Registre su producto y obtenga asistencia en:
www.philips.com/support
Page 2
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2
2 Su altavoz inalámbrico 3
Contenido de la caja 3
Descripción general del altavoz 3
3 Cómo empezar a usar el
producto 4
Cargar la batería integrada 4
Encender y apagar 5
4 Reproducir desde dispositivos
Bluetooth 5
Reproducir desde dispositivos
Bluetooth 5
Conexión multipunto 6
Controlar la reproducción 6
Controlar llamadas telefónicas 6
Activar el asistente de voz del
dispositivo móvil 6
Emparejar para modo estéreo 7
5 Información del producto 7
6 Solución de problemas 8
General 8
Bluetooth 8
7 Aviso 9
Cumplimiento 9
Cuidado del medio ambiente 9
Declaración de FCC e IC 10
Aviso sobre marcas comerciales 10
1ES
Page 3
1 Importante
Seguridad
Instrucciones importantes de seguridad
•Compruebe que la tensión de la fuente de
alimentación corresponda a la tensión impresa en la
parte posterior o inferior de la unidad.
•No exponga el altavoz a goteos ni salpicaduras.
•No coloque ninguna fuente de peligro sobre el
altavoz (como objetos que contengan líquidos o velas
encendidas).
•Asegúrese de que haya espacio suficiente alrededor
del altavoz para que se ventile.
•Utilice el altavoz de forma segura en un entorno a una
temperatura entre 0 °C y 45 °C.
•Utilice solo complementos y accesorios especificados
por el fabricante.
Precauciones de seguridad de la batería
•Peligro de explosión si se sustituye una batería
incorrectamente. Sustituya la batería solo por otra del
mismo tipo o equivalente.
•No exponga la batería (paquete de baterías o baterías
instaladas) a calor excesivo como el de la luz directa
del sol, el fuego o similares.
•Una batería a temperaturas extremadamente altas o
bajas durante el uso, almacenamiento o transporte y
a baja presión a gran altura puede presentar un riesgo
para la seguridad.
•No sustituya una batería por otra de un tipo incorrecto
que pueda anular alguna salvaguarda (como sucede
con algunos tipos de baterías de litio).
•Desechar una batería en el fuego o en un horno
caliente, o aplastarla o cortarla mecánicmente, puede
dar lugar a una explosión.
•Dejar una batería en un entorno a temperatura
extremadamente alta o con una presión de aire
extremadamente baja puede provocar una explosión
o fugas de líquidos o gases inflamables.
Advertencia
•No quite nunca la carcasa del altavoz.
•No lubrique nunca ninguna parte de este altavoz.
•Coloque el altavoz sobre una superficie plana, dura
y estable.
•No coloque nunca este altavoz encima de otros
equipos eléctricos.
•Utilice este altavoz en interiores exclusivamente.
Mantenga el altavoz alejado del agua, la humedad
y cualquier objeto que contenga algún líquido.
•Mantenga este altavoz alejado de la luz directa del
sol, llamas descubiertas y calor.
•Riesgo de explosión si se sustituye la batería por
otra de un tipo incorrecto.
2ES
Page 4
2 Su altavoz
inalámbrico
¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a
Philips! Para aprovechar al máximo el soporte
que Philips le ofrece, registre el producto en
www.philips.com/support.
Contenido de la caja
Compruebe e identifique el contenido del
envase:
•Altavoz
•Cables USB
•Guía de inicio rápido
•Hoja de seguridad
•Garantía internacional
•Correa de mano
•Enciende o apaga el altavoz.
•Manténgalo pulsado para acceder al modo de
emparejamiento estéreo.
•Accede al modo de emparejamiento de
Bluetooth.
•Borra la información de emparejamiento de
Bluetooth.
•En modo Bluetooth, púlselo para poner en
pausa o reanudar la reproducción.
•Sirve para responder a una llamada entrante
mediante la conexión Bluetooth.
•Manténgalo pulsado para activar el asistente de
voz de un dispositivo móvil.
Indicador LED de alimentación/Bluetooth
•Luz de alimentación/Bluetooth.
Micrófono
Descripción general del
altavoz
97568
1324
0
•Aumenta el volumen.
•Disminuye el volumen.
Indicadores de nivel de la batería
•Muestran el progreso de la carga.
•Muestran el nivel de carga de la batería: Para
comprobar el estado de la batería, pulse
cualquier botón excepto , ya que apaga el
dispositivo.
DC IN
•Sirve para cargar la batería integrada.
3ES
Page 5
3 Cómo empezar a
usar el producto
Siga siempre las instrucciones de este capítulo
por orden.
Cargar la batería integrada
El altavoz se alimenta con una batería recargable
integrada.
Nota
•Cargue la batería integrada completamente antes
de usar el dispositivo.
•Cuando se enciende el altavoz y queda poca carga
en la batería, el indicador LED de alimentación/
Bluetooth parpadea en color rojo.
Conecte la toma USB C del altavoz a una
toma de corriente (5 V 3 A) con el cable USB
suministrado.
Entrada: 5 V 3 A
Encendido
Mientras el altavoz se carga, el LED
de alimentación/Bluetooth parpadea
lentamente en color rojo.
Cuando el altavoz está completamente
cargado, el LED de alimentación/Bluetooth
está encendido en color blanco fijo.
Apagado
Mientras el altavoz se carga, el LED
de alimentación/Bluetooth parpadea
lentamente en color rojo.
Cuando el altavoz está completamente
cargado, el LED de alimentación/Bluetooth
está apagado.
APAGADO
LED de alimentación/
Bluetooth
alimentación/
Bluetooth
Parpadeante
en color rojo
Carga de la
batería
Totalmente
cargada
> 80 %
50 % - 80 %
20 % - 40 %
Batería baja
< 20 %
LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
LED1 LED2 LED3 LED4
Blanco fijo
Blanco fijoAPAGADO
Blanco fijoAPAGADO
Blanco
fijo
APAGADO
El altavoz puede cargar un dispositivo
externo mediante un cable USB.
Salida: 5 V 2 A
LED de
4ES
Page 6
Precaución
4 Reproducir
•¡Riesgo de daños en el altavoz! Asegúrese de que
la tensión de alimentación corresponda a la tensión
impresa en la parte trasera o inferior del altavoz.
•¡Riesgo de descarga eléctrica! Al desconectar el
cable USB, tire siempre del enchufe para quitarlo
de la toma. No tire nunca del cable.
•Utilice solo un cable USB especificado por el
fabricante o suministrado con el altavoz.
Encender y apagar
Pulse para encender el altavoz.
Escuchará un sonido de indicación.
Para apagar el altavoz, vuelva a pulsar .
Escuchará un sonido indicador.
Nota
•El altavoz se apaga automáticamente cuando no
hay ninguna señal de audio de Bluetooth durante
15 minutos.
desde
dispositivos
Bluetooth
Reproducir desde
dispositivos Bluetooth
Con este altavoz, puede disfrutar del audio desde
un dispositivo Bluetooth.
Nota
•Asegúrese de que la función Bluetooth esté
activada en el dispositivo.
•La distancia máxima para emparejar el altavoz y el
dispositivo Bluetooth es de 20 m.
•Manténgalo lejos de otros dispositivos electrónicos
que puedan causar interferencias.
Pulse
1
en modo de emparejamiento de Bluetooth
automáticamente. También puede mantener
pulsado durante 3 s para acceder al modo
de emparejamiento de Bluetooth.
Active Bluetooth y seleccione "Philips S7807"
2
en la lista de Bluetooth del dispositivo para
emparejarlo.
Reproduzca audio en el dispositivo Bluetooth
3
para empezar a transferir música.
para encender el altavoz. Se pondrá
Si ve un mensaje que pide permiso para
realizar la conexión mediante Bluetooth,
confírmelo.
Si se necesita una contraseña, introduzca
0000 y confirme.
5ES
Page 7
Indicador LED de
alimentación/Bluetooth
Parpadeo rápido en color
blanco
Parpadeo lento en color
blanco
Blanco fijoConectado
Nota
•Para desconectar un dispositivo, mantenga pulsado
durante 3 s hasta que el indicador LED de
alimentación/Bluetooth parpadee rápidamente en
color blanco.
•Para borrar la información de emparejamiento,
mantenga pulsado durante 8 s hasta que el
indicador LED de alimentación/Bluetooth parpadee
lentamente en color blanco 3 veces.
Descripción
Listo para emparejar
Reconexión con el último
dispositivo conectado
Conexión multipunto
Emparejamiento
•Empareje el altavoz con dos dispositivos, como
un teléfono y un ordenador portátil.
Emparejamiento
•Solo se puede reproducir música desde un
dispositivo a la vez. El otro dispositivo se
reserva a las llamadas telefónicas.
•Pause el audio en un dispositivo para empezar
a reproducirlo en el otro.
Controlar la reproducción
Durante la reproducción de música
Pulsar para poner en pausa o reanudar
la reproducción
Pulsar dos veces para reproducir la
pista siguiente
Ajustar el volumen
Controlar llamadas
telefónicas
Pulsar para responder o terminar una
llamada
Mantener pulsado para rechazar una
llamada
Ajustar el volumen
Activar el asistente de voz
del dispositivo móvil
Mantener pulsado para activar el
asistente de voz del dispositivo móvil
Ajustar el volumen
Nota
•Al recibir una llamada en el dispositivo 2, se pone en
pausa la reproducción del dispositivo 1. La llamada
se redirige automáticamente hacia el altavoz.
•Al finalizar la llamada, se reanuda la reproducción
desde el dispositivo 1 automáticamente.
6ES
Page 8
Emparejar para modo
estéreo
Es posible emparejar dos altavoces inalámbricos
idénticos (Philips S7807) entre sí para obtener
sonido en estéreo.
Nota
•Cualquier altavoz puede servir como altavoz
principal.
•El altavoz conectado a un dispositivo Bluetooth
solo se puede usar como altavoz principal.
•Antes del emparejamiento estéreo, asegúrese
de que el segundo altavoz esté en modo de
emparejamiento Bluetooth.
•Mantenga una distancia máxima de 20 m entre el
altavoz y el dispositivo Bluetooth.
•En modo estéreo, el funcionamiento de los botones
del altavoz secundario es el mismo que el del
altavoz principal.
Pulse para encender ambos altavoces
1
y se pondrán en modo de emparejamiento
de Bluetooth automáticamente. El altavoz
conectado a su dispositivo Bluetooth se
utilizará como altavoz principal.
En ambos altavoces, mantenga pulsado
2
para acceder al modo de emparejamiento
estéreo hasta que el LED parpadee en color
rojo y blanco alternativamente. Escuchará una
indicación de voz cuando se haya conectado
correctamente y el LED de alimentación/
Bluetooth se encenderá en color blanco fijo.
Pulse en cualquiera de los altavoces. La
3
música se reproducirá en ambos altavoces.
Para salir del modo estéreo, mantenga pulsado
en cualquier altavoz.
5 Información del
producto
Nota
•La información del producto está sujeta a cambios
sin aviso previo.
Información general
Puerto USB5 V 3 A
Batería de iones de litio
integrada
Dimensiones (An. x Al. x Prof.)
Peso (unidad principal)1896 g
Ambiente de
funcionamiento
Clase de protección IPIP67*
* La calificación IP67 significa que la unidad del
altavoz es hermética frente al polvo y se puede
sumergir durante un máximo de 30 minutos en
una profundidad de hasta 1 m.
Amplificador
Potencia de salida (RMS)40 W
Respuesta en frecuencias60 Hz - 20 kHz
Relación señal-ruido> 75 dB
Altavoces
Impedancia4
Potencia de entrada máxima 15 W
Unidad
Radiadores pasivos2
7,4 V, 5000 mAh
280 x 104 x 104 mm
0 °C ~ 45 °C
Ω
2 x 71 mm unidades
2 x 31 mm altavoces
de agudos
Bluetooth
Versión de Bluetooth5.2
Intervalo de frecuencias2402 - 2480 MHz
Potencia transmitida máxima
Perfiles de Bluetooth
compatibles
Alcance de BluetoothHasta 20 m
< 10 dBm
HFP V1.7
7ES
Page 9
6 Solución de
Bluetooth
problemas
Advertencia
•No quite nunca la carcasa del altavoz.
Para conservar la validez de la garantía, no
intente nunca reparar el altavoz por su cuenta.
Si tiene algún problema al usar el altavoz,
consulte los puntos siguientes antes de solicitar
servicio. Si el problema persiste, visite el sitio web
de Philips (www.philips.com/support). Al ponerse
en contacto con Philips, tenga siempre a mano el
dispositivo y los números de modelo y de serie.
General
No hay alimentación
•Compruebe que el altavoz esté totalmente
cargado.
•Compruebe que la toma USB del altavoz esté
bien conectada.
•Como característica de ahorro de energía, el
altavoz se apaga automáticamente al cabo de
15 minutos sin recibir ninguna señal de audio.
No hay sonido
•Ajuste el volumen del altavoz.
•Ajuste el volumen del dispositivo conectado.
•Compruebe que el dispositivo Bluetooth esté
dentro del alcance de funcionamiento.
La calidad de audio es deficiente después de
conectar un dispositivo Bluetooth
•La recepción de Bluetooth es deficiente.
Acerque el dispositivo al altavoz o retire todos
los obstáculos que haya entre ellos.
No se encuentra [Philips S7807] en el
dispositivo Bluetooth para emparejarlo
•Mantenga pulsado durante 3 s para acceder
al modo de emparejamiento de Bluetooth y
vuelva a intengarlo.
No es posible conectar con el dispositivo
Bluetooth
•La función Bluetooth del dispositivo no está
activada. Consulte cómo se activa esta función
en el manual del usuario del dispositivo.
•El altavoz no está en modo de
emparejamiento.
•El altavoz ya está conectado con otro
dispositivo Bluetooth. Desconéctelo y vuelva
a intentarlo.
El altavoz no responde
•Reinicie el altavoz.
8ES
Page 10
7 Aviso
Todos los cambios realizados en este dispositivo
que no estén aprobados expresamente por MMD Hong Kong Holding Limited pueden anular la
autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Infórmese sobre el sistema local de recogida
selectiva de productos eléctricos y electrónicos
y baterías. Siga las normas locales y no deseche
nunca este producto ni sus baterías con los
residuos domésticos corrientes sin clasificar.
La eliminación correcta de los productos y
las baterías antiguas ayuda a prevenir las
consecuencias negativas sobre el medio
ambiente y la salud humana.
Cumplimiento
Por la presente TP Vision Europe B.V. declara
que este producto cumple los requisitos
esenciales y otras disposiciones relevantes de
la Directiva 2014/53/EU. Puede consultar la
declaración de conformidad en www.philips.
com/support.
Cuidado del medio
ambiente
Eliminación del producto obsoleto y su batería
Su producto está diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que se
pueden reciclar y reutilizar.
Este símbolo en un producto significa que el
producto está cubierto por la Directiva europea
2012/19/EU.
Este símbolo significa que el producto contiene
baterías cubiertas por la Directiva Europea
2013/56/EU, que no se pueden desechar con los
residuos domésticos corrientes sin clasificar.
Extraer las baterías integradas
Asegúrese de que el producto esté desconectado
de la alimentación antes de extraer la batería
integrada.
Solo con fines de ilustración
Información medioambiental
Se ha evitado el uso de todo el material
de envase innecesario. Hemos procurado
que el envase sea fácil de separar en tres
materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno
(amortiguación) y polietileno (bolsas, lámina de
espuma protectora).
Su sistema consta de materiales que se pueden
reciclar y reutilizar si se desmonta en una
empresa especializada. Respete las normas
locales en relación con la eliminación de los
materiales de envase, las baterías agotadas y los
equipos obsoletos.
Desechar una batería en el fuego o en un horno
caliente, o aplastarla o cortarla, puede provocar
una explosión.
9ES
Page 11
Declaración de FCC e IC
Información de la FCC
El dispositivo cumple con la sección 15 del
reglamento de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes:
este dispositivo no debe causar interferencias
perjudiciales; y
este dispositivo debe aceptar todas las
interferencias recibidas, incluidas las que
puedan provocar un funcionamiento
indeseado.
Advertencia: Los cambios o las modificaciones
no aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento pueden anular
la autoridad del usuario para hacer funcionar el
equipo.
Nota: Este equipo se ha sometido a pruebas y
se ha determinado que cumple los límites de un
dispositivo digital de clase B según la sección
15 del reglamento de la FCC.
a radiofrecuencia. Este dispositivo se puede
usar en condiciones de exposición portátil sin
restricciones.
IC-Canada: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Este dispositivo contiene transmisores/receptores
exentos de licencia que cumplen las RSS para
dispositivos exentos de licencia de Innovation,
Sciencia and Economic Development Canada. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes:
1. Este dispositivo no debe provocar
interferencias.
2. Este dispositivo debe aceptar todas las
interferencias recibidas, incluidas las que
puedan provocar un funcionamiento
indeseado.
Aviso sobre marcas
comerciales
Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable frente a interferencias
perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede radiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza según las instrucciones, puede
provocar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay
ninguna garantía de que no se vayan a producir
interferencias en una instalación en particular.
Si el equipo provoca interferencias perjudiciales
en la recepción de radio o televisión, lo que se
puede determinar apagando y volviendo
a encender el equipo, se anima al usuario a tratar
de corregir las interferencicas mediante una
o más de las medidas siguientes: (1) Reorientar
o reubicar la antena receptora. (2) Aumentar
la separación entre el equipo y el receptor. (3)
Conectar el equipo a una toma de corriente
situada en un circuito distinto de la que se utiliza
para el receptor. (4) Consultar con el distribuidor
o con un técnico experimentado en radio/
televisión para obtener ayuda.
Declaración de advertencia sobre
radiofrecuencia
El dispositivo se ha evaluado para garantizar que
cumple los requisitos generales sobre exposición
10 ES
La marca y los logotipos de Bluetooth® son
marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y MMD Hong Kong Holding Limited los
utiliza con licencia.
Otras marcas comerciales y marca registradas
pertenecen a sus propietarios respectivos.
Page 12
Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso previo.
Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke
Philips N.V.y se utilizan con licencia.
Este producto ha sido fabricado por MMD Hong Kong Holding Limited o una de
sus filiales y se comercializa bajo la responsabilidad de dicha empresa; además,
MMD Hong Kong Holding Limited es quien ofrece las garantías en relación con
este producto.
TAS7807_00_UM_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.