3 Indholdsfortegnelse
4 Vigtige informationer
6 Hvad finder du i boksen
7 Din VOIP 433
9 Symboler på håndsættets display
10 Forbindelse
11 Installering
12 Hovedmenu
13 Opkald
18 Telefonbog
22 Opkaldslog
23 Udgående liste
25 Andre egenskaber
36 Benytte intercom
38 Standardindstillinger
39 Fejlfinding
40 Informationer
42Stikordsfortegnelse
DK
3
DK
Advarsel! Den elektriske strømforsyning klassificeres som farlig i henhold til EN 60950. Apparatet kan
kun afbrydes fra strømforsyningen ved at trække netstikket ud. Anvend derfor en let tilgængelig
stikkontakt. Sørg for, at både net- og telefonkablet er forbundet til den rigtige stikdåse, da apparatet kan
beskadiges i tilfælde af forkert tilslutning.
PAS PÅ: EKSPLOSIONSFARE, HVIS BATTERIERNE ERSTATTES MED EN FORKERT TYPE.
Brug aldrig ikke-genopladelige batterier; brug den anbefalede type, der medfølger med denne telefon.
NiMH batterier skal bortskaffes i henhold til de pågældende bestemmelser for bortskaffelse af affald.
Vigtige informationer
Instruktioner for brugen af VOIP 433
VOIP 433 er en Windows Live™ Messenger kompatibel USB / fastnet-telefon, egnet til tale-kommunikation
både via internet-protokol og via en normal fastnet-linje.
For din sikkerhed
Sikkerhedsinformation
Denne telefon er ikke egnet til nødopkald ved strømsvigt. Anvend i nødstilfælde en anden telefontype, f.eks.
en mobiltelefon.
Strømforsyning
Dette produkt er beregnet til 220-240 volt strømforsyning med enfaset vekselstrøm, dog undtaget itinstallationer i henhold til standard EN 60950.
Krav til batterierne
Håndsættet kræver en strømforsyning via to genopladelige NiMH batterier, størrelse NiMH batterier,
størrelse AAA 1,2V 750mAh (HR10/44). HVIS EN FORKERT BATTERITYPE BENYTTES, VISES EN
ADVARSELSBESKED PÅ DISPLAYET.
Sikkerhedsforanstaltninger
> Sørg for, at håndsættet ikke kommer i kontakt med væsker eller fugtighed.
> Åbn hverken håndsættet eller basestationen. Det kunne ske, at du bliver udsat for høje spændinger.
> Sørg for, at hverken opladerens kontakter eller batterierne kommer i kontakt med fremmed konduktivt
materiale.
> Der er en ringe mulighed for, at telefonen beskadiges ved en elektrisk storm. Det anbefales, at brugere
under et uvejr tager stikket ud af USB-stikkontakten.
> Benyt håndsættet ikke i et eksplosionsfarligt område, f.eks. hvor der findes en gaslækage.
> Små børn burde overvåges for at være sikker på, at de ikke leger med telefonen.
> Da telefonen arbejder ved at sende radiosignaler mellem basestationen og håndsættet, kan personer, der
bærer høreapparater, opleve interferencer i form af en brummende lyd.
> Vi anbefaler, at denne telefon ikke benyttes i nærheden af livsvigtigt medicinsk udstyr eller af personer med
en pacemaker.
> Der kan opstå interferencer mellem din telefon og andet elektrisk udstyr som telefonsvarer, TV- og
radioapparater, hvis de står for tæt på hinanden. Det anbefales, at du opstiller basestationen mindst en
meter fra den slags apparater.
> Når du benytter denne telefon, kan det ikke garanteres, at kommunikationen er beskyttet.
4
Vigtige informationer
Krav til installatioen
For at kunne benytte telefonen, burde din computer opfylde følgende krav:
•Microsoft
•Windows Live™ Messenger 8.0 software og konto.
Besøg http://get.live.com/messenger/overview for gratis at downloade softwaren og oprette en konto.
•Bredbånd internet adgang er påkrævet for internet-opkald.
Kontakt din internet-operatør vedr. gebyrerne.
•PC'en skal være tændt og være forbundet til Windows Live™ Messenger 8.0.
•Din(e) online kontakt(er) skal også være forbundet til Windows Live™ Messenger 8.0 med kompatibel
lydenhed (inklusive mikrofon og højttaler).
•Microsoft Internet Explorer version 6 SP1 eller senere skal være installeret på din computer, den behøver
dog ikke være din standard-browser.
Har du brug for hjælp?
Selvhjælp ved fejlfinding og FAQ's:
Online-hjælp: www.p4c.philips.com
Selvhjælp ved fejlfinding: side 39
Aktuelle informationer for brugere findes under: www.p4c.philips.com
®
Windows® XP-baseret PC.
DK
5
DK
Hvad du ellers har brug for:
En desktop- eller bærbar
PC med en fri USB-port
En telefonlinje
• Bredbånd internet-forbindelse.
•Microsoft
®
Windows® XP-
baseret PC.
• Windows Live™ Messenger
installeret på din PC og en
Windows Live™ Messenger
konto. Se http://get.live.com/
messenger/overview
NB: Microsoft Internet Explorer
version 6 SP1 eller senere skal være
installeret på din PC, den behøver
dog ikke være din standard-browser.
Hvad finder du i boksen
Håndsæt
VOIP 433
Installations-CD-ROM
6
2 AAA batterier
Kort betjeningsvejledning
Telefonkabel og telefonadapter* (hvis nødvendigt)
*(se note i“Forbindelse”, side 10)
Basestation VOIP 433
1 strømforsyning til
opladeren
Oplader
1 strømforsyning til
basestationen
1
4
8
9
2
11
5
3
6
7
10
12
13
Din VOIP 433
*Advarsel! Ved en håndsfree aktivering kan det ske, at
højttalerens lydstyrke pludseligt bliver meget høj. Pas på,
at håndsættet ikke befinder sig for tæt på dit øre.
Overblik over håndsættet
1Øresnegl
2LED
Blinker, når der findes et indgående opkald.
Blinker vedvarende, når der venter beskeder.
3Display, symboler se side 9
4 Venstre og højre softkey
Funktionerne af disse softkeys vises direkte over tasterne.
5 Navigationstast
Bruges til at navigere i menuerne.
Bruges til at få vist TELEFONBOGEN ved at trykke opad eller
nedad i standby-modus.
Bruges til at få vist UDGÅENDE opkaldslog ved at trykke til
venstre eller højre i standby-modus.
6 Afslut- & Exit-tast
Bruges til at afslutte et opkald.
Bruges til at afvise Windows Live™ Messenger-opkald.
Bruges til at forlade menuer.
Bruges til at slå håndsættet til/fra.
7 Tale- & Genkaldstast
Bruges til at udføre og besvare telefonopkald.
Bruges til at sende et genkaldssignal under telefonsamtaler.
Bruges til at besvare opkald på Windows Live™ Messenger.
8 Indsæt #, Sluk ringelyd- & Pause-tast
Bruges til at indsætte en pause.
Bruges til at slå ringelyden til/fra.
9 Opkalds-/medhørstast
Bruges til at komme ind i opkaldsregistreringsmenuen.
Bruges til at slå medhørsfunktionen til/fra under en samtale.
10 Kontaktliste-tast
Bruges til at starte en kontaktliste.
11 Mikrofon
12 Lydstyrke-tast
Juster lydstyrken.
13 Stjerne- & Tastelås-tast
Bruges til at indføje *.
Bruges til at låse tastaturet.
DK
7
DK
3
1
2
Din VOIP 433
Overblik over basestationen
1Paging-tast
Bruges til at søge håndsættet.
Bruges til at registrere et håndsæt.
2 LED på basestationen
- LYSER, når basestationen er slået til.
- Blinker vedvarende, når der findes et indgående fastnet-opkald
eller under et fastnet-opkald.
- Blinker langsomt, når den søger håndsættet.
- Blinker hurtigt, når den befinder sig i registreringsfunktion.
- LYSER, når USB'en er sat i og basestationen er slået til.
Hovedfunktioner
Kontaktliste
•Tilmeld dig Windows Live™ Messenger via håndsættet.
•Kontaktlisten vises på håndsættets display.
Dual line-telefon
•Mulighed for at modtage opkald både fra Windows Live™ Messenger og fra almindelige telefonlinjer.
•Melodier kan vælges af brugeren for nemt at kunne skelne mellem linjerne.
•Opkald venter-alarm, når der indgår et andet opkald på en anden linje.
•Mulighed for at benytte begge linjer samtidigt med to håndsæt.
8
•Windows Live™ Messenger-status vises for hver adresse i
kontaktlisten.
•Ændr din online-status via håndsættet.
•Download kontakternes telefonnumre fra PC'en til håndsættets telefonbog.
•E-mails, kontakt online, IM-besøg advarsel.
Symboler på håndsættets display
Når telefonen benyttes for første gang, kan det nogle gange være nødvendigt at vente, indtil
batterierne er tilstrækkelig opladet, inden symbolerne vises på displayet.
Displayet giver informationer om funktionerne af din telefon. Følgende symboler kan vises på
displayets øverste linje.
Forbindelse basestation/håndsæt.
Igangværende opkald.
Batteri fuldt opladet; 1/2 fuldt opladet; Tomt, skal oplades.
Højttaleren er slået til.
Alarmuret er slået til.
Ringelyden er slået fra.
Telefonmelodi
Windows Live™ Messenger-melodi
Lydstyrke
Windows Live™ Messenger-voicemail
DK
Indikator ny besked.
Tastelås
Lydstyrke/kontrast niveau
Navn
Nummer
Intern melodi
Modus
Kontrast
E-mail venter
9
DK
NB: *Det kan være, at du finder adapteren adskilt fra telefonkablet i
boksen. I dette tilfælde skal du først sætte adapteren på telefonkablet,
før du forbinder det med stikkontakten.
NB: Basestationen eller opladeren skal altid være forbundet med en
stikkontakt, når telefonen oplades eller bruges. Benyt altid
genopladelige batterier.
Garantien omfatter hverken batterierne eller nogle andre
komponenter, som har en begrænset levetid eller er udsat for slid.
NB: Benyt altid kablet og adapterne, der medfølger med produktet.
Forbindelse
1. Sæt stikket af strømforsyningskablet ind i kontakten på bunden af
basestationen, og sæt strømforsyningskablet derefter ind i
stikkontakten på væggen.
2. Forbind telefonkablet med telefonstikkontakten på bunden af
basestationen samt med telefonstikkontakten på væggen.
3. Hvert håndsæt leveres med en oplader og en adapter. Sæt stikket af
strømforsyningskablet ind i kontakten på bunden af opladeren. Sæt
strømforsyningskablet ind i stikkontakten på væggen.
4. For at åbne batterirummet skal du låse batteridækslet på bunden af
håndsættet op.
5. Sæt de 2 medfølgende genopladelige NiMH AAA batterier under
hensyntagen til deres polaritet ind i håndsættets batterirum.
6. Skub batteridækslet fast på plads indtil batteridækslet er låst.
7. Vær opmærksom på, at håndsættet ikke må slås TIL i op til 15
minutter, hvis batterierne er for tomme. Sæt håndsættet i opladeren
og oplad batterierne i 24 timer, inden telefonen tages i brug første
gang. Håndsættet kan godt blive varm under første opladningen. Dette
er normalt.
10
NB: Du vil høre en ude af rækkevidde-advarsel og rækkevidde-
symbolet på displayet vil blinke, hvis du under et opkald bevæger
dig for langt væk fra basestationen. Du er nødt til at gå tættere hen
på basestationen, ellers bliver opkaldet afbrudt.
Installering
Gøre sig klar
For at starte et Windows Live™ Messenger-opkald:
1. Start din PC op og gå til http://get.live.com/messenger/overview for
at installere Windows Live™ Messenger og for at oprette din konto
(hvis du ikke allerede har gjort det).
2. Forbind USB-stikket direkte med din PC's USB-slot.
3. Når dit håndsæt er tændt, vil du se VELKOMMEN på displayet. Tryk på
en hvilken som helst tast for at komme ind i landemenuen.
4. Tryk på OP / NED for at vælge landet. Tryk på OK for at
bekræfte. Din telefon nulstilles efter at du har trykket på OK.
Batterikapacitet og rækkevidde
Batterierne opnår deres optimale kapacitet, når de er blevet opladet og
afladet tre gange. Når rækkevidden overskrides, høres en knitren i
ledningen, gå da tættere på basen. Hold basen væk fra elektriske apparater
for at udnytte den optimale rækkevidde.
DK
Batteriernes
driftstid i brug
op til 10 timerop til 120 timerop til 50 mop til 300 m
Batteriernes
driftstid i
standby
Rækkevidde
indendørs
Rækkevidde
udendørs
11
DK
NB: Når du er i menu-modus, skal du når som helst trykke på eller sætte telefonen ind i
opladeren for at oplade den og for at forlade menuen og vende tilbage til standby. Nogen ikke
bekræftede ændringer vil ikke blive gemt.
Hovedmenu
Din telefon tilbyder et væld af funktioner og muligheder, som er grupperede i menuerne.
For at komme ind på menuen tryk på , og tryk på OP / NED for at bladre i menuen.
Tryk på eller sæt din telefon ind i opladeren for at forlade menuerne.
Hovedmenu
DisplayLydeAvanceretSystem
Ur
Tidsformat
Håndsætnavn
Kontra st
Sprog
Wallpaper
Farve
Opkaldslog-menu (se under “Opkaldslog”, side 22 for detaljerede informationer)
Ubesvar.IndgåendeUdgåendeKald-TimerSlette Kald
Brug Nr.
Detaljer
Brug Nr.
Liste
Til Tlfbog
Slette
Til Tlfbog
Slette
Håndsæt
HS Tastton
HS Tastton
Brug Nr.
Detaljer
Brug Nr.
Liste
Til Tlfbog
Slette
Til Tlfbog
Slette
Baby opk
Auto svar
Alarmur
Kontrolur
Stopur
Kaldtilstand
Genopkald
Pause
Brug Nr.
Detaljer
Brug Nr.
Liste
Til Tlfbog
Slette
Til Tlfbog
Slette
Registrer
Basevalg
Slet HS
Skifte PIN
Nulstil
Sidste kald
Udgående
Indgående
Alle kald
Slette alt
Ubesvar.
Udgående
Indgående
Alle kald
Telefonbog
Se
Brug Nr.
Detaljer
Rediger
Slette
Tilføj Nr.
Hurtigkald
Status
Slette alt
12
NB: For at kunne starte Windows Live™ Messenger fra dit håndsæt skal du automatisk have gemt
e-mail-adressen og adgangskoden for dén konto, du vil bruge, på din PC.
NB: Før du tilmelder dig din Windows Live™ Messenger-konto, vil din telefonlinje stadigvæk fungere,
så længe basestationen er slået til og telefonkablet er forbundet med telefonstikket på væggen. Du har
dog ikke mulighed for at modtage opkald fra Windows Live™ Messenger før du er tilmeldt Windows
Live™ Messenger.
Opkald
Generelle informationer
Før du foretager et opkald, bedes du være opmærksom på følgende.
Nødopkald
Windows Live™ Messenger understøtter ikke nødopkald; sørg for, at du i nødstilfælde har andre muligheder
til rådighed.
For at foretage et nødopkald med din VOIP433-telefon skal du befinde dig i telefon-modus
Når du befinder dig i Messenger™-modus :
1. Tryk på for at forlade Messenger-modus. Du vender tilbage til telefon-modus.
2. Indtast nødopkaldsnummeret og tryk på .
Når du befinder dig i telefon-modus :
Bare indtast nødopkaldsnummeret og tryk på .
Advarsel lav batteri
Hvis din telefons batterier nærmest er tomme under et opkald, vil du høre en advarselstone. Sæt din telefon i
opladeren for at oplade den så snart som muligt, ellers vil den slå fra, når batterierne er tomme. Hvis du sætter
telefonen i opladeren, afbrydes det igangværende opkald.
Opkaldstimer
Opkaldstimeren viser varigheden af det igangværende opkald på displayet. I den første time angives varigheden
i minutter og sekunder (MM-SS). Derefter angives den i timer og minutter (HH-MM).
Tilmeld dig din Windows Live™ Messenger-konto
DK
For at gemme dit brugernavn (e-mail-adresse) og adgangskoden på PC'en:
1. Indtast dit bruger navn (e-mail-adresse) og adgangskoden på Windows Live™ Messenger-login-side.
2. Afkryds afkrydsningsfelterne "Påmind mig" og "Husk min adgangskode".
3. Klik på knappen SIGN IN (TILMELDING) i Windows Live™ Messenger vinduet. Efter at du har tilmeldt
dig vil dit brugernavn (e-mail-adresse) og din adgangskode blive gemt på PC'en.
Hvis dit brugernavn og din adgangskode er gemt på din PC, kan du starte din Windows Live™ Messenger fra
dit håndsæt.
1. Tryk på .
Hvis du ikke har tilmeldt dig endnu, vises Tilmeldings-skærmen. En liste af Messenger-brugere på PC'en
med gemte adgangskoder bliver vist.
2. Tryk på OP / NED for at udvælge den Messenger ID, du vil tilmelde dig til.
3. Tryk på SIGN IN (TILMELDING).
Når du er tilmeldt, vises kontaktlisten for den tilmeldte bruger.
13
DK
Opkald
Windows Live™ Messenger-menu
Efter at du er tilmeldt til Windows Live™ Messenger kan du få adgang til
Windows Live™ Messenger menuen ved at trykke på softkey'en MENU. I denne
menu kan du ændre din online-status, sortere din kontaktliste, downloade
telefonbogen til dit håndsæt og meget mere.
Opkald med Windows Live™ Messenger
Foretage et Windows Live™ Messenger-opkald
1. Tryk på . Kontaktlisten bliver vist.
2. Tryk på OP / NED for at vælge Windows Live™ Messenger-brugeren, du vil ringe op.
3. Tryk på VÆLG for at udvælge kontakten.
4. Tryk på OP / NED for at vælge brugerens Messenger ID.
5. Tryk på PC for at ringe brugeren op.
Besvare et opkald fra Windows Live™ Messenger
Når du modtager et opkald fra Windows Live™ Messenger-linjen, vil Windows Live™ Messenger-melodien
ringe, og Messenger ID bliver vist i displayet.
Tryk på for at besvare opkaldet.
Afslutte et Windows Live™ Messenger-opkald
Tryk på eller sæt telefonen ind i opladeren, dette vil afslutte opkaldet og bringe telefonen tilbage i
standby.
Afvise et Windows Live™ Messenger-opkald
For at afvise et indgående Windows Live™ Messenger-opkald skal du trykke på , når opkaldet modtages
på håndsættet.
Foretage et telefonopkald
Opkald fra telefonlinje
1. Tryk på for at få linjen; der burde høres en klartone.
2. Indtast nummeret, du vil ringe op.
14
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.