Before installing your USB adapter and software, carefully read the following
information:
Installation information
> The next pages will show you how to install the Philips USB adapter on your computer.Since there are many
brands and types of computers, the photographs shown are to be seen as an example only. For specific
information on your computer, please refer to your computer manual or contact your local dealer.
> Desactivate firewall (software / hardware) before installation. Do not forget to reactivate it after the
installation.
> In the Windows 98/98SE/ME, Windows 2000 and
Windows XP operating systems, you must be logged in as a user with administration rights.
> If you have installed an old version IP Phone Center, we suggest that you uninstall it before you install your
USB adapter.
> Internet connection behind firewalls may not be supported, depending on the IP softphone capabilities.
> One softphone only must be active at a given time. To avoid any conflicts in the use of the adapter, disable
the other softphones than the one in use.
> Use of other softphone than Skype will impact installation & use of this product.
D
Wichtige Informationen
Vor der Installation des USB-Adapters und der Software bitte nachfolgende Informationen beachten:
1
Informationen für die Installation
> Auf den nächsten Seiten können Sie lesen, wie man den Philips USB-Adapter auf dem Computer installiert.
Da es zahlreiche Computermarken und -typen gibt, sind die abgebildeten Fotos nur als Beisiel zu
betrachten. Spezielle Informationen zu Ihrem Computer finden Sie in Ihrem Computerhandbuch oder
erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler vor Ort.
> Vor der Installation die Firewall (Software/Hardware) deaktivieren. Nach der Installation nicht vergessen
die Firewall wieder zu aktivieren.
> Bei Einsatz der Betriebssysteme Windows 2000 und Windows XP müssen Sie sich als Benutzer mit
Administratorrechten anmelden.
> Wenn Sie bereits eine ältere Version für IP-Telefonie installiert haben, empfehlen wir Ihnen diese zu
deinstallieren bevor Sie den USB-Adapter installieren.
> Internet-Verbindungen außerhalb der Firewall werden von den IP Softphone-Leistungsmerkmalen nicht
unterstützt.
> Zu einem bestimmten Zeitpunkt darf nur ein Softphone aktiv sein. Um Konflikte beim Einsatz des
Adapters zu vermeiden, deaktivieren Sie alle anderen Softphones bis auf das verwendete.
> Der Einsatz anderer Softphone-Anwendungen außer Skype beeinträchtigt die Installation und die Nutzung
des Produktes.
F
Informations importantes
Avant d’installer votre adaptateur USB et votre logiciel, lisez attentivement les
informations suivantes :
Informations d’installation
> Les pages suivantes décrivent l’installation de l’adaptateur USB sur votre ordinateur. Sachant qu’il existe
des ordinateurs de marques et de types très divers, les photos présentées ici ne constituent que des
exemples. Pour plus de détails sur votre ordinateur, consultez le manuel qui l’accompagne ou contactez
votre revendeur.
2
> Dans les systèmes d'exploitation Windows 2000 et Windows XP, vous devez ouvrir une session en tant
qu’utilisateur possédant des droits d’administrateur.
> Désactivez les pare-feux (logiciels et matériels) avant l'installation. Pensez à les réactiver après l'installation.
> Si vous avez installé une ancienne version du service de téléphonie IP, nous vous conseillons de le
désinstaller avant d’installer votre adaptateur USB.
> Il est possible qu’une connexion internet derrière des pare-feux ne soit pas supporté, en fonction des
capacités du logiciel de téléphonie IP.
> Un seul logiciel de téléphonie doit être actif à un moment donné. Pour empêcher tout conflit dans
l’utilisation de l’adaptateur, désactivez les logiciels de téléphonie autres que celui qui est utilisé.
> L’utilisation d’un autre logiciel de téléphonie que Skype aura un impact sur l’installation et l’utilisation de
ce produit.
NL
Belangrijke informatie
Alvorens de USB-adapter en de software te installeren dient u de volgende informatie in
acht te nemen:
Informatie voor de installatie
> De volgende pagina’s laten zien hoe de wireless USB-adapter wordt geînstalleerd. Omdat er verschillende
soorten en merken computers zijn, gelden de getoonde afbeeldingen slechts ter illustratie. Voor specifieke
informatie over uw computer kijkt u in de bijbehorende handleiding of neemt u contact op met uw
leverancier.
> Bij het gebruik van de besturingssystemen Windows 2000 en Windows XP moet u zich als gebruiker met
administratorrechten aanmelden.
> Deactiveer de firewall (software/hardware) vóór de installatie. Vergeet niet na het installeren de firewall
weer te activeren.
3
> Wanneer u reeds een oudere versie voor IP-telefonie hebt geïnstalleerd, adviseren wij u deze te
deïnstalleren voordat u de USB-adapter installeert.
> Internetverbindingen buiten de firewall om worden door de IP softphone-mogelijkheden niet ondersteund.
> Op een bepaald tijdstip mag slechts één softphone actief zijn. Om conflicten tijdens het gebruik van de
adapter te voorkomen, dient u alle andere softphones te deactiveren behalve degene die u gebruikt.
> Het gebruik van andere softphone-toepassingen behalve Skype heeft een nadelige invloed op de installatie
en het gebruik van het product.
4
Step 1 / Schritt 1 / Etape 1 / Stap 1
VOIP021
voice over IP telephone adapter
PHI
PC compatible
IP Phone Center SN#
XXXX0-XXXX-XXXX-XXX0
Installation CD
Version 3.00
UK
1 Place the Installation CD into the CDROM drive of your computer and close the drive.
2 Wait until the Setup program starts automatically
D
1 Legen Sie die Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein und schließen Sie
die Schublade.
2 Warten Sie, bis das Setup-Programm automatisch startet.
F
1 Insé rez le CD d’i nst all ation da ns l e le cte ur de CD- ROM de votre ord ina teu r et r efe rme z le lect eur .
2 Attendez que le programme d’installation démarre automatiquement.
5
Step 1 / Schritt 1 / Etape 1 / Stap 1
NL
1 Plaats de installatie-CD in de CD-ROM-speler van uw computer en sluit de lade.
2 Wacht tot het Setup-programma automatisch opstart.
6
Step 2 / Schritt 2 / Etape 2 / Stap 2
What to do if the Setup program does not start automatically :
UK
1 Double-click on "My computer"
2 Double-click on the CDROM drive icon
3 Double-click on the "autorun.exe" icon.
D
Was ist zu tun, wenn das Setup-Programm nicht automatisch
startet:
1 Doppelklicken Sie auf "Arbeitsplatz"
2 Doppelklicken Sie auf das Symbol für das CD-ROM-Laufwerk
3 Doppelklicken Sie auf das Symbol "autorun.exe"
F
Si le programme d’installation ne démarre pas
automatiquement:
1 Double-cliquez sur "Poste de travail"
2 Double-cliquez sur l’icône représentant le lecteur de CD-ROM
3 Double-cliquez sur l’icône "autorun.exe".
Als het Setup-programma niet automatisch start:
NL
1 Dubbelklik op "Mijn computer"
2 Dubbelklik op het pictogram voor de CD-ROM-speler
3 Dubbelklik op het pictogram "autorun.exe"
7
Step 3 / Schritt 3 / Etape 3 / Stap 3
UK
Click on "Install Skype"
D
Klicken Sie auf "Install Skype"
F
Cliquez sur "Install Skype"
NL
Klik op "Install Skype"
8
Step 4 / Schritt 4 / Etape 4 / Stap 4
UK
1 Choose your language
2 Then click on "N
D
1 Wählen Sie Ihre Sprache.
2 Klicken Sie anschließend auf "W
F
1 Choisissez votre langue
2 Puis cliquez sur "S
NL
1 Kies uw taal.
2 Klik daarna op "V
ext >" to continue.
uivant >" pour continuer.
olgende >" om verder te gaan.
eiter >", um fortzufahren.
9
Step 5 / Schritt 5 / Etape 5 / Stap 5
UK
1 Tick the contract agreement box.
2 Then click on "N
D
1 Ticken der Vertrag Vereinbarung Kasten.
2 Klicken Sie anschließend auf "W
F
1 Cochez la case pour accepter les termes du contrat.
2 Puis cliquez sur "S
NL
1 Tik het vakje van de contractovereenkomst
2 Klik daarna op "V
10
ext >" to continue.
eiter >", um fortzufahren.
uivant >" pour continuer.
olgende >" om verder te gaan.
Step 6 / Schritt 6 / Etape 6 / Stap 6
UK
1 Wait until the installation is finished.
2 Click on "F
D
1 Warten Sie, bis die Installation beendet ist.
2 Klicken Sie auf "F
F
1 Attendez la fin de l’installation.
2 Cliquez sur "T
NL
1 Wacht tot de installatie wordt beëindigd
2 Klik op "A
inish"
ertig".
erminer".
fwerking".
11
Step 7 / Schritt 7 / Etape 7 / Stap 7
UK
Create your Skype account.
D
Legen Sie Ihr Skype-Konto an.
F
Créez votre compte Skype.
NL
Maak uw Skype-account aan.
12
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.