9 Avviso messaggi
Si vedrà lampeggiare il numero di nuovi
messaggi sulla base mentre sul ricevitore
si vedranno anche l'icona e il
messaggio di notifica.
Dal ricevitore
La funzione di call screening sul ricevitore
può essere modificata dal menu del
ricevitore.
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Impostazioni risp.
ricevitore
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere OK.
4
• L'impostazione è salvata.
Nota
Durante il call screening, usare
regolare il volume dello screening.
Suggerimento
Call screening del ricevitore.
Ascolt
sul ricevitore. Il ricevitore attiva
automaticamente l'altoparlante per lo
screening del ricevitore. Per ascoltare
dall'auricolare, premere
spegnere l'altoparlante.
62La Segreteria telefonica
sul ricevitore.
Segreteria >
. Premere
>
Screening
Selez.
Premere
v per
.
u e d per
17.10 Impostazione del ritardo di
risposta
Il ritardo di risposta consiste nel numero di
squilli che il telefono emetterà prima che la
segreteria risponda alla chiamata. Questa
impostazione è valida solamente quando la
segreteria è accesa. È possibile modificare
questa impostazione scegliendo tra 1 - 8
squilli o numero di squilli.
Premere
Menu
1
Selezionare
2
risp.
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
• L'impostazione è salvata.
Suggerimento
Numero di squilli.
efficiente per gestire i messaggi quando si
accede alla segreteria in modo remoto.
Quando l'opzione risparmio è
selezionata, la segreteria risponderà alla
chiamata dopo 3 squilli se si hanno nuovi
messaggi o dopo 5 squilli se non si hanno
messaggi.
.
Segreteria > Impostazioni
>
Ritardo squillo
OK
.
Questo è un modo
. Premere
Selez.
.
Page 65
17.11 Accesso remoto
È possibile mettere in funzione la
segreteria quando si è lontani da casa
chiamando il proprio telefono da un
telefono a toni e inserendo il codice PIN
a 4 cifre.
Nota
Il codice PIN di accesso remoto
corrisponde al PIN di sistema. Per
modificare il PIN, vedere “Modifica del
PIN del sistema” a pagina 55.
È possibile permettere o bloccare
l'accesso remoto alla segreteria.
Premere
Menu
1
Selezionare
2
Impostazioni risp.
Premere
Selezionare la nuova impostazione.
3
Premere
• L'impostazione è salvata.
17.11.2 Accesso in remoto della
segreteria
Effettuare una chiamata al numero di
1
casa da un telefono a toni.
Premere
2
uscita inizia la riproduzione.
Inserire il codice PIN. Ora si ha
3
accesso alla segreteria e il/i nuovo/i
messaggio/i inizia/iniziano la
riproduzione.
.
Segreteria. >
>
Accesso remoto
Selez.
.
OK
.
#
quando il messaggio in
Nota
Si hanno a disposizione 2 tentativi per
inserire il codice PIN corretto prima che
il telefono riagganci.
Premere un tasto per eseguire la
4
funzione. Vedere la seguente tabella
dei comandi di accesso remoto per
un elenco delle funzioni disponibili.
Nota
Quando nessun messaggio è in
riproduzione, il telefono riaggancia
automaticamente se nessun tasto è
premuto per 8 secondi.
Comandi di accesso remoto
Tasto Funzione
1Ripete il messaggio corrente o
riproduce il messaggio
.
precedente
2Riproduce i messaggi
3Salta al messaggio successivo
6Elimina il messaggio corrente
7Accende la segreteria
(non disponibile durante la
riproduzione)
8Arresta la riproduzione del
messaggio
9Spegne la segreteria
(non disponibile durante la
riproduzione)
La Segreteria telefonica63
Page 66
18 Impostazioni predefinite (pre-programmate)
Le impostazioni predefinite sono quelle originali di fabbrica del telefono.
Impostazioni generali
LinguaPaese 1Fuso orario GMT
Data2009/01/01Ora00:00
Nome del ricevitoreVuotoFormato oraPaese 1
Formato dataPaese 1Separatore ora Paese 1
Separatore data Paese 1 Risposta automatica. Disattivo
Illuminazione 30 secondiRiaggancio automatico Attivo
Contrasto LCD Livello 2Luminosità LCD Livello medio
Linea preferita Chiedere sempre Selezione pausa Pausa 1
Modalità di chiamata Paese 1Nome utente Skype Vuoto
Richiamata Richiamo uno Tempo scaduto 1 minuto
Numero codice area VuotoIndicazione VMWI Reimposta
Password Skype VuotoPABXDisattivo
Aggiornamento
Volume MedioTono notificaAttivo
Tipo suoneria Suoneria attiva Toni di conferma Attivo
Tono tastiera Attivo
Impostazione cronologia chiamate
Lista tutti gli eventi Conserva tuttiLista chiamate in
Lista chiamate perse Conserva tuttiLista chiamate in uscita Conserva tutti
Indicatore di messaggio
vocale
AttivoPrimo squilloAttivo
Disattivato Condividi cont. Disattivo
Melodia 1Volume ricevitore Volume 3
di terra
entrata
Reimposta
Melodia 1
Conserva tutti
64Impostazioni predefinite (pre-programmate)
Page 67
Impostazione sistema
Codice PIN 0000Selezione base Auto
PaeseReimposta
Impostazioni di rete
DHCPAttivatoOpzione proxy di rete Disattivo
Porte 0Porte alternativeSì
Indirizzo IP DHCPMaschera di subreteDHCP
DNS primario DHCPDNS secondario DHCP
Impostazioni segreteria telefonica
Stato segreteriaAttivoMemoria messaggi in
Modalità segreteriaRisposta e
Call screening della
base
Call screening del
ricevitore
Volume altoparlanteLivello 5
registrazione.
AttivoAccesso remotoDisattivo
OffRitardo squillo5 squilli
uscita
Memoria messaggi in
entrata
OGM
preregistrato
Vuoto
Impostazioni predefinite (pre-programmate)65
Page 68
19 Dati tecnici
Display
•Display da 1,5” di alta qualità
•Colori 65k
•Pixel 128 x 128
•Retroilluminazione LCD progressiva
Funzioni generali del telefono
•Nome chiamante e identificazione
numero
•Chiamate Skype e rete fissa
•Posta vocale Skype e rete fissa
•Chiamate in conferenza e chiamate
interne
•Profili suoneria
•Rubrica condivisa
Elenco contatti e elenco cronologia
chiamate
•200 contatti Skype e di numeri
telefonici
•Elenco cronologia chiamate con 50
chiamate perse, 50 chiamate in
arrivo e 20 chiamate in uscita.
Batteria
•2 x batterie ricaricabili NiMH
750mAh tipo AAA
Consumo energia
•Consumo energia in modalità di
inattività: circa 1,3W
Peso e dimensioni
•Ricevitore: 96 grammi
•163.8 x 25.2 x 46 mm (H x P x L)
•Base: 216.5 grammi
•137.2 x 68.7 x 118.4 mm (H x P x L)
•Caricatore: 135.5 grammi
•76.05 x 79.3 x 57.9 mm (H x P x L)
Gamma delle temperature
•In funzione: 0°C a +35°C
•A riposo: -25°C a +45°C
Umidità relativa
•In funzione: Fino al 95% a 40°C
•A riposo: Fino al 95% a 40°C
66Dati tecnici
Page 69
20 Domande frequenti
www.philips.com/support
In questo capitolo, si potranno trovare le
domande più frequenti e le relative
risposte che riguardano il telefono.
Connessione
Icona nessuna segnale
• Il ricevitore può essere fuori portata.
Avvicinarsi all'unità.
• Se il ricevitore visualizza
Configurazione
La registrazione fallisce
continuamente
• La memoria della base può essere
Audio
Tono di linea assente sulla linea di
terra
• Controllare i collegamenti telefonici.
• Il ricevitore può essere fuori portata.
Segnale acustico di linea attiva
assente
• Il ricevitore può non essere
• I contatti per la carica possono essere
Domande frequenti67
, registrare il ricevitore.
registrato
Vedere a pagina 54.
piena. Eliminare un ricevitore non in
uso e riprovare. Vedere a pagina 54.
Avvicinarsi all'unità.
posizionato correttamente
sull'alloggiamento. Provare di nuovo.
sporchi. Scollegare prima l'apparecchio
dall'alimentazione di corrente, poi
pulire i contatti con un panno umido.
Non
Comportamento del prodotto
I riesco a modificare le impostazioni
della mia posta vocale
• La posta vocale dell’operatore è
gestita dal proprio operatore di rete e
non dal telefono stesso. Rivolgersi al
proprio operatore se si desidera
modificare le impostazioni.
Il ricevitore sul caricatore non si
carica
• Controllare che le batterie siano
inserite correttamente.
• Assicurarsi che il ricevitore sia
posizionato correttamente sul
caricatore. L'icona della batteria è
attiva durante la carica.
• Le batterie possono essere difettose.
Acquistarne di nuove dal proprio
rivenditore.
Display assente
• Controllare che le batterie siano
caricate.
• Controllare i collegamenti con
l'alimentazione di corrente e con il
telefono.
Audio scadente (fruscii, eco, ecc.)
• Il ricevitore può essere quasi fuori
portata. Avvicinarsi alla base.
• Il telefono può essere soggetto ad
interferenze causate da apparecchi
elettrici nelle vicinanze. Spostarsi
verso la base.
Page 70
• Il telefono può trovarsi in un luogo con
pareti spesse. Spostarsi verso la base.
Il ricevitore non squilla
• Controllare che la suoneria del
ricevitore sia attiva. Vedere a
pagina 43.
L'identificativo del chiamante non si
visualizza
• Il servizio potrebbe non essere stato
attivato. Verificare con il proprio
fornitore di servizi.
• Le informazioni del chiamante
potrebbero essere nascoste o
potrebbero non essere disponibili.
Impossibile effettuare / rispondere
alla 2a chiamata
• Il servizio potrebbe non essere stato
attivato. Verificare con il proprio
fornitore di servizi.
• Controllare che la selezione del
segnale flash sia corretta. Vedere a
pagina 47.
Nota
Se le soluzioni precedenti non sono di
aiuto, togliere l'alimentazione al
ricevitore e alla base. Attendere 1 minuto
e riprovare.
68Domande frequenti
Page 71
21 Glossario
D
DHCP
Dynamic Host Configuration Protocol
(automazione della configurazione di
dispositivi che usano TCP/IP).
DNS
Domain Name System (un servizio
internet che traduce i nomi dei domini in
indirizzi IP).
Esempio: domain name
www.example.com può tradursi in
198.103.243.5).
I
Indirizzo Gateway
Un gateway predefinito è un router su
una rete di computer che funge da punto
di accesso per un’altra rete.
A casa, il gateway è l’ISP che collega
l’utente a internet.
Indirizzo IP
Un numero esclusivo che i dispositivi
usano a fini di identificazione e
comunicazione tra di loro su una rete che
utilizza standard di protocollo internet.
Indirizzo IP statico
Un indirizzo IP costante usato per
identificare dispositivi semipermanenti
come server.
M
Maschera di subrete
Una maschera usata per stabilire a quale
sezione di una rete di computer
appartiene un indirizzo IP. (Esempio:
255.255.255.0).
P
Porte
La porta è un punto finale di una
connessione logica. I numeri delle porta
vanno da 0 a 65536. (Esampio: ftp usa
porta 21).
Prefisso telefonico
I prefissi telefonici di solito indicano aree
geografiche di un paese coperte da una o
più centralina telefonica. È possibile che
siano necessari per rispondere a chiamate
locali, nazionali o internazionali sulla linea
di terra (per esempio, nel Regno Unito il
prefisso telefonico 20 viene aggiunto
davanti al numero locale se si chiama
Londra da un’area fuori Londra).
Prefisso telefonico
È il codice internazionale per chiamare un
paese (per esempio 1 per gli Stati Uniti,
44 per il Regno Unito o 33 per la Francia).
L’immissione del prefisso internazionale
corretto è necessario che assicurare che
la funzionalità della rete fissa configurata
corrisponda al paese.
Glossario69
Page 72
PPPoE
Point-to-Point Protocol Over Ethernet
(in uso principalmente nei servizi ADSL).
L
LCD
Display a cristalli liquidi (un dispositivo di
visualizzazione sottile e piatto costituito
da qualunque numero di pixel a colori o
monocromatici).
S
Server proxy
Un dispositivo che offre un servizio di
rete per permettere ai clienti di effettuare
connessioni di rete indirette ad altri
servizi di rete.
V
VMWI
Indicazione posta vocale in attesa (solo
per linea di terra).
70Glossario
Page 73
22 Indice
A
Accensione/spegnimento del
16
ricevitore
Accesso a Skype
Accesso remoto
Aggiunta di un contatto Skype.
Aggiunta di un contatto.
Annullamento registrazione del
ricevitore
Attivare la funzione di muto del
microfono
Avviso messaggi
55
29
1463
62
36
36
B
Blocca chiamata45
Blocco tastiera
53
C
Call screening62
Chiamata dalla cronologia delle
28
chiamate
Chiamata interna
Chiamate con credito Skype
Chiamate dal numero fisso
Chiamate dall'elenco dei contatti
Chiamate in conferenza
Cod. operatore
Collegare il caricatore
Collegare l'unità base
Condivisione di un contatto.
Conformità
Contenuto della confezione
Creazione di un nuovo account Skype
Cronologia chiamate
29
Cuffia
Indice71
31
46
6
12
12
32
27
27
27
37
8
40
D
Dare un nome al ricevitore42
Dati tecnici
Deleting a call record
Disattivare la suoneria
Domande frequenti
Durata della illuminazione
66
67
41
28
E
Effettuazione di una chiamata normale26
Elenco codici paese
Eliminare il servizio di richiamata
Eliminare una voce di chiamata
57
F
Formato data17
Funzioni della chiamata Skype
G
Gestione dei contatti36
Gestione prefisso telefonico
69
Glossario
I
Impostazione dell'ora.16
Impostazione dell’ora
Impostazione della data
Impostazioni di rete
Impostazioni predefinite
(pre-programmate)
Inoltro di chiamata Skype
Inoltro di messaggio vocale
15
Installare il ricevitore
64
56
16
12
17
L
Licenze software6
14
Lingua
Lingua del display
Lista dei contatti
Livello batteria
14
35
42
44
42
51
46
44
41
51
Page 74
Livello contrasto
Livello di luminosità
42
42
M
Melodia per suoneria43
Messaggi in entrata (ICM)
Messaggi in uscita (OGM)
Messaggio vocale
Messaggio vocale rete fissa
Mod. segreteria
Modalità di chiamata
Modalità standby
Modifica del PIN del sistema
59
49
16
47
6059
50
55
N
Nascondere l'identificativo52
Non disturbare
44
O
Opzioni Personalizzate42
P
Panoramica del telefono9
Panoramica dell'unità base
Potenza del segnale
Prefisso autom.
Pre-selezione
Primo squillo
Profilo Skype
274839
46
16
10
R
Registra memo61
Registrazione del ricevitore
Registrazione manuale del ricevitore
Regolazione del volume dell'auricolare
Reimpostazione del telefono
Requisiti per l'alimentazione di corrente
Riagganciare automaticamente
Ricevitore/i perso/i
Richiamare
Richiamata
Richiesta di contatto
Riciclaggio e smaltimento
Ricomposizione di un numero
chiamato
Riselezione ultimo numero
Risp autom
72Indice
41
41
51
44
53
37
54
55
44
6
27
Risposta a una chiamata
Ritardo squillo
Rubrica condivisa
S
Saluto49
Salvataggio di una registrazione di una
41
chiamata
Scegli la tua
Screen Saver
Seconda chiamata dalla rete fissa
Seconda chiamata Skype
Segreteria
Selezione pausa
Selezione segnale flash
Separ. data
Servizi di rete
Sistema di sicurezza digitale
Skype
Sostituzione delle batterie
Struttura del menu
54
Suoni di notifica
29
T
4
Termine di una chiamata28
Testo e numeri
Toni di conferma
Tono tastiera
Trasferire una chiamata
26
42
58
17
aggiornamento automatico
commuta utente
controllo dell’account
Creazione di un ID
credito Skype
modifica della password
modifica dello stato in linea
numeri in linea
numeri telefonici
posta vocale
rimozione di un account