Ta dig tid att läsa igenom denna användarhandbok
innan du använder din telefon. Handboken
innehåller viktiga informationer och
anmärkningar om telefonen.
1.1 Energikrav
• Denna produkt kräver en energitillförsel på
120 V AC för Nordamerika och 230 V AC för
Europa. Beakta strömvärden och andra
markeringar på strömadaptern och försäkra dig
om att de är lämpade för användning i eluttaget.
• Vid strömavbrott kan både kommunikationen
förloras liksom datum- och tidsinställningar.
• Elnätet klassificeras som vådligt. Den enda
möjligheten att sänka eleffekten i laddaren är
att dra ur kontakten ur eluttaget. Se alltid till att
eluttaget är lättåtkomligt.
!
Varning
• Använd bara den elkontakt som medföljer
denna utrustning. En felaktig polaritet eller
spänning kan allvarligt skada enheten.
• Låt inte laddningskontakterna eller batteriet
komma i kontakt med konduktiva material.
• Låt inte handenheten komma i kontakt med
vätskor eller fuktighet.
• Använd aldrig något annat batteri än det som
levereras med produkten eller
rekommenderas av Philips: explosionsrisk.
• Använd alltid kablarna som levereras ihop med
produkten.
• En handsfree-aktivering kan plötsligt höja
ljudstyrkan i luren till en mycket hög nivå: se till
att handenheten inte är för nära örat.
• Denna utrustning är inte lämpad för nödsamtal
vid strömavbrott. Alternativa arrangemang bör
därför ordnas för tillgång till SOS-service.
• Inga SOS-samtal via Skypeledningen. Skype är
ingen ersättning för din vanliga telefon och kan
inte användas för nödsamtal.
• Öppna inte handenheten, basenheten eller
laddaren. Du kan utsättas för mycket hög
spänning.
• Det finns en viss chans att din produkt kan
skadas av åskväder. Dra därför ur telefon- och
strömkontakterna vid åska.
• Använd inte handenheten i områden med risk
för explosion, exempelvis där gas läcker ut.
• Produkten ska inte användas i närheten av
utrustning för intensivmedicin eller av personer
med pacemaker.
• Produkten kan störa elektrisk utrustning som
telefonsvarare, TV, radio och datorer om den
placeras alltför nära. Ställ basenheten minst en
meter från sådan apparat.
1.2 Digitalt säkerhetssystem
Din trådlösa telefon använder ett digitalt
säkerhetssystem som skydd mot felaktig ringning,
obehörig access och belastningar på din
telefonledning.
Varje enhet har en unik digital säkerhetskod
inprogrammerad. När basen och handenheten
drivs igång första gången kopplas handenheten
automatiskt samman med basen och är redo för
en normal och säker användning. Om du har
skaffat ytterligare rerservhandenhet(er) måste du
följa registreringsproceduren i “Registrering av
handenhet” här i handboken för att behålla den
digitala säkerheten intakt.
1.3 Kompatibilitet med hörapparat
(HAC)
Denna telefon uppfyller FCC och Industry
Canada Standards för ”Hearing Aid
Compatibility”.
Beakta vänligen att telefonen fungerar genom att
sända radio signaler mellan basenheten och
handenheten. Dessa signaler kan störa vissa
hörapparater och orsaka surrande ljud.
Viktig säkerhetsinformation
3
1.4 Buller
Elektriska pulsljud kan höras till och från. Dessa är
mest intensiva i åskväder. Vissa typer av elektriska
anordningar som dimmer, fluorescerande
lampor, motorer, fläktar, osv. åstadkommer
också pulsljud.
Eftersom radiofrekvenserna är känsliga för detta
kan du någon gång höra pulsljud genom
basenheten. Detta är vanligen en obetydlig
störning och bör inte tydas som en defekt på
enheten. Surrande ljud i hörapparaten genom
handenheten faller inom samma kategori.
1.5 Licenser för programvara
Denna produkt omfattar programvarupaket från
öppna källor. En översikt över dessa paket,
licenserna och/eller anmärkningarna som gäller
för dem samt källkoden för ett antal av dessa
paket är tillgängliga i produktdokumenten on-line
som återfinns under www.philips.com/support.
1.6 Konformitet
Vi, Philips, betygar att produkten är i enlighet med
de väsentliga kraven och andra relevanta
bestämmelserna i R&TTE Direktiv 1999/5/EC.
Du hittar Declaration of Conformity på
www.philips.com/support.
1.7 Återvinning och avfallshantering
Föreskrifter för avfallshantering av gamla
produkter:
WEEE-direktivet (Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive; 2000/96/EC) har fastsatts
för att säkerställa att produkter återanvänds med
hjälp av bästa möjliga behandling, återvinningsoch återanvändningsteknik för att säkra
människors hälsa och ett högt miljöskydd.
Ta reda på ditt lokala separata insamlingssystem
för elektriska och elektroniska produkter med
denna symbol.
Använd någon av följande avfallsmöjligheter:
• Lämna hela produkten (inklusive kablar,
kontakter och tillbehör) till de angivna WEEE
insamlingsinrättningarna.
• Om du skaffar en ersättningsprodukt kan du
lämna hela den gamla produkten till handlaren.
Affären bör acceptera detta i enlighet med
kraven i WEEE direktivet.
Avfallshantering för batterier:
Batterier ska inte slängas i
hushållssoporna.
Förpackningsinformation:
Philips har markerat förpackningen med
standardsymboler framtagna för att stödja
återvinning och tillbörlig avfallshantering av
eventuellt avfall.
Ett finansiellt bidrag har erlagts till det
associerade nationella återvinnings- &
återanvändningssystemet.
Det märkta förpackningsmaterialet är
återanvändbart.
1.8 Garanti
Garantivillkoren är tillgängliga under
www.philips.com/support.
Din produkt är designad och tillverkad med
material och komponenter av hög kvalitet som
kan återvinnas och återanvändas.
Släng aldrig en gammal produkt i hushållssoporna.
4
Viktig säkerhetsinformation
2Din telefon
2.1 Paketet innehåller
En telefon
handenhet
Ett batterilock
för handenhet
En telefonsladdEn blå Ethernetkabel
2.2 Vad som dessutom behövs
• En telefonledning och en Internetuppkoppling (minst 512 kb snabb Internet rekommenderas).
• Dessutom behövs en router eller en modemrouter med en ledig Ethernet port.
LaddareBasenhet
Två NiMH AAA
750 mAh batterier
(med RJ45 anslutning)
En strömkontakt
för basen
En strömkontakt
för laddaren
Snabb startguide Användarhandbok
på CD ROM
Din telefon
5
2.3 Översikt över telefonen
MENY
A Indikator för handenhet
Lyser när samtal pågår.
Blinkar när samtal eller nytt röstbrev anlänt.
B Mjuktangenter
Används för att utföra funktionen som visas
ovanför tangenten. Den visas som text på ett fält
(t.ex. ) i denna guide.
C Navigationstangenter
Vänster/höger: Flyttar markören eller byter
selektion.
Upp: Genväg till menyn Skype ändra status.
Rullar upp menyposter eller höjer signaloch lurvolymen.
Ner: Genväg till Alla samtalslistor.
Rullar ner menyposter eller sänker signaloch lurvolymen.
D Slut och PÅ/AV tangent
Slutar ett samtal eller lämnar en meny. Slår på
handenheten eller öppnar effektmenyn.
E Samtals- och återuppringningstangent
Ringer och tar samtal. Sänder flashsignaler för
landlinjesamtal.
F Siffertangenter
Skriver siffror eller bokstäver.
G Bulta, tangentlås och paustangent
Matar in tecknet # eller fogar in en paus. Trycks i
viloläge för att låsa tangentfältet eller för att visa
symbolernas matris.
HStjärna och Textredigeringstangent
Kort tryck infogar *.
Långt tryck öppnar redigeringsläge.
IHögtalare
Under samtal kan högtalaren slås på/av.
JMute tangent
Sätter mikrofonen i telefonen mute/mute av
under samtal.
K Vidarekoppling/Interkom
Initierar ett internt samtal (en andra handenhet är
nödvändig om du vill initiera ett internsamtal).
6
Din telefon
2.4 Översikt över basen
D
E
F
G
ASöktangent
För att hitta handenhet(er) eller registrera
handenhet(er).
B Indikator för Skypelinje
Blinkar när ett samtal kommer via Skypelinje
A
B
C
Lyser när Skypelinjen är aktiv.
C Indikator för landlinje
Blinkar när ett samtal kommer via landlinje.
Lyser när landlinjen är aktiv.
D Återställningstangent
Kort tryck för att återställa strömmen.
Långt tryck i 5 sek och frige sedan för att
återställa fabrikens standardinställningar.
E Telefon(landlinje)jack
Anslutning till landlinje.
F Ethernetjack
Anslutning till Internet.
GStrömuttag
Anslutning till strömförsörjning.
Din telefon
2.5 Displaysymboler
Varje symbol är ett synligt meddelande om vad
som händer i din telefon.
Signalstyrka
Samtal pågår
Högtalaren på
Ringsignalen av
Nytt obesvarat samtal
Skype nätverkssignal
Handenhet har tappat förbindelsen
Batterinivå
Linjen hålls
Mikrofonen stum
Nytt röstbrev
Ny efterfrågan väntar
Tangentfältet låst
7
2.6 Menyfunktion
MENY
KONTAKT
Din telefon har en mängd egenskaper och
funktioner grupperade i menyerna.
Huvudmenyn omfattar Kontakter, Historik,
Status, Ny Kontakt, Sökning, Tjänster och
Inställning. Menyöversikt på sidan 38.
• Tryck för att komma åt huvudmenyn.
• Tryck för att se kontaktlistan.
• Tryck för att öppna menyn ÄNDRA
STATUS. Tryck för att öppna listan
ALLA SAMTAL.
Tips
Använd (upp eller ner) för att navigera i
menyerna.
Tryck för att omedelbart gå ut ur en meny.
Alla obekräftade ändringar går förlorade.
8
Din telefon
3Sätt igång
1
2
3
1
2
1
2
3.1 Anslut basen
Stick in basens strömkontakt i uttaget på
sidan av basenheten.
Anslut strömkontakten till vägguttaget.
Anslut ena änden av Ethernetkabeln till
Ethernetuttaget på sidan av basenheten och
den andra änden till ett ADSL/kabelmodem
eller en router eller till en växel/hubb
ansluten till Internet.
Anslut telefonledningen till telefonuttaget på
sidan av basenheten och telefonjacket i
väggen. Använd den riktiga kopplingsadaptern
som finns i paketet.
3.3 Sätt i batterier
Placera 2 uppladdningsbara batterier
(inkluderade) i batterifacket.
!
Varning
Beakta batteriernas poler när du sätter dem i
facket. Felaktig polaritet kan skada produkten.
Skjut på batterilocket så att det sitter riktigt
fast.
!
Varning
EXPLOSIONSRISK OM BATTERIERNA
ERSÄTTS MED FELAKTIG TYP. ANVÄND
REKOMMENDERAD TYP SOM LEVERERAS
MED DENNA PRODUKT. ANVÄND ALDRIG
ICKE-UPPLADDNINGSBARA BATTERIER.
3.3.1 Placera handenheten på laddaren
Placera handenheten på laddaren. Laddarens
strömförsörjning måste vara ansluten till
eluttaget.
• Batterisymbolen blir synlig på skärmen:
laddningen är igång.
3.2 Anslut laddaren
Stick in laddarens nätkontakt i uttaget på
undersidan av laddaren.
Anslut nätkabeln till vägguttaget.
Sätt igång
Obs!
Låt handenheten vara kvar på laddaren i minst
14 timmar före första användning.
Obs!
Om batterierna varit helt uttömda kan produkten
inte startas omedelbart. Handenheten kan bli
varm vid första uppladdningen. Detta är normalt.
9
3.3.2 Kontrollera aktuell batterinivå
1
2
VÄLJ
1
2
ACCEPT.
1
2
VÄLJ
Batterisymbolen visar den aktuella batterinivån:
100% fullt
60% fullt
30% fullt
Tomt. Laddning nödvändig.
Din handenhet kan inom kort gå ur funktion om
den inte laddas upp när batteriet är tomt.
Obs!
Om du använder telefon när batteriet nästan är
tomt hörs en varningssignal. Ditt samtal bryts
möjligen strax efter varning.
3.4 Inställningar före första användning
Vid första start uppmanas du att ställa in språk,
acceptera ett avtal, välja landet där telefonen ska
användas och ställa in riktnumret.
3.4.1 Inställning av språk
Denna inställning bestämmer displayspråket för
menyer och meddelanden.
Bläddra med till önskat språk.
Tryck på för att bekräfta.
Obs!
Om du vill ställa om språket, se sid. 27 ”Ställ in
displayspråk”.
3.4.2 Granska avtal
Läs noga igenom avtalet. Det är nödvändigt att du
förstår och accepterar avtalets villkor och
förutsättningar innan du använder telefonen.
Tryck på (upp eller ner) och bläddra
igenom avtalet.
Tryck på för att godkänna avtalet
och fortsätt.
!
Varning
Om du inte accepterar avtalet kan du inte
använda telefonen.
3.4.3 Välj ditt land
Det är nödvändigt att du väljer rätt land där
telefonen ska användas. Detta är en förutsättning
för att telefonen ska fungera ordentligt enligt ditt
lands standarder.
Bläddra med till ditt lands namn.
Tryck på för att bekräfta.
• När ett land valts ställs telefonen om och
uppdateras med det internationella
landsnumret för det valda landet (t ex 33 för
Frankrike). Den startas automatiskt efter ett
par sekunder.
Obs!
Telefonen konfigureras bäst om det valda landet
finns på listan. Om du inte hittar ditt lands namn
kan du mata in landets internationella nummer
genom att välja ”OTHERS” längst ner på listan.
Sök ditt lands internationella nummer på
landsnummerlistan på sidan 36. Om du behöver
göra en nyinställning se sidan 31 ”Ställ in ditt
landsnummer”.
3.5 Standbyläge
Din telefon är i standbyläge när den inte används.
Standbyskärmen visar Skype statussymbol, ditt
Skype ID (om tillgängligt), handenhetens nummer,
systemtiden, signalsymbolen och
batterisymbolen. När handenheten inte sitter på
laddaren slocknar bakgrundsljuset. Detta är
normal status.
3.6 Registrering av handenhet
Registreringen möjliggör kommunikation mellan
basenhet och handenhet(er). Om handenheten
inte kan kommunicera med sin bas kan du inte
ringa samtal eller använda flera av telefonens
funktioner och egenskaper.
Obs!
Din handenhet är redan registrerad på basen om
du inte avregistrerat en handenhet. Om
handenheten visar EJ REGIS., följer du stegen
nedan för att registrera handenheten.
10
Sätt igång
!
1
REG.
2
VÄLJ
3
RENSA
4
SKRIV
5
1
2
VÄLJ
1
MENY
2
VÄLJ
3
VÄLJ
4
VÄLJ
5
6
OK
Varning
Se till att du har konfigurerat telefonens språk,
landsnummer och riktnummer innan ytterligare
handenheter registreras.
Tryck . Registrera ska framhävas.
Bläddra till REGISTRERA. Tryck .
Mata in system PIN (standard: 0000). Använd
för att rätta skrivfel.
Tryck för att bekräfta.
• Din handenhet börjar söka basen.
Tryck på basenheten tills de båda
tecknen försvinner.
• Om registreringen lyckats syns signalsymbolen
ständigt.
Tips
Om registreringen misslyckats upprepas
proceduren ovan.
Obs!
Basen kan registrera max 4 handenheter, därefter
är basens registreringsminne fullt. Om du
försöker registrera ytterligare handenheter
avbryts registreringsproceduren. Du kan använda
ytterligare handenheter, se sidan 32 ”Registrera
handenhet(er) i ytterligare bas”.
3.6.1 Kontrollera signalstyrkan
Signalsymbolen visar förbindelsestatus mellan
handenheten och basenheten. Signalsymbol :
Handenheten och basenheten har förbindelse. De
kan kommunicera.
Ingen signalsymbol : Handenheten och
basenheten har förlorat sin förbindelse. De kan
inte kommunicera. Ta din handenhet närmare
basen för att återupprätta förbindelsen.
Om du har avlägsnat dig för långt från basen
medan du är i telefon hörs en varningssignal som
meddelar att handenheten nästan är utom
räckhåll - utan förbindelse. Ta handenheten
närmare basen annars bryts samtalet strax efter
varningssignalen.
Obs!
Om handenheten tappat förbindelsen kan du inte
ta emot eller ringa några samtal. Dessutom kan
många av telefonens funktioner och egenskaper
inte utföras.
3.7 Slå PÅ/AV telefonen
3.7.1 Slå PÅ telefonen
Tryck
.
• Handenheten kan behöva ett par sekunder för
att starta.
3.7.2 Slå AV telefonen
Tryck och håll i två sekunder.
• Effektmenyn visas.
Bläddra till STÄNG AV. Tryck .
• Handenheten stängs av.
Obs!
Handenheten kan inte ta emot samtal medan den
är avstängd.
3.8 Ställ klockan
Din telefon har en almanacka och en digital
klocka. Ställ in datum och tid före första
användning.
Obs!
Efter att telefonen återställts behöver eventuellt
datum och tid ställas in igen.
Tips
Använd (upp eller ner) för att navigera bland
menyerna.
3.8.1 Välj tidszon
Tryck .
Bläddra till INST. Tryck .
Bläddra till TID & DATUM. Tryck .
Bläddra till TIDSZON. Tryck .
Bläddra till den tidszon du önskar.
Tryck när du är färdig.
• Den nya inställningen är sparad.
Obs!
Så snart du är uppkopplad till Internet ställer din
telefon automatiskt klockan enligt den valda
tidszonen.
Sätt igång
11
3.8.2 Välj datumformat
1
MENY
2
VÄLJ
3
VÄLJ
4
VÄLJ
5
6
OK
1
MENY
2
VÄLJ
3
VÄLJ
4
VÄLJ
5
6
OK1MENY
2
VÄLJ
3
VÄLJ
4
VÄLJ
5
6
OK
1
MENY
2
VÄLJ
3
VÄLJ
4
VÄLJ
5
6
OK
1
MENY
2
VÄLJ
3
VÄLJ
4
VÄLJ
5
6
OK
1
MENY
2
VÄLJ
3
VÄLJ
4
VÄLJ
5
6
OK
1
MENY
2
VÄLJ
3
VÄLJ
4
VÄLJ
5
6
OK
Tryck .
Bläddra till INST. Tryck .
Bläddra till TID & DATUM. Tryck .
Bläddra till DATUMFORMAT. Tryck
.
Bläddra till det datumformat du önskar.
Tryck när du är färdig.
• Den nya inställningen är sparad.
3.8.3 Ställ in datum
Obs!
Om du använder denna meny för att ställa in
datum manuellt, kommer telefonen att använda
den nya inställningen och stoppar den
automatiska uppdateringen tills basen återställs.
Tryck .
Bläddra till INST. Tryck .
Bläddra till TID & DATUM. Tryck .
Bläddra till DATUM. Tryck .
Skriv med siffertangenterna in månad/dag/år.
Tryck när du är färdig.
• Den nya inställningen är sparad.
3.8.4 Välj datumseparator
Med datumseparator menas en symbol, som
snedstrecket, som skiljer månad, dag och år (t.ex.
08/25/2006). Din telefon har 3 möjligheter(/ : .).
Tryck .
Bläddra till INST. Tryck .
Bläddra till TID & DATUM. Tryck .
Bläddra till DATUMSEPARATOR. Tryck
.
Bläddra till den datumseparator du önskar.
Tryck när du är färdig.
• Den nya inställningen är sparad.
3.8.5 Välj dagtid
Tryck .
Bläddra till INST. Tryck .
Bläddra till TID & DATUM. Tryck .
Bläddra till SOMMARTID. Tryck .
Bläddra till den tid du önskar.
Tryck när du är färdig.
• Den nya inställningen är sparad.
3.8.6 Välj tidformat
Tryck .
Bläddra till INST. Tryck .
Bläddra till TID & DATUM. Tryck .
Bläddra till TIDSFORMAT. Tryck .
Bläddra till det format du önskar.
Tryck när du är färdig.
• Den nya inställningen är sparad.
3.8.7 Ställ in tiden
Obs!
Om du använder denna meny för att ställa in tiden
manuellt, kommer telefonen att använda den nya
inställningen och stoppar den automatiska
uppdateringen tills basen återställs.
Tryck .
Bläddra till INST. Tryck .
Bläddra till TID & DATUM. Tryck .
Bläddra till TID. Press .
Skriv med siffertangenterna in timme/minut.
Tryck när du är färdig.
• Den nya inställningen är sparad.
3.8.8 Välj tidseparator
Med tidseparator menas en symbol, som kolon,
som skiljer timme och minut (t.ex. 18:30). Din
telefon har 2 möjligheter(: .).
Tryck .
Bläddra till INST. Tryck .
Bläddra till TID & DATUM. Tryck .
Bläddra till TIDSEPARATOR. Tryck
.
Bläddra till den tidseparator du önskar.
Tryck när du är färdig.
• Den nya inställningen är sparad.
12
Sätt igång
4Skype® och Skype verktyg
1
MENY
2
VÄLJ
3
VÄLJ
4
VÄLJ
5
6
OK
4.1 Vad är Skype®?
Skype® är en liten programvara som ger dig
möjligheten att telefonera gratis via Internet med
alla dina vänner i hela världen.
!
Varning
Inga nödsamtal. Skype är ingen ersättning för din
vanliga telefon och kan inte användas för
nödsamtal.
4.2 Andra Skypeprodukter
Du kan tala med vem som helst via Internet gratis
med Skype och det går alltid att göra. Det finns en
del andra användbara saker du kan göra med
Skype som inte är gratis (men de är faktiskt
ganska billiga).
4.3 Allmän terminologi
Dessa Skypeuttryck använder vi i handboken:
• Utgående samtal: när A ringer B.
• Inkommande samtal: när A tar emot ett
samtal från B.
• Obesvarat samtal: när A får ett samtal från
B men inte svarar.
• SkypeOut: ringer vanlig telefon eller
mobiltelefon från Skype.
• SkypeIn: ringer ett vanligt nummer som
förbinder samtalet till ett Skypekonto.
• Skypekredit: Med Skypekrediten kan du
skaffa ett antal olika produkter och tjänster från
Skype. Skypekrediten kan användas till att göra
SkypeOut-samtal och skaffa ett SkypeInabonnemang.
Tips
All denna information kommer från Skype
innehållsriktlinje och webbplats. För mer
information besök skype.com.
4.2.1 SkypeOut™
SkypeOut är en billig möjlighet att ringa ut från
Skype till landlinjer och mobiltelefoner. Du kan
också använda SkypeOut när du är på väg ute
genom att vidarekoppla dina Skypesamtal till
någon annan telefon.
4.2.2 SkypeIn™ med gratis Skype
Voicemail™
SkypeIn är ett nummer dina vänner kan ringa från
vilken telefon som helst. Du svarar via Skype. Du
kan få nummer på en eller flera erbjudna platser
och ta emot samtal via Skype från varsomhelst i
världen.
4.2.3 Skype Voicemail™
Skype Voicemail™ tar emot dina samtal när du är
upptagen eller inte uppkopplad.
Skype® och Skype verktyg
4.4 Skypeverktyg
Detta avsnitt beskriver de skypeverktyg du har
tillgång till från den här telefonen.
4.4.1 Automatisk anmälan
Du kan ställa in telefonen så att den automatiskt
loggar in sig på Skypekontot varje gång basen
startas.
Tryck .
Bläddra till INST. Tryck .
Bläddra till GENERELLT. Tryck .
Bläddra till AUTO INLOGG..
Tryck .
Välj den inställning du önskar.
Tryck .
• Den nya inställningen är sparad.
13
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.