Ta deg tid til å lese denne bruksanvisningen før du
bruker din Telefon. Den inneholder viktig
informasjon og antegnelser som gjelder din
Telefon.
1.1 Kraftbehov
• Dette produktet trenger en elektrisk tilførsel
på 120 V AC for Nord Amerika og 230 V AC
for Europa. Se etter de elektriske data og
annen merking på strøm adapterne og pass på
at de er passende for bruk med strømuttaket.
• I tilfelle av strømbrudd kan kommunikasjonen
bli borte og like så dato og tid innstillinger
• Det elektriske nettet er klassifisert som farlig.
Den eneste måte å slå av strømmen til laderen
på er ved å kople den fra strømuttaket. Pass på
at strømuttaket er lett tilgjengelig.
!
Advarsel
• Bruk bare hovedadapterne som følger med
dette utstyret. Feilaktig adapterpolaritet eller
spenning kan ødelegge enheten alvorlig.
• Ikke tillat at laderkontaktene eller batteriet
komme i berøring med strømledende
materialer.
• Ikke tillat at håndsettet kommer i kontakt med
væsker eller fuktighet.
• Bruk aldri andre batterier enn det som er
levert sammen med produktet eller anbefalt av
Philips: fare for eksplosjon.
• Bruk alltid kablene levert med produktet.
• Aktivering av Handsfree kan plutselig øke
volumet kraftig i øretelefonen; pass på at
håndsettet ikke er for nært ditt øre.
• Dette utstyret er ikke laget for å foreta nød
anrop når spenningen svikter. Alternative
muligheter må opprettes for tilgang til
nødtjenester.
• Ingen nødanrop på Skype linjen. Skype er ikke
en erstatning for din ordinære telefon og kan
ikke brukes for nødanrop.
• Ikke åpn opp håndsettet, basestasjonen eller
laderen. Slik adferd kan utsette deg for høye
spenninger.
• Det er en svak mulighet for at ditt produkt kan
bli ødelagt av en elektrisk storm (tordenvær).
Kopl produktet fra strømforsyningen og
telefonkontakten under tordenvær.
• Ikke bruk håndsettet i et område med fare for
eksplosjon, som for eksempel hvor det er en
gass lekkasje.
• Ikke bruk produktet nær intensivbehandlings
medisinsk utstyr eller personer med
pacemaker.
• Dette produktet kan forstyrre elektrisk utstyr
som telefonsvarer, TV, radio og datamaskin
hvis det blir plassert for nært. Plasser
basestasjonen minst en meter vekk fra slikt
utstyr.
1.2 Digitalt sikkerhetsutstyr
Din trådløse telefon benytter et digitalt
sikkerhetssystem for å beskytte mot feilaktig
ringing, uautorisert tilgang og belastning av din
telefonlinje.
Det er en unik digital sikkerhetskode
programmert i hver enhet. Første gang basen og
håndsettet slås på vil håndsettet automatisk linke
til basen å være klar for normal sikker bruk. Hvis
du har kjøpt et tilleggs tilbehør håndsett, så
trenger du å følge registrerings beskrivelsen i
"Registrer Håndsett" i denne bruksanvisningen
for å opprettholde den digitale sikkerheten.
1.3 Høreapparat kompatibilitet (HAC)
Dette telefonsystemet støtter FCC og Industri
Canadas standarder for Høreapparat
kompatibilitet. Legg merke til at denne telefonen
virker ved å sende radiosignaler mellom
basestasjonen og håndsettet. Disse signalene kan
interferere med noen høreapparater og forårsake
en brummende støy.
Viktig sikkerhetsinformasjon
3
1.4 Støy
Elektrisk pulsstøy er tilstede innimellom. Dette er
mest fremtredende under tordenvær. Enkelte
typer elektrisk utstyr, så som lysdempere, lysrør,
motorer, vifter etc genererer også pulsstøy.
På grunn av at radio frekvenser er årsaken til
dette, kan du noen ganger høre pulsstøy i
basestasjonen. Dette er vanligvis bare en mindre
irritasjon og må ikke bli tolket som feil ved
enheten. Brummende støy, hvis det høres i
håndsettets høretelefonen, er i samme kategori.
1.5 Programvare lisenser
Dette produktet inneholder "open source"
programvare pakker. En oversikt over disse
pakkene, lisens og eller notiser som knytter seg til
disse, og kildekode for et at antall av disse
pakkene er tilgjengelig i den on-line
produktdokumentasjonen som kan ses på
www.philips.com/support
1.6 Tilpassing
Vi, Philips erklærer at produktet er i samsvar med
grunnleggende krav og andre relevante
bestemmelser i R & TTE Direktiv 1999/5/EC. Du
kan finne Deklarasjon om Konformitet
(Declaration of Conformity) på
www.philips.com/support.
1.7 Gjenvinning og avfallsbehandling
Avfallsbehandlings instruksjoner for gamle
produkter:
WEEE direktivet (Direktiv for Avfall av Elektrisk
og Elektronisk Utstyr: Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive ; 2000/96/EC) er
blitt benyttet for å sikre at produkter blir
gjenvunnet ved bruk av de best tilgjengelige
behandlings, gjenoppretting og gjenbruks
teknikker for å sikre menneskelig helse og høy
beskyttelse av miljøet.
Ditt produkt er konstruert og prodBrukrt med
materialer og komponenter av høy kvalitet, som
kan bli gjenvunnet og gjenbrukt.
Ikke kast ditt gamle produkt sammen med vanlig
husholdningsavfall.
Ta rede på lokale separate innsamlingssystemer
for elektrisk og elektroniske produkter som er
merket med dette symbolet.
Bruk en av de følgende
avfalsbehandlingsmetodene:
• Kast det komplette produktet (inklusive kabler,
plugger og tilleggsutstyr) i det angitte WEEE
innsamlings anlegg.
• Hvis du kjøper et avløsningsprodukt kan du
levere det komplette gamle produktet tilbake
til din forhandler. Butikken skal akseptere det,
som forlangt av WEEE direktivet.
Avfallsinstruksjon for batterier:
Batterier må ikke kastes sammen med
vanlig husholdningsavfall.
Informasjon om Innpakningen:
Philips har merket innpakningen med standard
symboler formet for å fremme resirkulering og
passende behandling av ditt eventuelle avfall.
Et finansielt bidrag er blitt betalt til det
assosierte nasjonale gjenvinnings &
gjenbruks systemet.
Det merkede innpakningsmaterialet er
resirkulerbart.
1.8 Garanti
Garanti informasjon er tilgjengelig på
www.philips.com/support
4
Viktig sikkerhetsinformasjon
2Din telefon
2.1 Hva er i boksen
Ett telefon
håndsett
Ett batterilokk
for håndsettet
En telefonlinje ledningEn Eternett kabel med
2.2 Hva mer trenger du
• En telefonlinje og en Internett forbindelse (Høyhastighets Internett, minimum 512kb anbefales).
• Det trengs også en router eller en modem-router med en ledig Eternett port.
To NiMH AAA
750mAh batterier
Lader
En strømadapter
for basestasjonen
(med RJ45 kontakt)
Rask start
håndbok
Basestasjon
En batterilader adapter
CDROM
Din telefon
5
2.3 Oversikt over telefonen
A Håndsett Indikator
Tennes når samtale er i gang.
Blinker ved anrop eller ny talepost.
B Funksjonstaster
Brukes for å utføre funksjoner som vises i på
skjermen ovenfor. De blir vist som tekst i en boks
(som f.eks. ) i denne håndboken.
MENY
C Navigasjonstast
Venstre/Høyre: Beveger markøren eller brukes
for å skifte utvalg.
Opp: Snarvei til Skype Endre Status meny.
For å rulle oppover menypunkter eller for
å øke ringer og mottaker volum.
Ned: Snarvei til to Alle Samtaler Liste.
For å rulle nedover menypunkter eller for
å senke ringer og mottaker volum.
D Avslutt og På/Av tast
For å avslutte en samtale eller for å gå ut av
menyer. For å slå på håndsettet eller for å gå til
strømforsynings menyen.
E Snakk og R-funksjonstast
For å føre og motta samtaler. For å sende R-signal
for landkabel samtaler.
FSiffertaster
For å skrive inn siffer og karakterer.
G Pund, Tastatur lås og PaBruktast
For å skrive inn karakteren # eller sette inn en
paBruk. I ventestilling trykkes tasten for å låse
tastaturet eller for å vise symbolmatrisen.
H Stjerne og Tekstredigeringstast
Kort trykk for å sette inn*
Langt trykk for å gå inn i redigerings modus
IHøyttaler
Under en samtale kan høyttaleren slås på/av.
JDempetast
For å dempe/slå på håndsettets mikrofon volum
under en samtale.
K Samtaleoverføring/Intercom
For å innlede en intern samtale (to håndsett
trengs for å innlede en intern samtale).
6
Din telefon
2.4 Oversikt over basestasjonen
A
B
C
D
E
F
A Søketast
For å finne eller registrere håndsett.
B Skype linje indikator
Blinker når oppkall kommer på Skype linjen.
Lyser når Skype linjen er i bruk
C Landkabel indikator
Blink når det mottas et landkabel oppkall.
Lyser når landkabelen er i bruk.
D Tilbakestill knapp
Kort trykk for tilbakestilling av strømforsyning.
Langt 5 sekunders trykk og slipp for å tilbakestille
til standard fabrikkinnstilling..
E Telefon (Landkabel) kontakt
Tilkopling til landkabel.
F Eternett kontakt
Tilkopling til Internett.
G Strømtilførselskontakt
Tilkopling av strømtilførsel.
Din telefon
G
Hvert ikon gir deg en visuell melding om hva som
skjer på ditt håndsett.
Signalstyrke
Samtale i gang
Høyttaler på
Ringer Av
Ny tapt samtale
Skype nett varsling
Håndsettet har mistet linken
Batterinivå
Linjen i ventestilling
Mikrofon dempet
Ny talepost
Ny forespørsel venter
Tastaturet er låst
7
2.5 Skjermikoner
2.6 Menyhåndtering
Din telefon byr på et mangfold av egenskaper og
funksjoner gruppert i menyene.
Hovedmenyen inneholder Kontakter, Historikk,
Status, Legg til kontakt , Søk, Tjenester og
Innstillings meny. For oversikt over menyene, gå
til side 37.
• Trykk for å gå inn i hovedmenyen
• Trykk for å se kontaktlisten.
MENY
KONTAKT
• Trykk for å gå inn i ENDRE STATUS
menyen.
• Trykk for å gå inn i ALLE SAMTALER
listen.
Tips
Bruk (Opp eller Ned) for å navigere i
menyene.
Trykk for å gå ut av en meny øyeblikkelig.
Endringer som ikke er bekreftet vil ikke bli lagret.
8
Din telefon
3Komme i gang
3.1 Kople til basestasjonen
2
Tel efo n
(Landkabel)
kontakt
Omkobler/
3
Knutepunkt
(Valgfri)
Router,
1
Strømforsyning
1
Sett pluggen for basestasjonens strømadapter
i kontakten på siden av basen. Kople
strømadapteren til strømuttaket i veggen.
2
Kople den ene enden av Eternett kabelen til
Eternett kontakten på siden av basestasjonen.
Plugg den andre enden til et ADSL/Kabel
modem eller en router eller omkopler/
knutepunkt som er koplet til Internett.
3
Kople telefonledningen til telefonkontakten
på siden av basestasjonen og
telefonkontakten i veggen. Bruk riktig kontakt
telefon adapter, som følger med i boksen.
Fordeler
(Valgfri)
ADSL Kabel
Modem
Internett
3.3 Sett inn batteriene
1
Plasseer de to oppladbare batteriene
(følger med) i batteribrønnen.
!
Advarsel
Kontroller batterienes polaritet når de settes inn.
Feil polaritet kan ødelegge produktet..
2
Skyv batteri døren bestemt på plass.
!
Advarsel
DET ER FARE FOR EKSPLOSJON DERSOM
BATTERIENE BLIR SKIFTET UT MED FEIL TYPE.
BRUK ANBEFALT TYPE SOM FØLGER MED
DETTE PRODUKTET. BRUK ALDRI IKKEOPPLADBARE BATTERIER.
3.3.1 Plasser håndsettet på laderen
Plasser håndsettet på laderen. Strømforsyningen
på laderen må kobles til strømuttaket i veggen.
• Batteri ikonet vises på skjermen: oppladingen
er startet.
3.2 Kople til batterilader
1
1. Sett pluggen for laderadapter inn i
kontakten på bunnen av laderen.
2
Kople strømadapteren til strømuttaket i
veggen.
Komme i gang
Viktig
La håndsettet forbli i laderen i minst 14 timer
etter at produktet er pakket ut.
Viktig
Hvis batteriene er totalt uttømt vil ikke
produktet klare å starte øyeblikkelig. Håndsettet
kan bli varmt under første oppladning. Dette er
normalt.
9
3.3.2 Kontroller batterinivået
Batteri ikonet viser nåverdi for batterinivået:
100% full
60% full
30% full
Tomt. Trenger opplading.
Ditt håndsett vil slå seg av straks hvis det ikke blir
ladet etter at batteriene er tomme.
Viktig
Hvis du har en samtale mens batteriene snart er
tomme, så vil du høre varseltoner. Din samtale
kan bli slått av kort etter varselet.
3.4 Innstillinger før første gangs bruk
Ved første start vil du bli bedt om å stille inn
språk, akseptere en avtale, velge det landet hvor
telefonen blir brukt og sette retningsnummer.
3.4.1 Sett språk
Denne innstillingen bestemmer skjermspråket for
menyer og meldinger.
1
Rull til det språket du ønsker.
2
VELG
Trykk for å bekrefte valget
Viktig
Hvis du trenger å velge språk på nytt, se “Velg
skjermspråk”, side 27.
3.4.2 Gjennomgå avtalen
Les avtalen grundig. Det er nødvendig at du
forstår og aksepterer betingelser og vilkår i
avtalen før du bruker telefonen.
1
Trykk (Opp eller Ned) for å rulle og lese
gjennom avtalen.
2
AKSEPTE
Trykk for å akseptere avlaten og
gå videre.
!
Advarsel
Hvis du ikke aksepterer avtalen, vil du ikke kunne
bruke telefonen.
3.4.3 Innstill din landskode
Det er nødvendig å velge riktig land hvor
telefonen skal brukes, Dette sikrer at telefonen
virker ordentlig i samsvar med landets
standarder.
1
Rull til ditt lands navn.
2
VELG
Trykk som bekreftelse.
• o Når et land er valgt vil telefonen foreta
omstart og oppdatere den internasjonale
signalkoden for det valgte landet (f.eks., 33 for
Frankrike). Etter et par sekunder vil den
automatisk starte igjen.
Viktig
Telefonen er best konfigurert for de land som er
tilgjengelige i listen. Hvis du ikke finner ditt lands
navn i listen kan du skrive inn ditt lands
internasjonale signalnummer ved å velge "Others"
(Andre) fra bunden av listen. Vær vennlig og se på
landskodene på side 35 for finne ditt lands
internasjonale signalkode. Hvis du trenger å velge
land på nytt, så se “Innstill din landskode”, side 31.
3.5 Ventestilling
Din telefon er i ventestilling når den ikke er brukt
for samtale. Skjermen viser i ventestilling ditt
Skype statusikon, din Skype ID (hvis tilgjengelig),
håndsettets nummer, systemtiden, signalikonet
og batteriikonet. Når håndsettet ikke står i
laderen er skjermlyset skrudd av. Dette er
normalstatus.
3.6 Registrer håndsett
Registrering tillater kommunikasjon mellom
basestasjonen og håndsettet (ev. håndsettene).
Hvis håndsettet ikke kan kommunisere med
basen kan du ikke ringe ut. Flere av funksjonene
og egenskapene i telefonen kan da heller ikke
brukes.
Viktig
Ditt håndsett er allerede registrert på
basestasjonen, dersom du ikke har avregistrert et
håndsett.
Hvis håndsettet viser UREGISTRERT, følg
trinnene nedenfor for å registrere håndsettet.
10
Komme i gang
!
Advarsel
Pass på at du har konfigurert språk, landskode og
retningsnummer for din telefon før du registrere
et tilleggshåndsett.
1
2
3
4
REG.
Trykk . Register skal være fremhevet
Rull til REGISTER. Trykk .
VELG
Skriv inn systemets PIN kode (Standard:
0000). Bruk for å rette skrivefeil.
Trykk for å bekrefte.
FJERN
SK.INN
• Ditt håndsett starter å lete etter basen.
5
Trykk på basestasjonen inntil de to
indikasjonene skrus av.
• Hvis registreringen er vellykket vil signalikonet
vises stødig.
Tips
Hvis registreringen feiler , gjenta trinnene
ovenfor.
Viktig
Basen kan registrere inntil 4 håndsett før
basestasjonens registrerings minne er fullt. Hvis
du prøver å registrere ennå et håndsett vil
registrerings prosessen bli avbrutt. Du kan bruke
en basestasjon i tillegg. Se “Registrer håndsett til
en tilleggsbase”, side 31.
3.6.1 Kontroller signalstyrken
Signalikonet viser link status mellom
håndsettet og basestasjonen.
Signalikon : Håndsettet og basestasjonen har
kontakt. De kan kommunisere.
Ikke signal ikonet : Linken er borte mellom
håndsettet og basestasjonen. De kan ikke
kommunisere. Bring håndsettet nærmere til
basestasjonen for å gjenopprette linken.
Hvis du beveger deg for langt bort fra
basestasjonen, mens du har en samtale i gang, vil
du bli varslet med en varseltone som forteller at
du er nesten utenfor rekkevidde - mister link. Gå
nærmere til basestasjonen med håndsettet ellers
vil din samtale bli brutt kort tid etter varselet.
Viktig
Hvis hån settet har mistet linken, kan du ikke kalle
opp eller motta samtaler. I tillegg vil det være
flere av telefonens funksjoner og egenskaper du
ikke kan benytte.
3.7 Skru håndsettet PÅ/AV
3.7.1 Skru håndsettet PÅ
Trykk
.
• Håndsettet bruker noen få sekunder på å slå
seg på.
3.7.2 Skru håndsettet AV
1
Trykk og hold i 2 sekkunder.
• Strømtilførselsmenyen vises.
2
Rull til Bryter Av. Trykk .
VELG
• Håndsettet er skrudd av.
Viktig
Håndsettet kan ikke motta samtaler etter at
strømmen er skrudd av.
3.8 Still klokken
Din telefon har kallender og digital klokke. Innstill
dato og klokkeslett før telefonen tas i bruk.
Viktig
Etter at telefonen er tilbakestilt må du kanskje
innstille dato og klokkeslett på nytt.
Tips
Bruk (Opp eller Ned) for navigasjon i
menyene.
3.8.1 Velg tidssone
1
2
3
4
5
6
MENY
Trykk .
Rull til INNSTILLI. Trykk .
VELG
Rull til KLOKKESL.&DATO.
VELG
Trykk .
Rull til TIDSSONE. Trykk .
VELG
Rull til den tidssonen du ønsker
OK
Trykk når du er ferdig.
• Den nye innstillingen er lagret.
Viktig
Når telefonen er koplet til Internett, vil klokken
automatisk bli oppdatert i samsvar med din
tidssone innstilling.
Komme i gang
11
3.8.2 Velg datoformat
1
2
3
4
5
6
MENY
Trykk .
Rull til INNSTILLI. Trykk .
VELG
Rull til KLOKKESL.&DATO.
VELG
Trykk .
Rull til DATOFORMAT. Trykk .
VELG
Rull til det datoformat du ønsker.
OK
Trykk når du er ferdig.
• Den nye innstillingen er lagret.
3.8.3 Sett dato
Viktig
Hvis du bruker denne menyen for å sette dato
manuelt, så vil din telefon bruke den manuelle
innstillingen og stoppe automatisk oppdatering
inntil basestasjonen tilbakestilles.
1
2
3
4
5
MENY
Trykk .
Rull til INNSTILLI. Trykk .
VELG
Rull til KLOKKESL.&DATO.
VELG
Trykk .
Rull til DATO. Trykk .
VELG
Bruk siffertastene for å skrive inn Måned/Dag
/År.
6
OK
Trykk når du er ferdig.
• Den nye innstillingen er lagret.
3.8.4 Velg datoskiller
Datoskiller er et symbol så som skråsstrek (/ )
som skiller måned, dag og år (f.eks. 08/25/ 2006).
Din telefon støtter 3 typer (/ : .).
1
2
3
4
5
6
MENY
Trykk .
Rull til INNSTILLI. Trykk .
VELG
Rull til KLOKKESL.&DATO.
VELG
Trykk .
Rull til DATOSKILLER. Trykk .
VELG
Rull til den datoskiller du ønsker.
OK
Trykk når du er ferdig.
• Den nye innstillingen er lagret.
3.8.5 Velg dagslys tid (Dagtid)
1
2
3
MENY
Trykk .
Rull til INNSTILLI. Trykk .
Rull til KLOKKESL.&DATO. Trykk .
VELG
VELG
4
Rull til DAGTID. Trykk .
5
Rull til den nye innstillingen.
6
OK
Trykk når du er ferdig.
VELG
• Den nye innstillingen er lagret.
3.8.6 Velg tidsformat
1
2
3
4
5
6
MENY
Trykk .
Rull til INNSTILLI. Trykk .
VELG
Rull til KLOKKESL.&DATO.
VELG
Trykk .
Rull til TIDFORMAT. Trykk .
VELG
Rull til det tidsformat du ønsker.
OK
Trykk når du er ferdig.
• Den nye innstillingen er lagret.
3.8.7 Still klokken
Viktig
Hvis du bruker denne menyen for å stille klokken
manuelt, så vil din telefon bruke denne
innstillingen og stoppe automatisk oppdatering
inntil basestasjonen tilbakestilles.
1
2
3
4
5
MENY
Trykk .
Rull til INNSTILLI. Trykk .
VELG
Rull til KLOKKESL.&DATO.
VELG
Trykk .
Rull til KLOKKESLETT. Trykk .
VELG
Bruk siffertastene for å skrive inn Time /
Minutt.
6
OK
Trykk når du er ferdig.
• Den nye innstillingen er lagret.
3.8.8 Velg tidsskiller
Tidsskiller er et symbol så som kolon (:) som
skiller timer og minutter (f.eks. 18:30). Din
telefon støtter 2 typer (: .).
1
2
3
4
5
6
MENY
Trykk .
Rull til INNSTILLI. Trykk .
VELG
Rull til KLOKKESL.&DATO.
VELG
Trykk .
Rull til TIDSKILLER. Trykk .
VELG
Rull til den tidsskiller du ønsker.
OK
Trykk når du er ferdig.
• Den nye innstillingen er lagret.
12
Komme i gang
4Skype® og Skype verktøy
4.1 Hva er Skype®?
Skype® er et lite program som lar deg ringe gratis
til dine venner over hele verden over Internett.
!
Advarsel
Ingen Nødanrop. Skype er ikke en erstatning for
din ordinære telefon og kan ikke bli brukt for
nødanrop.
4.2 Andre Skype produkter
Du kan med Skype snakke med hvem som helst
gratis over Internett og du vil alltid være i stand til
å gjøre det. Men det er andre nyttige ting du også
kan gjøre med Skype som ikke er gratis (men
faktisk ganske billig).
4.2.1 SkypeUt™
SkypeUt er en billig måte å ringe fra Skype til
landkabel linjer og mobiltelefoner. Du kan også
bruke SkypeUt når du er på farten, ved å
videresende dine Skype samtaler til en hvilken
som helst telefon.
4.3 Vanlig terminologi
Dette er noe av Skype terminologien som brukes
i denne bruksanvisningen.
• Utgående samtale: Når A ringer B.
• Innkommende samtaler: Når A mottar en
oppringing fra B.
• Tapte samtaler: Når A mottar en oppringing fra
B men ikke klarer å svare på den.
• SkypeUt: Oppringing til en vanlig landkabel eller
mobiltelefon fra Skype.
• SkypeIn: Oppringing til en vanlig nummer som
kopler samtalen til en Skype konto.
• Skype kredit: Skype kredit gir deg muligheten til
å kjøpe en rekke forskjellige produkter og
tjenester fra Skype. Skype kredit kan brukes for
å foreta SkypeUt oppringinger og til å kjøpe et
SkypeIn abonnement.
Tips
All informasjon skaffet fra Skype
innholdsbeskrivelse og webside. For mer
informasjon besøk http://skype.com.
4.4 Skype Verktøy
Denne delen beskriver de Skype verktøy du har
tilgang til fra denne telefonen.
4.2.2 SkypeIn™ med fri Skype Talepost™
SkypeIn er et nummer dine venner kan ringe til
deg på fra enhver telefon. Du svarer i Skype. Du
kan få nummer på ett eller flere av de steder som
er tilbudt og motta oppringing fra hvor som helst
i verden
4.2.3 Skype Talepost™
Skype Talepost mottar dine oppringinger når du
er opptatt eller ikke er på Internett
Skype® og Skype verktøy
4.4.1 Logg på automatisk
Du kan innstille din telefon for automatisk å logge
deg på din Skype konto hver gang basestasjonen
slås på.
1
2
3
4
5
6
MENY
Trykk .
Rull til INNSTILLI. Trykk .
Rull til GENERELT. Trykk .
Rull til AUTO LOGG PÅ. Trykk .
VELG
VELG
VELG
Velg den nye innstillingen du ønsker.
OK
Trykk .
• Den nye innstillingen er lagret.
13
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.