Ürününüzü kaydettirin ve destek alın
www.philips.com/support
Page 2
İçerik
1 Önemli 2
Emniyet 2
2 Kablosuz hoparlörünüz 3
Giriş 3
Kutu içeriği 3
Hoparlöre genel bakış 3
3 Başlangıç 4
Dahili pilleri şarj etme 4
Açma/kapama 4
4 Bluetooth cihazlardan oynatma 5
Bluetooth cihazlardan oynatma 5
Oynatma Kontrolü 5
Telefon görüşmesi kontrolü 5
Stereo mod için eşleştirme 5
5 Diğer özellikler 6
Harici bir ses cihazından oynatma 6
Harici bir ses cihazını şarj etme 6
Çok renkli LED ışık 6
6 Ürün bilgisi 7
7 Sorun Giderme 8
Genel 8
Bluetooth 8
8 Bildirim 9
Uygunluk 9
Çevre bakımı 9
FCC Bildirimi 9
Ticari marka bildirimi 10
TR1
Page 3
1 Önemli
Emniyet
Önemli emniyet talimatları
•Güç kaynağı gerilimini, ünitenin arkasında
veya altında yazan gerilim ile aynı olmasını
sağlayın.
•Hoparlörü sıvı damlamasına ya da
sıçramasına maruz bırakmayın.
•Hoparlörün üzerine tehlike kaynağı
(örneğin, sıvı dolu nesneler, yanan mumlar)
yerleştirmeyin.
•Hoparlörün etrafında havalandırma için
yeterli boş alan olduğundan emin olun.
•Lütfen hoparlörü sıcaklığı 0 ° ile 45 °
arasında olan bir ortamda güvenle kullanın.
•Sadece üretici tarafından belirtilen ekleri ve
aksesuarları kullanın.
Pil güvenlik önlemleri
•Eğer piller yanlış yerleştirilirse patlama
tehlikesi bulunmaktadır. Sadece aynı veya
eşdeğer piller ile değiştirin.
•Piller (pil takımı veya takılmış olan piller)
güneş ışığı, alev ve benzeri gibi aşırı ısıya
maruz bırakılmamalıdır.
•Bir pil, kullanım, saklama veya nakliye
sırasında aşırı yüksek veya düşük sıcaklıklarda
ve yüksek irtifada alçak hava basıncı altında
güvenlik tehlikesi oluşturabilir.
•Pili, korumayı engelleyebilecek yanlış türde
bir pil (örneğin, bazı lityum pil tipleri) ile
değiştirmeyin.
•Bir pili ateşe veya sıcak bir fırına atmak,
mekanik olarak ezmek veya kesmek bir
patlamaya neden olabilir.
•Bir pili aşırı yüksek sıcaklıktaki bir ortamda
veya aşırı düşük hava basıncı olan bir
ortamda bırakmak, patlamasına ya da yanıcı
sıvı veya gaz kaçağına neden olabilir.
Uyarı
• Asla bu hoparlörün muhafazasını çıkarmayın.
• Asla bu hoparlörün hiçbir parçasını yağlamayın.
• Bu hoparlörü düz, sert ve sabit bir yüzeye
yerleştirin.
• Asla bu hoparlörü diğer elektrikli ekipmanların
üzerine yerleştirmeyin.
• Bu hoparlörü sadece iç mekânlarda kullanın.
Bu hoparlörü su, nem ve sıvı dolu nesnelerden
uzak tutun.
• Bu hoparlörü doğrudan güneş ışığından, çıplak
alevlerden veya sıcaktan koruyun.
• Eğer pil, hatalı bir tip ile değiştirilirse patlama riski
bulunmaktadır.
TR2
Page 4
2 Kablosuz
1
2
3
4
9
10
11
12
5
6
7
8
hoparlörünüz
Satın aldığınız için Teşekkür ederiz ve Philips'e
Hoş geldiniz! Philips'in sunduğu tüm destekten
yararlanmak için www.philips.com/welcome
adresinde ürününüzü kaydediniz.
Giriş
Bu hoparlörle, Bluetooth özellikli cihazlardan
veya 3,5 mm ses giriş kablosuyla diğer ses
cihazlarından gelen sesin keyfini çıkarabilirsiniz.
Kutu içeriği
Paketinizin içeriğini kontrol edin ve tespit edin:
•Hoparlör
•USB kablosu
•Ses kablosu
•Hızlı başlangıç rehberi
•Güvenlik Formu
•Dünya Çapında Garanti Kartı
Hoparlöre genel bakış
•Bluetooth eşleştirme moduna girin.
•Bluetooth eşleştirme bilgisini temizleyin.
•Bluetooth bağlantısı ile gelen aramaya
cevap verin.
LED gösterge
•Bluetooth modunda, oynatmayı
duraklatmak veya devam ettirmek için
basın.
•Bluetooth modunda, bir sonraki parçayı
oynatmak için iki kez basın.
•Çok renkli LED ışığı açmak veya
kapatmak için basın.
•Stereo eşleştirme moduna girmek için
basılı tutun.
Mikrofon
•Ses düzeyini ayarlayın.
•Hoparlörü açın veya kapatın.
•Pil seviyesini kontrol edin.
•Bluetooth durumunu gösterir.
Pil seviye göstergesi
•Şarj ilerleme durumunu gösterir.
•Pil seviyesini gösterir.
Çok renkli LED ışık
•Harici bir ses cihazını şarj edin.
•Dahili pili şarj edin.
•Harici bir ses cihazına bağlayın.
TR3
Page 5
3 Başlangıç
Bu bölümdeki talimatları her zaman sırasıyla
uygulayın.
Dahili pilleri şarj etme
Hoparlör, dahili şarj edilebilir bir pil ile çalışır.
Açma/kapatma
Hoparlörü açmak için düğmesine basın.
Bildirim sesini duyacaksınız.
Eğer AUX soketine her hangi bir harici
cihaz bağlı değil ise, otomatik olarak
Bluetooth eşleştirme moduna girer ve
LED gösterge mavi yanıp söner.
Hoparlörü kapatmak için düğmesine tekrar
basın.
Not
• Kullanmadan önce dahili pili tamamen şarj edin.
• Hoparlör açıldığı zaman ve piller zayıf ise pil
seviye göstergesi yeşil yanıp söner.
Beraberinde gelen USB kablosunu kullanarak,
hoparlör üzerindeki USB-C soketini (5 V 3 A)
prize bağlayın.
5V
3 A
Hoparlör şarj edilirken, pil seviye LED
göstergesi kademeli olarak yanar.
Hoparlör tamamen şarj edildiğinde, pil
seviye LED göstergesi yanar.
Dikkat
• Hoparlör hasar riski! Güç kaynağı geriliminin
hoparlörün arkasında veya altında yazan gerilim
ile aynı olmasını sağlayın.
• Elektrik çarpması riski! USB kablosunu çıkarırken
her zaman soketten tutarak çekin. Asla kablodan
çekmeyin.
• Sadece üretici tarafından belirtilen veya bu
hoparlör ile satılan bir USB kablosu kullanın.
Not
• Hoparlör, 15 dakika içinde Bluetooth veya AUX
Girişinden ses sinyali almazsa otomatik olarak
kapanacaktır.
TR4
Page 6
4 Bluetooth
cihazlardan
oynatma
Bluetooth cihazlardan oynatma
Bu hoparlörle, Bluetooth cihazınızdan gelen sesin
keyfini çıkarabilirsiniz.
Not
• Cihazınızda Bluetooth işlevinin etkin olduğundan
emin olun.
• Bluetooth cihazınız ve hoparlör arasında en fazla
20 metre (66 fit) mesafe bırakın.
• Radyo parazitleri oluşturabilecek olan diğer
elektronik cihazlardan uzakta tutun.
Not
• Bir cihazın bağlantısını kesmek için LED gösterge
hızlı mavi yanıp sönene kadar 2 saniye düğmesine
basılı tutun.
• Hoparlörü açtığınızda, her zaman otomatik olarak
en son başarılı şekilde bağlanan cihaza bağlanmaya
çalışır.
• Eşleşme bilgisini temizlemek için LED gösterge
3 defa yavaşça mavi yanıp sönene kadar
düğmesine 8 saniye basılı tutun.
Oynatma Kontrolü
Müzik çalma esnasında,
Çalmayı duraklatmak veya devam
ettirmek için basın
Bir sonraki parçayı oynatmak için iki
kez basın
Ses düzeyini ayarlayın
Hoparlörü açmak için düğmesine basın,
1
otomatik olarak Bluetooth eşleştirme
moduna girecektir. Bluetooth eşleştirme
moduna girmek için 2 saniyeliğine
düğmesine basılı tutabilirsiniz.
Bluetooth'u etkinleştirin ve cihazınızda
2
eşleştirme için Bluetooth listesinde "Philips
S6305" seçin.
Bluetooth bağlantısı için bir mesaj
gelirse, onaylayın.
Parola gerekiyorsa 0000 girin ve
ardından onaylayın.
Müzik yayınına başlamak için Bluetooth
3
cihazınızda sesi çalın.
LED göstergeTanımlama
Hızlı mavi yanıp söner Eşleştirme için hazır
Yavaş mavi yanıp söner En son bağlanılan
cihaza bağlıyor
Düz maviBağlandı
Telefon görüşmesi kontrolü
Bir aramaya cevap vermek veya
sonlandırmak için basın
Bir aramayı reddetmek için basın
Ses düzeyini ayarlayın
Stereo mod için eşleştirme
Stereo ses için aynı iki kablosuz hoparlör (Philips
S6305) eşleşebilir.
Not
• Her hangi biri ana hoparlör olarak kullanılabilir.
• Yalnızca Bluetooth cihazına bağlı olan hoparlör
ana hoparlör olarak kullanılabilir.
• Stereo eşleştirmeden önce ikinci hoparlörün
Bluetooth eşleştirme modu altında olduğundan
emin olun.
• Bluetooth cihazınız ve hoparlör arasında en fazla
20 metre (66 fit) mesafe bırakın.
• Stereo modunda ikinci hoparlör üzerindeki
düğme işlemi ana hoparlör üzerindeki ile aynıdır.
TR5
Page 7
Her iki hoparlörü açmak için düğmesine
1
basın, otomatik olarak Bluetooth eşleştirme
moduna gireceklerdir. Bluetooth cihazına
bağlı olan hoparlör ana hoparlör olarak
kullanılacaktır.
Ana hoparlör üzerinde stereo eşleştirme
2
moduna girmek için LED gösterge sırasıyla
mavi ve yeşil yanıp sönene kadar
düğmesine basılı tutun.
Bağlantı başarılı olduğunda bildiri sesi
duyacaksınız.
Ana hoparlör üzerinde LED gösterge
sırasıyla mavi ve yeşil olarak yanıp söner.
İkinci hoparlör üzerinde LED gösterge
mavi olarak yanıp söner.
İkisinden birinde düğmesine basın. Her
3
iki hoparlör müzik çalmaya başlayacaktır.
Stereo modundan çıkmak için ikisinden biri
üzerinde düğmesine basın.
5 Diğer özellikler
Harici bir ses cihazından
oynatma
Bu hoparlör ile MP3 çalar gibi harici bir ses
cihazından müziğin keyfini çıkarabilirsiniz.
Hoparlör üzerindeki soketine ve
1
harici ses cihazındaki kulaklık girişine bir ses
kablosu bağlayın.
Hoparlör otomatik olarak AUX Giriş
moduna geçecektir.
LED gösterge ışıkları yeşil olarak yanar.
Bağlı olan harici ses cihazı ile oynatmayı ve
2
ses seviyesini kontrol edin.
Harici bir ses cihazını şarj
etme
Hoparlörün arkasındaki girişi ile harici bir ses
cihazını (örneğin, akıllı telefon ya da MP3 çalar)
şarj edin.
Not
• USB şarj çıkış akımı 5 V 2 A dir.
• İlgili cihazın orijinal veri kablosunu kullanın.
• Tüm USB cihazları şarj etme garantisi verilmez.
Çok renkli LED ışık
Hoparlör her iki tarafında çok renkli LED ışıklar
ile donatılmıştır. Müzik çalarken, çok renkli
LED ışığın rengi ve parlaklığı ses sinyaline göre
değişiklik gösterir.
Çok renkli LED ışığı açmak veya kapatmak için
düğmesine basın.
TR6
Page 8
6 Ürün bilgisi
Not
• Ürün bilgileri önceden bildirim yapılmaksızın
değiştirilebilir.
Genel bilgiler
Güç kaynağı:5 V 3 A
Dahili Lityum pil7,4 V, 4400 mAh
USB bağlantı noktası:5 V 2 A
Boyutlar (G x Y x D)230 x 100 x 100 mm
Ağırlık (Ana Ünite)1 kg
Amplifikatör
Çıkış Gücü10 W x 2
Frekans tepkisi100 Hz - 20 kHz
Sinyal gürültü oranı> 70 dB
Hoparlörler
Empedans4
Maksimum giriş gücü10 W
Boyut2,25"
Bluetooth
Bluetooth versiyonu 5.0
Frekans aralığı2402 - 2480 MHz
Maksimum iletim gücü5 dBm
Uyumlu Bluetooth
profilleri
Bluetooth aralığı:yaklaşık 20 m
A2DP, AVRCP
TR7
Page 9
7 Sorun Giderme
Uyarı
• Asla hoparlörün muhafazasını çıkarmayın.
Garantiyi geçerli tutmak için, hoparlörü asla
kendiniz tamir etmeye çalışmayın.
Bu hoparlörü kullanırken sorunla karşılaşırsanız,
servis talep etmeden önce aşağıdaki noktaları
kontrol edin. Eğer sorun hala devam ederse,
(www.philips.com/welcome) Philips web sitesine
gidin. Philips ile temas geçtiğinizde, hoparlörün
yakınınızda ve bu hoparlörün model ve seri
numaralarının ulaşılabiliyor olmasını sağlayın.
Genel
Güç yok
•Hoparlörün tamamen şarj olduğundan emin
olun.
•Hoparlörün USB soketinin düzgün bir
şekilde bağlı olduğundan emin olun.
•Güç tasarruf özelliği olarak, herhangi bir ses
sinyali alınmadığında ya da herhangi bir ses
cihazı bağlanmadığı zaman 15 dakika içinde,
hoparlör otomatik olarak kapanır.
Bluetooth
Bluetooth etkinleştirilmiş bir cihaz ile
bağlantı kurulduktan sonra ses kalitesi
kötü
•Bluetooth sinyal alımı kötüdür. Cihazı
bu hoparlöre yaklaştırın veya bunların
arasındaki herhangi bir engeli kaldırın.
Eşleştirme için Bluetooth cihazınızda
[Philips S6305] bulma başarısız oldu
•Bluetooth eşleştirme moduna girmek için
2 saniye basılı tutun ve daha sonra tekrar
deneyin.
Bluetooth cihazınız ile bağlantı
kuramıyor.
•Cihazınızın Bluetooth fonksiyonu
etkinleştirilmemiş. Fonksiyonun nasıl
etkinleştirileceğini bulmak için cihazınızın
kullanım kılavuzuna bakın.
•Bu hoparlör eşleştirme modunda değildir.
•Bu hoparlör zaten başka bir Bluetooth
etkinleştirilmiş olan cihaz ile bağlantı kurmuş.
Bağlantıyı kesin ve tekrar deneyin.
Ses yok
•Bu hoparlör üzerinde ses seviyesini ayarlayın.
•Bağlı cihaz üzerinde ses seviyesini ayarlayın.
•SES Giriş modunda Bluetooth üzerinden
müzik çalmanın durdurulduğundan emin olun.
•Bluetooth cihazınızın çalışma aralığında
olduğundan emin olun.
Hoparlörden yanıt yok
•Hoparlörü yeniden çalıştırın.
TR8
Page 10
8 Bildirim
ve insan sağlığı için olumsuz sonuçları önlemeye
yardımcı olur.
TP Vision Europe B.V. tarafından açıkça
onaylanmadan, bu cihaza yapılan herhangi
değişiklik ya da modifikasyon, kullanıcının
ekipmanı çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir.
Uygunluk
Burada, TP Vision Europe B.V., bu ürünün
2014/53/AB sayılı Direktifin esas şartlarına ve
diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan
eder. Uygunluk Beyanını
www.philips.com/support adresinde bulabilirsiniz.
Çevre bakımı
Eski ürünün ve pilin atılması
Ürününüz geri dönüşümlü ve tekrar
kullanılabilinir yüksek kaliteli malzeme ve
bileşenler ile tasarlanmış ve üretilmiştir.
Tek kullanımlık pilleri çıkarma
Tek kullanımlık pilleri çıkarmak için pil takma
bölümüne bakın.
SadeceREFERANSiçin
Çevre bilgisi
Tüm gereksiz ambalaj çıkarılmıştır. Ambalajı üç
malzemeye ayırarak kolaylaştırmaya çalıştık:
karton (kutu), polistiren köpük (tampon) ve
polietilen (torbalar, koruyucu köpük tabakası).
Sisteminiz, uzman bir şirket tarafından
söküldüğünde, geri dönüştürülebilen ve yeniden
kullanılabilen malzemelerden oluşmaktadır. Lütfen
ambalaj malzemelerinin, bitmiş pillerin ve eski
ekipmanların atılmasıyla ilgili yerel düzenlemelere
uyun.
Ürün üzerindeki bu sembol, ürünün 2012/19/AB
sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu
anlamına gelir.
Bu sembol, ürünün normal evsel atıklarla birlikte
atılmayan 2013/56/AB sayılı Avrupa Yönergesi
kapsamında olan pilleri içerdiği anlamına gelir.
Elektrikli ve elektronik ürünler ve bataryalar
için yerel ayrı toplama sistemi hakkında bilgi
edinin. Yerel kurallara uyun ve ürünü ve pilleri
asla normal evsel atıklarla birlikte atmayın. Eski
ürünlerin ve pillerin doğru şekilde atılması, çevre
FCC Bildirimi
Bu cihaz FCC Kurallarının Bölüm 15 ile
uyumludur. Çalışma aşağıdaki iki koşula tabidir:
(1) bu cihaz zararlı girişime yol açmayabilir ve
(2) bu cihaz istenmeyen çalışmaya neden
olabilecek girişimler dâhil olmak üzere alınan
herhangi bir girişimi kabul etmelidir.
Uyarı: Uyumluluktan sorumlu olan tarafça, açıkça
onaylanmayan değişiklikler veya modifikasyonlar,
kullanıcının ekipmanı kullanma yetkisini geçersiz
kılabilir.
Not: Bu ekipman test edilmiştir ve FCC
kurallarının 15. Bölümüne uygun olarak
B Sınıfı dijital cihazların sınırlarına uygun olduğu
bulunmuştur.
TR9
Page 11
Bu limitler, yerleşim alanlarında zararlı
parazitlere karşı makul bir koruma sağlamak için
tasarlanmıştır.
Bu ekipman radyo frekansı enerjisi üretir,
kullanır ve yayabilir ve talimatlara uygun olarak
kurulmaması ve kullanılmaması durumunda,
radyo iletişiminde zararlı parazitlere neden
olabilir. Bununla birlikte, belirli bir kurulumda
parazit oluşmayacağının garantisi yoktur. Eğer
bu ekipman, cihazın kapatılıp açılarak tespit
edilebileceği radyo ve televizyon sinyal alımlarında
parazitlere neden olursa, kullanıcı, paraziti
aşağıdaki önlemlerden bir veya daha fazlasıyla
düzeltmeye çalışmalıdır: (1) Alıcı anteni yeniden
yönlendirin veya yerini değiştirin. (2) Ekipmanla
alıcı arasındaki mesafeyi arttırın. (3) Ekipmanı,
alıcının bağlı olduğundan farklı bir devredeki
çıkışa takın. (4) Yardım için satıcıya veya deneyimli
bir radyo/TV teknisyenine danışın.
RF Uyarı Bildirimi
Cihaz, genel RF maruz kalma gereksinimlerini
karşılamak üzere değerlendirilmiştir. Cihaz,
portatif maruz kalma koşullarında kısıtlama
olmaksızın kullanılabilir.
Ticari marka bildirimi
Bluetooth® işareti ve logoları, Bluetooth SIG,
Inc.'e ait tescilli ticari markalardır ve TP Vision Europe B.V. tarafından bu tür işaretlerin
kullanılması lisans altındadır. Diğer ticari markalar
ve ticari isimler kendi sahiplerine aittir.
TR10
Page 12
Philips ve Philips Shield Amblemi, Koninklijke Philips N.V. şirketinin
tescilli ticari markalarıdır ve lisans altında kullanılmaktadır.
Bu ürün, MMD Hong Kong Holding Limited veya bağlı şirketlerinden biri
tarafından üretilmiştir ve sorumluluğu altında satılmaktadır, MMD Hong
Kong Holding Limited, bu ürünle ilgili olarak garanti veren taraftır.
TAS6305_00_UM_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.