Philips TAS7807W/00, TAS7807B/00 user manual [es]

Page 1
Altavoz inalámbrico
Serie
S4807
7000
Series
Series
Manual de usuario
Registre su producto y obtenga asistencia en: www.philips.com/support
Page 2
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2
2 Su altavoz inalámbrico 3
Contenido de la caja 3 Descripción general del altavoz 3
3 Cómo empezar a usar el
producto 4
Cargar la batería integrada 4 Encender y apagar 5
4 Reproducir desde dispositivos
Bluetooth 5
Reproducir desde dispositivos Bluetooth 5
Conexión multipunto 6 Controlar la reproducción 6 Controlar llamadas telefónicas 6 Activar el asistente de voz del
dispositivo móvil 6 Emparejar para modo estéreo 7
5 Información del producto 7
6 Solución de problemas 8
General 8 Bluetooth 8
7 Aviso 9
Cumplimiento 9 Cuidado del medio ambiente 9 Declaración de FCC e IC 10 Aviso sobre marcas comerciales 10
1ES
Page 3

1 Importante

Seguridad

Instrucciones importantes de seguridad
•Compruebe que la tensión de la fuente de alimentación corresponda a la tensión impresa en la parte posterior o inferior de la unidad.
•No exponga el altavoz a goteos ni salpicaduras.
•No coloque ninguna fuente de peligro sobre el altavoz (como objetos que contengan líquidos o velas encendidas).
•Asegúrese de que haya espacio suficiente alrededor del altavoz para que se ventile.
•Utilice el altavoz de forma segura en un entorno a una temperatura entre 0 °C y 45 °C.
•Utilice solo complementos y accesorios especificados por el fabricante.
Precauciones de seguridad de la batería
•Peligro de explosión si se sustituye una batería incorrectamente. Sustituya la batería solo por otra del mismo tipo o equivalente.
•No exponga la batería (paquete de baterías o baterías instaladas) a calor excesivo como el de la luz directa del sol, el fuego o similares.
•Una batería a temperaturas extremadamente altas o bajas durante el uso, almacenamiento o transporte y a baja presión a gran altura puede presentar un riesgo para la seguridad.
•No sustituya una batería por otra de un tipo incorrecto que pueda anular alguna salvaguarda (como sucede con algunos tipos de baterías de litio).
•Desechar una batería en el fuego o en un horno caliente, o aplastarla o cortarla mecánicmente, puede dar lugar a una explosión.
•Dejar una batería en un entorno a temperatura extremadamente alta o con una presión de aire extremadamente baja puede provocar una explosión o fugas de líquidos o gases inflamables.
Advertencia
•No quite nunca la carcasa del altavoz.
•No lubrique nunca ninguna parte de este altavoz.
•Coloque el altavoz sobre una superficie plana, dura y estable.
•No coloque nunca este altavoz encima de otros equipos eléctricos.
•Utilice este altavoz en interiores exclusivamente. Mantenga el altavoz alejado del agua, la humedad y cualquier objeto que contenga algún líquido.
•Mantenga este altavoz alejado de la luz directa del sol, llamas descubiertas y calor.
•Riesgo de explosión si se sustituye la batería por otra de un tipo incorrecto.
2 ES
Page 4
2 Su altavoz
inalámbrico
¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para aprovechar al máximo el soporte que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/support.

Contenido de la caja

Compruebe e identifique el contenido del envase:
•Altavoz
•Cables USB
•Guía de inicio rápido
•Hoja de seguridad
•Garantía internacional
•Correa de mano
•Enciende o apaga el altavoz.
•Manténgalo pulsado para acceder al modo de emparejamiento estéreo.
•Accede al modo de emparejamiento de Bluetooth.
•Borra la información de emparejamiento de Bluetooth.
•En modo Bluetooth, púlselo para poner en pausa o reanudar la reproducción.
•Sirve para responder a una llamada entrante mediante la conexión Bluetooth.
•Manténgalo pulsado para activar el asistente de voz de un dispositivo móvil.
Indicador LED de alimentación/Bluetooth
•Luz de alimentación/Bluetooth.
Micrófono

Descripción general del altavoz

9 7 568
1324
0
•Aumenta el volumen.
•Disminuye el volumen.
Indicadores de nivel de la batería
•Muestran el progreso de la carga.
•Muestran el nivel de carga de la batería: Para comprobar el estado de la batería, pulse
cualquier botón excepto , ya que apaga el dispositivo.
DC IN
•Sirve para cargar la batería integrada.
3ES
Page 5
3 Cómo empezar a
usar el producto
Siga siempre las instrucciones de este capítulo por orden.

Cargar la batería integrada

El altavoz se alimenta con una batería recargable integrada.
Nota
•Cargue la batería integrada completamente antes de usar el dispositivo.
•Cuando se enciende el altavoz y queda poca carga en la batería, el indicador LED de alimentación/ Bluetooth parpadea en color rojo.
Conecte la toma USB C del altavoz a una toma de corriente (5 V 3 A) con el cable USB suministrado.
Entrada: 5 V 3 A
Encendido
Mientras el altavoz se carga, el LED
de alimentación/Bluetooth parpadea lentamente en color rojo.
Cuando el altavoz está completamente
cargado, el LED de alimentación/Bluetooth está encendido en color blanco fijo.
Apagado
Mientras el altavoz se carga, el LED
de alimentación/Bluetooth parpadea lentamente en color rojo.
Cuando el altavoz está completamente
cargado, el LED de alimentación/Bluetooth está apagado.
APAGADO
LED de alimentación/
Bluetooth
alimentación/
Bluetooth
Parpadeante en color rojo
Carga de la
batería
Totalmente
cargada
> 80 %
50 % - 80 %
20 % - 40 %
Batería baja
< 20 %
LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
LED1 LED2 LED3 LED4
Blanco fijo
Blanco fijo APAGADO
Blanco fijo APAGADO
Blanco
fijo
APAGADO
El altavoz puede cargar un dispositivo externo mediante un cable USB.
Salida: 5 V 2 A
LED de
4 ES
Page 6
Precaución
4 Reproducir
•¡Riesgo de daños en el altavoz! Asegúrese de que la tensión de alimentación corresponda a la tensión impresa en la parte trasera o inferior del altavoz.
•¡Riesgo de descarga eléctrica! Al desconectar el cable USB, tire siempre del enchufe para quitarlo de la toma. No tire nunca del cable.
•Utilice solo un cable USB especificado por el fabricante o suministrado con el altavoz.

Encender y apagar

Pulse para encender el altavoz.
Escuchará un sonido de indicación.
Para apagar el altavoz, vuelva a pulsar .
Escuchará un sonido indicador.
Nota
•El altavoz se apaga automáticamente cuando no hay ninguna señal de audio de Bluetooth durante 15 minutos.
desde dispositivos Bluetooth

Reproducir desde dispositivos Bluetooth

Con este altavoz, puede disfrutar del audio desde un dispositivo Bluetooth.
Nota
•Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada en el dispositivo.
•La distancia máxima para emparejar el altavoz y el dispositivo Bluetooth es de 20 m.
•Manténgalo lejos de otros dispositivos electrónicos que puedan causar interferencias.
Pulse
1
en modo de emparejamiento de Bluetooth automáticamente. También puede mantener
pulsado durante 3 s para acceder al modo de emparejamiento de Bluetooth.
Active Bluetooth y seleccione "Philips S7807"
2
en la lista de Bluetooth del dispositivo para emparejarlo.
Reproduzca audio en el dispositivo Bluetooth
3
para empezar a transferir música.
para encender el altavoz. Se pondrá
Si ve un mensaje que pide permiso para realizar la conexión mediante Bluetooth, confírmelo.
Si se necesita una contraseña, introduzca
0000 y confirme.
5ES
Page 7
Indicador LED de
alimentación/Bluetooth
Parpadeo rápido en color blanco
Parpadeo lento en color blanco
Blanco fijo Conectado
Nota
•Para desconectar un dispositivo, mantenga pulsado durante 3 s hasta que el indicador LED de
alimentación/Bluetooth parpadee rápidamente en color blanco.
•Para borrar la información de emparejamiento,
mantenga pulsado durante 8 s hasta que el indicador LED de alimentación/Bluetooth parpadee
lentamente en color blanco 3 veces.
Descripción
Listo para emparejar
Reconexión con el último dispositivo conectado

Conexión multipunto

Emparejamiento
•Empareje el altavoz con dos dispositivos, como un teléfono y un ordenador portátil.
Emparejamiento
•Solo se puede reproducir música desde un dispositivo a la vez. El otro dispositivo se reserva a las llamadas telefónicas.
•Pause el audio en un dispositivo para empezar a reproducirlo en el otro.

Controlar la reproducción

Durante la reproducción de música
Pulsar para poner en pausa o reanudar la reproducción
Pulsar dos veces para reproducir la pista siguiente
Ajustar el volumen

Controlar llamadas telefónicas

Pulsar para responder o terminar una llamada
Mantener pulsado para rechazar una llamada
Ajustar el volumen

Activar el asistente de voz del dispositivo móvil

Mantener pulsado para activar el asistente de voz del dispositivo móvil
Ajustar el volumen
Nota
•Al recibir una llamada en el dispositivo 2, se pone en pausa la reproducción del dispositivo 1. La llamada se redirige automáticamente hacia el altavoz.
•Al finalizar la llamada, se reanuda la reproducción desde el dispositivo 1 automáticamente.
6 ES
Page 8

Emparejar para modo estéreo

Es posible emparejar dos altavoces inalámbricos idénticos (Philips S7807) entre sí para obtener sonido en estéreo.
Nota
•Cualquier altavoz puede servir como altavoz principal.
•El altavoz conectado a un dispositivo Bluetooth solo se puede usar como altavoz principal.
•Antes del emparejamiento estéreo, asegúrese de que el segundo altavoz esté en modo de emparejamiento Bluetooth.
•Mantenga una distancia máxima de 20 m entre el altavoz y el dispositivo Bluetooth.
•En modo estéreo, el funcionamiento de los botones del altavoz secundario es el mismo que el del altavoz principal.
Pulse para encender ambos altavoces
1
y se pondrán en modo de emparejamiento de Bluetooth automáticamente. El altavoz conectado a su dispositivo Bluetooth se utilizará como altavoz principal.
En ambos altavoces, mantenga pulsado
2
para acceder al modo de emparejamiento estéreo hasta que el LED parpadee en color rojo y blanco alternativamente. Escuchará una indicación de voz cuando se haya conectado correctamente y el LED de alimentación/ Bluetooth se encenderá en color blanco fijo.
Pulse en cualquiera de los altavoces. La
3
música se reproducirá en ambos altavoces.
Para salir del modo estéreo, mantenga pulsado
en cualquier altavoz.
5 Información del
producto
Nota
•La información del producto está sujeta a cambios sin aviso previo.
Información general
Puerto USB 5 V 3 A
Batería de iones de litio integrada
Dimensiones (An. x Al. x Prof.)
Peso (unidad principal) 1896 g
Ambiente de funcionamiento
Clase de protección IP IP67*
* La calificación IP67 significa que la unidad del altavoz es hermética frente al polvo y se puede sumergir durante un máximo de 30 minutos en una profundidad de hasta 1 m.
Amplificador
Potencia de salida (RMS) 40 W
Respuesta en frecuencias 60 Hz - 20 kHz
Relación señal-ruido > 75 dB
Altavoces
Impedancia 4
Potencia de entrada máxima 15 W
Unidad
Radiadores pasivos 2
7,4 V, 5000 mAh
280 x 104 x 104 mm
0 °C ~ 45 °C
Ω
2 x 71 mm unidades 2 x 31 mm altavoces de agudos
Bluetooth
Versión de Bluetooth 5.2
Intervalo de frecuencias 2402 - 2480 MHz
Potencia transmitida máxima
Perfiles de Bluetooth compatibles
Alcance de Bluetooth Hasta 20 m
< 10 dBm
HFP V1.7
7ES
Page 9
6 Solución de

Bluetooth

problemas
Advertencia
•No quite nunca la carcasa del altavoz.
Para conservar la validez de la garantía, no intente nunca reparar el altavoz por su cuenta.
Si tiene algún problema al usar el altavoz, consulte los puntos siguientes antes de solicitar servicio. Si el problema persiste, visite el sitio web de Philips (www.philips.com/support). Al ponerse en contacto con Philips, tenga siempre a mano el dispositivo y los números de modelo y de serie.

General

No hay alimentación
•Compruebe que el altavoz esté totalmente cargado.
•Compruebe que la toma USB del altavoz esté bien conectada.
•Como característica de ahorro de energía, el altavoz se apaga automáticamente al cabo de 15 minutos sin recibir ninguna señal de audio.
No hay sonido
•Ajuste el volumen del altavoz.
•Ajuste el volumen del dispositivo conectado.
•Compruebe que el dispositivo Bluetooth esté dentro del alcance de funcionamiento.
La calidad de audio es deficiente después de conectar un dispositivo Bluetooth
•La recepción de Bluetooth es deficiente. Acerque el dispositivo al altavoz o retire todos los obstáculos que haya entre ellos.
No se encuentra [Philips S7807] en el dispositivo Bluetooth para emparejarlo
•Mantenga pulsado durante 3 s para acceder al modo de emparejamiento de Bluetooth y vuelva a intengarlo.
No es posible conectar con el dispositivo Bluetooth
•La función Bluetooth del dispositivo no está activada. Consulte cómo se activa esta función en el manual del usuario del dispositivo.
•El altavoz no está en modo de emparejamiento.
•El altavoz ya está conectado con otro dispositivo Bluetooth. Desconéctelo y vuelva a intentarlo.
El altavoz no responde
•Reinicie el altavoz.
8 ES
Page 10

7 Aviso

Todos los cambios realizados en este dispositivo que no estén aprobados expresamente por MMD Hong Kong Holding Limited pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Infórmese sobre el sistema local de recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos y baterías. Siga las normas locales y no deseche nunca este producto ni sus baterías con los residuos domésticos corrientes sin clasificar. La eliminación correcta de los productos y las baterías antiguas ayuda a prevenir las consecuencias negativas sobre el medio ambiente y la salud humana.

Cumplimiento

Por la presente TP Vision Europe B.V. declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. Puede consultar la declaración de conformidad en www.philips. com/support.

Cuidado del medio ambiente

Eliminación del producto obsoleto y su batería
Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que se pueden reciclar y reutilizar.
Este símbolo en un producto significa que el producto está cubierto por la Directiva europea 2012/19/EU.
Este símbolo significa que el producto contiene baterías cubiertas por la Directiva Europea 2013/56/EU, que no se pueden desechar con los residuos domésticos corrientes sin clasificar.
Extraer las baterías integradas
Asegúrese de que el producto esté desconectado de la alimentación antes de extraer la batería integrada.
Solo con fines de ilustración
Información medioambiental
Se ha evitado el uso de todo el material de envase innecesario. Hemos procurado que el envase sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (amortiguación) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora).
Su sistema consta de materiales que se pueden reciclar y reutilizar si se desmonta en una empresa especializada. Respete las normas locales en relación con la eliminación de los materiales de envase, las baterías agotadas y los equipos obsoletos.
Desechar una batería en el fuego o en un horno caliente, o aplastarla o cortarla, puede provocar una explosión.
9ES
Page 11

Declaración de FCC e IC

Información de la FCC
El dispositivo cumple con la sección 15 del reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
este dispositivo no debe causar interferencias
perjudiciales; y
este dispositivo debe aceptar todas las
interferencias recibidas, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento indeseado.
Advertencia: Los cambios o las modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Nota: Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha determinado que cumple los límites de un dispositivo digital de clase B según la sección 15 del reglamento de la FCC.
a radiofrecuencia. Este dispositivo se puede usar en condiciones de exposición portátil sin restricciones.
IC-Canada: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentos de licencia que cumplen las RSS para dispositivos exentos de licencia de Innovation, Sciencia and Economic Development Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no debe provocar interferencias.
2. Este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento indeseado.

Aviso sobre marcas comerciales

Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no se vayan a producir interferencias en una instalación en particular. Si el equipo provoca interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y volviendo a encender el equipo, se anima al usuario a tratar de corregir las interferencicas mediante una o más de las medidas siguientes: (1) Reorientar o reubicar la antena receptora. (2) Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. (3) Conectar el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto de la que se utiliza para el receptor. (4) Consultar con el distribuidor o con un técnico experimentado en radio/ televisión para obtener ayuda.
Declaración de advertencia sobre radiofrecuencia
El dispositivo se ha evaluado para garantizar que cumple los requisitos generales sobre exposición
10 ES
La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y MMD Hong Kong Holding Limited los utiliza con licencia.
Otras marcas comerciales y marca registradas pertenecen a sus propietarios respectivos.
Page 12
Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso previo.
Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V.y se utilizan con licencia.
Este producto ha sido fabricado por MMD Hong Kong Holding Limited o una de sus filiales y se comercializa bajo la responsabilidad de dicha empresa; además, MMD Hong Kong Holding Limited es quien ofrece las garantías en relación con este producto.
TAS7807_00_UM_V1.0
Loading...