•Jälgige, et toitepinge vastaks seadme taga
näidatud pingele.
•Kõlari peale ei tohi tilkuda ega pritsida vett.
•Ärge asetage kõlari lähedale ohuallikaid
(näiteks vedelikuga täidetud anumad ,
põlevad küünlad).
•Jälgige, et kõlari ümber on piisavalt ruumi
ventilatsiooniks.
•Kasutage kõlarit temperatuurivahemikus
0° kuni 45°.
•Kasutage ainult tootja poolt määratud
lisaseadmeid või -tarvikuid.
Aku kasutamise ohutusmeetmed
•Aku ebaõigel vahetamisel tekkib
plahvatusoht. Vahetage ainult sama või
võrdväärset tüüpi akudega.
•Aku (akuplokk või paigaldatud aku) ei tohi
jääda liigse kuumuse, nagu päikesepaiste, tuli
jne kätte.
•Aku eriti kuuma või külma temperatuuriga
või suurel kõrgusel merepinnast kasutamine,
ladustamine või transportimine võib olla
ohtlik.
•Ärge vahetage akud valet tüüpi aku vastu,
mis võib kahjustada kaitsekatet (nt mõned
liitiumaku tüübid).
•Aku tulle või kuuma ahju panemine,
purustamine või lõikamine võib põhjustada
plahvatuse.
•Aku eriti kuumal temperatuuri või eriti
madala õhurõhus hoidmine võib põhjustada
plahvatuse või süttiva vedeliku või gaasi
lekkimise.
Hoiatus
• Ärge kunagi selle kõlari korpust eemaldage.
• Ärge kunagi määrige ühtegi selle kõlari osa
määrdega.
• Paigaldage kõlad tasaseme, kõvale ja stabiilsele
pinnale.
• Ärge kunagi asetage kõlarit teise elektriseadme
peale.
• Kasutage seda kõlarit ainult siseruumides. Hoidke
kõlar eemal veest, niiskusest ja vedelikuga
täidetud anumatest.
• Hoidke kõlar eemal otsesest päikesevalgusest,
lahtisest leegist või kuumusest.
• Valet tüüpi aku kastamisel võib tekkida plahvatus.
ET2
Page 4
2 Teie juhtmevaba
1
2
3
4
9
10
11
12
5
6
7
8
kõlar
Õnnitleme teid ostu puhul ja tere tulemast
Philipsisse! Maksimeerimaks on kasu Philipsi
pakutavast klienditoest registreerige oma toode
veebilehel www.philips.com/welcome.
Sissejuhatus
Selle kõlariga saate nautida Bluetooth-toega või
muude seadmete heli 3,5 mm helikaabliga.
Stereorežiimist väljumiseks vajutage ja hoidke
mõlemal kõlaril .
5 Muud
funktsioonid
Välisest heliseadmest
esitamine
Selle kõlariga saate te kuulata muusikat välisest
heliseadest nagu MP3-pleier.
Ühendage audiokaabel kõlari pesasse
1
ja välise heliseadme kõrvaklappide pesasse.
Kõlar lülitub automaatselt AUX IN
režiimile.
LED-märgutuli süttib roheliselt.
Juhtige taasesitust ja helitugevust ühendatud
2
välise heliseadme kaudu.
Välise heliseadme laadimine.
Välist heliseadet (nt nutitelefoni või MP3-pleierit)
saab laadida läbi kõlari taga asuva pesa.
Märkus
• USB laadimisvool on 5 V 2 A.
• Kasutage vastava seadme originaal andmekaablit.
• Mitte kõigi USB-seadmete laadimine ei ole
tagatud.
Mitmevärviline LED-tuli
Kõlar on varustatud mitmevärvilise LED-tulega
mõlemal küljel. Muusika esitamisel muutub
mitmevärvilise LED-tule värv ja eredus vastavalt
helisignaalile.
Vajutage mitmevärvilise LED-tule sisse- ja
väljalülitamiseks.
ET6
Page 8
6 Toote teave
Märkus
• Tooteteavet võib muute ilma eelnevalt
etteteavitamata.
Üldteave
Toiteallikas:5 V 3 A
Sisseehitatud liitiumaku 7,4 V, 4400 mAh
USB-pesa5 V 2 A
Mõõtmed (L x K x S):
Kaal (põhiseade)1 kg
Võimendi
Väljundvõimsus10 W x 2
Sageduskaja100 Hz - 20 kHz
Signaal-müra suhe> 70 dB
Kõlarid
Takistus4
Maksimaalne
sisendvõimsus
Suurus2,25"
230 x 100 x 100 mm
10 W
Bluetooth
Bluetoothi versioon 5.0
Sagedusvahemik2402 - 2480 MHz
Maksimaalne
edastusvõimsus
Ühilduv Bluetooth profiil A2DP, AVRCP
Bluetoothi ulatusUmb. 20 m
5 dBm
ET7
Page 9
7 Tõrkeotsing
Hoiatus
• Ärge kunagi selle kõlari korpust eemaldage.
Garantii kehtivuse säilitamiseks ärge kunagi
kõlarit ise parandaga.
Probleemide korral vaadake üle järgnevad
punktid enne teenindusse pöördumist. Kui
probleemi ei see lahendada, vt Philipsi kodulehte
(www.philips.com/support). Philipsiga ühedust
võttes jälgige, et kõlar oleks kõrval ning
mudelinumber ja seerianumber kättesaadavad.
Üldine
Toide puudub
•Veenduge, et kõlar on täielikult laetud.
•Veenduge, et kõlari USB-ühendus on
korrektne.
•Energiasäästuks lülitub kõlar automaatselt
välja, kui 15 minuti jooksul ei ole saadud
audiosignaali või välist seadet ühendatud.
Bluetooth
Helikvaliteet on peale Bluetoothseadmega ühendamist halb.
•Bluetoothi vastuvõtutase on halb. Viige
seade kõlarile lähemale või eemaldage
nende vahelt takistused.
•Bluetooth-sidumisrežiimi sisenemiseks
vajutage ja hoidke 2 sekundit all ja seejärel
proovige uuesti.
Bluetooth-seadmega ei saa ühendust
luua
•Seadmes ei ole lubatud Bluetooth-
funktsioon. Bluetoothi sisselülitamiseks
seadmel vaadake seadme kasutusjuhendit.
•Kõlar ei ole sidumisrežiimis.
•Kõlar on juba ühendatud teise Bluetooth-
seadmega. Katkestage ühendus ja proovige
uuesti.
Heli puudub
•Reguleerige kõlari helitugevust.
•Reguleerige ühendatud seadme helitugevust.
•Veenduge AUDIO IN režiimis, et Bluetoothi
kaudu muusika esitamine ei ole peatatud.
•Kontrollige, kas teie Bluetooth-seade on
tööpiirkonnas.
Kõlar ei reageeri
•Taaskäivtage kõlar.
ET8
Page 10
8 Märkus
aitab ennetada keskkonnale ja inimeste tervisele
tekkivaid negatiivseid tagajärgi.
Igasugused toote muudatused või
modifitseerimised ei ole TP Vision Europe B.V.
poolt lubatud ja võivad tühistada kasutaja õiguse
seadme kasutamiseks.
Vastavus
Käesolevaga kinnitab TP Vision Europe B.V., et
see toode vastav direktiivi 2014/53/EL esmastele
nõuetele ja teistele vastavatele sätetele.
Vastavusdeklaratsioon on leitav veebilehelt
www.philips.com/support.
Keskkonnakaitse
Teie vana toote ja aku kõrvaldamine
Meie toode on konstrueeritud ja toodetud
kõrgekvaliteedilistest materjalidest ja osades,
mida saab ümbertöödelda ning taaskasutada.
Ühekordsete patareide eemaldamine
Ühekordsete patareide eemaldamiseks lugege
patarei paigaldamise peatükki.
AINULT VIITEKS
Keskkonnaalane teave
Kogu ebavajaliku pakendi peab eemaldama.
Me oleme püüdnud muuta pakkematerjali
kergesti eraldatavaks: papp (karp), polüstüreen
(pakki kaitsev vahtplast) ja polüetüleen (kotid,
kaitsekate).
Meie süsteem koosneb materjalidest, mida saab
ümbertöödelda ja taaskasutada, kui see viia
vastavasse ettevõttesse. Palun järgige kohalikke
määruseid pakkematerjalide, tühjad akude ja
vanade seadmete osas.
Nimetatud sümbol tootel tähendab, et tootele
kohaldatakse Euroopa direktiivi 2012/19/EL.
See sümbol tähendab, et toode sisaldab akusid,
millele kehtib Euroopa direktiiv 2013/56/EL ja
mida ei tohi kõrvaldada koos tavaliste
majapidamisjäätmetega.
Tutvuge kohaliku elektri- ja elektroonikatoodete
ning akude kogumise süsteemiga. Järgige kohalikke
eeskirju ning ärge visake ära toodet ja patareisid
kunagi koos tavaliste majapidamisjäätmetega.
Vanade toodete ja akude õige kõrvaldamine
FCC avaldus
See seade vastab FCC reeglite 15.osale.
Kasutamisel kohaldatakse järgmist kahte nõuet:
(1) seade ei tohi põhjustada kahjulikke häireid
ning (2) seade peab aktsepteerima kõiki
vastuvõetud häireid, sealhulgas selliseid, mis
võivad tuua kaasa soovimatu käitamise.
Hoiatus: Kasutajat hoiatatakse, et vastavuse
eest vastutava osapoole nõusolekuta tehtud
muudatused ja kohandused võivad kasutaja jaoks
tuua kaasa seadme kasutamise õiguse kehtetuks
muutumise.
Märkus: Käesolevat seadet on katsetatud
ja leitud, et see on vastavuses B-klassi
digitaalseadmete piirväärtustega FCC reeglite
osa 15 kohaselt.
ET9
Page 11
Nimetatud piirväärtused on mõeldud pakkuma
mõistlikku kaitset kahjulike häirete vastu kodustes
paigaldistes.
Käesolev seade tekitab, kasutab ja võib eraldada
raadiosagedusenergiat ning võib juhul, kui seda ei
installeerita ja kasutata vastavalt juhistele. Siiski ei
ole mingit garantiid, et konkreetses paigalduses
häireid ei esine. Kui see seade põhjustab raadio
või teleri vastuvõtu kahjulikke häireid, mida saab
kindlaks teha seadme välja- ja väljalülitamise
kaudu, soovitatakse kasutajal proovida häireid
kõrvaldada ühel või mitmel järgmistest viisidest:
(1) Paigaldage vastuvõtuantenn ümber. (2)
Suurendage seadme ja vastuvõtja vahelist kaugust
(3) Ühendage seade väljundisse, mis ei ole
samas vooluahelas kui vastuvõtja. (4) Pidage abi
saamiseks nõu kaupmehe või kogenud raadio-/
TV-tehnikuga.
RF hoiatusavaldus
Toode on hinnatud vastama RF üldistele
nõuetele. Seadet saab piiranguta kasutada
mobiilsetes lähipaigutuse tingimustes.
Kaubamärk
Bluetooth® sõnaline kaubamärk ja logod on
registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad
ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. ja nende mis tahes
viisil kasutamine ettevõtte TP Vision Europe B.V.
poolt toimub litsentsi alusel. Muud kaubamärgid
ja kaubanimed kuuluvad nende omanikele.
ET10
Page 12
Philips ja Philipsi embleem on Koninklijke Philips N.V. Registreeritud
kaubamärgid, mida kasutatakse litsentsi alusel.
See toode on valmistatud ja müüdud ettevõtte MMD Hong Kong
Holding Limited või mõne selle sidusettevõtte vastutusel ning toote
garantiiandja on MMD Hong Kong Holding Limited.
TAS6305_00_UM_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.