Philips VCM7137/00T, VCM7138/00T User Manual [it]

Italiano
Telecamera Colore di Osservazione
Indice
Pagina
Introduzione..........................................................................................................46
Collegamenti e funzionamento............................................................47
Installazione..........................................................................................................47
Posizione della telecamera Regolazione della messa a fuoco Audio telecamera acceso/spento Uso all’aperto
Cavo del sistema ..............................................................................................51
Consigli per la manutenzione ...............................................................51
Leggere attentamente queste istruzioni prima di mettere in funzione il sistema.
45
Introduzione
Questa telecamera è stata progettata appositamente per il sistema di sorveglianza Philips. Può essere usata in combinazione con un monitor del sistema (Sistema, Quad o asservito). Il monitor del sistema e quello Quad forniscono un ingresso per un massimo di 4 telecamere. Il monitor asservito può avere una telecamera in una configurazione stand-alone. La telecamera ha un montaggio standard che permette di installarla, ad esempio, su un treppiedi o su di una staffa fissata alla parete.
Alimentazione
La bassa tensione sicura (16-32V _) per la telecamera e gli accessori del sistema viene fornita dal monitor tramite il cavo del sistema. Se la lunghezza del cavo del sistema supera i 200 metri, si deve usare un adattatore di rete per alimentare la telecamera.
Accessori della telecamera
Sono disponibili i seguenti accessori della telecamera:
Custodia di protezione della telecamera
Adattatore di rete
46
Collegamenti e funzionamento
1 Anello di regolazione della messa a fuoco
2 Audio della telecamera acceso/spento
3 Presa del diaframma ad iride automatico
4 Selettore di compensazione della lunghezza del cavo
<
R
A
F
>
N
E
A
R
CL 66610005_310a.AI
1
5 Presa del cavo del sistema
0 X 1
6 Presa di alimentazione esterna
200m
100m
24V +0-
0-50m
300m
4
3
CL 66610005_311a.AI
Installazione
Questo capitolo descrive l’installazione di una telecamera. Per ulteriori dettagli sull’installazione e sul funzionamento del monitor e degli accessori (su richiesta) occorre consultare i manuali del monitor e/o degli accessori.
Osservazione: quando si modifica la configurazione del sistema, il monitor del sistema deve controllare e memorizzare le telecamere e gli accessori collegati ai suoi ingressi. Ciò avviene automaticamente quando l’alimentazione viene accesa. Per spegnere occorre usare l’interruttore di accensione, il solo tasto ‘power save’ non è sufficiente. Se non si può spegnere il sistema, si deve fare uso dell’opzione ‘auto-install’ del menu di installazione del monitor del sistema.
Attenzione: non toccare mai il vetro dell’obbiettivo della telecamera per evitare di danneggiarne il rivestimento delicato.
47
62
5
Posizione della telecamera
1 Portare la telecamera, il cavo del sistema ed il monitor nell’area da sorvegliare (con il monitor
sul luogo si può controllare se la telecamera copre l’area desiderata).
Osservazione: per l’uso all’aperto usare una custodia protettiva per proteggere la telecamera dalla pioggia o dalla neve.
2 Collegare la telecamera al monitor del sistema (1). 3 Collegare il monitor del sistema alla rete (2). 4 Accendere l’interruttore di accensione (3).
Il monitor controlla il sistema. Dopo circa 8 secondi o quando si preme un tasto, l’immagine della telecamera appare sullo schermo del monitor.
camera in
1234
video audio
in out
VCR
max 24V 2A
out
aux
out
alarm
slave
out
power
gnd
3
1
2
CL 66610005_314A.AI
5 Se necessario, regolare il contrastoT, la luminosità(e/o il coloreS(i controlli si trovano
sulla parte anteriore del monitor) per ottimizzare l’immagine della telecamera.
48
6 Tenere la telecamera sul punto
dove deve essere installata.
7 Controllare sul monitor se
la telecamera copre l’area richiesta (i risultati migliori si ottengono quando la telecamera viene puntata leggermente verso il basso e non direttamente su una sorgente luminosa).
1/4" 20 UNC
3
Se necessario, regolare la messa a fuoco.
8 Fissare la staffa sulla parete
o su un’altra superficie stabile e livellata (1).
2
CL 66610005_302.AI
9 Stringere la manopola (2). 10 Fissare la telecamera alla staffa (3). 11 Allentare leggermente la manopola (4) e la vite (5). 12 Puntare la telecamera sull’oggetto o l’area che si vuole sorvegliare (8). Controllare l’imamgine
della telecamera sul monitor. Se necessario, regolare la messa a fuoco.
13 Stringere la manopola (4) e la vite (5) quando la telecamera si trova nella posizione corretta.
58
1
49
7
200m
100m
24V
4
0 X 1
0-50m
300m
6
CL 66610005_303.AI
+0-
14 Controllare se il selettore di compensazione della lunghezza del cavo (6) è impostato alla
lunghezza corretta. La lunghezza impostata deve essere la stessa della lunghezza del cavo del sistema (0-300m max.) che collega il monitor e la telecamera.
Osservazione: se la lunghezza del cavo del sistema supera i 200 metri, si deve usare un adattatore di rete (accessorio) (la lunghezza massima permessa è 300 metri). Collegare l’adattattore alla rete ed alla presa di alimentazione esterna (7) sul retro della camera.
Regolazione della messa a fuoco
Regolare l’anello della messa a fuoco dell’obiettivo
della telecamera per ottenere una nitidezza ottimale di
>
N
<
immagine.
E
R
A
A
R
F
CL 66610005_304A.AI
Audio telecamera acceso/spento
Usare l’interruttore (9) per attivare o disattivare il microfono incorporato nella telecamera.
Uso all’aperto
Per l’uso all’aperto usare una custodia per proteggere la telecamera.
9
On Off
CL 66610005_306.AI
50
Cavo del sistema
Per i collegamenti fra il monitor del sistema e la telecamera viene fornito un cavo del sistema lungo 25 metri. Per una qualità ottimale di immagine ed audio, durante
5
4
3
2
5
4
3
2
l’ampliamento del sistema si deve sempre fare uso di un cavo a 4 fili con doppi cordoni elettrici. La lunghezza massima del cavo permessa è di 300 metri. Il cavo e le spine sono disponibili in negozi per hobby e articoli professionali. Si
2
2-3
5
4
3
4-5
faccia attenzione che i connettori siano fissati al cavo corrispondente alla figura riportata qui di seguito.
Quando si usa una telecamera e la lunghezza del cavo della telecamera supera i 200 metri, si deve usare un adattatore di rete (si vedano gli accessori).
Attenzione: le spine usate per il sistema di sorveglianza sono spine telefoniche standard. Non collegate mai il telefono al sistema di sorveglianza.
Consigli per la manutenzione
5
4
3
2
4-5
2-3
CL 66610005_006.AI
Pulizia
Si può pulire il monitor e l’esterno della telecamera con un panno liscio umido o con un panno di pelle di daino.
Quando si pulisce l’obiettivo della telecamera, si deve usare un panno speciale. NON usare detergenti a base di alcool, alcool denaturato con metanolo, ammoniaca, etc...
Non toccare mai il vetro dell’obiettivo per evitare di danneggiarne il rivestimento delicato.
Evitare il contatto diretto con l’acqua.
51
Technical specifications (VCM7137/00T / VCM7138/00T)
Pick-up element 1/3" solid state CCD Pixel elements 512 (H) x 582 (V), PAL interlaced Resolution 330 TVL Gain control automatic, 20dB Lens Fixed-lens Iris Electronic iris Light sensitivity 0.9 lux minimally acceptable picture with standard lens (F2.0)
Scene illumination Not for continuous use above 10k lux Signal to noise ratio 48dB at 200-25000 lux, 25°C White balance TTL range 2500-6500K System connector (output) audio: common mode 500mVpp
Microphone Built-in, can be switched off at the camera.
Frequency range 300-3000Hz
Synchronisation The camera automatically synchronises to the system monitor.
Power supply 24VDC, when the system-cable length exceeds 200m/600ft a power
Power consumption 3W System-cable length max. 300m/900ft (when a mains power adaptor is used) Dimensions 72 (H) x 70,5 (W) x 69,5 (D) mm Weight 183.5g Connectors
System cable RJ11E modular (“telephone” plug)
External power Power jack
Auto-iris control 4-pole socket Mounting 1/4" 20 UNC Ambient temperature
Operating -10 to +50°C
Storage -25 to +70°C
Ambient humidity
Operating 20 to 90% RH
Storage up to 99% RH
Specifications may change without notice.
at 3200K, transmission 86%, scene reflection 100%
7.5 lux, 50ire (-6dB) with standard lens (F2.0) at 3200K,
transmission 86%, scene reflection 100%
video: differential mode 175mVpp with pre-emphasis of 12dB at 5MHz In the dual twisted pair system cable one pair carries the audio signal and the videosignal, the other the power supply and synchronisation pulses.
Without system monitor the camera generates its own synchronisation signals.
adapter (24VDC, current limit 500mA) is required (available as accessory)
88
Loading...