9.1.11 Sprachaktivierungsfunktion ein- und ausschalten 43
9.1.12 Automatisches Teilen einstellen 44
9.1.13 Aufnahme-LED ein- und ausschalten 45
9.1.14 Externe Quelle wählen 45
9.2 Anzeigeeinstellungen 46
9.2.1 Sprache wählen 46
9.2.2 Kontraststärke des Displays einstellen 46
9.2.3 Hintergrundbeleuchtung einstellen 46
9.2.4 Demonstrationsmodus einstellen 47
9.3 Geräteeinstellungen 48
9.3.1 Datum und Uhrzeit einstellen 48
9.3.2 ClearVoice ein- und ausschalten 48
9.3.3 Equalizer einstellen 49
9.3.4 Automatisches Abschalten einstellen 49
9.3.5 Alarm einstellen 50
9.3.6 Tasten- und Signaltöne ein- und ausschalten 50
10 Service 52
10.1 Servicefunktionen am Gerät 52
10.1.1 Geräteinformationen anzeigen 52
10.1.2 Speicher formatieren 52
10.2 Batterie der Fernbedienung wechseln (DVT6500, DVT8000) 53
10.3 Firmware aktualisieren 54
10.4 Störungsbehebung 55
11 Anhang 56
11.1 Technische Daten 56
4
Inhaltsverzeichnis
1 Wichtige Sicherheitsinformationen
Nehmen Sie keine Einstellungen und Veränderungen vor, die nicht
in diesem Benutzerhandbuch beschrieben sind. Beachten Sie alle
Sicherheitshinweise, um einen einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes zu
gewährleisten. Der Hersteller übernimmt keine Haftung, sollten Sie die
Sicherheitshinweise nicht beachten.
1.1.1 Batterien und Akkus
• Laden Sie den Akku vor der ersten Benutzung vollständig auf. Ein
kompletter Ladezyklus dauert zirka 3,5 Stunden, wenn das Gerät an
einen Computer angeschlossen ist.
• Verwenden Sie ausschließlich Batterien des Typs CR2025 für die
Fernbedienung (DVT6500, DVT8000).
• Batterien und Akkus enthalten Substanzen, die die Umwelt
gefährden. Gebrauchte Batterien und Akkus müssen in dafür
vorgesehenen Sammelstellen entsorgt werden.
1.1 Sicherheitshinweise
• Schützen Sie das Gerät vor Regen oder Wasser, um einen
Kurzschluss zu vermeiden.
• Setzen Sie das Gerät keiner durch Heizgeräte oder direkte
Sonneneinstrahlung verursachten starken Hitze aus.
• Schützen Sie die Kabel vor Beschädigung durch Quetschen,
insbesondere an den Steckern und an der Austrittsstelle der Kabel
aus dem Gehäuse.
• Sichern Sie Ihre Daten und Aufnahmen. Der Hersteller ist für
Datenverlust nicht haftbar.
• Nehmen Sie keine Wartungsarbeiten vor, die nicht in diesem
Benutzerhandbuch beschrieben sind. Zerlegen Sie das Gerät nicht
in seine Einzelteile, um Reparaturen vorzunehmen. Lassen Sie Ihr
Gerät ausschließlich von einer zertifizierten Servicestelle reparieren.
Inhaltsverzeichnis
1.1.2 Speicherkarten
• Das Gerät unterstützt Speicherkarten vom Typ microSD bis zu
einer Größe von 32 GB.
• Achten Sie darauf, dass die Speicherkarte eine ausreichende
Datenübertragungsrate unterstützt. Der Hersteller übernimmt
keine Gewähr für eine einwandfreie Funktion.
• Beim Formatieren einer Speicherkarte werden alle Daten auf der
Karte gelöscht. Formatieren Sie die Speicherkarte immer im Gerät,
um sicherzustellen, dass sie die richtige Formatierung aufweist.
Wenn Sie die Speicherkarte mit einem Computer formatieren,
können später Fehler beim Schreiben oder Lesen von Daten
auftreten.
5
1.1.3 Gehörschutz
1.1.5 Gesetzliche Beschränkungen für Aufnahmen
Halten Sie bei Verwendung der Kopfhörer die folgenden
Richtlinien ein:
• Stellen Sie die Lautstärke moderat ein, und hören Sie nicht zu lange
über Kopfhörer.
• Achten Sie unbedingt darauf, die Lautstärke nicht höher einzustellen
als es Ihr Gehör verträgt.
• Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass Sie immer noch
hören, was um Sie herum geschieht.
• In möglicherweise gefährlichen Situationen sollten Sie sehr vorsichtig
sein oder die Nutzung vorübergehend unterbrechen.
• Setzen Sie keine Kopfhörer auf, wenn Sie mit dem Auto, Fahrrad,
Skateboard usw. unterwegs sind. Sie können dadurch den Verkehr
gefährden und verstoßen möglicherweise gegen gesetzliche
Bestimmungen.
1.1.4 Maximale Schallleistung
• Der Hersteller garantiert die Übereinstimmung der maximalen
Schallleistung seiner Audiogeräte mit den geltenden Bestimmungen,
jedoch nur mit dem ursprünglichen Modell der im Lieferumfang
enthaltenen Kopfhörer. Wenn diese Kopfhörer ersetzt werden
müssen, sollten Sie bei Ihrem Händler ein dem Original
entsprechendes Philips-Modell erwerben.
• Die Verwendung der Aufnahmefunktion dieses Produktes unterliegt
in Ihrem Land möglicherweise gesetzlichen Beschränkungen.
Beachten Sie den Datenschutz und die persönlichen Rechte Dritter,
wenn Sie beispielsweise Gespräche oder Vorträge aufnehmen.
• Bitte beachten Sie, dass Sie in manchen Ländern gesetzlich dazu
verpflichtet sind, Ihren Gesprächspartner darüber zu informieren,
wenn Sie ein Telefongespräch aufnehmen beziehungsweise die
Aufnahme von Telefongesprächen verboten ist. Informieren
Sie sich über die rechtliche Situation in Ihrem Land, bevor Sie
Telefongespräche aufnehmen.
6
Inhaltsverzeichnis
2 Zu diesem Benutzerhandbuch
Die Übersichten auf den folgenden Seiten bieten Ihnen einen schnellen
Überblick über Ihr Gerät. Detaillierte Beschreibungen finden Sie in
den folgenden Kapiteln dieses Benutzerhandbuches. Lesen Sie dieses
Benutzerhandbuch aufmerksam durch.
2.1 Modellabhängige Funktionen und Abbildungen
In diesem Benutzerhandbuch sind mehrere Modelle der Gerätereihe
beschrieben. Bitte beachten Sie, dass manche Funktionen nur bei
bestimmten Modellen verfügbar sind.
2.2 Verwendete Symbole
Tipp
• Mit diesem Symbol sind Tipps gekennzeichnet, mit deren Hilfe Sie
Ihr Gerät eektiver und einfacher verwenden.
Hinweis
Achtung
• Dieses Symbol warnt vor Schäden am Gerät sowie möglichem
Datenverlust. Schäden können durch unsachgemäße Handhabung
entstehen.
Warnung
• Dieses Symbol warnt vor Gefahren für Personen. Durch
unsachgemäße Handhabung können körperliche Verletzungen
oder Schäden entstehen.
• Mit diesem Symbol sind Hinweise gekennzeichnet, die Sie in der
Handhabung des Gerätes berücksichtigen sollten.
Inhaltsverzeichnis
Zu diesem Benutzerhandbuch
7
3 Ihr Recorder
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Philips-Gerät entschieden
haben. Auf unserer Webseite erhalten Sie umfassende Unterstützung
in Form von Benutzerhandbüchern, Softwaredownloads,
Garantieinformationen und vielem mehr:
www.philips.com/dictation.
3.1 Produkthighlights
• Stereoaufnahme im MP3-Format für ausgezeichnete Klangqualität
• Zoom-Mikrofon-Funktion für Aufnahmen auf weite Entfernung bis
zu 15 Metern / 50 Fuß
• ClearVoice für klare und lebendige Sprachwiedergabe
• Bewegungssensor für automatische Anpassung der
Mikrofonempfindlichkeit
• Sprachaktivierungsfunktion zum Aufnehmen ohne Tasten
(Freisprecheinrichtung)
• Voraufnahmefunktion, um kein Wort zu verpassen
• Aufnahme und Stromversorgung über den USB-Anschluss für
unbegrenzte Aufnahme
• Großes Farbdisplay für klare Statusinformationen zur Aufnahme
• Steckplatz für microSD-Karte für zusätzlichen Speicher
• Markieren Sie wichtige Stellen einer Aufnahme mit Indexmarken
• Kalendersuche, um alle Aufnahmen schnell zu finden
• Robustes und ergonomisches Metalldesign für lange Lebensdauer
8 Ihr Recorder
Inhaltsverzeichnis
3.2 Verpackungsinhalt
a DVT4000: Gerät
b DVT6000 – DVT8000: Gerät
c USB-Kabel für den Anschluss an den Computer
d Schnellstartanleitung
e DVT6000 – DVT8000: Stereo-Kopfhörer
f DVT8000: Meeting-Mikrofon
g DVT6500: Line-In Kabel
h DVT6500, DVT8000: Tasche
i DVT6500, DVT8000: Fernbedienung (Batterie eingelegt)
Hinweis
• Beachten Sie, dass einige Teile möglicherweise nicht Teil des
Lieferumfanges Ihres Modells sind. Sollte eines der Teile fehlen
oder Beschädigungen aufweisen, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler.
MENU INDEX/a
Inhaltsverzeichnis
Ihr Recorder
9
3.3 Produktübersichten
3.3.1 Vorder- und Rückseite
a Ein-/Ausschalter / Tastensperre
b Steckplatz für Speicherkarte (microSD-Karte)
c Mikrofone
d DVT6000 – DVT8000: Zoom-Mikrofon
e Status-LED:
Rot–Gerät nimmt auf
Grün–Gerät gibt Aufnahme wieder
Orange–Datenübertragung mit dem Computer
f Display
g Bedienfeld mit Tasten
h Lautsprecher
i Öse für Handschlaufe
j Resettaste
k DVT6500, DVT8000: Empfänger für Fernbedienungssignal
l Anschluss für Kopfhörer (Stereo-Klinkenstecker, 3,5 mm)
m Anschluss für externes Mikrofon, Line-in-Anschluss
(Stereo-Klinkenste cker, 3, 5 mm)
n DVT6000 – DVT8000: Ausklappbarer Standfuß
o (ohne Abbildung) Anschluss für den Computer (Micro-USB)
10 Ihr Recorder
Inhaltsverzeichnis
3.3.2 Tasten
a Kurz drücken: Menüfunktionen aufrufen (MENU-Taste);
Lang drücken: Radio einschalten
b g Aufnahme starten (Aufnahmetaste); Auswahl bestätigen
c Stoppmodus: Ordner wechseln; Aufnahme: Indexmarke setzen
(INDEX/a-Taste)
d DVT6000 – DVT8000: Variable Funktionstaste F1
e DVT6000 – DVT8000: Variable Funktionstaste F2
Funktion der variablen Funktionstasten ist abhängig vom
Betriebszustand; zugewiesene Funktion wird im Display
angezeigt
f e Kurz drücken: Aufnahme wiedergeben (Wiedergabetaste),
Wiedergabe pausieren (Pausetaste);
Lang drücken: Wiedergabegeschwindigkeit einstellen
g h Kurz drücken: zur vorhergehenden Indexmarke springen, zur
h À–Timer eingeschaltet, ¿–Alarm eingeschaltet
i Eingestellter Equalizermodus (für Musikwiedergabe): È–Pop,
É–Jazz, Ê–Klassik
j Batterieladezustand
k u Gewählter Ordner, abhängig vom gewählten Speichermedium
(u–interner Speicher, à–microSD-Karte)/ Nummer
der aktuellen Aufnahme / Gesamtanzahl der Aufnahmen im
Ordner
l Positionsanzeige der aktuellen Wiedergabe/Aufnahme
m Gesetzte Indexmarken der Aufnahme
n Wiedergabe-/Aufnahmedauer, Gesamtzeit der Aufnahme
o Wiedergabe-/Aufnahmepegel des linken und rechten Kanals
p DVT6000 – DVT8000: Funktion der variablen Funktionstasten
Hinweis
• Die Position und das Aussehen der Symbole können variieren,
abhängig vom Modell, dem Modus und den gewählten Funktionen.
Inhaltsverzeichnis
Ihr Recorder
13
3.4.1 Menüübersicht
Hinweis
• Das Symbol des gewählten Menüregisters
wird blau hinterlegt angezeigt.
a Ø Ordner- und Dateimenü:
Aufnahme mit Kalendersuche finden
Aufnahme teilen
Wiedergabe wiederholen / Endlosschleife
b Ó Aufnahmeeinstellungen:
Aufnahme erstellen
Mikrofonempfindlichkeit einstellen
Aufnahmequalität einstellen
Windfilter ein- und ausschalten
Geräuschreduzierung ein- und ausschalten
Bearbeitungsmodus einstellen
Stille Aufnahme ein- und ausschalten
Voraufnahmefunktion ein- und ausschalten
Timer einstellen
Sprachaktivierungsfunktion ein- und
ausschalten
Automatisches Teilen einstellen
Externe Quelle wählen
c Ô Anzeigeeinstellungen:
Sprache wählen
Kontraststärke des Displays einstellen
Hintergrundbeleuchtung einstellen
Demonstrationsmodus einstellen
d × Geräteeinstellungen:
Datum und Uhrzeit einstellen
ClearVoice ein- und ausschalten
Equalizer einstellen
Automatisches Abschalten einstellen
Alarm einstellen
Speicher formatieren
Aufnahme-LED ein- und ausschalten
Tasten- und Signaltöne ein- und ausschalten
Speicherort für Aufnahmen einstellen
Geräteinformationen anzeigen
e Ö Radioeinstellungen:
Radio verwenden
Radiosender speichern
Ausgabegeräte für Radiowiedergabe
einstellen
f Titel des gewählten Menüregisters
g Liste der verfügbaren Funktionen des
Menüs
14 Ihr Recorder
Inhaltsverzeichnis
4 Erste Schritte
Mit der Installationshilfe auf den folgenden Seiten nehmen Sie Ihr
Gerät schnell und einfach in Betrieb.
Achtung
• Beachten Sie die Hinweise zum Umgang mit dem Gerät,
insbesondere mit Batterien und Akkus (siehe auch Kapitel 1.1.1
Batterien und Akkus, Seite 5).
4.2 Gerät ein- und ausschalten
4.1 Gerät laden
Hinweis
• Schließen Sie das Gerät an einen Computer an oder verwenden
Sie ein externes Ladegerät.
• Laden Sie das Gerät vor der ersten Benutzung vollständig auf.
• Ein kompletter Ladezyklus am Computer dauert zirka
3,5 Stunden. Der Computer muss während des Aufladens
eingeschaltet sein. Sollte der USB-Anschluss des Computers nicht
genügend Strom liefern, verwenden Sie ein externes Ladegerät.
Stecken Sie den USB-Stecker in einen USB-Anschluss an Ihrem
1
Computer.
Stecken Sie den Micro-USB-Stecker in den USB-Anschluss auf der
2
Unterseite des Gerätes.
Inhaltsverzeichnis
Ziehen Sie den Ein-/Ausschalter auf der Seite des Gerätes für zirka
1
zwei Sekunden nach unten.
X Das Gerät schaltet sich ein und der Startbildschirm erscheint.
Zum Ausschalten ziehen Sie den Ein-/Ausschalter wieder für zirka
2
zwei Sekunden nach unten.
Erste Schritte
15
Hinweis
Wählen Sie mit + / – den gewünschten Monat.
3
• Das Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn innerhalb der
eingestellten Zeit keine Taste gedrückt wird (siehe auch Kapitel
9.3.4 Automatisches Abschalten einstellen, Seite 49).
4.3 Erstinstallationsprozess
Bei der ersten Inbetriebnahme oder möglicherweise nach einer
längeren Unterbrechung der Stromversorgung, beginnt der
Erstinstallationsprozess. Die Angaben für Datum und Uhrzeit werden
als Aufnahmezeit mit jeder Aufnahme gespeichert.
4.3.1 Sprache wählen
Wählen Sie mit + / – die gewünschte Displaysprache.
1
Bestätigen Sie mit der Aufnahmetaste g.
2
Hinweis
• Möglicherweise ist Ihre Sprache nicht verfügbar. Wählen Sie eine
Alternativsprache.
4.3.2 Datum und Uhrzeit einstellen
Wählen Sie mit + / – das gewünschte Jahr.
1
Drücken Sie b.
4
Wählen Sie mit + / – den gewünschten Tag.
5
Drücken Sie b.
6
Wählen Sie mit + / –, ob die Uhrzeit im 12- oder 24-Stunden-
7
Format angezeigt werden soll.
Drücken Sie b.
8
Wählen Sie mit + / – die gewünschte Stundenzeit.
9
Drücken Sie b.
10
Wählen Sie mit + / – die gewünschte Minutenzeit.
11
Bestätigen Sie mit der Aufnahmetaste g.
12
Tipp
• Die Einstellungen für Sprache, Datum und Uhrzeit können Sie
jederzeit mit den Einstellungsmenüs ändern (siehe auch Kapitel
9.2.1 Sprache wählen, Seite 46)(siehe auch Kapitel 9.3.1 Datum
und Uhrzeit einstellen, Seite 48).
Drücken Sie b.
2
16 Erste Schritte
Inhaltsverzeichnis
4.4 Aufnahme- und Geräteinformationen anzeigen
Drücken Sie im Stoppmodus (Startbildschirm) die Stopptaste j .
1
a Auf dem Display werden die Eigenschaften der gewählten
Aufnahme angezeigt: Symbol für Speicherort, Aufnahmedatum
und -uhrzeit, Aufnahmequalität, Länge der Aufnahme und
Dateigröße in Megabyte.
b Auf dem Display werden allgemeine Geräteinformationen
angezeigt: Datum und Uhrzeit, verbleibende Aufnahmezeit im
gewählten Speicher, Firmware-Version und Seriennummer des
Gerätes.
Drücken Sie die Stopptaste j, um in den Stoppmodus
2
zurückzukehren.
Ziehen Sie den Ein-Ausschalter auf der Seite des Gerätes in die
2
Mittelstellung, um die Tastensperre auszuschalten.
X Für kurze Zeit erscheint das Freigabesymbol auf dem Display.
4.6 microSD-Karte einsetzen
4.5 Tastensperre ein- und ausschalten
Die Tastensperre deaktiviert alle Tasten des Gerätes. Die TimerFunktion des Gerätes funktioniert weiterhin.
Ziehen Sie den Ein-/Ausschalter auf der Seite des Gerätes nach
1
oben in die Position HOLD, um die Tastensperre einzuschalten.
X Für kurze Zeit erscheint das Sperrsymbol auf dem Display.
Inhaltsverzeichnis
Achtung
• Ziehen Sie die Speicherkarte nicht heraus, während das Gerät
darauf zugreift. Dadurch können Daten beschädigt werden oder
verloren gehen.
Klappen Sie die Abdeckung des Steckplatzes für die Speicherkarte
1
zur Seite.
Stecken Sie die microSD-Karte mit den Kontakten nach oben in
2
den Steckplatz für die Speicherkarte an der Seite des Gerätes.
Erste Schritte
17
Schieben Sie die Speicherkarte in das Gerät bis sie einrastet.
3
Zum Entnehmen der Speicherkarte drücken Sie leicht auf die
4
Karte. Die Speicherkarte wird ein Stück ausgeworfen.
Hinweis
• Damit das Gerät Aufnahmen auf der Speicherkarte speichert,
müssen Sie vom internen Speicher auf microSD-Kartenspeicher
umstellen (siehe auch Kapitel 9.1.1 Speicherort für Aufnahmen
einstellen, Seite 38). Sie erkennen am Ordnersymbol auf dem
Display in welchen Speicher die Aufnahmen abgelegt werden: u,
v, w , x , y–interner Speicher, à, á, â, ã, ä–Speicherkarte.
4.7 Standfuß herausklappen (DVT6000–DVT8000)
Verwenden Sie den Standfuß auf der Rückseite des Gerätes, wenn sie
das Gerät auf einen Tisch legen – beispielsweise um eine Besprechung
aufzunehmen. Auf diese Weise nutzen Sie auch das Mikrofon auf der
Geräterückseite optimal.
Klappen Sie den Standfuß auf der Rückseite des Gerätes heraus.
1
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Oberfläche auf
2
beispielsweise auf einem Tisch.
18 Erste Schritte
Inhaltsverzeichnis
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.