Cher Client,
Merci d'avoir fait l'acquisition de ce matériel PHILIPS. Celui-ci a été fabriqué avec
le plus grand soin pour vous donner toute satisfaction. Si malgré nos efforts vous
rencontriez des difficultés avec ce matériel, votre revendeur, auprès duquel vous en
avez fait l'acquisition prendra la respons abilité de la garantie. Pour le cas où vous
auriez besoin de faire appel à un service après-vente dans un pays étranger, la
Garantie Internationale PHILIPS viendra compléter les engagements de garantie
souscrits à votre égard par votre revendeur, et cela pendant 12 mois à compter de la
date de votre achat, pour vous faire bénéficier d'une réparation gratuite, pièces et
main-d'oeuvre.
Le bénéfice de la Garantie Internationale PHILIPS suppose que le matériel ait été
utilisé conformément à son mode d'emploi et à sa destination et v ous sera accordé
sur présentation du ticket de caisse ou de la facture d'achat indiquant la date de
l'achat, le nom du revendeur, le modèle et le numéro de série du produit.
Aucune garantie ne sera due dans les cas suivants :
• Modification ou altération des documents cités ci-dessus,
• Modèle et/ou numéro de série du produit rendus non identifiables,
• Interventions sur le produit effectuées par une personne non autorisée,
• Dommages, provoqués par une cause ext érieure à l'appareil et no tamment par foudre, incendie, dégâts des eaux ou négligence.
Il est rappelé que la modification ou adaptation du produit pour le mettre en
adéquation avec des normes d'émission/réception ou de raccordement au réseau
local différentes de celles en vigueu r dans le pays pour leq uel il a été conçu, fabriqué
et/ou agréé, n'est pas du ressort de la garantie. En conséquence, il est recommandé
de vérifier la destination géographique du matériel lors de l'achat.
Cette garantie n'affecte pas les droits dont vous disposez le cas échéant en tant que
consommateur, en vertu de la législation en vigueur de votre pays.
En cas de dysfonctionnement de votre produit PHILIPS, vous devez vous adresser
à votre revendeur.
Dans l'éventualité où cette nécessité de faire appel à un service après-vente se
produirait à l'étranger, dans un pays où votre revendeur n'est ni présent, ni
représenté, contactez le Service Consommateur PHILIPS dudit pays dont vous
trouverez le numéro de téléphone dans ce livret; celui-ci indiquera les coordonnées
d'un point de service après-vente.
Plus généralement, en cas de problème avec votre matériel PHILIPS, nous vous
recommandons d'étudier attentivement la notice d'emploi avant de contacter votre
revendeur. Si des questions subsistent auxquelles ce dernier ne peut pas répondre,
écrivez ou appelez :
FRANCE
Service Consommateurs Philip s
BP 0101
75622 Paris cedex 13
Tel : 0825 300 505
Page 3
MENU D’ACCES PRINCIPAL
1.1 Volume écouteur
1.2 Volume ha ut-parleur
1.3 Volume micro-casque
1.4 Choix mélodie sonnerie
1.5 Volume sonnerie
1.6 Bip Touches
(p. 39)
1.7 Tonalité écouteur
1.8 Tonalité haut-parleur
1.9 Tonalité micro-casque
1.0 Mélodie répertoire
2.1 Langue
(p. 40)
2.2 Rétro-éclairage
2.3 Contraste affichage
2.4 Verrouillage clavier
2.5 Mode Babysit
2.6 Sélection base
(p. 41)
(p. 41)
2.7 Associatio n combiné
3.1 Type sonnerie base
3.2 Volume sonnerie base
3.3 Réglage date/heure
3.4 Mémoires directes
3.5 Mode association
4.1 Mode répondeur
4.2 Enregistrement mémo
4.3 Message d’accueil
4.4 Enregistrement mélodie
4.5 Nombre de sonneries
4.6 Aide vocale
(p. 46)
4.7 Qualité enregistrement
4.8 Interrogation à distance
5.1 Mode numéro ta tio n
5.2 Type de rése au
5.3 Type d’opérateur
5.4 Type de rapp e l
5.6 Cumul durée
(p. 48)
5.7 Musique d’attente
5.8 Insertion pause
5.9 Insertion préfixe
5.0 Programmation préfixe
6.1 Restriction d’appel
6.2 Préfixes
(p. 49)
6.3 Protection système
6.4 Programmation code
Mode Veille
REP. COMMUN
REP PRIVE
INTERCOM
SERVICES
REGLAGES
APPELS RECUS
BIS
Répertoire Commun
Options :
Ajouter
Modifier
Numérotation vocale
Supprimer
Répertoire Privé
Options :
Ajouter
Modifier
Supprimer
Liste interne :
base et combinés
Options :
Renommer
Annuler association
Liste des services du
réseau
Options :
Modifier
Supprimer
Ajouter
Réglages divers
Options : 1 Sons combiné
2 Réglages combiné
3 Réglages base
4 Répondeur
5 Réglages ligne
6 Sécurité
INDEX ............................................................................................. 58
AIDE MÉMOIRE DE L’INTERROGATION À DISTANCE
4
Sommaire
Page 8
Base Zenia 6326
Haut-parleur
Touche d’appel
d’urgence
Touche d’appel
interne
Microphone
Témoin
lumineux
du répondeur
Touche
d’enregistrement
de mémo
Touche d’appel
interne
Microphone
Touches de
réglage du volume
Touche d’appel
externe
Indicateur de
tension et de base
occupée
Touches de mémoires à
Base Zenia Voice 6626
Haut-parleur
Indicateur de
message
Touches de
réglage du
volume
Touche d’appel
externe
Indicateur de
tension et de base
occupée
Touches de numérotation et de commandes répond e ur
Dans un souci d’amélioration de ses produits et services, Philips se réserve le droit de modifier les
spécifications mentionnées dans ce document, à tout moment et sans préavis
Copyright Philips 2000 - Tous droits réservés
5
Page 9
Présentation du combiné
TOUCHESDESCRIPTION
• Permet l'exécution de l'opération affichée sur la dernière ligne de
l'afficheur.
• Permet d'effectuer, de prendre ou de terminer un appel.
• Permet de supprimer un caractère lors de la saisie.
• Permet de remonter d’un niveau dans les menus.
• Permet également en cours d'appel, d'utiliser la fonction "R".
• Une longue pression (2 secondes) permet le retour en "mode
veille", ou lors de la saisie, l'effacement de tous les caractères de
la ligne.
• Permet d'activer ou de dé sactiver le haut-parleur du combiné ou de
la base.
• Permet également d'effectuer ou de prendre un appel.
• Permet, pendant la conversation, d’augmenter le niveau du
volume.
• Permet de dérouler les listes et les menus, de se déplacer afin
d'insérer un caractère lors de la saisie d'un numéro ou d'un nom .
• Permet lors d’une longue pression (2 secondes) de verrouiller et de
déverrouiller le clavier.
• Permet la frappe des raccourcis clavier du menu de co nfigu ration.
Présentation des bases 6326 & 6626
TOUCHESDESCRIPTION BASE 6326
à
TOUCHESDESCRIPTION BASE 6626
• Réglage du volume du Haut-Parleur.
• Mémoires directes.
• Numérotation d’appel d’urgence.
• Permet d'effectuer, de prendre ou de terminer un appel.
• Réglage du volume du Haut-Parleur.
• Réécoute du message précédent.
• Ecoute des messages.
• Ecoute du message suivant.
• Enregistrement.
• Lecture du message d’accueil.
• Effacement des messages.
• Activation du répondeur.
• Arrêt de lecture ou d’enregistrement.
• Désactivation du répondeur.
• Enregistrement d’un mémo (message local).
• Permet également d’utiliser la fonction "R" en cours d’appel.
6
Page 10
Combiné sur son chargeur
Ecouteur
Indicateur d’appel
entrant o u de
nouveaux messages
Afficheur
10 MAI10:05
Philips 1
REP. COMMUN
Clavier
alphanumérique
de numérotation
Présentation de l’afficheur
AffichéVous indique le degré de charge ou de décharge des batteries.
Affiché
l
Clignotant
Affiché
E
Clignotant
Affiché
t
Clignotant
Affiché
Clignotant
AffichéLe mode "Silence" est activé.
Affiché
/
Clignotant
Affiché
Non affiché
A
AffichéL'entrée que vous consultez est situ ée en dé but de liste.
AffichéL'entrée que vous consultez est situ ée en m ilie u de li ste .
AffichéL'entrée que vous consultez est situ ée en fi n de liste.
AffichéL'entrée sélectionné e du répertoire commun est assoc ié e à un signal à
Le répondeur est a ct ivé.
Le répondeur reçoit ou ré pond à un appel.
Vous avez des messages sur le répondeur.
Vous avez reçu des nouveaux messages.
Un appel extéri eur est en cours.
Le répondeur reçoit ou ré pond à un appel.
Vous recevez un appel ex té rieur.
Un appel interne es t en cours.
Vous recevez un appel interne.
Le haut-parleur du combiné est activé.
Le haut-parleur de la base est activé.
La liaison avec la bas e est correcte.
Le combiné n'est souscrit à aucune base.
Le combiné est hors de portée de la base.
reconnaissance vocale.
Microphone
7
Page 11
Sécurité
Votre téléphone bénéficie des dernières avancées technologiques pour une
utilisation encore plus simple et plus confortable.
Informations sécurité
L’utilisation de ce produit est soumise, pour to us pays, à l’agrément des autorités
compétentes. Le texte de cet agrément figure sur l’étiquette apposée au dos de la
base.
Le marquage sur le produit certifie la conformité aux règlements techniques
applicables à la date de l’agrément (y compris la sécurité usager et les pertur bations
électromagnétiques) conformément aux directives : 73/23/CEE, 89/336/CEE,
91/263/CEE et 93/68/CEE.
• Evitez tout contact avec des liquides.
• Pour éviter tout risque de choc électrique, ne tentez pas d’ouvrir le combiné ni la
base. Confiez les réparations à notre service après-vente.
• Evitez tout contact des plots de chargement et de la batterie avec des objets
conducteurs (clefs, attaches métalliques, bijoux etc.).
Raccordement électrique
Ce produit est conçu pour un courant alternatif monophasé de 230 volts et ne
convient pas aux installations IT telles que définies par la norme EN 60-950.
L’alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité tension dangereuse, tel
que défini par la norme EN 60-950.
Cet appareil ne peut être mis complètement hors tension qu’ en débranchant le câble
d’alimentation électrique de la prise murale. La prise doit être située à proximité de
l’appareil et facilement accessible.
Cet équipement n’est pas pr évu pour foncti onner en cas de coup ure de courant. Afin
d’appeler les services d’urgences, veuillez vous assurer d’avoir toujours accès à un
téléphone fonctionnant sans alimentation électrique. Si une coupure intervient en
cours de communication, le téléphone raccroche automatiquement et la date et
l’heure risquent d’être déréglés.
Raccordement téléphonique
La tension électrique du réseau téléphonique correspond à la classification TRT-3
(Tension de réseau de télécommunication), telle que définie par la norme
EN 60-950.
Protection de l’environnement
Votre combiné téléphonique a également bénéficié du programme EcoDesign de
Philips, programme de conception écologique d’un produit prenant en compte la
relation qu’il entretient avec l’environnement pendant toute son existence.
Sécurité8
Page 12
Installation
Choix de l'emplacement du chargeur et de la base
Placer le chargeur à proximité d'une prise murale 220 V/240 V-50Hz.
Pour réduire les risques d'interférence, éviter de placer le chargeur et la base à moins
de 50 cm de tout autre appareil électronique (Téléphone, téléviseur, ordinateur,
etc.).
Le chargeur peut être placé sur une surface plane (bureau) ou accroché au mur.
Evitez d'installer le chargeur et la base :
• dans une pièce humide,
• près d'une source de chaleur,
• à proximité d'obstacles tel que des murs épais ou des structures métalliques.
Mise en place du chargeur sur une surface horizontale
• Connectez le câble d'alimentation au chargeur.
• Posez le chargeur sur une surface plane.
• Connectez le câble d'alimentation à une prise murale.
• Placez le combiné téléphonique sur son chargeur.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil.
Fixation du chargeur au mur
• Percez deux trous dans le mur espacés de 65 mm verticalement et installez les vis.
• Connectez le câble d'alimentation au chargeur.
• Accrochez le chargeur aux vis.
• Connectez le câble d'alimentation à la prise murale.
• Placez le combiné téléphonique sur son chargeur.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil.
Mise en place de la base
Veillez à ce que la prise électrique soit connectée à la tension secteur correcte de
220 V-240 V.
• Connectez le câble d'alimentation au connecteur (symbole de la base), puis à
la prise électrique murale.
• Connectez le câble téléphonique au connecteur (symbole t de la base), puis à la
prise téléphonique murale.
Installation9
. . .
Page 13
Installation ou remplacement des batteries
Alimentation
Votre combiné téléphonique est alimenté par deux batteries rechargeables NiMh
AAA/R03.
En cas de remplacement des batteries, veuillez utiliser le modèle suivant :
PHILIPS MULTILIFE R03NM ou PANASONIC 650 mAh.
• Appuyez sur le haut du couvercle du
compartiment des batteries et faites le glisser
vers le bas.
• Insérez les nouvelles batteries en respectant le
marquage.
• Replacez le couvercle.
Les batteries NiMh doivent être éliminées conformément à la réglementation en
vigueur concernant le traitement des déchets.
: N'utilisez jamais de piles non rech argeables et n'utilisez que les modèles
préconisés
recommandations ne sont pas respectées.
. Le fabricant dégage toutes responsabilités si ces
Charge et décharge des batteries
Lors de la première utilisa tion ou après l'installation de nouvelles b atteries,
chargez les batteries pendant au moins 12 heures. Cette précaution prolonge la
durée de vie des batteries.
En permanence, un symbole, situé en haut de l'écran, vous renseigne sur l'état de
charge des batteries.
Chaque barre du symbole représente environ 1/3 de la charge maximale.
Pendant le chargement de votre batterie, l’indicateur de charge clignote et
laisse apparaître par ordre, les symboles suivants . Quand le
symbole s’affiche sur votre écran, vos batteries sont entièrement chargées.
: L’indicateur de charge n’est pertinent qu’après une charge complète des
batteries.
: Après une décharge complète des batteries, l’indicateur n’est visible
qu’après quelques minutes de char ge.
Le symbole s’affiche sur votre écran, vous devez recharger vos batteries. Si
vous êtes en cours de communication, le combiné se met hors tension au bout de
quelques minutes.
Test
Une fois le combiné et la base installés, procédez comme suit pour effectuer une
communication :
• S'assurez que le symbole A situé sur l'écran est affiché (s'il est éteint, associez le
combiné à la base (cf. “2.7 Associer un combiné à la base”, page 41).
• Appuyez sur la touche ; le symbole t s'affiche et vous entendez la tonalité.
• Composez un numéro ; les chiffres s'inscrivent sur l'écran et le numéro est
composé automatiquement.
En cas de problème lors de ce test, assurez-vous de la charge des batteries, du bon
fonctionnement du chargeur, du raccordement de la base à la ligne téléphonique et
à la prise secteur.
10
Installation
Page 14
Utilisation de la fonction téléphonie
Fonctionnement du "mode veille"
• Ecran de veille :
10 MAI10:05
Philips 1
REP. COMMUN
• Le "mode veille" est le point de départ de toutes les opérations.
A partir de ce mode pour choisir u ne fonction, appuyez autant d e fois que nécessaire
sur les touches de défilement ou , afin de lister les différents menus
auxquels vous avez accès.
Les menus à votre disposition sont les suivants :
• "REP. COMMUN" (Répertoire commun à tous les combinés),
• "REP PRIVE"(Répertoire propre à chaque combiné),
• "INTERCOM" (Liste interne),
• "SERVICES" (Liste des services),
• "REGLAGES"(Configuration),
• "APPELS REÇUS" (Liste des appels reçus),
• "BIS"(Liste des appels sortants).
Le menu sélectionné s'affiche sur la dernière ligne de l'afficheur.
Pour valider l’un de ces menus, appuyez sur la touche , la page d'accueil du menu
sélectionné apparaît à l'écran.
Pour revenir en "mode veille", effectuez une longue pression (2 secondes) sur la
touche .
Utilisation de la fonction téléphonie11
Page 15
Effectuer un appel à partir du combiné
A partir du "mode veille", composez le numéro sur le
PRECOMPOSER
012345
ENREGISTRER
Pour rectifier une erreur :
• déplacez le curseur à l'aide des flèches de déplacement ou ,
• utilisez la touche pour effacer le caractère situé avant le curseur,
• une longue pression (2 secondes) sur cette touche permet d’effacer la ligne
entière.
APPEL...
0123456789
BIS
LIGNE EXT.
Durée0’13
Coût0.00
ATTENTE
clavier (jusqu'à 26 chiffres).
Le numéro composé s'affiche sur deux lignes au fur et à
mesure de la frappe.
Appuyez sur la touche .
Le symbole t s'affiche en haut de l'écran.
Le numéro est composé automatiquement et l'afficheur
indique :
• la mention "Appel",
• le numéro appelé.
Après 10 secondes, la durée de l'appel est affichée.
La touche permet la mise en attente de la ligne extérieure
(cf. “Mettre en attente un appel entrant”, page 19).
Pour raccrocher, appuyez de nouveau sur la touche .
L'afficheur indique :
• le message "FIN D'APPEL",
FIN D'APPEL
Durée5’30
Coût0.00
TOTAUX
• la durée totale de l’appel,
Pour connaître la durée totale de vos communications,
appuyez sur la touche .
Au bout de 4 secondes, le combiné repasse en "mode veille".
: Vous pouvez également appuyer sur la touche pour prendre la ligne et
simultanément activer le haut-parleur du combiné. Pour raccrocher,
appuyez de nouveau sur la touche .
: Il est également pos si bl e de pr endre la ligne en app uyan t s ur l a touche ,
avant de composer le numéro.
12
Utilisation de la fonction téléphonie
Page 16
Effectuer un appel à partir de la base Zenia 6326
La fonction mains libres vous permet de recevoir ou d'effectuer des appels sans
l'utilisation d'un combiné.
Composer un numéro à l'aide des touches à de mémoires
directes
Vous devez préalablement mémoriser les numéros directs correspondants aux
touches
des mémoires directes (base 6326 uniquement)”, page 43).
Appuyez sur la touche .
Le témoin vert clignote et la tonalité se fait entendre.
Appuyez sur l'une des touches de mémoires directes
Le numéro correspondant à la touche appuyée est automatiquement composé.
Le son est amplifié par le haut-parleur situé sur la face avant de la base.
Vous pouvez régler le volume du haut-parleu r à l'aide des to uches (augmenter)
ou (diminuer).
Pour raccrocher, appuyez de nouveau sur la touche .
Le témoin vert cesse de clignoter.
Composer un numéro d'urgence à l'aide de la touche
Vous devez préalablement mémoriser le numéro d'urgence à l'aide de votre
combiné téléphonique (cf. “3.4 Enregistrer des mémoires directes (base 6326
uniquement)”, page 43).
Appuyez sur la touche .
Le numéro d'urgence est automatiquement composé. Le témoin vert clignote et la
tonalité se fait entendre.
Le haut-parleur et le microphone de la base sont automatiquement activés.
Vous pouvez régler le volume du haut-parleu r à l'aide des to uches (augmenter)
ou (diminuer).
Pour raccrocher, appuyez sur la touche .
Le témoin vert cesse de clignoter.
à
à l'aide de votre combiné téléphonique (cf. “3.4 Enregistrer
à
.
Utilisation de la fonction téléphonie
13
Page 17
Effectuer un appel à partir de la base Zenia Voice 6626
Appuyez sur la touche .
Le témoin vert clignote et la tonalité se fait entendre.
Composez le numéro à l'aide des touches à du clavier.
Le numéro est automatiquement composé.
Le haut-parleur et le microphon e de la base sont auto matiquement activés . Parlez en
direction du microphone.
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur à l'aide des touches
(augmenter) ou (diminuer).
Pour raccrocher, appuyez sur la touche .
Le témoin vert cesse de clignoter.
Répondre à un appel à partir du combiné
A chaque appel extérieur reçu, le combiné sonne. Le témoin vert et le symbole
clignotent.
t
SONNERIE
SILENCE
SONNERIE
0165346523
SILENCE
SONNERIE
DUPONT
0165346523
SILENCE
: Vous pouvez arrêter la sonnerie du combiné sans prendre la ligne en
appuyant sur la touc he . V otre b ase c onti nue de sonne r et le sym bole
s’affiche.
: Si le numéro du correspondant est fourni par le réseau, il s'affiche sur
l'écran. De même, le nom est également affiché s'il est disponible dans un des
répertoires.
Pour prendre la ligne, appuyez sur la touche . Le symbole t cesse de
clignoter.
: Vous pouvez également appuyer sur la touche pour prendre la ligne et
simultanément activer le haut-parleur du combiné.
Pour raccrocher, appuyez de nouveau sur la touche .
: Pour recevoir l’identification de l’appelant, vous devez être abonné à ce
service, s’il est offert par votre opérateur téléphonique.
14
Utilisation de la fonction téléphonie
Page 18
Liste des appels sortants (Bis)
Fonction de la liste
Votre téléphone ZENIA mémorise les numéros de télépho ne des 10 dernier s appels
extérieurs que vous avez effectué à partir de votre combiné.
Vous pouvez consulter la liste et rappeler vos correspondants directement à partir
de celle-ci.
Vous pouvez également mémoriser un numéro de téléphone dans l'un des
répertoires commun ou privé.
Consulter la liste des appels sortants
Vous pouvez consulter la li s te des appels à partir du "mode vei ll e" o u au co urs d'u n
appel extérieur.
A partir du "mode veille", appuyez autant de fois que
nécessaire sur les touches de défilement ou , pour
accéder au menu "BIS" (liste des appels sortants).
10 MAI10:05
Philips 1
BIS
APP. SORTANTS
06543210
OPTIONS
La mention "BIS" s'affiche sur la dernière ligne de l'afficheu r.
Validez en appuyant sur la touche .
La première entrée de la liste des appels sortants apparaît à
l'écran.
Pour faire défiler la liste, appuyez autant de fois que
nécessaire sur les touches de défilement et .
: Vous pouvez composer directement le numéro de téléphone correspondant à
l'entrée visualisée, en appuyant sur la touche .
Utilisation de la fonction téléphonie
15
Page 19
Supprimer une entrée
A partir du "mode veille", accédez à la liste des appels
10 MAI10:50
Philips 1
BIS
APP. SORTANTS
06543210
OPTIONS
APP. SORTANTS
Supprimer
SELECTIONNER
APP. SORTANTS
Supprimé !
sortants (Bis).
Affichage de l'entrée correspondant au dernier appel sortant
effectué.
Faites défiler la liste, en appuyant autant de fois que
nécessaire sur les touches de défilement et .
Affichage de l'entrée que vous souhaitez supprimer.
Appuyez sur la touche .
A l'aide des touches de défilement et , sélectionnez
l'option "Supprimer" pour supprimer l'entrée affichée.
Validez en appuyant sur la touche .
Emission d'un bip de confirmation et affichage du message
"Supprimé !".
L'entrée est supprimée et l'entrée suivante s'affiche.
16
Utilisation de la fonction téléphonie
Page 20
Mémoriser une entrée
A partir du "mode veille", accédez à la liste des appels sortants (Bis).
Affichage de l'entrée correspondant au dernier appel sortant effectué.
Faites défiler la liste, en appuyant autant de fois que
APP. SORTANTS
06543210
OPTIONS
APP. SORTANTS
Mémoriser
SELECTIONNER
nécessaire sur les touches de défilement et .
Affichage du numéro que vous souhaitez mémoriser.
Appuyez sur la touche .
A l'aide des touches de défilement et , sélectionnez
l'option "Mémoriser".
L'option sélectionnée s'affiche.
Appuyez sur la touche .
Entrez le nouveau nom à l'aide des touches du clavier
alphanumérique (14 caractères maximum).
Selon le caractère à entrer, appuyez une ou plusieurs fois sur
la touche appropriée (cf. “Table des caractères”, page 56).
NOM :
ENREGISTRER
SELECT. REP
Rép. Commun
SELECTIONNER
SELECT. REP
Mémorisé
Utilisez la touche pour effacer le caractère situé avant le
curseur.
Appuyez sur la touche pour valider le nouveau nom.
Le téléphone vous demande de sélection ner le répertoi re dans
lequel vous voulez mémoriser le numéro tél éph oni q ue.
Sélectionnez le répertoire, à l'aide des touches de
défilement ou (répertoire commun ou répertoire
privé).
Le répertoire sélectionné s'affiche sur la deuxième ligne de
l'afficheur.
Appuyez sur la touche pour valider la sélection du
répertoire.
Affichage du message de confirmation "Mémorisé".
Retour à la liste des appels sortants.
Utilisation de la fonction téléphonie
17
Page 21
Répondre à un appel à partir de la base (6326 et Voice
6626)
La fonction mains libres vous permet de recevoir des appels sans l'utilisation d'un
combiné.
La sonnerie se fait entendre. Le témoin vert clignote.
Pour décrocher, appuyez sur la touche de la base.
Le haut-parleur et le microphon e de la base sont auto matiquement activés . Parlez en
direction du microphone.
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur à l'aide des touches (augmenter)
ou (diminuer).
Pour raccrocher, appuyez de nouveau sur la touche .
Le témoin vert arrête de clignoter.
Régler les volumes sonores de votre combiné ou de votre
base pendant la communication
1) De votre combiné :
Il existe deux niveaux de volume "Normal" et "Fort".
En cours d'appel, vous pouvez augmenter le volume de l'écouteur grâce à une
pression sur la touche de votre combiné.
En fin de communication, le volume repasse au niveau "Normal" (réglage par
défaut).
Vous pouvez aussi régler le niveau de volume initial "Normal" (réglage par défaut),
(cf. “1.1 Régler le volume de l'écouteur”, page 38).
2) De votre base :
En cours d'appel ou pendant l'écoute des messages, vous pouvez régler le volume
du haut-parleur en appuyant sur l'une des deux touches (augmenter) ou
(diminuer).
Chaque pression sur une d e ces touches s électionne l 'un des trois niveaux de volu me
disponibles (bas, moyen, fort).
Activer les haut-parleurs à partir du combiné
Pour activer le haut-parleur de votre combiné en cours d e communication,
appuyez sur la touche . Pour le désactiver, appuyez de nouveau sur le
touche .
Pour activer le haut-parleur de votre base en cours de communication,
appuyez pendant 2 secondes sur la touche du combiné. Pour le désactiver,
appuyez de nouveau sur la touche pendant 2 secondes.
Le haut-parleur et le microphone de la base sont activés, permettant une
conversation à plusieurs.
18
Utilisation de la fonction téléphonie
Page 22
Mettre en attente un appel entrant
En cours d’appel, vous pouvez mettre votre correspondant en attente : votre
correspondant extérieur entend soit la musique d'attente, si elle est activée, (cf. “5.7
Activer/désactiver la musique d'attente”, page 48), soit la tonalité d'attente.
1) De votre combiné
Sélectionnez la fonction "ATTENTE" à l’aide des tou ches ou , puis validez
avec la touche.
Pour reprendre la ligne, appuyez de nouveau sur la touche.
2) De votre base
Appuyez sur la touche pour mettre en attente l'appel en cours.
Pour reprendre la ligne, appuyez de nouveau sur la touche .
Enregistrer une conversation à partir du combiné
Zenia 6626 uniquement
Sélectionnez l’option "Enregistrer" à l’aide des touches de défilement et .
Appuyez sur la touche .
La conversation est enregistrée pour une durée de 2 minutes.
Si vous souhaitez arrêter l’enregistrement, appuyez de nouveau sur la
touche.
L’enregistrement de la conversation est gérée par le répondeur.
Pour écouter la conversation enregistrée, veuillez consulter le chapitre
“Ecouter les messages reçus”, page 32.
: L’enregistrement d’une conversation à l’issu d’une personne peut être
considéré comme un délit au regard de la loi.
Utilisation de la fonction téléphonie
19
Page 23
Liste des appels reçus
Identifier le correspondant
Votre téléphone ZENIA permet l’a ffichage du nu méro de votre corr espondant. Pou r
recevoir l’identification de l’appelant, vous devez être abonné à ce service, s'il est
offert par votre opérateur téléphonique.
Lorsque votre téléphone sonne, votre (ou vos) combiné(s) affiche(nt) le numéro et
le nom de votre correspon dant s'ils sont disponibles depuis le réseau téléphoniqu e.
Si ce numéro est associé à un nom dans l’un des répertoires commun ou privé, le
nom s’affiche également.
Fonction de la liste des appels
Votre téléphone ZENIA peut enregistrer les 30 derniers appels extérieurs reçus.
Chaque entrée de la liste des appels indique :
• le numéro de téléphone du correspondant (avec abonnement),
• le nom du correspondant, si celui-ci est mémorisé dans vos répertoires, ou fourni
par le réseau (avec abonnement).
: Lorsque la liste est saturée, l'entrée la plus ancienne est supprimée même si
vous ne l'avez pas lu.
Lors de la consultation de la liste, vous pouvez :
• consulter le jour et l'heure de l'appel,
• rappeler vos correspondants directement depuis celle-ci,
• supprimer un ou plusieurs numéros,
• identifier les correspondants qui ont laissé un message sur le répond eur (Zenia
Voice 6626),
• écouter les messages laissés par les correspondants (Zenia voice 6626),
• enregistrer un numéro téléphonique dans l’un des répertoires commun ou privé.
Consulter la liste des appels non répondus
Le témoin du combiné clignote indiquant un nouvel appel
non répondu.
10 MAI10:30
3 nouv.
AFFICHER
Consulter la liste des appels reçus
10 MAI15:30
Philips 1
APPELS RECUS
APPELS RECUS
01/0201:59
OPTIONS
Appuyez sur la touche pour consulter la liste des
nouveaux appels.
Pour faire défiler la liste, appuyez autant de fois que
nécessaire sur les touches de défilement et .
A partir du "mode veille", appuyez autant de fois que
nécessaire sur les touches de défilement ou , pour
accéder au menu "APPELS RECUS".
Validez en appuyant sur la touche .
La première entrée de la liste des appels reçus apparaît à
l'écran.
Pour faire défiler la liste, appuyez autant de fois que
nécessaire sur les touches de défilement et .
: Si vous n’avez reçu aucun message, votre écran affiche
"Liste vide !".
20
Utilisation de la fonction téléphonie
Page 24
: Vous pouvez appeler directement le numéro de téléphone correspondant à
l'entrée visualisée, en appuyant sur la touche .
• Lors de la consultation de la liste, si un message vocal est associé à l'appel
visualisé, le symbole E s'affiche; pour écouter ce message, sélectionnez l'option
"ECOUTER" et appuyez sur la touche .
Supprimer une entrée de la liste des appels reçus
A partir du "mode veille", accédez à la liste des appels
reçus.
Affichage de l'entrée correspondant au dernier appel reçu.
APPELS RECUS
01/0201:59
OPTIONS
APPELS RECUS
Supprimer
SELECTIONNER
APPELS RECUS
Supprimé !
APPELS RECUS=
Liste vide !
Faites défiler la liste, en appuyant autant de fois que
nécessaire sur les touches de défilement et .
Affichage de l'entrée que vous souhaitez supprimer.
Appuyez sur la touche .
A l'aide des touches de défilement et , sélectionner
l'option "Supprimer".
Validez en appuyant sur la touche .
Emission d'un bip de confirmation et affichage du message
"Supprimé !".
L'entrée est supprimée et l'entrée suivante s'affiche.
Si vous n’avez plus de message dans votre liste des appels
reçus, votre écran affiche "Liste vide !".
Utilisation de la fonction téléphonie
21
Page 25
Mémoriser une entrée de la liste des appels reçus
: Cette fonction n’est disponible que si vous êtes abonné au service
"présentation du numéro".
A partir du "mode veille", accédez à la liste des appels
reçus.
APPELS RECUS
01/0201:59
0165346523
OPTIONS
Faites défiler la liste, en appuyant autant de fois que nécessaire
sur les touches de défileme nt et .
Affichage du numéro que vous souhaitez mémoriser.
Appuyez sur la touche .
APPELS RECUS
Mémoriser
SELECTIONNER
NOM :
ENREGISTRER
SELECT. REP
Rép. Commun
SELECTIONNER
A l'aide des touches de défilement et , sélectionnez
l'option "Mémoriser".
L'option sélectionnée s'affiche.
Appuyez sur la touche .
Entrez le nouveau nom à l'aide des touches du clavier
alphanumérique (14 caractères maximum).
Selon le caractère à entrer, appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche appropriée (cf. “Table des caractères”, page 56).
Utilisez la touche pour effacer le caractère situé avant le
curseur.
Appuyez sur la touche pour valider le nouveau nom.
Le téléphone vous demande de sélectionner le répertoire dans
lequel vous voulez mémoriser le numéro téléphonique.
Sélectionnez le répertoire à l'aide des touches de défilement
ou (répertoire commun ou répertoire privé).
Le répertoire sélectionné s'affiche sur la deuxième ligne de
l'afficheur.
Appuyez sur la touche pour valider la sélection du
répertoire.
SELECT. REP
Mémorisé
22
Affichage du message de confirmation "Mémorisé".
Retour à la liste des appels reçus.
Utilisation de la fonction téléphonie
Page 26
Répertoires téléphoniques privé et commun
Votre téléphone est doté de deux répertoires, privé et commun : vous avez alors la
possibilité d’enregistrer des coordonnées téléphoniques soit dans un répertoire
personnel, inaccessible à partir des autres combinés; soit dans un répertoire
commun, que vous partagez.
Dans chaque répertoire, vous pouvez enregistrer les coordonnées téléphoniques
(numéro et nom) de 100 correspondants, à partir de la liste des appels reçus, de la
liste des appels sortants ou bien manuellement. Celles-ci sont classées
automatiquement par ordre alphabétique.
De plus, vous avez la possibilité à partir du répertoire commun d’utiliser le système
à reconnaissance vocale pour composer un numéro1 de téléphone
(cf. “Reconnaissance vocale (Zenia Voice 6626)”, page 25).
Enregistrer les coordonnées téléphoniques de vos correspondants
A partir du "mode veille", composez sur le clavier le
PRECOMPOSER
012345
ENREGISTRER
numéro téléphonique (jusqu'à 2 6 chiffres) que vous voulez
mémoriser.
Validez le nouveau numéro en appuyant sur la touche .
: Effectuez une longue pression sur la touche pour
insérer une pause en cours de numérotation.
Effectuez une longue pression sur la touche pour
insérer un renvoi d’appel.
Entrez le nouveau nom à l'aide des touches du clavier
alphanumérique (14 caractères maximum).
Selon le caractère à entrer, appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche appropriée (cf. “Table des caractères”, page 56).
NOM :
ENREGISTRER
SELECT. REP
Rép. Commun
SELECTIONNER
SELECT. REP
Mémorisé
Utilisez la touche pour effacer le caractère situé avant le
curseur.
Appuyez sur la touche pour valider le nouveau nom.
Le téléphone vous demande de sélectionner le répertoire dans
lequel vous voulez mémoriser la nouvelle entrée.
Sélectionnez le répertoire à l'aide des touches de défilement
ou .
: Si vous voulez associer l’option reconnaissance vocale
(Zenia Voice 6626 uniquement) à cette entrée, il faut
sélectionner le ré p e rt oi r e comm un.
Appuyez sur la touche pour valider la sélection du
répertoire.
Affichage du message de confirmation "Mémorisé".
Retour au "mode veille".
Utilisation de la fonction téléphonie
23
Page 27
Consulter un répertoire
A partir du "mode veille", appuyez autant de fois que
nécessaire sur les touches de défileme nt ou , pour
10 MAI10:05
Philips 1
REP. COMMUN
accéder au menu "Rép. Privé" ou "Rép. Commun".
Validez en appuyant sur la touche .
La première entrée du répertoire sélectionné apparaît à l'écran.
REP. COMMUN
Jean Dupont
0165470043
OPTIONS
Pour faire défiler la liste, utilisez les touches de défilement
et .
Pour accéder plus rapidement à une entrée du répertoire,
frappez les premières lettres du nom recherché.
RECHERCHE :
Je
RECHERCHER
Appuyez sur la touche pour valider la recherche.
Affichage des premiers noms, classés par ordre alphabétique
juste après les caractères rentrés lors de la recherche.
Affinez la recherche à l'aide des touches de défilement
et .
Effectuer un appel
Après avoir recherché votre correspondant dans le répertoire,
REP. COMMUN
Jean Dupont
0165470043
OPTIONS
son nom et son numéro de téléphone s’affichent sur l’écran.
Appuyez sur la touche pour composer directement le
numéro de téléphone.
Supprimer une entrée d'un répertoire
Après avoir sélectionné l’entrée à supprimer dans un
répertoire, le nom et numéro de téléphone s’affichent sur
l’écran.
Validez en appuyant sur la touche .
REP. COMMUN
Supprimer
SELECTIONNER
A l’aide des touches de défilement et , sélectionner
l’option "Supprimer".
Validez en appuyant sur la touche .
REP. COMMUN
Supprimé !
24
Emission d'un bip de confirmation et affichage du message
"Supprimé !".
L'entrée est supprimée et l'entrée suivante s'affiche.
Utilisation de la fonction téléphonie
Page 28
Modifier une entrée d'un répertoire
Après avoir sélectionné l’entrée à modifier dans un répertoire,
le nom et numéro de téléphone s’affichent sur l’écran.
Validez en appuyant sur la touche .
REP. COMMUN
Modifier
SELECTIONNER
A l’aide des touches de défilem ent et , sélectionnez
l'option "Modifier".
Validez en appuyant sur la touche .
Vous pouvez alors modifier le numéro de téléphone.
Appuyez sur la touche pour effacer une lettre, un appui
long de 2 secondes sur cette même touche efface la ligne
NUMERO :
0165432100
VALIDER
entière.
Saisir le nouveau numéro.
Validez en appuyant sur la touche .
Renouvelez l’opération en modifiant le nom si nécessaire.
Validez en appuyant sur la touche .
Reconnaissance vocale (Zenia Voice 6626)
Cette fonction permet d’appeler son correspondant en prononçant son nom sans
avoir besoin de composer ou de rechercher ses coordonnées téléphoniques.
: Afin de permettre à plusieurs personnes d’utiliser le système à
reconnaissance vocale, il faut recopier le numéro dans le répertoire
commun.
Afin d’optimiser la reconnaissance vocale, il est préférable d’enregistrer les
empreintes vocales dans un environnement calme.
Enregistrer une empreinte vocale
A partir du "mode veille", accédez au répertoire commun.
REP. COMMUN
Jean Dupont
0165432100
OPTIONS
Recherchez votre correspondant auquel vous voulez associer
une empreinte vocale.
Appuyez sur la touche .
REP. COMMUN
Numérotation
vocale
SELECTIONNER
REP. COMMUN
Ajouter
empreinte
SELECTIONNER
NUM. VOCALE
Essai n° 1
ENREGISTRER
A l'aide des touches de défilement et choisissez
l'option "Numérotation vocale".
L'option sélectionnée s'affiche.
Appuyez sur la touche pour valider la sélection de
l'option.
Affichage du message proposant l'adjonction d'une empreinte
vocale.
: Ce message ne s'affiche que si l'espace mémoire est
suffisant. Sinon le message "Echec !" s’affiche.
Appuyez sur la touche .
Affichage du message demandant le premier essai
d’enregistrement.
Appuyez sur la touche .
Utilisation de la fonction téléphonie
25
Page 29
NUM. VOCALE
Enregistre...
NUM. VOCALE
Essai n° 2
ENREGISTRER
De la même manière que pour l’enregistrem ent des emprein tes
vocales, il est préférable de prononcer le nom correspondant à
l'entrée sélectionnée dans un environnement calme.
Appuyez sur la touche .
Après 2 secondes, vous entendez votre enregistrement.
Le téléphone propose un deuxième essai.
Appuyez sur la touche .
Prononcez à nouveau distinctement le nom correspondant à
l'entrée sélectionnée.
NUM. VOCALE
Mémorisé
Affichage du message de confirmation "Mémorisé".
Affichage de l'entrée correspondante dans le répertoire
commun.
Après 2 secondes, vous entendez votre enregistrement.
REP. COMMUN
Jean
0165432100
OPTIONS
Apparition en haut à droite de l'afficheur, du symbole de
reconnaissance vocale .
Effectuer un appel par reconnaissance vocale
A partir du "mode veille", effectuez une longue pression
NUM. VOCALE
Parlez...
NUM. VOCALE
Jean Dupont
0165432100
ANNULER
(2 secondes) sur la touche :
Prononcez distinctement le nom correspondant au numéro à
composer.
De la même manière que pour l’enregistrem ent des empreintes
vocales, il est préférable de prononcer le nom correspondant à
l'entrée sélectionnée dans un environnement calme.
Affichage de l'entrée correspondante dans le répertoire
commun.
: En appuyant sur la touche , vous pouvez annuler
l'opération en cours.
Le numéro affiché est composé automatiquement.
26
: S'il ne reconnaît pas le signal à reconnaissance vocale,
le téléphone affiche le message d'erreur "Non reconnu
!" et il propose un deuxième essai.
Utilisation de la fonction téléphonie
Page 30
PROBL
È
MECAUSE
Bruit de fond !Il y a trop de bruit de fond pendant l’enregistrement de
l’empreinte.
Trop long !L’empreinte vocale est trop lo ngu e o u vo us av ez p a rlé trop tard .
Trop court !L’empreinte vocale est trop courte ou vous avez parlez trop tôt.
Trop similaire !Il y a eu trop peux de différences entre cette empreinte et une
autre précedemment enregistrée.
Trop différent !Il y a trop de différences entre les deux essais de l’enregistre-
ment d’une empreinte vocal.
Ecouter une empreinte vocale
REP. COMMUN
Numérotation
vocale
SELECTIONNER
Après avoir sélectionné le correspondant dont vous voulez
écouter l’empreinte vocale, choisissez l’option "Numérotation
vocale".
A l’aide des touches de défilement et , sélectionnez la
REP. COMMUN
Ecouter
empreinte
SELECTIONNER
fonction "Ecouter empreinte".
Appuyez sur la touche pour l’entendre.
Supprimer une empreinte vocale
Recherchez le correspondant dont vous voulez supprimer
REP. COMMUN
Jean Dupont
0165432100
OPTIONS
REP. COMMUN
Numérotation
vocale
SELECTIONNER
REP. COMMUN
Supprimer
empreinte
SELECTIONNER
l’empreinte vocale.
Appuyez sur la touche .
A l'aide des touches de défilement et , choisissez
l'option "Numérotation vocale".
Appuyez sur la touche pour valider la sélection de
l'option.
A l'aide de la touche de défilement , sélectionnez la fonction
"Supprimer empreinte".
Appuyez sur la touche pour supprimer l’empreinte
vocale.
REP. COMMUN
Supprimé !
Affichage du message de confirmation "Supprimé !".
Utilisation de la fonction téléphonie
27
Page 31
Utilisation de la fonction interphonie
Votre base peut être associée à 6 combinés (avec la base Zenia 6326) ou 8 combinés
(avec la base Zenia Voice 6626).
Cette caractéristique vous permet :
• d’effectuer un appel interne entre 2 combinés (ou entre le combiné et sa base),
• de transférer un appel extérieur vers un autre combiné,
• de prendre un appel interne en provenance de la base,
• de mettre en conférence plusieurs combinés,
• de surveiller les bruits environnants dans une autre pièce.
: L’appel interne étant indépendant du réseau téléphonique, toutes les
communications entre le combiné et sa base ou entre deux combinés sont
totalement gratuites.
: Pendant une communication interne entre deux combinés, vous pouvez
répondre à un appel extérieur et le transférer vers un troisième combiné.
Effectuer un appel interne (intercom)
A partir du combiné
A partir du "mode veille", appuyez autant de fois que nécessaire sur les touches de
défilement et .
Sélectionnez la fonction "INTERCOM".
10 MAI10 :05
Philips 1
INTERCOM
Appuyez sur la touche .
A l’aide des touches de défi lement et , sélectionnez la
LISTE INTERNE
Base
base ou les combinés que vous souhaitez appeler.
Appuyez sur la touche pour appeler la base ou les
combinés.
A partir de la base
Vous pouvez si vous le désirez appeler un combiné associé à votre base.
Appuyez sur la touche .
Appuyez ensuite sur l'une des touches à (Base 6326) ou à
(Base 6626) correspondant au numéro du combiné que vous voulez appeler.
: Pour appeler tous les combinés disponibles, appuyez pendant 2 secondes la
touche
Le combiné correspondant sonne.
: Si votre combiné n’est pas associé à la base, un bip d’erreur est émis.
Dès que votre correspond ant répond, le haut -parleur et le mi crophone de la base sont
automatiquement activés.
: Si vous effectuez une longue pression (2 secondes) sur la touche , tous
les combinés disponibles sonnent.
Dès que la communication est établie avec un combiné, les autres arrètent de
sonner.
.
Utilisation de la fonction interphonie28
Page 32
Vous pouvez régler le volume du haut-parleu r à l'aide des to uches (augmenter)
ou (diminuer).
Transférer un appel externe vers un autre combiné
A partir de la base
En cours d'appel, appuyez sur la touche pour mettre la ligne extérieure en
attente.
Votre correspondant extérieur entend, soit la musiq ue d'attente (si elle est activée
cf. “5.7 Activer/désactiver la musique d'attente”, page 48), soit la tonalité d'attente.
Appuyez sur l'une des touches de mémoires directes à (Base 6326) ou
à (Base 6626) correspondant au numéro du combiné vers lequel vous
voulez transférer la communication ( ou pour appeler le combiné N°1,
ou pour appeler le combiné N°2, etc.).
Le combiné correspondant sonne.
Si vous le désirez, vous pouvez r e pren dre l' ap pel ext éri eu r en ap puy ant de nouveau
sur la touche .
: En cours d'appel, une longue pression (2 secondes) sur la touche met
l'appel en attente et fait sonner tous les combin és disponibles.
Appuyez sur la touche pour effectuer le transfert.
A partir du combiné
Lorsque vous êtes en commu nication avec votre corres pondant, vous pou vez si vous
le désirez, transférer l'appel vers un autre combiné ou vers la base.
Accédez au menu "INTERCOM" et appuyez sur la touche
LIGNE EXT.
Durée0’38
INTERCOM
.
La ligne extérieure est mise en attente. Si la musique d'attente
est activée, le correspondant l'entend.
A l’aide des touches de défilement ou , sélectionnez
le combiné ou la base vers lequel vous voulez aiguiller la
communication.
Utilisation de la fonction interphonie
29
Page 33
LISTE INTER NE
Base
SELECTIONNER
Validez la sélection en appuyant sur la touche .
: Si le combiné sélectionné ne répond pas, appuyez sur
la touche pour reprendre la communication.
APPEL
Base
TRANSFERER
Dès que le combiné sélectionné répond, la mention "APPEL"
apparaît sur la première ligne de l'afficheur.
Sélectionnez l'option "TRANSFERER".
Appuyez sur la touche afin de basculer la
communication vers le combiné sélectionné.
La ligne extérieure est transférée vers le combiné.
Votre combiné repasse en "mode veille".
Répondre à un appel interne
Le combiné sonne.
SONNERIE
Le symbole , situé sur l'écran du combiné, clignote.
Appuyez sur les touches ou pour répondre à cet
SILENCE
Initialiser la fonction "
appel.
conférence
"
Lors d'une communication avec un correspondant extérieur,
LIGNE EXT.
Durée0’38
CONFERENCE
vous pouvez initialiser une conversation à tro is, en tran sf érant
cet appel vers un autre combiné.
Appelez en interne la personne de votre entourage avec qui
vous voulez partager la communication. (cf. “Transférer
un appel externe vers un autre combiné”, page 29).
Lorsque celle-ci a répondu, sélectionnez l'option
"CONFERENCE" à l’aide des touches et puis
validez avec la touche .
La ligne extérieure est raccordée simultanément aux deux
combinés.
Sélectionner la fonction surveillance des bruits
environnants (Babysit)
Activer la fonction "Babysit" sur le combiné placé dans la
10 MAI10:05
BABYSIT
REP. COMMUN
pièce que vous voulez surveiller (cf. “2.5 Sélectionner le
mode Babysit”, page 41).
A partir de votre base ou d’un autre combiné, appelez ce
combiné en interne.
Pendant toute la durée de l'appel (gratuit), vous pouvez
écouter tous les bruits qui surviennent dans cette pièce.
30
Utilisation de la fonction interphonie
Page 34
Utilisation du répondeur
(Zenia Voice 6626 uniquement)
Vous pouvez accéder aux fonctions du répondeur (écoute des messages, filtrage
d'appels, enregistrement des messages, configuration), soit à partir d'un combiné
souscrit à la base (cf. “Réglages du téléphone répondeur (Zenia Voice 6626)”,
page 44), soit au moyen du clavier de la base.
Votre répondeur peut fonctionner suivant les deux modes de réponse ci-dessous :
• Répondeur simple
votre message d'accueil sera lu, mais vos correspondants ne pourront pas
laisser de messages.
• Répondeur-enregistreur
après l'écoute de votre message d'accueil, vos correspondants pourront vous
laisser des messages avec une capacité d'enregistrement pouvant atteindre 30
minutes.
Si pendant votre absence, vos correspondants ont laissé des nouveaux messages :
• le témoin rouge de la base clignote ainsi que le témoin vert du comb iné,
• les afficheurs indiquent le nombre de nouveaux messages reçus.
: Lorsque la mémoire d’enregistrement est saturée, le témoin rouge de la base
clignote rapidement et un bip d'erreur est émis.
Le témoin rouge arrête de clignoter après la suppression d'au moins un
message.
Utiliser le répondeur à partir du combiné
A partir de votre combiné, vous pouvez :
• activer/désactiver votre répondeur,
• filtrer et intercepter des appels,
• écouter vos messages (mémos compris),
• effacer un message reçu.
Activer/désactiver le répondeur
REGLAGES
Répondeur
SELECTIONNER
REPONDEUR
Mode
Répondeur
SELECTIONNER
:
:
Accédez au menu "REGLAGES" et validez en appuyant sur
la touche .
A l’aide des touches de défilement ou , sélectionnez la
fonction "Ré pondeur".
Validez en appuyant sur la touche .
Validez la fonction "Mode Répo ndeur" en appuya nt sur la
touche et sélectionnez l’option désirée :
• Répondeur simple : diffusion du message d’accueil
uniquement.
• Répondeur enregistreur : diffusion du message d’accueil puis
enregistrement des messages.
• Désactivé : le répondeur est inactif.
Utilisation du répondeur (Zenia Voice 6626 uniquement)31
Page 35
Filtrer et intercepter les appels entrants
Votre répondeur est en train d'enregistrer le message de votre correspondant :
• le symbole E situé sur l'écran clignote,
• le symbole t situé sur l'écran est affiché.
Vous pouvez écouter ce message avant de vo us décider à pr endre la commun ication
en appuyant sur la touche du combiné.
Le symbole / situé sur l'écran s'affiche.
Sans être entendu, vous pouvez écouter le message de votre correspondant sur le
haut-parleur de votre combiné. Le répondeur reste en mode enregistrement.
Pour prendre la communication en cours de filtrage, appuyez sur la
touche.
Ecouter les messages reçus
Si des correspondants ont laissé des nouveaux messages pendant votre absence, le
témoin vert clignote.
• l'afficheur vous indique le nombre de nouveaux messages,
• le symbole E situé sur l'écran clignote.
Appuyez sur la touche .
10 MAI10:30
3 nouv.
ECOUTER
APPELS RECUS
Jean Durant
0165432100
OPTIONS
ou
APPELS RECUS
10 MAI10:30
OPTIONS
Le symbole E situé sur l'écran cesse de clignoter et le témoin vert s'éteint.
: Vous pouvez ré-écouter les anciens messages en consultant la li ste des appels
reçus. Pour cela, accédez à la liste des appels reçus, et faites-la défiler à
l'aide des touches de dé filement et ; si un message est associé à une
entrée de la liste, le symbole
Ouverture automatique de la liste des appels reçus et
présentation de l'identification du correspondant qui a laissé le
message le plus ancien.
: Pour recevoir l’identification de l’appelant, vous devez
être abonné à ce service s’il est offert par votre
opérateur téléphonique.
Un message vocal donne le jour et l'heure de l'appel.
Le répondeur commence à lire le message le plus ancien.
Dès que la lecture du premier message est finie, le répondeur
lit le suivant.
: Vous pouvez ré-écouter le dernier message au moyen
de la touche de défilement .
Après la lecture du dernier message, retour au "mode veille".
E
s'affiche.
32
Utilisation du répondeur (Zenia Voice 6626 uniquement)
Page 36
APPELS RECUS
Pour écouter ce message, sélectionnez l'option "ECOUTER",
puis validez avec la touche .
ECOUTER
Effacer un message reçu
Vous pouvez effacer un ou plusieurs messages en consultant la
liste des appels reçus.
Faites défiler la liste des appels à l’aide des touches de
APPELS RECUS
Jean Dupond
0165432100
OPTIONS
défilement et .
Lorsque le message que vous voulez effacer apparaît, appuyez
sur la touche .
Appuyez autant de fois que nécessaire sur les touches de
APPELS RECUS
Supprimer
SELECTIONNER
défilement ou afin de sélectionner l’option
"Supprimer".
Validez en appuyant sur la touche .
Utiliser le répondeur à partir de la base
A partir de votre base, vous pouvez :
• activer/désactiver votre répondeur,
• filtrer et intercepter des appels,
• écouter vos messages (mémos compris),
• effacer un message reçu,
• enregistrer un message d’accueil,
• enregistrer un mémo.
Activer/désactiver le répondeur
Appuyez sur la touche pour activer le répondeur.
Le témoin rouge s'allume.
Si vous voulez désactiver votre répondeur, appuyez sur la touche .
Le témoin rouge s'éteint.
Filtrer et intercepter des appels entrants
Vous pouvez écouter le message avant de vo us décider à p rendre la commu nication
sur le haut-parleur de la base.
Vous pouvez régler le volume du haut-parleu r à l'aide des to uches (augmenter)
ou (diminuer).
: Pour désactiver le filtrage d’appel , appuyez sur la touche autant de fois
que nécessaire.
Si votre répondeur est en train de traiter un appel et que vous voulez prendre la
communication :
Appuyez sur la touche .
Le répondeur s'interrompt et vous pouvez parler à votre correspondant.
Utilisation du répondeur (Zenia Voice 6626 uniquement)
33
Page 37
Ecouter des messages reçus
Le nouveau mesage et un mesage non lu. Dans ce cas, le témoin rouge clignote et
l'afficheur indique le nombre de nouveaux messages reçus (messages et Mémo).
Appuyez sur la touche pour écouter les messages reçus.
Un message vocal vous indique le nombre de nouveaux messages que vous avez
reçus.
Ensuite, le répondeur lit tous les nouveaux messages, en commençant par le plus
ancien.
Avant chaque message un message vocal vous donne la date et l'heure de l'appel.
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur à l'aide des touches (augmenter)
ou (diminuer).
Lorsque le répondeur a fini de lire le dernier message :
• le répondeur se met en "mode veille",
• l'afficheur indique le nombre total de messages enregistrés.
Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture des messages.
: Si vous avez écouté tous les nouveaux messages, vous pouvez écouter à
nouveau tous les messages enregistrés, en appuyant sur la touche .
Effacer un message
Lorsque le répondeur lit un message que vous voulez effacer, appuyez sur la
touche .
Un bip de validation est émis pour confirmer l'effacement du message.
Effacer tous les messages
Effectuez une longue pression (environ 2 secondes) sur la touche pour
effacer tous les messages reçus.
Un bip de validation est émis pour confirmer l'effacement de tous les messages.
Enregistrer un message d'accueil
Deux messages d'accueil distincts peuvent être enregistrés :
• L'un en mode Répondeur seul,
• L'autre en mode Répondeur-enregistreur.
Un message d’accueil est pré-enregistré.
Avant de commencer l'enregistrement de votre message d'accueil, assurez-vous du
mode de réponse de votre répondeur (cf. “4.3 Enregistrer un message d'accueil”,
page 45) et procédez comme suit.
Appuyez sur la touche , puis sur la touche .
Lecture du message vocal "Veuillez parler après le signal sonore", puis émission
d'un bip.
Parlez distinctement en direction et à proximité du microphone de la base.
Votre annonce terminée, appuyez sur la touche pour arrêter l'enregistrement.
Un bip de validation est émis pour confirmer l'enregistrement du message d'accueil.
34
Utilisation du répondeur (Zenia Voice 6626 uniquement)
Page 38
Pour écouter votre message d'accueil, appuyez sur la touche .
: Pour changer votre message d'accueil, il vous suffit d’enregistrer votre
nouveau message, en suivant la procédure décrite ci-dessus.
Enregistrer un mémo (message local)
Cette fonction vous perm et de laisser un mémo à destination d'une perso nne de votre
entourage.
Le téléphone est en "mode veille", appuyez sur la touche .
Lecture d’un mesage vocal, puis émission d'un bip.
Parlez distinctement en direction et à proximité du microphone de la base.
Votre annonce terminée, appuyez de nouveau sur la touche pour arrêter
l'enregistrement.
Un bip est émis pour confirmer l'enregistreme nt du mémo.
Le témoin rouge clignote et l'afficheur réactualise le nombre de n ouveaux messages
reçus.
Votre mémo pourra être lu en même temps que les autres messages reçus, en
appuyant sur la to uc he .
Activer le répondeur à distance
Composez votre numéro de téléphone. Laissez sonner 9 fois.
Le répondeur prend la ligne et émet une tonalité d'attente.
Appuyez sur la touche du téléphone et composez votre code de sécurité
situé sous la base (code RC).
Appuyez sur la touche du téléphone puis raccrochez.
Votre répondeur est activé, prêt à traiter vos appels.
: Si vous désirez changer votre code de sécurité, voir “6.4 Programmer le code
de sécurité”, page 50.
Interroger le répondeur à distance
Vous pouvez interroger votre rép ondeur à distance depuis n'imp orte quel télépho ne.
Composez votre numéro de téléphone puis durant l'annonce, appuyez sur la touche
du téléphone.
Composez votre code de sécurité (voir le code RC inscrit sous la base).
Le répondeur lit automatiquement tous les nouveaux messages, en commençant par
le plus ancien.
Si votre code est erroné, l'annonce est relue. Appuyez à nouveau sur la touche
et entrez de nouveau votre code. Après trois échecs, votre répondeur rend la ligne.
En cours d'audition :
• Appuyez sur la touche pour réécouter le message en cours.
• Appuyez deux fois de suit e sur la touche pour relancer la lect ur e du message
précédent.
• Appuyez sur la touche pour écouter le message suivant.
Raccrochez pour mettre fin à la communication.
• Le répondeur revient au mode dans lequel il se trouvait avant votre appel, sauf si
vous le désactivez en appuyant sur la touche .
: Vo us trou verez un aide mémoire de l’in terrogation à dis tance à la fin de ce
manuel.
Utilisation du répondeur (Zenia Voice 6626 uniquement)
35
Page 39
Configuration du téléphone
Présentation du menu de configuration
Vous pouvez personnaliser ou configurer certaines fonctions de votre téléphone
grâce au menu principal de configuration "REGLAGES".
Ce menu principal est découpé en six sous-menus :
1. Sons du combiné,
2. Réglages du combiné,
3. Réglages du système,
4. Réglages du téléphone répondeur,
5. Réglages de la ligne,
Ces sous-menus sont découpés en fonctions comportant chacune plu sieurs réglages.
Le découpage de chaque sous-menu est représenté sous forme de tableau (cf. pages
suivantes). Celui-ci indique également, pour chaque fonction ou réglage, le
raccourci clavier correspondant, qui vous permet d’accéder plus rapidement au
réglage recherché.
Dans chaque tableau, la case indique le réglage effectué en usine sur votre
appareil.
: Un seul réglage est actif par fonction.
Réglage
10 MAI10:05
Philips 1
REGLAGES
6. Sécurité.
A partir du "mode veille", accédez au menu "REGLAGES", en
appuyant autant de fois q ue nécessaire sur les touches de
défilement et .
Validez en appuyant sur la touche .
REGLAGES
Sons
Combiné
SELECTIONNER
Le premier sous-menu apparaît au centre de l'afficheur.
A l'aide des touches de déf ilement et s électionnez
le sous-menu de votre choix.
Le sous-menu sélectionné apparaît au centre de l'afficheur.
COMBINE
Volume
écouteur
SELECTIONNER
: Pour certains menus, le téléphone vous demande un code.
A l'aide du clavier, entrez votre code.
Au fur et à mesure de la frappe, des étoiles s'affichent sur la
deuxième ligne de l'afficheur.
CODE :
*** ∆
VALIDER
: Vous pouvez rectifier une erreur, à l'aide de la
touche .
Validez en appuyant sur la touche .
Le libellé de la première fonction apparait au centre de
SOUS-MENUX.X
Fonction
SELECTIONNER
l'afficheur.
Appuyez sur la touche afin d'accéder à la fonction
sélectionnée.
Configuration du téléphone36
Page 40
FONCTIONX.X.X
Réglage 1
SELECTIONNER
La case cochée située devant ce réglage indique le réglage
actif.
Si vous désirez changer ce réglage, appuyez autant de fois que
nécessaire sur les touches de défilement ou , et
sélectionnez le réglage désiré.
FONCTIONX.X.Y
Réglage 2
SELECTIONNER
FONCTIONX.X.Y
Réglage 2
SELECTIONNER
FONCTIONX.X.Y
Réglé
La case vide " " située devant ce réglage indique le réglage
inactif.
Appuyez sur la touche afin de valider ce réglage.
Le nouveau réglage est activé.
Affichage du message de confirmation "Réglé".
Retour au "mode veille".
Utiliser des "raccourcis clavier"
Tous les sous-menus, fonctions ou réglages sont accessibles directement au moyen
des raccourcis claviers correspondants.
Dans chaque tableau, un numéro précède le sous-menu, la fonction ou le réglage qui
vous permettra d’accéder directement à la fonction recherchée.
Le combiné est en "mode veille".
RACCOURCI :
SELECTIONNER
RACCOURCI :
1.1.2
SELECTIONNER
Appuyez sur la touche .
Saisissez le numéro correspondant au sous-menu, à la
fonction ou au réglage de votre choix.
Le raccourci clavier s'affiche au fur et à mesure de la frappe sur
la deuxième ligne de l'afficheur.
Appuyez sur la touche afin de valider la sélection.
ECOUTEURX.X.X
Moyen
SELECTIONNER
La fenêtre correspondant au menu, à la fonction ou au réglage
sélectionné s'affiche.
Effectuez le réglage de votre choix a l’aide des touches
ou puis validez avec la touche .
Configuration du téléphone
37
Page 41
Réglages des sons du combiné
Sélectionnez le menu "REGLAGES", et au moyen de la touche et des touches
de défilement et , accédez aux réglages désirés.
Sous-menuFonctionsRaccourcis
1 Sons combiné1.1 Volume écouteur1.1.1
1.2 Volume H-Parleur1.2.1
1.3 Volume micro-casque1.3.1
1.4 Type sonnerie1.4.1
1.5 Volume sonnerie1.5.1
1.6 Bip touches1.6.1
1.7 Tonalité écouteur1.7.1
1.8 Tonalité HP1.8.1
1.9 Tonalité casque1.9.1
1.0 Mélodie réperto ire1.0.1
clavier
1.1.2
1.1.3
1.2.2
1.2.3
1.3.2
1.3.3
1.4.2
1.4.3
1.4.4
1.4.5
1.4.6
1.5.2
1.5.3
1.5.4
1.5.5
1.6.2
1.7.2
1.7.3
1.8.2
1.8.3
1.9.2
1.9.3
1.0.2
1.0.3
1.0.4
1.0.5
1.0.6
1.1 Régler le volume de l'écouteur
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Sons Combiné" et
sélectionnez la fonction "Volume écouteur".
Sélectionnez le niveau de volume désiré parmi les trois niveaux disponibles.
1.2 Régler le volume du haut-parleur
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Sons Combiné" et
sélectionnez la fonction "Volume H. Parleur".
Sélectionnez le niveau de volume désiré parmi les trois niveaux disponibles.
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Sons Combiné" et
sélectionnez la fonction "Volume mic. casque".
Sélectionnez le niveau de volume désiré parmi les trois niveaux disponibles.
1.4 Sélectionner la mélodie de la sonnerie
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Sons Combiné" et
sélectionnez la fonction "Type sonnerie".
Sélectionnez la mélodie de votre choix parmi les six mélodies disponibles.
1.5 Régler le volume de la sonnerie
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Sons Combiné" et
sélectionnez la fonction "Volume sonnerie".
Sélectionnez le niveau de volume désiré parmi les six niveaux disponibles.
1.6 Activer/désactiver les "Bip touches"
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Sons Combiné" et
sélectionnez la fonction "Bip touches", afin d'activer ou de désactiver cette
fonction.
: Lorsque cette fonction est désactivée, les bips d’erreur, de validation, et de
charge batteries sont aussi désactivés.
1.7 Sélectionner la tonalité de l'écouteur
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Sons Combiné" et
sélectionnez la fonction "Tonalité écouteur".
Sélectionnez le réglage de tonalité désiré parmi les trois réglages disponibles.
1.8 Sélectionner la tonalité du haut-parleur
Accédez au menu "REGLAGES" puis au sous-menu "Sons Combiné" et
sélectionnez la fonction "Tonalité H. Parleur".
Sélectionnez le réglage de tonalité désiré parmi les trois réglages disponibles.
1.9 Sélectionner la tonalité du micro-casque
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Sons Combiné" et
sélectionnez la fonction "Tonalité mic. casque".
Sélectionnez le réglage de tonalité désiré parmi les trois réglages disponibles.
1.0 Sélectionner la mélodie du répertoire (si correspondant identifié)
La sonnerie sélectionnée sera entendue dans votre combiné, si lors d'un appel
entrant, le numéro fourni par le réseau correspond à un numéro téléphonique
mémorisé dans le répertoire privé.
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Sons combiné" et
sélectionnez la fonction "Mélodie répertoire".
Sélectionnez la mélodie de votre choix parmi les six mélodies disponibles.
Configuration du téléphone
39
Page 43
Réglages du combiné
Sélectionnez le menu "REGLAGES", et au moyen de la touche et des touches
de défilement et , d'accédez aux réglages désirés.
MenuFonctionsRaccourcis
2 Réglages combiné2.1 Langue *2.1.1
2.2 Rétro éclairag e2.2.1
2.3 Affichage contraste2.3.1
2.4 Verrouillage2.4.1
2.5 Mode Babysit2.5.1
2.6 Sélection base2.6.1
2.7 AssocierAssociation d’un combiné à la base
* L e nombre de langues disponibl es et la langue par défaut dépendent du pays de commercialisation.
clavier
2.1.2
2.1.3
2.1.4
2.2.2
2.3.2
2.3.3
2.4.2
2.5.2
2.6.2
2.6.3
2.6.4
2.1 Sélectionner la langue
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "R églages combiné" et
sélectionnez la fonction "Langue".
Sélectionnez la langue désirée parmi les options disponibles.
2.2 Activer/désactiver le rétro-éclairage de l'écran
Si cette fonction est activée, l'écran s'éclaire pendant 10 secondes :
• à la réception d'un appel entrant,
• lors de l'action sur une touche du clavier,
• à la sortie du combiné de son chargeur.
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "R églages combiné" et
sélectionnez la fonction "Rétro-éclairage".
RéglagesSélection
English
Deutsch
Français
Nederlands
Désactivé
Activé
Faible
Moyen
Fort
Désactivé
Activé
Désactivé
Activé
Base 1
Base 2
Base 3
Base 4
2.3 Régler le contraste de l’afficheur
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "R églages combiné" et
sélectionnez la fonction "Contraste affichage".
Sélectionnez le contraste désiré parmi les trois réglages disponibles.
40
Configuration du téléphone
Page 44
2.4 Verrouiller et déverrouiller le clavier
Vous avez la possibilité de verrouiller le clavier afin d'éviter toute action
intempestive des touches. Par exemple lorsque le combiné est dans la poche.
• verrouillez le clavier,
en effectuant une longue pression (2 secondes) sur la touche ,
• déverrouillez le clavier,
en effectuant une longue pression (2 secondes) sur la touche .
Ou accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Réglages combin é"
et la fonction "Verrouillage clavier", afin d’activer cette fonction.
2.5 Sélectionner le mode Babysit
Cette fonction vous permet de surveiller les b ruits environnants dans une pièce autre
que celle ou vous vous trouvez.
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Réglages combin é" et
sélectionnez la fonction "Mode babysit", afin d’activer ou de désactiver cette
fonction. L’afficheur indique "BABYSIT" en "mode veille".
: Si ce mode est activé, le combiné ne sonne plus sur un appel entrant et les
bips sont désactivés (Voir “Sélectionner la fonction surveillance des bruits
environnants (Babysit)”, page 30.)
2.6 Sélectionner la base
Bien que vous puissiez associer un combiné à 4 bases, celui-ci ne fonctionne
qu’avec une seule base à la fois.
Afin de faciliter la sélection de la base, changez le nom de votre combiné ("Philips"
par défaut) (cf. “Renommer un combiné”, page 50).
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Réglages combin é" et
sélectionnez la fonction "Sélection base" afin d'activer la base de votre choix.
: Si la base sélectionnée n’est pas active, votre combiné recherchera la base
active la plus proche.
2.7 Associer un combiné à la base
• Débranchez le cordon d'alimentation de la base et rebranchez le.
Un bip signale le passage de la base en mode association pendant une durée de
5 minutes.
Accédez au menu "REGLAGES", puis au menu "Réglages combiné" et
sélectionnez la fonction "Associer".
Le téléphone vous demande de rentrer votre code.
• Saisissez le code RC inscrit au dos de la base, puis appuyez sur la touche .
Un bip de validation retentit.
Configuration du téléphone
41
Page 45
Réglages de la base
Sélectionnez le menu "REGLAGES", et au moyen de la touche et des touches
de défilement et , accédez aux réglages désirés.
MenuFonctionsRaccourcis
3 Réglages système3.1 Sonnerie base (type)3.1.1
3.2 Volume sonnerie3.2.1
3.3 Réglage date/heureMise à jour (date/heure de tout le système)
3.4 Enregistrement des
mémoires directes (avec
base 6326)
3.5 Mode associationMise de la base en mode asso ciation
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Réglages système" et
sélectionnez la fonction "Volume sonn. base".
Sélectionnez le niveau de volume désiré parmi les cinq niveaux disponibles.
3.3 Programmer la date et l'heure
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Réglages système" et
sélectionnez la fonction "Réglage date/heure".
Le téléphone vous demande de rentrer la date et l'heure.
Saisissez les huit chiffres de la date et les quatre chiffres de l'heure ; ceux-ci
s'affichent au fur et à mesure de la frappe.
Validez en appuyant sur la touche .
Un bip de validation retentit et le message "Mémorisé" s'affiche.
42
Configuration du téléphone
Page 46
3.4 Enregistrer des mémoires directes (base 6326 uniquement)
Accédez au menu "REGLAGES" puis au sous-menu
"Réglages système" et sélectionnez la fonction "Mémoires
directes".
Validez en appuyant sur la touche .
TOUCHE M3.4.1
1...
2...
MODIFIER
REGLAGE SYST3.4.2
M2:Vide
4586
MODIFIER
Affichage du numéro téléphonique mémorisé sous la touche
M1.
Affichage de la mention "Vide" si aucun numér o n'est mémorisé
sous cette touche.
A l'aide de la touche de défilement , sélectionnez la
touche de mémoire directe (, , , , ou )
sous laquelle vous voulez mémoriser un numéro de
téléphone.
TOUCHE M
1...
2...
ENREGISTRER
Affichage de la mention "Vide" ou du numéro mémo risé sous la
touche sélectionnée.
Appuyez sur la touche .
Saisissez le numéro de téléphone que vous voulez
mémoriser.
Le numéro s'affiche sur deux lignes au fur et à mesure de la
TOUCHE M3 .4.2
frappe.
:Vous pouvez rectifier une erreur à l'aide de la touche .
CHANGER
Validez en appuyant sur la touche .
Un bip de validation retentit et le message "Mémorisé"
s’affiche.
Pour appeler de la base, re portez-vous au paragr aphe “Effectuer
un appel à partir de la base Zenia 6326”, page 13.
3.5 Placer la base en mode association
Si vous désirez, vous pouvez modifier le code association (code RC) qui est préenregistré.
A partir d'un combiné déjà souscrit, accédez au menu "REGLAGES", puis
sous-menu "Réglages système" et sélectionnez la fonction "Mode association".
Le téléphone vous demande de saisir le code de votre choix (de 1 à 8 chiffres).
Rentrez votre code ; un bip de validation retentit et le message "Mémorisé"
s'affiche.
Vous avez maintenant la possibilité d’associer un nouveau
Pour associer un nouveau
combiné à votre base, en mode association (cf. “2.7
Associer un combiné à la base”, page 41) et refrappez le même code que
précédemment au lieu du Code-RC.
combiné.
Configuration du téléphone
43
Page 47
Réglages du téléphone répondeur (Zenia Voice 6626)
Sélectionnez le menu "REGLAGES", et au moyen de la touche et des touches
de défilement et , accédez aux réglages désirés.
MenuFonctionsRaccourcis
4 Répondeur4.1 Mode répondeur4.1.1
4.2 Enregistrer mémoEnregistrement d’un message (mémo)
4.3 Message d’accueilEnregistrement du message d’accueil
4.4 Enregistrer mélodieEnregistrement d’une mélod ie personnelle
4.5 Nombre de sonneries
avant réponse
4.6 Aide vocale4.6.1
4.7 Qualité d’enregistrement 4.7.1
4.8 Interrogatio n à di stance4.8.1
clavier
4.1.2
4.1.3
4.5.1
4.5.2
4.5.3
4.5.4
4.6.2
4.6.3
4.6.4
4.7.2
4.7.3
4.8.2
4.1 Sélectionner le mode répondeur
En désactivant votre répondeur, l'icône l situé sur l'écran du combiné disparait.
Si vous ne souhaitez pas que vos correspondants laissent de messages après votre
annonce, vous pouvez désactiver la fonction d'enregistrement des messages (mode
répondeur simple).
Si vous souhaitez rallumer le répondeur, accédez au menu "REGLAGES", puis
au sous-menu "Répondeur" et sélectionnez la fonction "Mode répondeur",
afin d'activer l'option de votre choix.
4.2 Enregistrer un mémo (message local)
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Répondeur" et
sélectionnez la fonction "Enregistre mémo".
Appuyez sur la touche , puis énoncez votre message.
Appuyez de nouveau sur la touche afin de valider votre message.
Un bip de validation est émis, le message "Mémorisé" s'affiche.
Votre mémo pourra être lu en même temps que les autres messages reçus.
RéglagesSélection
Désactivé
Rep. simple
Répondeur/
enregistreur
Mode ECO
3 sonneries
4 sonneries
5 sonneries
Désactivée
Message seulement
Message et date
Tous messages
Haute
Standard
Automatique
Désactivée
Activée
44
Configuration du téléphone
Page 48
4.3 Enregistrer un message d'accueil
Accédez au menu "REGLAGES" puis au sous-menu "Répondeur" et
sélectionnez la fonction "Message d'accu eil".
La fenêtre d'enregistrement s'affiche.
Appuyez sur la touche , puis énoncez votre message d'accueil.
Appuyez de nouveau sur la touche afin de valider votre messa ge.
Un bip de validation est émis, le message "Mémorisé" s'affiche.
4.4 Enregistrer une mélodie personnelle (Zenia Voice 6626
uniquement)
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu
REPONDEUR
Enregistrer
mélodie
SELECTIONNER
ENR. MELODIE
appuyer sur OK
et parlez...
ENREGISTRER
ENR. MELODIE
Enregistre...
STOP
"Répondeur" et sélectionnez la fonction "Enregistrer
mélodie".
Appuyez sur la touche afin d'accéder à la fonction
sélectionnée.
Appuyez de nouveau sur la touche , pour enregistrer
votre mélodie personnelle.
Affichage du message "Enregistre...".
Enregistrez votre mélodie personnelle.
Appuyez sur la touche à la fin de la mélodie.
Le système lit votre mélodie personnelle.
ENR. MELODIE
Ecouter
ANNULER
: Vous pouvez inte rr ompre l a pr océd ur e d'enregistrement
en appuyant sur la touche .
Affichage du message de confirmation "Mémorisé".
ENR. MELODIE
Mémorisé
La mélodie personnelle est enregistrée et activée.
Retour au "mode veille".
Pour activer cette mélodie lors d’un appel entrant, reportez-vous “1.4 Sélectionner
la mélodie de la sonn erie”, page 39.
: La durée d’enregistrement de la mélodie personnelle doit être comprise entre
5 secondes et 2 minutes.
Configuration du téléphone
45
Page 49
4.5 Modifier le nombre de sonneries avant réponse
Vous pouvez modifier le nombre de sonneries (Mode éco, 3, 4, 5) préalable au
déclenchement de votre répondeur lors d'un appel.
Accédez au menu "REGLAGES" puis au sous-menu "Répondeur" et
sélectionnez la fonction "Nombre de sonneries".
Sélectionnez l'option de votre choix parmi les quatre choix proposés.
: Mode ECO est configuré par défaut sur votre combiné.
Si vous avez un message votre appareil décroche après 3 sonneries; dans le
cas contraire, il continue de sonner pendant 5 sonneries, ce qui vous permet
de raccrocher avant que votre app ar e il prenne la communication.
4.6 Activer/désactiver l’aide vocale
Lorsque vous utilisez votre répondeur, certaines informations vous sont données par
l'intermédiaire de messages vocaux avant que vous ne puissiez écouter les messages
reçus.
Ces informations concernent :
• Le nombre de messages reçus,
• La date et l'heure,
• Autres messages d’aide à l’utilisation de l’apparei l.
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Répondeur" et
sélectionnez la fonction "Aide vocale".
Sélectionnez l'option de votre choix parmi les quatre options proposées.
4.7 Régler la qualité d’enregistrement
Ce réglage vous permet de programmer la qualité d e l’enregistrement des messages.
Accédez au sous-menu "Répondeur" et sélectionnez la fonction "Qualité
enregistr.".
Sélectionnez le réglage de votre choix parmi les trois réglages proposés.
: En version "standard" : votre appareil possède une capacité
d’enregistrement d’environ 30 minutes.
En version "Haute Qualité" : la capacité d’enregistrement est d’environ
10 minutes.
En version "automatique" : les cinq premières minutes d’enregistrement
seront en version haute qualité avant d e basculer en version standard.
4.8 Activer la fonction d'interrogation à distance
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Répondeur" et
sélectionnez la fonction "Interro. à distance".
: Si cette fonction est désactivée, il vous sera impossible d’activer votre
répondeur par le réseau téléphonique.
46
Configuration du téléphone
Page 50
Réglages de la ligne
Sélectionnez le menu "REGLAGES", et au moyen de la touche et des touches
de défilement et , accédez aux réglages désirés.
: Les réglages de la ligne par défaut peuvent différer suivant les pays.
MenuFonctionsRaccourcis
5 Réglages ligne
*Fonction disponible seulement dans certains pays.
5.1 Mode numérotati on
5.2 Type de réseau5. 2. 1
5.3 Type d’opérateur5.3.1
5.4 Type de rappel*5.4.1
5.6 Cumul durée*Affichage de la durée totale de la
5.7 Musique d’attente5.7.1
5.8 Insertion pause auto.5.8.1
5.9 Insertion préfixe au to.5.9.1
5.0 Programmation d’un préfixe
*
clavier
5.1.1
5.1.2
5.2.2
5.2.3
5.2.4
5.2.5
5.3.2
5.3.3
5.3.4
5.3.5
5.4.2
communication
5.7.2
5.8.2
5.9.2
5.1 Sélectionner le mode de numérotation
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Réglages ligne" et
sélectionnez la fonction "Mode numérotation".
5.2 Sélectionner le type de réseau
Votre appareil téléphonique a été configuré po ur une utilisatio n derrière une ligne
publique telle que définie par les normes d’agrément de votre pays (Type 1).
Toutefois vous pouvez modifier ce réglage en sélectionnant l’un des 4 autres types
proposés.
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Réglages ligne" et
sélectionnez la fonction "Type réseau".
Sélectionnez le réseau de votre choix parmi les 5 options proposées.
5.3 Sélectionner le type d’opérateur
Votre appareil téléphonique a été configuré pour une utilisation définie avec
l’opérateur téléphonique (Type 1), pour lequel le téléphone a été agréé.
Si vous êtes abonné à un autre opérateur, il est possible que le numéro de votre
correspondant ne s’affiche pas correctement : 4 autres types de réglages sont à votre
disposition pour remédier à ce problème. S’il persiste, contactez notre Service
Consommateurs.
RéglagesSélection
Fréquences vocales
Impulsions
Type 1
Type 2
Type 3
Type 4
Type 5
Type 1
Type 2
Type 3
Type 4
Type 5
Flash court
Flash long
Désactivée
Activée
Désactivée
Activée
Désactivée
Activée
Configuration du téléphone
47
Page 51
5.4 Sélectionner la durée du flash*
Cette fonction est utile si votre téléphone est connecté à un auto-commutateur privé
PABX.
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Réglages ligne" et
sélectionnez la fonction "Type rappel".
Sélectionnez l'une des deux options "Flash court" ou "Fla sh long".
5.6 Afficher/effacer la durée totale de vos communications*
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Réglages ligne" et
sélectionnez la fonction "Cumul durée".
Vous pouvez remettre à zéro la durée totale de ces communication en appuyant sur
la touche .
La fenêtre qui s'affiche, indique le coût total et la durée totale des communications
que vous avez passé depuis la dernière remise à zéro de cette fonction.
: En fin d'appel, avant que votre combiné ne repasse en "mode veille", vous
pouvez également accéder à cette fonction en appuyant sur la touche .
* Cette fonction nécessite une souscription d’abonnement chez votre opérateur local.
5.7 Activer/désactiver la musique d'attente
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Réglages ligne" et
sélectionnez la fonction "Musique d'attente", afin d’activer ou de désactiver
cette fonction.
5.8 Insérer une pause interchiffre
Si elle est activée, cette fonction permet l'incorporation automatique d ’une pause
après le premier chiffre du numéro.
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Réglages ligne" et
sélectionnez la fonction "Insertion pause auto".
5.9 Insérer un préfixe automatiquement
Si elle est activée, cette fonction permet l'incorporation automatique d'un préfixe au
début du numéro téléphonique.
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Réglages ligne" et
sélectionnez la fonction "Insertion préfixe auto".
5.0 Programmer le préfixe
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Réglages ligne" et
sélectionnez la fonction "Program. préfixes".
Saisissez le préfixe puis validez en appuyant sur la touche .
: Le préfixe sera envoyé lors de la composition de chaque numéro, il est donc
impératif de vérifier qu’il correspond à vos besoins.
48
Configuration du téléphone
Page 52
Sécurité
Sélectionnez le menu "REGLAGES", et au moyen de la touche et des touches
de défilement et , accédez aux réglages désirés. Ce menu est protége par la
saisie du code sécurité (par défaut, le code RC inscrit au dos de la base).
A l'aide du clavier, entrez votre code.
CODE :
*** ∆
VALIDER
Au fur et à mesure de la frappe, des étoiles s'affichent sur la
deuxième ligne de l'afficheur.
: Vous pouvez rectifier une erreur, à l'aide de la
touche .
Validez en appuyant sur la touche .
MenuFonctionsRaccourcis
6 Sécurité6.1 Restriction d’appel6.1. 1
6.2 Préfixes interdits6.2.1
6.3 Protection système6.3.1
6.4 Programmation du codeChangement du code sécurité
clavier
6.1.2
6.1.3
6.2.2
6.2.3
6.3.2
RéglagesSélection
Sans restriction
Préfixes interdits
Pas d’appel externe
Programmation des préfixes
interdits
Désactivé
Activé
6.1 Régler la restriction d'appel
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Sécurité" et
sélectionnez la fonction "Restriction appel".
Sélectionnez l'une des trois options proposées.
6.2 Programmer les préfixes interdits
Cette fonction permet de dé finir 3 pr éfixes à 8 chiff res maximum, (ex . "00" pour les
appels internationaux).
Chaque numéro commençant par ces préfixes ne donnera pas suite à l’appel
demandé.
6.3 Activer/désactiver la protection système
Si cette fonction est activée, vous devrez entrer votre code po ur ouvrir le sous-menu
sécurité.
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Sécurité" et
sélectionnez la fonction "Protection système".
Configuration du téléphone
49
Page 53
6.4 Programmer le code de sécurité
Ce code vous sera demandé lors de l'inter rog ati o n à dist ance de vo tre répondeur ou
lors de la configuration de votre téléphone (Voir “6.3 Activer/désactiver la
protecti on système”, page 49.).
Par défaut, le code est celui qui est inscrit au dos de votre base (Code RC). Pour le
changer, procédez de la façon suivante :
Accédez au menu "REGLAGES", puis au sous-menu "Sécurité" et
sélectionnez la fonction "Program. code"; affichage du message "NOUVEAU
CODE :".
Saisissez votre nouveau code de sécurité, puis validez en appuyant sur la
touche ; affichage du mes sa ge "REPETEZ CODE".
Pour confirmation, saisissez de nouveau votre code de sécurité, puis validez en
appuyant sur la touche ; affichage du message "Mémorisé".
: En cas d’oubli ou de perte, n’oubliez pas de conserver précieusement ce
code.
Liste de tous les combinés rattachés à la base
Cette liste indique le nom et le numéro de chaque combiné et de chaque base.
Renommer un combiné
Cette fonction permet de nommer votre combiné dans une dénomination
personnelle (exemple : CHAMBRE 1, CUISINE...).
Accédez au menu "INTERCOM" et sélectionnez dans la l iste, le combiné q ue
vous souhaitez renommer, en vous aidant des touches de défilement et .
Appuyez sur la touche pour valider votre choix.
L’option "Renommer" s’affiche, validez en appuyant sur la touche .
Appuyez sur la touche pendant 2 secondes afin d’effacer ce qui est écrit,
puis saisissez le nouveau nom.
Confirmez en appuyant à nouveau sur la touche .
Annuler l’association d’un combiné à la base
Accédez au menu "INTERCOM" et sélectionnez le combiné que vous ne
souhaitez plus associer à la base.
Appuyez sur la touche pour valider votre choix.
Sélectionnez l’option "Annuler association" et validez en appuyant sur la
touche.
Votre combiné recherche une autre base active et passe en "mode veille".
50
Configuration du téléphone
Page 54
Liste des services du réseau
Votre téléphone est programmé avec une liste de services téléphoniques offerte par
l’opérateur principal de votre pays.
Toutefois, afin de vous permettre d’adapter vos besoins, il vous est possible de
modifier, supprimer ou ajouter des services (jusqu’à 15 maximum).
Chaque service se compose d’un nom (jusqu’à 14 caractères) et d’un numéro
(jusqu’à 26 chiffres).
La liste des services se gère comme un répertoire.
Si vous désirez avoir des renseignements supplémentaires sur la gestion de la liste,
veuillez consulter le paragraphe “Répertoires téléphoniques privé et commun”,page 23.
Configuration du téléphone
51
Page 55
M aintenance et résolution d’incidents
Incidents des bases
Le tableau ci-dessous répertorie les principaux incidents que vous pourriez
rencontrer lors de l'utilisation de votre base.
Bases Zenia 6326 et Zenia Voice 6626
PROBLÈMECAUSESOLUTION
Le témoin vert
est éteint.
Vous n'avez pas
la tonalité.
Le combiné ne
répond pas
lorsque vous
essayez
d'effectuer un
appel interne.
La base n'est pas
correctement branchée
ou il y a une coupure
secteur.
La base n'est pas
correctement raccordée
à la prise téléphonique.
Le combiné que vous
appelez est déjà en
communication ou hors
de portée de la base.
Vérifiez les branchements.
Vérifiez les branchements.
Attendez que le combiné soit de
nouveau disponib le et renou velez
votre appel.
Base Zenia 6326
PROBLÈMECAUSESOLUTION
Vous ne pouvez
pas composer un
numéro à l'aide
d'une des touches
de numérotation
directe.
Il n'y a pas de numéro
d'enregistré sous cette
touche.
Mémorisez un numéro sous cette
touche. (cf. “3.4 Enregistrer des
mémoires directes (base 6326
uniquement)”, page 43).
Base Zenia Voice 6626
PROBLÈMECAUSESOLUTION
Le répondeur
n'enregistre pas
votre annonce.
Vous ne parlez pas assez
fort.
Vous n'êtes pas assez
près du microphone de
la base (ou du combiné).
Maintenance et résolution d’incidents52
Enregistrez une nouvelle annonce
en parlant plus fort.
Enregistrez une nouvelle annonce
en parlant plus près du
microphone.
Page 56
Base Zenia Voice 6626 (suite)
PROBLÈMECAUSESOLUTION
Le répondeur
n'enregistre pas
votre annonce.
La base émet un
bip d'erreur
lorsque vous
essayez d'accéder
au répondeur.
Le répondeur
n'enregistre pas
les appels
entrants.
Le répondeur s'est
arrêté
automatiquement.
Le témoin rouge
clignote
rapidement.
La mémoire est saturée
(un bip d'erreur se fait
entendre).
Le répondeur est déjà en
fonctionnement (lecture
ou enregistrement).
Vous n'avez pas activé le
répondeur .
Vous n'avez pas activé
l'enregistrement des
messages (mode
répondeur/enregistreur).
La mémoire du
répondeur est saturée.
La mémoire du
répondeur est saturée.
La capacité maximum
d'enregistrement de
votre répondeur est
atteinte.
Effacez les messages pour
libérer suffisamment de
mémoire.
Attendez que le répondeur soit
de nouveau disponible et
réessayez de nouveau.