Philips TCI360/12 instructions for use [sl]

Page 1
Vedno smo vam pripravljeni pomagati
Imate vprašanje?
Obrnite se na
Registrirajte izdelek in pridobite podporo na
www.philips.com/welcome
TCI360/12
Uporabniški priročnik
Page 2
Page 3

Vsebina

1 Pomembno 2
Varnost 2 Skladnost z zakonodajo 2 Skrb za okolje 2 Obvestilo 3
2 Vašpriključnizvočnik 4
Uvod 4 Kaj je v škatli 4 Pregled glavne enote 4
3 Priprava 5
Priključitev napajanja 5
Prilagoditev svetlosti 5
4 Predvajanje 6
Poslušajte iPod/iPhone 6 Prilagoditev glasnosti 6
Združljivost 6
Polnjenje iPoda/iPhona 7 Predvajanje z zunanje naprave 7
5 Specikacije 8
Ojačevalnik 8
Splošni podatki 8
6 Odpravljanjetežav 8
1SL
Page 4

1 Pomembno

Pred uporabo izdelka preberite vse priložene
varnostne informacije.
Opomba
Tipska ploščica je na spodnji strani aparata.

Skrb za okolje

Varnost

Opozorilo
• Ne odstranjujte ohišja aparata.
Delov aparata ne mažite z mazivi.
Aparata ne postavljajte na drugo električno opremo.
Aparata ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi,
plamenom ali virom toplote.
• Zagotovite vedno enostaven dostop do napajalnega
kabla, vtiča ali adapterja, da aparat lahko izključite z
napajanja.
Uporabljajte samo nastavke/dodatno opremo, ki jo je določil proizvajalec.
Primerne napajalnike si oglejte v
uporabniških navodilih.
Aparata ne izpostavljajte kapljam ali curkom vode.
Na izdelek ne polagajte virov nevarnosti (npr. s tekočino napolnjenih predmetov, prižganih sveč).
Če se vtič adapterja za neposreden vklop uporablja kot izklopna naprava, mora ta biti
enostavno dostopen za uporabo.

Skladnost z zakonodajo

Izdelek je v skladu z zahtevami za radijske motnje Evropske skupnosti.
Kópia vyhlásenia o zhode CE je dostupná vo
verzii PDF (Portable Document Format) v elektronickom návode na používanie na lokalite
www.philips.com/support.
Okoljske informacije
Izognili smo se nepotrebni embalaži. Potrudili smo se, da je mogoče embalažo preprosto ločiti na tri materiale: karton (škatla), polistirenska pena (zaščitna embalaža) in polietilen (vrečke, zaščitna penasta folija.)
Izdelek je narejen iz materialov, ki jih je mogoče reciklirati in ponovno uporabiti, če ga razstavi
specializirano podjetje. Upoštevajte lokalne
predpise glede odlaganja embalažnega materiala
in stare opreme.
Ta izdelek je narejen iz visokokakovostnih
materialov in sestavnih delov, ki jih je mogoče
reciklirati in uporabiti znova.
Če je na izdelku prečrtan simbol smetnjaka, je
izdelek zajet v evropski direktivi 2002/96/ES.
Poizvedite, kako je na vašem območju organizirano ločeno zbiranje odpadnih električnih in elektronskih izdelkov.
Ravnajte v skladu z lokalnimi predpisi.
Izrabljenih izdelkov ne odlagajte med običajne
gospodinjske odpadke. Pravilna odstranitev
starega izdelka pomaga preprečiti morebitne
negativne posledice za okolje in zdravje ljudi.
2 SL
Page 5

Obvestilo

"Zasnovano za iPod" in "Zasnovano za iPhone"
pomeni, da je bila elektronska dodatna oprema zasnovana posebej za priključitev na iPod ali iPhone in ima zagotovilo razvijalca, da ustreza
standardom delovanja Apple. Podjetje Apple ni odgovorno za delovanje te naprave ali za njegovo skladnost z varnostnimi in zakonskimi
standardi. Upoštevajte, da lahko uporaba te
dodatne opreme z iPodom ali iPhonom vpliva
na brezžično delovanje.
iPod in iPhone sta blagovni znamki podjetja
Apple Inc., registrirana v ZDA in drugih državah.
3SL
Page 6
2 Vašpriključni
zvočnik
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri
Philipsu! Da bi izkoristili vse prednosti Philipsove
podpore, izdelek registrirajte na www.philips.
com/welcome.
Če se obrnete na podjetje Philips, morate
navesti število modela in serijsko številko. Številka modela in serijska številka sta na spodnjem delu aparata. Številki si zapišite tukaj:
Št. modela __________________________ Serijska št. ___________________________

Uvod

Ta priključni zvočnik vam omogoča:
poslušanje glasbe iz iPoda/iPhona,
poslušanje zvoka iz zunanje naprave,
ogled časa.
Pregledglavneenote
a b
a PriključnapostajazaiPod/iPhone b Zaslonskaplošča c VOL/
Zavrtite za prilagoditev glasnost.
• Pritisnite za začasno prekinitev/
ponovno predvajanje.
d
Pritisnite za nastavitev svetlosti zaslona.
e AUDIO IN
• Priključite zunanjo zvočno napravo.
c d
e
Kajjevškatli
Preverite vsebino paketa:
Glavna enota
Kratek uporabniški priročnik
4 SL
Page 7

3 Priprava

Vedno sledite zaporednim navodilom v tem poglavju.
Priključitevnapajanja
Pozor
Nevarnost poškodbe izdelka! Poskrbite, da napajalna
napetost ustreza napetosti, ki je natisnjena na spodnji
strani enote.
Nevarnost električnega udara! Če želite izključiti
adapter AC, vedno povlecite vtič iz vtičnice. Nikoli ne
vlecite za kabel.
Pred priključitvijo adapterja AC preverite, ali ste izvedli
vse ostale priključitve.
Napajalni kabel AC vključite v stensko vtičnico.
Prilagoditevsvetlosti
Za prilagoditev svetlosti zaslona pritiskajte .
5SL
Page 8

4 Predvajanje

PoslušajteiPod/iPhone
1 Naložite iPod/iPhone.
2 Predvajajte iPod/iPhone.
Opomba
Ko iPod/iPhone postavite na priključno postajo, naprava
samodejno sinhronizira čas z iPodom/iPhonom.

Združljivost

Zasnovano za naslednje modele Applovih naprav iPod s 30-pinskim konektorjem
priključne postaje:
iPod touch (4. generacija)
iPod touch (3. generacija)
iPod touch (2. generacija)
iPod touch (1. generacija)
iPod nano (6. generacija)
iPod nano (5. generacija)
iPod nano (4. generacija)
iPod nano (3. generacija)
iPod nano (2. generacija)
iPod nano (1. generacija)
iPod mini
iPod classic
iPod z možnostjo predvajanja
videoposnetkov
iPod z barvnim zaslonom
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Prilagoditevglasnosti
Za prilagoditev glasnosti zavrtite VOL.
5
6 SL
VOL
Page 9
PolnjenjeiPoda/iPhona
Ko je sistem priključen na napajanje, se priključen iPod/iPhone prične polniti.
Predvajanjezzunanjenaprave
AUDIO IN
Kabel MP3 Link (ni priložen) priključite v:
• vtičnico AUDIO IN na hrbtni strani
enote,
• vtičnico za slušalke na zunanji zvočni
napravi.
7SL
Page 10

5 Specifikacije

6 Odpravljanje
težav

Ojačevalnik

Ocenjena izhodna moč 20 W RMS

Splošni podatki

Omrežno
napajanje
Poraba energije med delovanjem
Poraba energije v stanju pripravljenosti
Mere
- Glavna enota
(Š x V x G) Teža
– Glavna enota 0,68 kg
MODEL: S018KV1000180
(Philips) Vhod: 100–240 V ~,
50/60Hz, 500 mA Izhod: 10,0 V 1800 mA
ali MODEL: OH­1024A1001800U-VDE
(Philips) Vhod: 100–240 V ~,
50/60Hz, 650 mA
Izhod: 10 V 1,8 A <10 W
< 1 W
216 x 102 x 112 mm
Opozorilo
Ne odstranjujte ohišja aparata.
Da zagotovite veljavnost garancije, sistema nikoli
ne poskušajte popravljati sami.
Če imate težave z uporabo tega izdelka, si oglejte naslednje točke, preden se obrnete na servis. Če težave še zmeraj ne morete odpraviti,
pojdite na Philipsovo spretno stran (www.
philips.com/welcome). Preden navežete stik s Philipsom postavite aparat v vašo bližino in
pripravite številko modela ter serijsko številko.
Ni napajanja
Preverite, ali je adapter AC naprave pravilno priključen.
Preverite, ali je energija v vtičnici AC.
Nizvoka
Nastavitev glasnost.
8 SL
Page 11
9SL
Page 12
Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice ©2013KoninklijkePhilipsElectronicsN.V. Allrightsreserved.
TCI360_12_UM_V2.0
Loading...