Introduktion 3
Vad finns i lådan? 3
Översikt av klockradion 3
3 Komma igång 4
Ladda det inbyggda batteriet: 4
Slå på/av 4
4 Spela från Bluetooth-enheter 5
Spela från Bluetooth-enheter 5
Uppspelningskontroll 5
Styr telefonsamtal 5
Parkoppla för stereoläge 5
5 Produktinformation 7
6 Felsökning 8
Allmänt 8
Bluetooth 8
7 Observera 9
Överensstämmelse 9
Ta hand om miljön 9
FCC-redogörelse 9
Anmärkning gällande varumärken 10
1SV
Page 3
1 Viktigt
Säkerhet
Viktiga säkerhetsinstruktioner
• Se till att strömförsörjningens spänning är
samma som spänningen som anges på
baksidan eller undersidan av enheten.
• Högtalaren får inte utsättas för dropp eller
stänk.
• Placera inte någon farokälla på högtalaren
(t.ex. vätskefyllda föremål, tända ljus).
• Se till att det finns tillräckligt med plats
runt högtalaren för ventilation.
• Använd högtalaren på ett säkert sätt i en
miljö med temperatur mellan 0 och 45°C.
• Använd endast tillsatser och tillbehör som
specificerats av tillverkaren.
Batterisäkerhet
• Explosionsrisk om batterierna byts ut
felaktigt. Ersätt batterier endast med lika
typ.
• Batterier (batteripaket eller installerade
batterier) skall inte utsättas för överdriven
hetta från solsken, brand eller liknande.
• Ett batteri som används, förvaras eller
transporteras i extremt hög eller låg
temperatur eller lågt i lufttryck på hög höjd
kan utgöra en säkerhetsrisk.
• Byt inte ut batteriet mot en felaktig typ
som kan slå ut ett skydd (exempelvis vissa
litiumbatterityper).
• Att kasta ett batteri i eld eller i en varm
ugn, mekaniskt krossa eller skära i batteriet
kan resultera i en explosion.
• Att lämna ett batteri i extremt hög
temperatur eller i extremt lågt lufttryck,
kan leda leda till explosion eller läckage av
brandfarlig vätska eller gas.
Varning
• Avlägsna aldrig höljet på högtalaren.
• Smörj aldrig någon del av högtalaren.
• Placera högtalaren på en jämn, hård och stabil yta.
• Placera aldrig högtalaren ovanpå annan elektrisk
utrustning.
• Används endast högtalaren inomhus. Håll högtalaren
borta från vatten, fukt och vätskefyllda föremål.
• Håll högtalaren borta från direkt solljus, öppen eld
eller hetta.
• Explosionsrisk om ett batteri ersätts med en felaktig
typ.
2SV
Page 4
2 Din trådlösa
högtalare
Grattis till ditt köp och välkommen till Philips!
För att få det fullständiga stödet som Philips
erbjuder, registrera din Soundbar på
www.philips.com/welcome.
Introduktion
Med den här högtalaren kan du njuta av ljud
från Bluetooth-kompatibla enheter.
Vad finns i lådan?
Kontrollera och identifiera ditt pakets
innehåll:
• Högtalare
• USB-kabel
• Snabbstartguide
• Säkerhetsblad
• Världsomfattande garanti
Översikt av klockradion
• Gå in i parkopplingsläge för Bluetooth.
• Rensa parkopplingsinformation för
Bluetooth.
• I Bluetooth-läge, tryck för att pausa
eller återuppta uppspelingen.
• I Bluetooth-läge, tryck två gånger för
att spela nästa spår.
• Svara på ett inkommanda samtal
genom Bluetooth-anslutning.
• Tryck och håll ned för att gå in i
parkopplingsläge för stereo.
• Det fungerar endast när du har två
identiska Philips S5505 BT-högtalare.
/
• Justera volymen.
• Slå på eller stäng av högtalaren.
• Visa Bluetooth-statusen.
LED-indikator
• Kolla batterinivån.
• För att kolla batteristatusen så trycker
du på valfri knapp förutom , eftersom
kommer att stänga av enheten.
• Ladda det inbyggda batteriet:
3SV
Page 5
3 Komma igång
Följ alltid instruktionerna i detta kapitel i
ordning.
Ladda det inbyggda
batteriet:
Högtalaren drivs av ett inbyggt
uppladdningsbart batteri.
• Ladda det inbyggda batteriet fullt innan användning.
• När högtalaren är påslagen och batterinivån är låg så
blinkar LED-indikatorn för batterinivån rött.
Anslut USB-C-kontakten på högtalaren till
ett uttag (5 V 2 A) med den försedda USBkabeln.
När högtalaren laddas så blinkar
LED-indikatorn för batterinivå
alternerande i rött och vitt.
När högtalaren är fulladdad så
stängs LED-indikatorns ljus för
batterinivå av.
Tryck på valfri knapp för att kolla
batterinivån. LED-lampan visar
laddningsstatusen.
Försiktighet
• Risk för skada på högtalaren! Fastställ att
strömförsörjningens spänning är samma som
spänningen som anges på baksidan eller undersidan
av högtalaren.
• Fara för elektrisk stöt! När du kopplar ifrån USB-
kabeln bör du alltid dra i kontakten, aldrig i kabeln.
• Använd endast en USB-kabel som specificerats av
tillverkaren eller som säljs med den här enheten.
Slå på/av
Tryck på för att slå på högtalaren.
Du kommer att höra ljudsignalen.
Den kommer automatiskt att gå in i
parkopplingsläge för Bluetooth och
LED-indikatorn kommer att blinka
vitt.
För att stänga av högtalaren så trycker du på
igen.
Observera
• Högtalaren kommer att stängas av automatiskt efter
15 minuter utan anslutning från Bluetooth.
4SV
Page 6
4 Spela från
Bluetoothenheter
Spela från Bluetoothenheter
Med den här högtalaren kan du njuta av ljud
från din Bluetooth-enhet.
Observera
• Se till att Bluetooth-funktionen är aktiverad på din
enhet.
• Det maximala avståndet för att para ihop högtalaren
och din Bluetooth-enhet är 20 meter.
• Håll dig borta från annan elektronisk utrustning som
kan orsaka störning.
Tryck på för att slå på högtalaren.
1
Den kommer då automatiskt att gå in i
parkopplingsläget för Bluetooth.
Aktivera Bluetooth och välj "Philips
2
S5505" i Bluetooth-listan på din enhet
för ihopkoppling.
Spela ljud på din Bluetooth-enhet för att
3
börja strömma musik.
LED-indikatorBeskrivning
Blinkar snabbt i vittRedo för parkoppling
Blinkar långsamt i vittÅteranslut den senast
Fast vitt ljusAnsluten
anslutna enheten
Observera
• För att koppla ifrån en enhet så trycker du och håller
ned i 2 sekunder tills LED-indikatorn blinkar snabbt
i vitt.
• När du slår på högtalaren så kommer den automatiskt
alltid försöka återansluta till den senast anslutna
enheten.
• För att rensa parkopplingsinformationen så trycker
du och håller ned i 2 sekunder tills LED-indikatorn
blinkar långsamt i vitt 3 gånger.
Uppspelningskontroll
Medan du spelar musiken,
Tryck för att pausa eller återuppta
spelning
Tryck två gånger för att spela nästa
spår
Justera volymen
/
Styr telefonsamtal
Tryck för att svara eller avsluta ett
samtal
Tryck och håll ned för att avvisa ett
samtal
Justera volymen
/
Parkoppla för stereoläge
Två identiska trådlösa högtalare (Philips
S5505) kan paras ihop för stereoljud.
Observera
• Innan stereokoppling, se till att den sekundära
högtalaren är i parkopplingsläge för Bluetooth.
• Det maximala avståndet för att para ihop högtalaren
och din Bluetooth-enhet är 20 meter.
• I stereoläget så är knapparnas funktion på den
sekundära högtalaren samma som på den primära.
5SV
Page 7
Tryck på för att slå på båda
1
högtalare. De kommer automatiskt att
gå in i parkopplingsläge för Bluetooth.
Tryck och håll ned för att gå in i
parkopplingsläge för stereo tills LEDindikatorn blinkar alternerande i rött och
vitt.
Du kommer att höra en ljudsignal
när du lyckas ansluta.
LED-indikatorn lyser vitt på den
sekundära högtalaren.
Tryck på på någon utav högtalarna.
2
Musiken kommer att spelas genom båda
högtalare.
För att gå ur stereoläget så trycker du och
håller ned på någon utav högtalarna.
6SV
Page 8
5 Produktinfor-
mation
Observera
• Produktinformationen kan komma att ändras utan
förvarning.
Allmän information
Strömförsörjning:5 V 2 A
Inbyggt litiumbatteri 3,7 V, 4800 mAh
Mått (B x H x D)191 x 72 x 70 mm
Vikt (huvudenhet)0,58 kg
Förstärkare
Uteffekt20 W
Frekvensåtergivning 20 – 20,000 Hz
Signal-
brusförhållande
> 70 db
Högtalare
Impedans:3
Maximal ineffekt:20 W
Storlek40 x 80 mm
Försök aldrig att reparera apparaten på egen
hand för att hålla kvar garantin som giltig.
Om du stöter på problem när du
använder den här högtalaren, kontrollera
följande punkter innan du begär service.
Om problemet kvarstår, gå till Philips
webbplats (www.philips.com/support).
Se till att högtalaren är i närheten och
att modellnumret och serienumret finns
tillgängliga när du kontaktar Philips.
Allmänt
Ingen ström
• Se till att högtalaren är fulladdad.
• Se till att högtalarens USB-uttag är korrekt
anslutet.
• Som en energibesparande funktion så
stängs högtalaren av automatiskt efter
15 minuter om ingen ljudsignal har tagits
emot eller om ingen ljudenhet anslutits.
Bluetooth
Ljudkvaliteten är dålig efter anslutning till
en Bluetooth-aktiverad enhet
• Bluetooth-anslutningen är dålig. Flytta
enheten närmare denna högtalare eller ta
bort eventuella hinder mellan dem.
Misslyckas att hitta [Philips S5505] på din
Bluetooth-enhet för ihopkoppling.
• Tryck och håll ned i 2 sekunder för att gå
in i läget för Bluetooth-ihopkoppling och
försök sedan igen.
Kan ej ansluta till din Bluetooth-enhet
• Bluetooth-funktionen för din högtalare
är inte aktiverad. Se bruksanvisningen
för apparaten för att ta reda på hur du
aktiverar funktionen.
• Den här högtalaren är inte i
parkopplingsläge.
• Den här högtalaren är redan ansluten
till en annan Bluetooth-aktiverad enhet.
Koppla ifrån och försök igen.
Inget ljud
• Justera volymen på högtalaren.
• Justera volymen på den anslutna enheten.
• Se till att din Bluetooth-enhet är inom den
funktionsdugliga räckvidden.
Ingen respons från högtalaren
• Starta om högtalaren.
8SV
Page 10
7 Observera
Alla ändringar eller modifieringar som görs
på denna enhet som inte har godkänts av
MMD Hong Kong Holding Limited kan leda
till att användarens behörighet att använda
utrustningen ogiltigförklaras.
lokala regler och kassera aldrig produkten
och batterier tillsammans med normalt
hushållsavfall. Korrekt kassering av gamla
produkter och batterier hjälper till att
förhindra negativa konsekvenser för miljön
och mänsklig hälsa.
Ta bort kasserbara batterier
Se batteriernas installationsavsnitt för att ta
bort kasserbara batterier.
Överensstämmelse
TP Vision Europe B.V. förkunnar härmed
att denna produkt uppfyller de väsentliga
kraven och andra relevanta bestämmelser
i direktiv 2014/53/EU. Du kan läsa
konformitetsdeklarationen på www.philips.
com/support.
Ta hand om miljön
Kassering av din gamla produkt och
batterier
Din produkt har designats och tillverkats med
material och komponenter i hög kvalitet som
kan återvinnas och återanvändas.
Denna symbol på produkten betyder att
produkten täcks av det Europeiska direktivet
2012/19/EU.
Denna symbol betyder att produkten
innehåller batterier som täcks av det
Europeiska direktivet 2013/56/EU och kan
inte kasseras tillsammans med normalt
hushållsavfall. Informera dig själv om lokala
uppsamlingssystem för elektriska och
elektroniska produkter och batterier. Följ
batterier
ENDAST FÖR INSPIRATION
Miljöinformation
All onödig förpackning har utelämnats. Vi
har försökt göra förpackningen enkel att
separera in i tre material: kartong (lådan),
polystyrenskum (buffert) och polyeten
(påsar, skyddande skumblad.) Ditt system
består av material som kan återvinnas
och återanvändas om de plockas isär
av ett specialiserat företag. Observera
lokala regleringar gällande kassering av
förpackningsmaterial, använda batterier och
gammal utrustning.
FCC-redogörelse
Enheten efterföljer del 15 av FCC-reglerna.
Användningen behöver uppfylla dessa
två följande villkor: (1) Denna enhet får
inte orsaka skadliga störningar och (2)
Denna enhet ska kunna tåla alla mottagna
störningar. Inklusive störningar som kan
orsaka oönskad drift.
Varning: Förändringar eller modifikationer
ej godkända av den ansvarige parten för
efterlevnad kan leda till att användarens
behörighet att använda utrustningen
ogiltigförklaras.
9SV
Page 11
OBSERVERA: Utrustningen har testats och
stämmer in på begränsningarna för en Klass
B digital enhet enligt del 15 av FCC-reglerna.
Dessa begränsningar är designande för att
ge ett resonabelt skydd mot skadlig störning
i en bostadsinstallation.
Denna utrustning genererar, använder och
kan stråla radiofrekvensenergi och om den
inte installeras i enlighet med instruktionerna
så kan utrustningen orsaka skadlig störning
mot radiokommunikationer. Dock är det inte
garanterat att störningen kommer att ske
i en särskild installation. Utrustningen kan
orsaka skadlig störning till radio- eller TVmottagningar, det kan fastställas genom
att stänga av och på utrustningen. Om
detta fastställs bör användaren försöka att
korrigera störningen med en eller flera av
följande åtgärder: (1) Orientera om eller flytta
mottagningsantennen. (2) Öka avståndet
mellan utrustningen och mottagaren.
(3) Anslut utrustningen till ett uttag på annan
krets än den mottagaren är ansluten till.
(4) Rådgör med din återförsäljare eller med
erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
RF-Varning
Enheten har utvärderats för uppfyllnad av de
allmänna kraven för RF-exponering. Enheten
kan användas i portabla exponeringstillstånd
utan begränsning.
Anmärkning gällande
varumärken
Logotyperna för Bluetooth® är registrerade
varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc.
och all användning av dessa från MMD Hong Kong Holding Limited är under licens.
Andra varumärken och varunamn tillhör sina
respektive ägare.
10 SV
Page 12
Specifikationer är föremål för förändring utan tidigare upplysning.
Philips och Philips Shield Emblem är registrerade varumärken tillhörande Koninklijke
Philips N.V. och används under licens.
Denna produkt har tillverkats av och säljs under ansvar av MMD Hong Kong Holding
Limited, eller ett av dess dotterbolag, och MMD Hong Kong Holding Limited, är de
som står för garantin av denna produkt.
TAS5505_00_UM_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.