Le marquage sur le produit certifie la conformité aux règlements
techniques applicables à la date de l’agrément (y compris la sécurité
usager et les perturbations électromagnétiques) conformément aux
directives 73/23/CEE, 89/336/CEE, 91/263/CEE et 93/68/CEE).
Alimentation électrique
Ce produit est conçu pour un courant alternatif monophasé de 230 volts et
ne convient pas aux installations IT telles que définies par la norme EN
60-950.
Attention !
L’alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité Tension
dangereuse, tel que défini par la norme EN 60-950.
Cet appareil ne peut être mis complètement hors tension qu’en
débranchant le câble d’alimentation électrique de la prise murale. La prise
doit être située à proximité de l’appareil et facilement accessible.
Afin de pouvoir effectuer des appels en cas d’une panne de courant, il est
recommandé d’utiliser ce produit en complément d’un autre téléphone
fonctionnant sans alimentation secteur.
Consignes de sécurité
Evitez tout contact avec des liquides.
•
•Pour éviter tout risque de choc électrique, ne tentez pas d’ouvrir le
combiné ni la base. Confiez les réparations à notre service aprèsvente.
•Evitez tout contact des plots de chargement et de la batterie avec
des objets conducteurs (clefs, attaches métalliques, bijoux etc.).
•Veillez à bien insérer les batteries en respectant les polarités.
Table des matières
Introduction2
Installation du combiné supplémentaire3
Choix d’un emplacement pour le chargeur3
Installation du chargeur sur une surface horizontale3
Installation murale du chargeur4
Chargement du combiné4
Sélection de la langue des menus5
Association du combiné supplémentaire à la base Onis5
Changement du nom de la base7
Utilisation du combiné supplémentaire8
Appels extérieurs8
Réponse aux appels extérieurs9
Appels internes9
Réponse aux appels internes10
Utilisation du haut-parleur du combiné10
Activation du mode Baby Sit11
Transferts d’appel12
Etablir une conférence13
Verrouillage du clavier numérique du combiné13
Activation de l’économiseur de batterie14
Maintenance15
Remplacement des batteries15
Entretien16
Table des matières1
Introduction
Le combiné supplémentaire Onis se compose des éléments
suivants :
• un chargeur,
• un combiné,
• un câble d’alimentation,
• 2 batteries AA/R6 rechargeables.
Ce manuel vous indique comment installer et utiliser votre combiné
supplémentaire Onis.
Reportez-vous au manuel utilisateur Onis pour en savoir plus sur :
• l’utilisation du répertoire téléphonique,
• l’utilisation du répondeur (sur les modèles Onis/Mémo et Onis
Vox uniquement),
• la maintenance et la résolution d’incidents.
Introduction2
Installation du combiné
supplémentaire
Choix d’un emplacement pour le chargeur
• Placez le chargeur à proximité d’une source d’alimentation
230V/50Hz.
• Pour réduire les risques d’interférences, évitez de placer le
chargeur à moins de 50 cm de tout autre appareil électronique
(téléphone, téléviseur, moniteur, etc.).
• Le chargeur doit être posé sur une surface plane, tout comme
la base, ou fixé au mur.
• La présence d’obstacles tels que des murs épais ou des
structures métalliques (encadrements de portes ou fenêtres,
parois amovibles, etc.) sont susceptibles de réduire la portée
entre la base et le combiné.
Installation du chargeur sur une surface
horizontale
1
Connectez le câble d’alimentation au chargeur.
2
Connectez le câble d’alimentation à une prise murale.
Installation du combiné supplémentaire3
3
Placez le combiné dans le chargeur.
Installation murale du chargeur
1
Fixez les vis (non fournies) conformément au schéma
ci-dessous.
2 - 2.5 mm
46 mm
2
Connectez le câble d’alimentation au char geur, comme
indiqué à la page 3.
3
Fixez le chargeur sur les vis.
4
Raccordez le câble d’alimentation à la prise murale.
5
Placez le combiné dans le chargeur.
Chargement du combiné
Votre combiné est alimenté par deux batteries AA/R6
rechargeables.
1.5 - 2 mm
8 mm
4
Installation du combiné supplémentaire
Avant toute utilisation du combiné, chargez les
batteries pendant au moins 16 heures.
prolonge la durée de vie des batteries.
Pour charger le combiné, posez-le sur le chargeur ou sur la base.
Le symbole
Lorsque le symbole
complètement chargées.
Pour connecter le chargeur au secteur, utilisez exclusivement le
câble d’alimentation fourni.
b indique que les batteries sont en cours de charge.
b disparaît, les batteries du combiné sont
Cette précaution
Notre conseil :
Pour ne pas être pris de court par des batteries vides,
replacez régulièrement le combiné sur le chargeur.
Sélection de la langue des menus
1
Appuyez sur la touche R, puis appuyez plusieurs fois
-
jusqu'à ce que l'option
sur
s'affiche. Appuyez sur
L'option
LANG MENU (MENU LANG)
2
Appuyez sur
o
.
INSTALL (SETUP
o
.
)
s'affiche.
3
Appuyez sur
langue. Appuyez sur
Un bip de validation confirme la sélection de la langue.
-
ou + pour faire défiler les options de
o
pour choisir une langue.
Association du combiné supplémentaire à la
base Onis
Pour associer votre combiné supplémentaire à la base, procédez
comme suit :
1
Débranchez le cor don d’alimentation de la base puis
rebranchez-le.
Installation du combiné supplémentaire
5
Un bip signale le passage en mode Association.
Vous avez également la possiblité de mettre la base en mode
Association à partir d’un combiné déjà associé. Pour ce faire, procédez
comme suit à la place de l’étape 1 :
Appuyez sur R, puis sur + pour afficher
1.
2.
3.
2
3
4
. Appuyez sur o.
TUP)
Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher
ASSOC (ADD HS)
Entrez le code d’association (indiqué sur l’étiquette portant la mention “RC” sous la base), puis appuyez
Le combiné émet un bip sonore pour vous indiquer que la base se
trouve en mode Association.
Approchez le combiné de la base et appuyez sur la
R
touche
Appuyez sur
puis appuyez sur
Appuyez sur
afficher
o
.
. Appuyez sur
du combiné pour accéder au mode Menu.
+
pour afficher
o
-
autant de fois que nécessaire pour
o.
.
ASSOCIER (REGISTER
INSTALL (SE-
MODE
sur o.
.
INSTALL (SETUP)
), puis appuyez sur
,
CODE? apparaît.
5
Entrez le code d’association (indiqué sur l’étiquette
portant la mention “RC” sous la base). Appuyez sur
Le combiné recherche une base en mode Association.
Au bout de quelques secondes, le combiné émet un bip et
o
.
ASSOCIER (REGISTER)s’affiche. Passez alors à
l’étape suivante.
Si le combiné ne parvient pas à localiser la base, le
message,
renouvelez l’opération.
6
Appuyez sur
ECHEC (FAILED) s’affiche. Dans ce cas,
R
pour quitter le mode Menu.
6
Installation du combiné supplémentaire
Changement du nom de la base
Par défaut, votre base s’appelle “PHILIPS”. Vous pouvez changer
ce nom depuis votre combiné supplémentaire, en procédant
comme suit :
1
Appuyez sur
INSTALL (SETUP)
2
Appuyez sur
NAME)
Si la base est identifiée par un nom, celui-ci s’affiche. Vous
pouvez effacer ce nom à l’aide de la touche
nom n’a été attribué à la base, le message
R
, puis sur + pour afficher
. Appuyez sur o.
-
pour afficher
, puis appuyez sur o.
NOM BASE (BASE
+. Si aucun
NOM BASE
(BASE NAME?) s’affiche.
3
Entrez un nom (8 caractères maximum) à l’aide du
clavier du combiné.
Pour entrer les caractères, il suffit d’appuyer une ou
plusieurs fois sur les touches appropriées. Les caractères
correspondants aux touches sont gravés sur le clavier. Pour
entrer successivement deux caractères correspondant à la
même touche, appuyez sur la touche
premier caractère. Pour effacer un caractère, utilisez la
+.
touche
Pour saisir PHILIPS par exemple, entrez la séquence
suivante :
744
PH I L I P S
4
Appuyez sur
Menu.
4445554447-7777
-
o
puis sur R pour quitter le mode
- après la saisie du
Installation du combiné supplémentaire
7
Utilisation du combiné
supplémentaire
Appels extérieurs
Composition directe d’un numéro
1
Appuyez sur la touche t du combiné.
Le symbole
2
Composez le numéro sur le clavier.
Une fois le dernier chiffre entré, le numéro composé reste
affiché pendant 10 secondes.
Si le numéro comporte plus de dix chiffres, il défile de droite
à gauche pour laisser apparaître les derniers chiffres entrés.
3
Pour raccrocher, appuyez sur
combiné sur le chargeur.
La durée totale de connexion en minutes et secondes reste
affichée 4 secondes.
Composition d’un numéro avant la prise de
ligne
Cette méthode permet de corriger un numéro avant d’effectuer
l’appel.
1
Entrez le numéro à appeler (23 chiffres ma ximum)
avant d’appuyer sur
utilisez la touche
efface le dernier chif fre de la séquence).
Si le numéro comporte plus de dix chiffres, il défile de droite
à gauche pour laisser apparaître les derniers chiffres entrés.
t s’affiche et la tonalité se fait entendre.
t
ou replacez le
t
. Pour rectifier une erreur,
+
(chaque pression sur cette touche
Utilisation du combiné supplémentaire8
Notre conseil :
Pour visualiser le numéro composé, appuyez sur o. S’il
comporte plus de 10 chiffres, il défile automatiquement de
droite à gauche.
2
Appuyez sur la touche t du combiné.
Le numéro est automatiquement composé.
Vous pouvez également appuyer sur
haut-parleur et lancer la composition du numéro.
3
Pour raccrocher, appuyez sur
combiné sur le chargeur.
La durée totale de connexion reste affichée 4 secondes.
H pour activer le
t
ou replacez le
Réponse aux appels extérieurs
A chaque appel entrant, la base et le combiné supplémentaire
sonnent et le symbole
supplémentaire. Le témoin vert de la base clignote également.
1
Appuyez sur la touche
combiné.
Le symbole
base clignote lentement pour indiquer qu’un appel est en
cours.
Vous pouvez également appuyer sur
parleur et prendre l’appel.
2
Pour raccrocher, appuyez de nouveau sur
replacez le combiné sur la base.
La durée totale de connexion reste affichée 4 secondes.
t clignote sur l’afficheur du combiné
t
du combiné, ou décrochez ce
t cesse de clignoter et le témoin vert de la
H pour activer le haut-
Appels internes
Si vous disposez de plusieurs combinés, vous pouvez effectuer
gratuitement des appels internes entre combinés associés à la
même base.
t
ou
Utilisation du combiné supplémentaire
9
1
Appuyez sur e.
Le symbole
2
Composez le numéro du combiné des tinataire ou
appuyez sur la touche
combinés.
3
Pour mettre fin à la communication, appuyez sur
replacez le combiné sur le chargeur.
t s’affiche et la tonalité se fait entendre.
*
pour appeler tous les
Remarque :
Si vous appuyez sur la touche * pour appeler tous les combinés
et qu’un des combinés est en mode Baby Sit, seul ce combiné
prend l‘appel.
Réponse aux appels internes
La réception d’un appel interne est signalée par une sonnerie
spécifique. De plus le symbole
combiné appelant apparaît sur l’afficheur.
1
Appuyez sur
Le symbole
2
Pour mettre fin à la communication, appuyez sur
replacez le combiné sur le chargeur.
t
.
t s’affiche.
t clignote et le numéro du
Utilisation du haut-parleur du combiné
Votre combiné supplémentaire est équipé d’un haut-parleur. Les
personnes se trouvant près de vous peuvent ainsi écouter les
conversations de votre choix.
1
En cours de communication, appuyez sur
Le son est amplifié par le haut-parleur situé au dos du combiné.
2
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur (s’il est
activé) par simple pression sur les touches
3
Pour désactiver le haut-parleur, appuyez de nouveau
H
sur
.
H
.
+
t
t
et -.
, ou
, ou
10
Utilisation du combiné supplémentaire
Activation du mode Baby Sit
Le mode Baby Sit vous permet de surveiller les bruits environnants
émanant d’une autre pièce (une chambre d’enfant, par exemple).
Puisqu’il s’agit d’une forme particulière d’appel interne, ce mode
requiert deux combinés (du type Onis 6810 ou 6816) : l’un dans la
chambre de l’enfant (appelé combiné "mode Baby Sit", l’autre
(appelé combiné “Parents”) que vous gardez auprès de vous.
Avant d’utiliser ce mode, vous devez configurer en mode Baby Sit
le combiné placé dans la pièce à surveiller (la chambre de l’enfant,
par exemple).
Configuration d’un combiné en mode Baby Sit
1
Appuyez sur la touche R autant de fois que
nécessaire pour afficher
2
Appuyez sur
Appuyez sur
Votre combiné émet un bip pour confirmer le changement de
configuration.
3
Appuyez sur
+
ou - pour sélectionner
o
R
Remarque :
En mode Baby Sit, la sonnerie du combiné est désactivée, mais
vous pouvez utiliser normalement ce combiné pour lancer et
recevoir des appels.
Pour remettre le combiné en mode normal, suivez la procédure
décrite ci-dessus : à l’étape
+ ou - pour afficher NON (OFF).
sur
Utilisation d’un combiné en mode Baby Sit
1
Placez le combiné “mode Baby Sit” dans la pièce que
vous voulez surveiller (la chambre de votre enfant, par
exemple).
2
Sur l’autre combiné (combiné “Parents”), appuyez sur
e
, puis composez le numéro du combiné “mode Baby
Sit”.
BABY SIT
.
pour quitter le mode Menu.
. Appuyez sur o.
2, OUI (ON) sera affiché. Appuyez
OUI (ON)
.
Utilisation du combiné supplémentaire
11
La sonnerie du combiné "mode Baby Sit" est désactivée et
le microphone transmet tous les bruits environnants au
combiné “Parents”.
3
Appuyez sur la touche
activer le haut-parleur.
H
du combiné “Parents” pour
Remarque :
Quand vous recevez un appel extérieur alors que vous utilisez le
mode Baby Sit, aucun des deux combinés Baby Sit mode et
Parents ne sonne. Seule la base sonne.
Traitez votre appel extérieur comme vous en avez l’habitude et
éventuellement, mettez-y fin en appuyant sur la touche
Pour repasser en mode Baby Sit, appuyez sur la touche
indiquez le numéro du combiné “mode Baby Sit”.
Transferts d’appel
Cette fonction permet de basculer un appel extérieur d’un combiné
sur un autre (pourvu qu’ils soient associés à la même base).
1
En cours d’appel, appuyez sur
L’appel extérieur est mis en attente.
2
Composez le numéro du combiné vers lequel vous
souhaitez transférer l’appel ou appuyez sur
appeler tous les combinés.
Le (ou les) combiné(s) destinataire(s) sonne(nt).
3
Lorsque votre correspondant interne décroche, vous
pouvez :
- transférer l’appel (en appuyant sur
- ou basculer d’un correspondant à l’autre (via la
Si le deuxième combiné ne répond pas, vous pouvez soit
appuyer sur
extérieur, soit appuyer sur
communications (interne et externe).
touche
e
).
e pour revenir à votre correspondant
e
.
t
t pour mettre fin aux deux
) ;
t .
e, puis
*
pour
12
Utilisation du combiné supplémentaire
Etablir une conférence
Cette fonction vous permet d’établir une conversation à 3
personnes.
1
Pendant que vous recevez un appel ex térieur, appuyez
sur la touche
L’appel extérieur est mis en attente.
2
Composez le numéro du combiné avec lequel vous
souhaitez établir une conférence ou appuyez sur
pour appeler tous les combinés.
Le (ou les) combiné(s) destinataire(s) sonne(nt).
3
Lorsque votre correspondant interne décroche, vous
pouvez :
- établir la conférence (en appuyant sur
- ou basculer d’un correspondant à l’autre (via la
touche
Si le deuxième combiné ne répond pas, vous pouvez, soit
appuyer sur
extérieur, soit appuyer sur
e
pour appeler un autre combiné.
e
).
e pour revenir à votre correspondant
t pour raccrocher.
Verrouillage du clavier numérique du
combiné
Pour éviter toute pression intempestive des touches, vous avez la
possibilité de verrouiller le clavier numérique du combiné. Par
exemple lorsque votre combiné est dans votre poche.
1
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
Le combiné émet un bip confirmant le nouveau réglage.
VERROUILLE (LOCKED) s'affiche sur le combiné.
Lorsque le clavier numérique est verrouillé, la pression de
n'importe quelle touche entraîne l'affichage d'un message
d'aide pendant 2 secondes, à moins que votre combiné soit
en mode désactivé.
2
Pour déverrouiller le clavier numérique du combiné,
appuyez de nouveau sur la touche
secondes.
R
, puis sur la touche *
*
pendant 2
o
*
),
Utilisation du combiné supplémentaire
13
Le combiné émet un bip de validation du nouveau réglage.
Le clavier numérique du combiné se déverrouille
automatiquement lorsqu'un appel entrant est reçu ou
lorsque vous placez votre combiné sur la base.
Activation de l’économiseur de batterie
Si vous prévoyez d’utiliser le combiné pendant une longue période
sans le recharger sur la base ou le chargeur, activez l’économiseur
de batterie.
Activation de l’économiseur de batterie
1
Maintenez la touche o enfoncée jusqu’à ce que le
combiné émet te un bip sonore.
Le combiné passe en mode Economiseur de batterie.
Remarque :
L’activation de ce mode désactive la sonnerie du combiné, mais la
base continue de sonner à chaque appel entrant.
Désactivation de l’économiseur de batterie
• Pour désactiver l’économiseur, appuyez sur n’importe quelle
touche.
• Le mode Economiseur est automatiquement désactivé dès que
le combiné est remis sur la base ou le chargeur. Si la batterie
n’est pas entièrement chargée, le combiné se recharge alors
automatiquement.
14
Utilisation du combiné supplémentaire
Maintenance
Remplacement des batteries
Votre combiné est alimenté par deux batteries AA/R6
rechargeables. Si vous souhaitez les changer, vous devez les
remplacer par des piles PHILIPS R6 C-P ou Saft R6, approuvées
par Philips. En cas de non respect de ces recommandations, la
responsabilité du fabricant ne peut être engagée en aucun cas.
1
Faites coulisser vers le bas puis soulevez le volet du
compar timent de batterie.
2
Insérez les piles comme illustré ci-dessous.
3
Replacez le volet du compar timent de batterie.
12
3
Maintenance15
Attention !
.
Les batteries contiennent du cadmium et doivent être
éliminées conformément à la réglementation en vigueur
concernant le traitement des déchets.
Entretien
Avant tout nettoyage du combiné ou du chargeur, débranchez le
câble d’alimentation. Utilisez un chiffon ou une peau de chamois
humidifiée d’eau légèrement savonneuse, puis essuyez l’appareil
avec un chiffon sec. Cette opération suffit pour conserver au
téléphone son aspect neuf.
Remarque :
L’utilisation de détergents ou autres nettoyants chimiques est à
proscrire.
Pour nettoyer les plots de chargement du combiné et du chargeur,
utilisez un chiffon doux et sec.
16
Maintenance
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.