Enregistrez votre produit et bénéficiez de l’assistance sur
www.philips.com/welcome
VOIP 855
À insérer avec
FR Téléphone avec répondeur
!
Attention
Utilisez uniquement des batteries rechargeables.
Chargez le combiné pendant 24 heures avant utilisation.
Table des matières
1Important4
1.1Alimentation électrique4
1.2Système numérique de sécurité 5
1.3Licences des logiciels6
1.4Conformité6
1.5Environnement6
1.6Recyclage et élimination6
1.7Champs électriques,
magnétiques et
électromagnétiques (”CEM”) 7
3.5Réglages préliminaires14
3.6Se connecter à Skype14
4Description générale16
4.1Qu’est-ce que le mode veille ? 16
4.2Vérifier la puissance du signal 16
4.3ALLUMER/ÉTEINDRE
votre combiné16
4.4Régler l’horloge16
4.5Structure des menus18
2Votre téléphone8
2.1Contenu de la boîte8
2.2Que vous faut-il de plus ?8
2.3Vue d’ensemble de votre
téléphone9
2.4Vue d’ensemble de la base10
2.5Icônes de l’écran11
2.6Les menus11
3Pour commencer12
3.1Connecter la base12
3.2Connecter votre chargeur12
3.3Installer votre combiné12
3.4Vérifier la charge des batteries 13
Table des matières1
5Skype sur votre téléphone 22
5.1Qu’est-ce que Skype™ ?22
5.2Skype, téléphones fixes et
téléphones portables22
5.3Principaux termes utilisés22
5.4Utiliser Skype sur ce téléphone 23
6Appeler26
6.1Appeler par la ligne fixe26
6.2Raccrocher28
6.3Décrocher28
6.4Pendant un appel28
6.5Passer un second appel sur
la ligne fixe29
Table des matières
6.6Répondre à un second
appel sur la ligne fixe29
6.7Répondre à un second
appel Skype29
7Interphone et conférence
téléphonique31
7.1Appeler un autre combiné31
7.2Appel interne pendant
un appel externe31
7.3Transférer un appel32
7.4Conférence téléphonique32
8Texte et chiffres33
8.1Saisir du texte et des chiffres 33
8.2Passer des minuscules aux
majuscules et aux chiffres34
8.3Saisir des symboles34
9Répertoire35
9.1Consulter le répertoire35
9.2Appeler un contact du
répertoire35
9.3Répertoire partagé35
9.4Ajouter un contact36
9.5Envoyer un message à
votre contact Skype37
9.6Gérer vos contacts37
9.7Traiter une demande
de contact38
10Votre Profil Skype39
10.1 Détails publics39
10.2 Détails personnels39
11Historique41
11.1 Options de l’historique41
12Personnalisation43
12.1 Personnaliser l’affichage
de votre téléphone43
12.2 Personnaliser les sons
de votre téléphone44
13Fonctions des appels45
13.1 Décrochage automatique45
13.2 Raccrochage automatique45
13.3 Fonctions des appels Skype45
13.4 Fonctions des appels
par la ligne fixe47
14Services du réseau50
14.1 Messagerie vocale50
14.2 Renvoi de message52
2Table des matières
Table des matières
14.3 Rappel52
14.4 Annuler le rappel52
14.5 Masquer l’identité53
15Fonctions
supplémentaires54
15.1 Verrouillage du clavier54
15.2 Combiné(s) égaré(s)54
17.5 Annonces60
17.6 Messages entrants61
17.7 Enregistrer un mémo62
17.8 Filtrage d’appel62
17.9 Alerte de message63
17.10 Régler le nombre de sonneries 63
17.11 Accès à distance63
16Le système55
16.1 Choisir votre pays55
16.2 Souscrire le combiné55
16.3 Dé-souscrire un combiné55
16.4 Changer le code PIN
du système56
16.5 Restaurer les réglages
par défaut56
16.6 Réglages du réseau56
16.7 Liste des codes internationaux 58
17Le répondeur59
17.1 Activer le répondeur59
17.2 Désactiver le répondeur59
17.3 Choisir la langue du répondeur 59
17.4 Choisir le mode de réponse 60
Table des matières3
18Réglages par défaut
(préprogrammés)65
19Caractéristiques
techniques67
20Foire aux questions68
21Glossaire70
22Index72
• Ne mettez pas les bornes de
1Important
Cet appareil n’est pas conçu pour appeler
les services d’urgence en cas de coupure
de courant. Skype ne remplace pas votre
téléphone classique et ne peut pas être
utilisé pour appeler les services
d’urgence. Vous devez donc prévoir un
autre moyen pour appeler les services
d’urgence.
1.1Alimentation électrique
• Cet appareil doit être alimenté en
courant alternatif monophasé 100-240
volts, excluant les installations à
schéma IT définies dans la norme EN
60950-1.
• Le réseau électrique est classé comme
dangereux selon les critères de la
norme EN 60950-1. La seule façon de
mettre cet appareil hors tension est de
débrancher l'adaptateur de la prise de
courant. Vérifiez que cette dernière
est suffisamment proche de l'appareil
et toujours facilement accessible.
• La tension du réseau est classée TNV-
3 (Telecommunication Network
Voltages), selon la définition de la
norme EN 60950-1. En cas de coupure
de courant, l’appel en cours, la date et
l’heure seront perdus.
!
Attention
• N’exposez pas le combiné aux liquides
ou à l’humidité.
• N’ouvrez jamais le combiné, la base ou
le chargeur. Ceci pourrait vous
exposer à des tensions élevées.
4Important
chargement ou les batteries en contact
avec des matériaux conducteurs.
• Votre téléphone peut être
endommagé pendant un orage, bien
que cette possibilité soit faible. En cas
d’orage, nous vous recommandons de
débrancher l'alimentation électrique et
la prise téléphonique de l’appareil.
• N’utilisez pas le téléphone dans une
atmosphère explosive, par exemple en
cas de fuite de gaz.
• Ce produit ne devrait pas être utilisé à
proximité d'équipements de soins
intensifs, ou par des personnes
portant des stimulateurs cardiaques.
• Cet appareil peut provoquer des
interférences avec des appareils
électriques tels que répondeurs
téléphoniques, téléviseurs, récepteurs
radio et ordinateurs, s’il est placé trop
près de ces appareils. Nous vous
recommandons de placer la base à une
distance d’au moins un mètre de tels
appareils.
• Utilisez uniquement l’adaptateur
secteur fourni avec cet appareil. Une
polarité ou une tension incorrecte de
l’adaptateur pourraient gravement
endommager l’appareil.
• IL Y A RISQUE D’EXPLOSION SI DES
BATTERIES D’UN TYPE
INCORRECT SONT UTILISÉES.
N'utilisez jamais de piles jetables.
Utilisez le type recommandé de
batteries, fournies avec ce produit. Les
batteries Ni-MH doivent être
éliminées conformément à la
législation en vigueur concernant
l’élimination des déchets.
• UTILISEZ UNIQUEMENT AVEC
L'ADAPTATEUR SECTEUR FOURNI
Adaptateur de la base :
Nantong Daming
DM-SC060050 (prise VDE et GB)
Entrée : 100-240VCA, 50/60Hz, 0,1A
Sortie : 6VCC, 500mA
Power Systems Technologies (SZ) Co., Ltd.
M901.0170E (prise VDE) et M901.0170X
(prise GB)
Entrée : 100-240VCA, 50/60Hz, 0,1A
Sortie : 6VCC, 500mA
• L’activation de la fonction mains-libres
peut faire brusquement augmenter le
volume dans l’écouteur : Ne tenez pas
le combiné trop près de votre oreille.
• Cet appareil n’est pas conçu pour
appeler les services d’urgence en cas de
coupure de courant. Pour effectuer de
tels appels, prévoyez un autre moyen.
• N’exposez pas le téléphone à des
températures excessives, telles
qu’appareils de chauffage ou
exposition directe au soleil.
• Ne laissez pas tomber votre téléphone
et ne laissez pas d’objets tomber sur
celui-ci.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage
contenant de l’alcool, de l’ammoniac,
du benzène ou des abrasifs, ceux-ci
pouvant endommager l’appareil.
• N’utilisez pas cet appare il dans des lieux
présentant des risques d’explosion.
• Ne laissez pas de petits objets
métalliques entrer en contact avec
l'appareil. Ceci peut détériorer la
qualité du son et endommager
l’appareil.
• Les téléphones portables fonctionnant
à proximité peuvent provoquer des
interférences.
Températures d’utilisation et de stockage :
• Utilisez dans un lieu où la température
se situe entre 0 et 35ºC.
• Rangez dans un endroit où la
température se situe entre -25 et 45ºC.
• La durée de vie des batteries peut être
réduite par les basses températures.
Les objets métalliques à proximité du
combiné ou placés sur celui-ci peuvent
être retenus.
1.2Système numérique de
sécurité
Votre téléphone sans fil dispose d’un
système numérique de sécurité, pour le
protéger contre les appels non sollicités,
les utilisations non autorisées et la
facturation excessive de votre
abonnement téléphonique.
Chaque appareil est livré avec un code
numérique de sécurité unique. Quand la
base et le combiné sont mis sous tension
pour la première fois, une liaison
Important5
automatique entre le combiné et la base
est établie, pour une utilisation normale
et sécurisée. Si vous avez acheté un ou
plusieurs combinés supplémentaires,
vous devrez appliquer la procédure
“Souscrire le combiné” de ce mode
d’emploi afin de préserver la sécurité
numérique.
1.3Licences des logiciels
Cet appareil inclut des logiciels libres
(open source). Une vue d’ensemble de ces
logiciels, des licences et/ou des mises en
garde qui s’y appliquent, ainsi que le code
source de certains d’entre eux, peuvent
être consultés dans la documentation en
ligne du produit, sur le site :
www.philips.com/support.
1.4Conformité
Philips déclare par la présente que cet
appareil est conforme aux principales
exigences et autres dispositions
pertinentes de la Directive 1999/5/CE. Cet
appareil doit uniquement être connecté
aux réseaux téléphoniques analogiques des
pays indiqués sur l’emballage.
Vous pouvez consulter la déclaration de
conformité sur www.philips.com/support.
1.5Environnement
N’oubliez pas de vous conformer à la
réglementation locale concernant
l’élimination des matériaux d’emballage,
des batteries épuisées et des
équipements usagés. Encouragez autant
que possible leur recyclage.
1.6Recyclage et élimination
Instructions de retraitement des produits
usagés :
La Directive DEEE (Déchets
d'Équipements Électriques et
Électroniques, 2000/96/CE) a pour objectif
d'assurer que les produits sont recyclés en
utilisant les meilleures techniques
disponibles de traitement, de récupération
et de recyclage, et ainsi concourir à la
protection de la santé humaine et de
l'environnement. Votre produit a été
conçu et fabriqué avec des composants et
des matériaux de haute qualité, pouvant
être recyclés et réutilisés.
Ne jetez pas votre produit usagé avec vos
ordures ménagères.
Informez-vous sur les structures locales
mises en place pour la collecte sélective
des appareils électriques et électroniques
portant ce symbole.
Faites appel à l'une des options de
retraitement suivantes :
• Remettez le produit complet (y
compris câbles, prises et accessoires)
aux points de collecte DEEE désignés.
• Si vous achetez un produit de
remplacement, rapportez votre ancien
produit complet à votre détaillant. Il
est tenu de l’accepter conformément à
la directive DEEE.
6Important
Instructions pour l’élimination des
batteries :
Les batteries ne doivent pas
être jetées dans les ordures
ménagères.
Informations sur l’emballage :
Tous les emballages des produits Philips
portent les symboles standards
d'encouragement au recyclage et à
l’élimination appropriés de vos éventuels
déchets.
Une contribution financière a été
versée au système national de
récupération et de recyclage.
Le matériau d’emballage étiqueté
est recyclable.
1.7Champs électriques,
magnétiques et
électromagnétiques
(”CEM”)
1. Philips Royal Electronics fabrique et
vend de nombreux produits grand
public qui, comme tout appareil
électronique, peuvent émettre et
recevoir des signaux
électromagnétiques.
2. L’un des principes directeurs de la
politique commerciale de Philips est
de prendre toutes les précautions de
santé et de sécurité nécessaires, afin
que nos produits soient conformes à
toutes les exigences légales
applicables et respectent les limites
des normes CEM en vigueur au
moment de la fabrication desdits
produits.
3. Philips s'engage à concevoir, produire
et commercialiser des produits sans
effets néfastes sur la santé.
4. Philips confirme que ses produits,
lorsqu'ils sont manipulés
correctement et utilisés pour l'usage
auquel ils sont destinés, sont sans
danger pour l'utilisateur, d'après les
conclusions scientifiques disponibles
à ce jour.
5. Philips joue un rôle actif dans le
développement de normes
internationales de sécurité et de
normes CEM, ce qui lui permet de
mieux anticiper les développements
de standardisation et ainsi de les
intégrer rapidement à ses produits.
Important7
2Votre téléphone
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips !
Pour bénéficier pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit sur :
www.philips.com/welcome.
2.1Contenu de la boîte
Adaptateur
secteur pour
la base
Cordon
téléphonique*
CombinéBase
Adaptateur
secteur pour le
chargeur
Mode d'emploi
sur CD-ROM
2 batteries
AAA Ni-MH
rechargeables
Garantie
Chargeur avec
adaptateur secteur
Câble Ethernet avec
connecteur RJ45
Guide de
démarrage rapide
* La boîte peut contenir des adaptateurs de ligne supplémentaires.
2.2Que vous faut-il de plus ?
• Une ligne téléphonique et une connexion Internet à haut-débit (512 kb minimum
recommandé).
• Un routeur ou un modem-routeur avec un port Ethernet libre.
8Votre téléphone
2.3Vue d’ensemble de votre
téléphone
A Écouteur
B LED d’évènements
Nouveaux appels, messages,
messages vocaux
C Touche contextuelle
gauche <
Pour sélectionner la fonction
affichée à l’écran juste au-dessus de
la touche.
Pour ouvrir le menu principal
D Touche contextuelle droite
Pour sélectionner la fonction
affichée à l’écran juste au-dessus de
la touche.
Pour recomposer le dernier numéro
Pour effacer du texte ou des chiffres
Pour annuler une opération
ETouche Skype
Pour ouvrir le répertoire
Pour confirmer une sélection dans
les menus
F Touche haut
Pour déplacer le curseur vers le haut
Pour augmenter le volume de
l’écouteur
Pour ouvrir le menu de statut Skype
G Touche gauche
Pour déplacer le curseur vers la
gauche
H Touche droite
Pour déplacer le curseur vers la
droite
ITouche bas
Pour déplacer le curseur vers le bas
Pour diminuer le volume de
l’écouteur
Pour ouvrir l’historique des appels
JTouche parler/rappel
Pour décrocher
Pour envoyer un signal flash
K Touche Fin/Marche/Arrêt
Pour raccrocher
Pour sortir d’un menu/d’une
opération
Pour allumer/éteindre le combiné
L Touche étoile
Pour insérer une
Pour passer des majuscules aux
minuscules en mode de saisie
:
u
[
]
d
r
*
*
C
e
Votre téléphone9
2.4Vue d’ensemble de la base
A Touche marche/arrêt
Pour activer/désactiver le
répondeur.
BTouche volume
Pour diminuer/augmenter le volume
du haut-parleur
C Touche supprimer
Pour supprimer les messages
D Touche précédent
Pour revenir en arrière pendant la
lecture
ETouche suivant
M Touche pause/verrouillage
#
clavier
Pour insérer un # ou une pause
Pour verrouiller/déverrouiller le
clavier
NTouche interphone/
conférence
Pour appeler par l’interphone
Pour établir une conférence
O Touche muet
Pour activer/désactiver le micro
P Touche haut-parleur
Pour activer/désactiver le hautparleur
QMicro
10Votre téléphone
i
M
v
Pour passer au message suivant
pendant la lecture
F Touche lecture/stop
Pour écouter les messages
Pour arrêter la lecture
G Compteur de messages
Affiche le nombre de messages
Affiche le mode de fonctionnement
du répondeur
Affiche le volume pendant le réglage
o
,
f
P
F
p
A Touche de recherche de
combiné
Pour chercher un (des) combiné(s)
Pour accéder au mode de
souscription
BLED de signal
Clignote en cas d'appel entrant
Allumée quand la base est sous
tension
C Touche de connexion Skype et
LED
Pour passer du statut “Connecté” au
statut “Absent”
Allumée quand vous êtes “Connecté”
2.5Icônes de l’écran
Chaque icône indique visuellement le
fonctionnement de votre combiné :
Hors de portée de la base
Haut-parleur activé
Nouvel appel manqué
Nouveau message vocal
Nouvelle demande d’autorisation
Silence
Micro coupé
Clavier verrouillé
Casque branché
* La durée de vie optimale des piles est
atteinte après 3 cycles complets de
charge (plus de 15 heures) et de
décharge, offrant environ 10 heures de
temps de parole et 150 heures de veille.
Chaque icône indique visuellement votre
statut Skype :
Déconnecté
Connecté
Absent
Ne pas déranger
2.6Les menus
Votre téléphone offre de nombreuses
fonctions et options regroupées dans
différents menus.
2.6.1 Naviguer dans les menus
Le menu principal inclut : contacts,
historique, statut Skype, ajout d’un
contact, répondeur et réglages.
Depuis le mode veille, vous pouvez :
• Appuyer sur
menu principal.
• Appuyer sur
répertoire.
• Appuyer sur
du
• Appuyer sur
Conseil
Utilisez
menus.
<
Menu
pour ouvrir le
: pour ouvrir le
u pour ouvrir le menu
Statut Skype
.
d pour ouvrir l’
Historique
u ou d pour naviguer dans les
.
Votre téléphone11
3Pour commencer
3.1Connecter la base
Branchez le jack de sortie de
1
l’adaptateur secteur à la prise située
sous la base et l’adaptateur à une
prise de courant.
Connectez une extrémité du câble
2
Ethernet à la prise Ethernet située
sous la base et l’autre extrémité à un
modem ADSL/câble, à un routeur
ou à un inverseur/hub connecté à
l’Internet.
Connectez le cordon téléphonique à
3
la prise située sous la base et à la
prise téléphonique murale.
3.2Connecter votre chargeur
Branchez l’adaptateur secteur à une
1
prise de courant.
3.3Installer votre combiné
!
Attention
IL Y A RISQUE D’EXPLOSION SI VOUS
UTILISEZ DES BATTERIES D’UN TYPE
INCORRECT. N'utilisez jamais de piles
jetables. Utilisez le type recommandé de
batterie, fournies avec ce produit. Les
batteries Ni-MH doivent être éliminées
conformément à la législation en vigueur
concernant l’élimination des déchets.
Remarque
Chargez le(s) combiné(s) pendant 24
heures avant la première utilisation !
Les batteries sont déjà en place dans
1
votre combiné. Enlevez la languette
protectrice avant de charger le
combiné.
Placez le combiné sur le chargeur.
2
Quand le combiné est correctement
posé sur le chargeur, vous entendez
un bip et l'icônedes piles
s'anime, indiquant que les piles se
chargent. Quand les piles sont
complètement chargées, l'icône
des piles est fixe.
12Pour commencer
Remarque
Le combiné peut chauffer durant la
première charge. Ceci est normal. Le
combiné peut prendre quelques secondes
avant de s’allumer.
3.3.1 Changer vos batteries
Si vous devez changer vos batteries, utilisez
toujours le type recommandé (voir page 5).
!
Attention
Respectez les polarités quand vous
mettez les piles dans le porte-piles. Des
polarités incorrectes pourraient
endommager l'appareil.
Utilisez une pièce de monnaie ou un
1
tournevis pour desserrer la vis du
couvercle des piles en tournant en
sens inverse des aiguilles d'une
montre et le déverrouiller.
Tirez sur le porte-piles pour
2
Mettez en place les nouvelles piles
3
rechargeables en respectant les
polarités indiquées à l'intérieur du
compartiment
l'ouvrir.
Fermez le porte-piles et tournez la
4
vis dans le sens des aiguilles díune
montre pour verrouiller le
couvercle.
Remarque
Utilisez une pièce de monnaie ou un
tournevis de forme et de taille adaptées à
la vis, sinon vous risqueriez
d'endommager cette dernière en la
resserrant.
3.4Vérifier la charge des
batteries
L’icône des batteries indique leur niveau
de charge.
Batteries chargées.
Piles chargées aux 2/3.
Piles chargées aux 1/3.
Batteries faibles. Une
recharge est nécessaire.
Votre combiné s’éteindra rapidement si
vous ne rechargez pas les batteries dès
qu’elles sont déchargées. Vous entendez
Pour commencer13
des bips d’alerte quand vous êtes en
communication et que les batteries sont
presque déchargées. Avant la première
utilisation de votre combiné, vous devez
choisir la langue, accepter les conditions
d'utilisation et sélectionner le pays dans
lequel le téléphone est utilisé.
3.5Réglages préliminaires
Avant la première utilisation, vous devrez
choisir la langue, accepter les conditions
d’utilisation et sélectionner le pays dans
lequel vous utilisez le téléphone.
3.5.1 Choisir votre langue
Cette option permet de choisir la langue
des menus et des messages.
Sélectionnez votre langue.
1
Appuyez sur
2
Remarque
Si vous devez changer la langue
ultérieurement, voyez “Choisir la langue
d’affichage” en page 43.
3.5.2 Lire les conditions
Lisez attentivement les conditions
d’utilisation. Vous devez impérativement
comprendre et accepter ces conditions
avant d’utiliser le téléphone.
Appuyez sur
1
défiler les conditions.
Appuyez sur
2
les conditions et continuer.
!
Attention
Si vous n’acceptez pas les conditions,
vous ne pourrez pas utiliser les fonctions
Skype.
Sélect
d’utilisation
u ou d pour faire
Accept.
pour confirmer.
pour accepter
3.5.3 Sélectionner votre pays.
Vous devez bien choisir le pays afin que
votre téléphone puisse fonctionner
correctement en fonction des normes de
votre pays.
Sélectionnez votre pays.
1
Appuyez sur
2
Remarque
Le téléphone est configuré de manière
optimale pour les pays de la liste. Veuillez
consulter la liste des codes internationaux
en page 58 pour connaître le code
international de votre pays.
Si vous devez modifier le pays
ultérieurement, voyez “Choisir votre
pays” en page 55.
3.6Se connecter à Skype
Après le redémarrage automatique de
votre téléphone, vous devez vous
connecter à votre compte Skype.
Si vous n’avez pas de compte Skype, vous
pouvez en créer un à l’aide de votre
téléphone.
3.6.1 Se connecter comme
Appuyez sur
1
Sélectionnez
2
Entrez votre pseudo Skype et
3
appuyez sur
identifiant s'il s'affiche.
Entrez votre mot de passe Skype.
4
Appuyez sur
• Vous pouvez sauvegarder votre mot
Sélect
pour confirmer.
utilisateur Skype existant
Menu
.
Statut Skype
OK
OK
de passe pour vous reconnecter
automatiquement plus tard.
>
Conn.
, ou choisissez votre
.
.
14Pour commencer
Oui
Appuyez sur
5
• Votre téléphone se connectera
automatiquement à votre compte
Skype chaque fois que la base sera
mise sous tension.
OU
Appuyez sur
5
connecter seulement cette fois-ci.
• Dans ce cas, votre téléphone vous
demandera votre pseudonyme et
votre mot de passe Skype chaque
fois que la base sera mise sous
tension.
3.6.2 Créer un nouveau compte
Skype
Sélectionnez
1
Appuyez sur
Suivez les étapes en page 23 pour créer
un nouveau compte Skype.
pour confirmer.
Non
pour vous
Créer nouv. compte
Sélect
.
.
Pour commencer15
4Description
générale
4.1Qu’est-ce que le mode veille ?
Quand vous ne l’utilisez pas, votre
téléphone est en mode veille. L’écran de
veille affiche l’icône de votre statut Skype,
votre pseudonyme Skype (si vous en avez
un), le numéro du combiné, l’heure et les
icônes du signal et des batteries.
L'éclairage s'éteint au bout de quelques
secondes. Ceci est normal.
4.2Vérifier la puissance du signal
L’icône du signal indique l’état de la liaison
entre votre combiné et la base.
: La liaison entre le combiné et la base
est établie. Les deux peuvent
communiquer.
: La liaison entre le combiné et la base
est perdue. Ils ne peuvent plus
communiquer. Rapprochez le combiné de
la base pour rétablir la liaison.
Remarque
Si votre combiné ne communique plus
avec la base, vous ne pourrez plus passer
ou recevoir d'appels. Vous ne pourrez pas
non plus utiliser de nombreuses fonctions
et options du téléphone.
4.3ALLUMER/ÉTEINDRE
votre combiné
4.3.1 Éteindre votre combiné
Appuyez pendant 2 secondes sur
1
• Le menu marche/arrêt s’affiche.
Défilez jusqu’à
2
sur
Sélect
• Le combiné s’éteint.
Remarque
Votre combiné ne peut recevoir aucun
appel s’il est éteint.
4.3.2 Allumer votre combiné
Appuyez sur
1
• Le combiné peut prendre quelques
secondes avant de s’allumer.
4.4Régler l’horloge
Votre téléphone dispose d’un calendrier
et d’une horloge numérique. Réglez la
date et l’heure avant la première
utilisation.
Remarque
Vous devrez peut-être régler de nouveau
la date et l’heure après une réinitialisation
de votre téléphone.
4.4.1 Régler l’heure
Remarque
Si vous utilisez cette fonction pour régler
l’heure, votre téléphone utilisera ce
nouveau réglage et la mise à jour
automatique sera désactivée jusqu’à un
redémarrage de la base.
Appuyez sur
1
Eteindre
e.
Menu
.
e.
. Appuyez
16Description générale
Réglages
>
Sélectionnez
2
>
Heure
>
Heure d’été
.
l’heure
>
Format heure
.
>
Date
. Appuyez sur
OK
Menu
Réglages
OK
Menu
Réglages
OK
Menu
Réglages
. Appuyez sur
OK
date
Saisissez l’heure et les minutes au
3
clavier numérique.
Appuyez sur
4
• Le réglage est sauvegardé.
4.4.2 Sélectionner l’heure d’été
Appuyez sur
1
Sélectionnez
2
Date
Sélect
Sélectionnez l’heure d’été.
3
Appuyez sur
4
• Le réglage est sauvegardé.
4.4.3 Sélectionner le format de
Appuyez sur
1
Sélectionnez
2
Date
Sélect
Sélectionnez le format de l’heure.
3
Appuyez sur
4
• Le réglage est sauvegardé.
4.4.4 Régler la date
Appuyez sur
1
Sélectionnez
2
Date
Saisissez le mois, le jour et l’année au
3
clavier numérique.
Appuyez sur
4
• Le réglage est sauvegardé.
Heure &
Sélect
pour confirmer.
.
>
Heure &
. Appuyez sur
pour confirmer.
.
>
Heure &
. Appuyez sur
pour confirmer.
.
>
Heure &
Sélect
pour confirmer.
4.4.5 Sélectionner le format de la
.
.
date
Appuyez sur
1
Sélectionnez
2
Date
Sélect
Sélectionnez le format de la date.
3
Appuyez sur
4
• Le réglage est sauvegardé.
4.4.6 Sélectionner le séparateur
Le séparateur de la date est un signe
séparant le mois, le jour et l’année (par
exemple une barre oblique : 08/12/2009).
Vous avez le choix entre 4 séparateurs (: / . -).
Appuyez sur
1
Sélectionnez
2
Date
Sélect
Sélectionnez le séparateur de la
3
date.
Appuyez sur
4
• Le réglage est sauvegardé.
>
Format date
.
de la date.
>
Séparateur
.
Menu
.
Réglages
OK
pour confirmer.
Menu
.
Réglages
. Appuyez sur
OK
pour confirmer.
>
Heure &
. Appuyez sur
>
Heure &
Description générale17
4.5Structure des menus
Le tableau ci-dessous montre la structure des menus de votre téléphone. En mode
veille, appuyez sur
<
Menu
pour chaque option. Utilisez les touches de navigation
Skype vous permet d’appeler
gratuitement d’autres utilisateurs de
Skype via Internet. Le logiciel Skype
fonctionne sur les ordinateurs et sur la
plupart des téléphones d’ordinateurs,
téléphones sans fils et portables.
!
Attention
Pas d’appels d’urgence.
pas votre téléphone classique et ne peut
pas être utilisé pour appeler les services
d’urgence.
5.2Skype, téléphones fixes et
téléphones portables
Un appel Skype-to-Skype est toujours
gratuit. Vous pouvez aussi rester en
contact avec des correspondants qui
n’ont pas encore Skype. Passez des appels
vers des téléphones fixes et mobiles à des
tarifs très avantageux.
5.2.1 Appeler des numéros de
téléphone
Appelez des téléphones fixes et mobiles
en bénéficiant des tarifs très avantageux
des crédits Skype. Avec un minimum de
crédits Skype, vous pouvez transférer les
appels entrants vers votre ligne fixe ou
votre portable quand vous n’êtes pas
connecté.
Skype ne remplace
5.2.2 Votre propre numéro Skype
Vous pouvez aussi obtenir un numéro
que vos correspondants pourront
appeler de leur ligne fixe ou de leur
portable, et vous prendrez l'appel sur
Skype.
5.2.3 Messagerie vocale
Quand quelqu’un vous appelle alors que
vous n’êtes pas connecté ou que vous
êtes loin de votre ordinateur, la
messagerie vocale enregistre le message
de votre correspondant.
5.2.4 Skype Voicemail
La messagerie vocale Skype prend vos
appels lorsque vous êtes occupé ou
déconnecté.
5.3Principaux termes utilisés
Voici quelques termes employés dans ce
mode d’emploi à propos de Skype :
• Appel sortant : quand vous appelez
un correspondant
• Appel entrant : quand un
correspondant vous appelle
• Appel manqué : quand un
correspondant vous appelle et que
vous n’avez pas le temps de décrocher.
• Crédits Skype : Crédits que vous
utiliser au fur et à mesure pour appeler
des téléphones fixes ou portables et
pour acheter d’autres produits Skype.
Conseil
Pour plus de renseignements, visitez le
site skype.com.
TM
22Skype sur votre téléphone
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.