фамилию, адрес электронной почты, название страны.
Эти сведения записаны в адаптере IPтелефонии (VOIP adapter). При
повторной инсталляции Вы должны
ввести эти данные вновь.
Предупреждение Закройте любой
уже функционирующий программофон
(softphone) для завершения установки
RU
13
RU
Подключение
> Вы приглашены сделать повторный запуск IP phone
center
Завершение Вашего соединения
1 Кликните правой клавишей мыши по иконке красного
телефона в строке текущего состояния, чтобы закрыть е¸
2 Кликните на сокращение панели экрана c тем, чтобы
запустить IP phone center
Если Skype открыт, кликните правой
клавишей мыши по изображению Skype
в строке текущего состояния и следуйте
инструкциям, чтобы закрыть его.
> Конфигурация является завершенной, когда иконка,
изображающая телефон в панели задач, становится
желтой.
3 Запустите Skype, кликнув на сокращение панели экрана.
Если окно Skype (TM) отражается на
экране, авторизируйте данное ПО для
того чтобы использовать Skype.
14
Подключение
Подключение телефона
1 Подсоедините поставленный в комплекте телефонный
кабель RJ11-RJ11 к разъему Вашего телефона и разъему
на передней части адаптера.
Если Ваш телефонный кабель
подсоединен к Вашему основному
терминалу (base station), мы
рекомендовали бы Вам заменить Ваш
телефон.
Предупреждение Удостоверьтесь в
том, что Ваш телефон поддерживает
функцию набора номера в тональном
режиме (Tone Dialing mode) (ñì.
Инструкцию по эксплуатации Вашего
телефона).
RU
15
RU
Вызов
Вызов с помощью Skype
Стало еще более легким сохранение телефонных номеров в
Вашей телефонной книге. Обратитесь к инструкциям по
эксплуатации телефона.
Вызов пользователей Skype (бесплатный
вызов)
1 Поднимите телефонную трубку
2 Наберите предварительно установленный телефонный
номер скоростного набора
3 Нажмите дважды кнопку #
Вызов обычного телефона с помощью Skype
Out (оплачиваемая услуга)
1 Поднимите телефонную трубку
2 Займите телефонную линию
3 Нажмите 00 (или *), затем введите номер кода страны и
телефонный номер абонента
Рекомендация Чтобы позвонить
Вашему контакту набирайте его
телефонный номер так, как если бы Вы
находились за границей
4 Дважды нажмите кнопку #
Рекомендация Skype Out – ýòî
платная услуга, которую вы можете
приобрести на
www. skyp e.com
16
Вызов
В случае возникновения проблем с
набором телефонного номера
обращайтесь за информацией на
www.p 4c.p hili ps.com
Ответ на звонок
1 Телефон подает сигнал входящего звонка
2 Снимаете трубку и говорите
Некоторые телефонные аппараты
располагают специальной клавишей с
тем, чтобы занять линию.
Прекращение вызова
Положите трубку для того, чтобы завершить вызов.
Некоторые телефонные аппараты
располагают специальной клавишей для
прекращения вызова.
RU
17
RU
Диагностика неисправностей
ПроблемаРекомендация
Ваш ПК работает?•Включите Ваш компьютер
Ваш телефон не
функционирует
Нет набора номера
в тональном режиме
Нет набора номера
в тональном режиме
/ нет звонка
Идентификатор
номера звонящего
абонента не
высвечивается
Автоответчик не
работает
•Активируйте Ваше Интернет – соединение
•Используется еще один программофон (softphone).
Отключите другие программофоны (softphones) кроме
того, который Вы хотите использовать.
•Проверьте режим набора номера у Вашего телефона.
Он должен поддерживать тональный, а не импульсный
режим набора номера.
•Проверьте, совместим ли Ваш телефон с какой-либо
другой, чем PSTN, телефонной сетью
•Удостоверьтесь, не блокирует ли Ваш Интернетпровайдер VoIP протокол. Свяжитесь с Вашим
про вайдером .
•Телефон с идентификатором номера звонящего
абонента Caller ID PSTN не совместим с VoIP
•Программное обеспечение протокола VoIP не посылает
нужную информацию на телефон
•Традиционный автоответчик может быть не совместим с
VoIP
18
Диагностика неисправностей
ПроблемаРекомендация
RU
Услуги оператора не
работают
Ошибки при наборе
номера в тональном
режиме
Плохое качество
речи
Изменения качества
речи
Нет звука на
репродукторе ПК
•Услуги оператора (Ожидание вызова, Передача вызова
…) связаны с функциями программофонов
•Возможно, не используются услуги оператора
телефонной сети PSTN
•Удостоверьтесь, что вы набрали правильный номер
•Запоминающие устройства телефонов должны быть
запрограммированы как это указано в разделе "Вызов"
•Качество речи может изменяться от одного звонка к
другому. Закончите вызов и начните другой.
•Загрузка файлов может уменьшить поток для VoIP
трафика
•Качество речи связано с качеством услуг провайдера
•Откройте в Вашем ПК панель ’’Control’’, а затем откройте
параметры ‘‘Sound‘‘. В табуляции ’’Audio’’ используйте
значения, устанавливаемые по умолчанию.
19
RU
Информация
Здоровье и безопасность
Данное оборудование не предназначено для осуществления экстренных вызовов.
Должна быть найдена приемлемая альтернатива, позволяющая осуществлять
экстренные вызовы.
Оберегайте адаптер от контактов с жидкостью. Не открывайте его.
Соответствие стандартам
Декларация о соответствии стандартам доступна на сайте:
www.p4c.philips.com
Поддержка и сервис
Помощь в режиме on line:
www.p4c.philips.com
Охрана окружающей среды
Пожалуйста, помните о необходимости соблюдения местных правил ликвидации
упаковочных материалов, отработавших ак кумуляторов и старых телефонов; пожалуйста,
способствуйте их в торичной переработке.
Philips отмечает упаковку стандартными символами, предназначенными для того, чтобы
обеспечить утилизацию и надлежащее размещение Ваших возможных отходов.
Финансовые средства были внесены в объединенную национальную систему
восстановления и утилизации.
Отмеченный этой маркировкой упаковочный материал может быть утилизирован.
20
Информация
Гарантия
Гарантия распространяется только на VoIP адаптер.
Гарантия не распространяется на качество услуги VoIP или качество речи.
Гарантия не распространяется на использование других программофонов (software
phones).
RU
21
RU
22
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
Specifications are subject to change w ithout notice.