Съответствие 8
Грижа за околната среда 8
ФКС Декларация 9
Известие за запазена марка 9
1BG
Page 3
1 Важно
Сигурност
Внимание
• Никога не сваляйте корпуса на този продукт.
• Никога не смазвайте която и да е част от този
продукт.
• Никога не поставяйте този продукт върху друго
електрическо оборудване.
• Дръжте този продукт далеч от пряка слънчева
светлина, директни пламъци или топлина.
•Прочетете и следвайте тези
инструкции.
•Уверете се, че има достатъчно място
около продукта за вентилация.
•Обърнете се към квалифициран
сервизен персонал за всички
сервизни услуги. Необходимо е
обслужване, когато продуктът е бил
повреден по какъвто и да е начин,
като например повреда на захранващ
кабел или щепсел, разлята е течност
или са попаднали предмети в
продукта, продуктът е бил изложен на
дъжд или влага, не работи нормално
или е изпускан.
•Използвайте само прикачени
приставки/аксесоари, посочени от
производителя.
•Използвайте само захранващи
устройства, изброени в това
потребителско ръководство.
•Изключете този продукт по време на
гръмотевични бури или когато не се
използва за дълги периоди от време.
•Този продукт не трябва да се излага
на капки или пръски от течности.
•Не поставяйте никакви източници на
опасност върху продукта (например
предмети пълни с течност, запалени
свещи).
•Когато щепселът на Директен плъгин
адаптер се използва като устройство
за изключване, устройството за
изключване трябва да остане лесно
достъпно за работа.
•Не използвайте този продукт в
близост до вода.
•Инсталирайте в съответствие с
инструкциите на производителя.
•Не инсталирайте в близост до
източници на топлина, като радиатори,
топлинни регистри, печки или други
устройства (включително усилватели),
които произвеждат топлина.
2BG
Page 4
2 Вашият
1
4
5
2
3
6
7
8
9
безжичен
високоговорител
Честита нова покупка и добре дошли при
Philips! За да се възползвате максимално
от поддръжката, предлагана от Philips,
регистрирайте своя продукт на
www.philips.com/welcome.
Въведение
С този високоговорител и микрофон можете
•да се наслаждавате на аудио от
Bluetooth устройство,
•да се наслаждавате на аудио от micro-
SD карта,
•запис с едно докосване до micro-SD карта.
Какво има в кутията
Моля, проверете и идентифицирайте
съдържанието на вашия пакет:
•Безжичен високоговорител
•Безжичен микрофон
•USB кабел
•Ръководство за бърз старт
•Лист за безопасност
TAPR802
AAA x 2
≤ 32GB
Quick start guide
Преглед
•Натиснете и задръжте за 2
секунди, за да включите или
изключите.
•Натиснете, за да стартирате или
спрете записа на аудио както от
безжичния микрофон, така и от
високоговорителя.
•Натиснете, за да изберете
източник на Bluetooth или microSD карта.
•Натиснете, за да регулирате силата
на звука.
•Натиснете за възпроизвеждане
или пауза.
•Натиснете два пъти, за да
преминете към следващата песен.
Микро-USB порт за зареждане
Слот за Micro-SD карта
Капак на отделението за батерията
Ключ за захранване на микрофон
3BG
Page 5
3 Първи стъпки
Винаги следвайте последователно
инструкциите в тази глава.
Заредете вградената
батерия
Високоговорителят се захранва от
вградена акумулаторна батерия.
Забележка
• Преди употреба напълно заредете вградената
батерия.
5 V 1,5 A
LED индикатор (Захранване)
Мига в червеноЗарежда се
при изключено
захранване
Свети в червеноНапълно заредена
при изключено
захранване
Мига в червено/
зелено
алтернативно
Свети в зеленоНапълно заредена
Зарежда се
при включено
захранване
при включено
захранване
Поставете батерии за
микрофона
Отворете капака на отделението за
1
батерията.
Поставете 2 алкални батерии AAA (не
2
са налични) с правилната полярност.
Заворете капака на отделението за
3
батерията.
Свържете USB кабела между micro-USB
гнездото на високоговорителя и USB
гнездото на вашия компютър или зарядно
устройство.
4BG
AAA x 2
Page 6
Инсталирайте micro-SD
карта
Отворете капака на слота за карта.
1
Поставете micro-SD карта (не е
2
налична) със страната на щифта
обърната надолу, докато чуете
щракване. След това затворете капака
на слота за карта.
4 Включване/
Изключване
Натиснете и задръжте за 2 секунди,
1
за да включите или изключите
високоговорителя.
2 сек.
Плъзнете нагоре ключа за захранване,
2
за да включите микрофона.
Микрофон с безжичен обхват до 5 м
5BG
Page 7
5 Използвайте
Bluetooth
устройства
С този високоговорител можете да се
наслаждавате на аудио от вашето Bluetooth
устройство.
Забележка
• Уверете се, че функцията Bluetooth е активирана
на вашето устройство.
• Дръжте далеч от всяко друго електронно
устройство, което може да причини смущения.
Натиснете и задръжте за 2 секунди,
1
за да влезете в режима на Bluetooth
сдвояване.
2 сек.
Philips S4405
≤ 10m
ЗВУКОВ
СИГНАЛ
LED индикатор (Bluetooth)
Мига в синьоBluetooth сдвояване
Свети в синьоBluetooth е свързан
Изберете “Philips S4405” в списъка с
2
Bluetooth на вашето устройство.
Ако се появи съобщение искащо
разрешение за Bluetooth връзка,
потвърдете го.
Ако е необходима парола,
въведете 0000 и след това
потвърдете.
Високоговорителят издава звук
при успешно свързване.
6BG
Забележка
• За да прекратите връзката, деактивирайте
Bluetooth връзката с този продукт на вашето
устройство или натиснете отново, за да
преминете към режим на микро-SD карта.
Page 8
6 Режим на
7 Смесете звука
Micro-SD
карта
Можете да се наслаждавате на аудио от
micro-SD карта, която съхранява аудио
файлове.
Натиснете многократно, за да изберете
микро-SD източника. Bluetooth LED
индикаторът ще бъде изключен за
автоматично възпроизвеждане от микроSD.
си с аудио
източник
Забележка
• Не насочвайте микрофона директно към
високоговорителя, за да предотвратите обратна
връзка от микрофона.
С помощта на безжичния микрофон можете
да смесвате звука си с аудио източник.
Запис
В режим Bluetooth натиснете за
стартиране или спиране на записа.
LED индикатор (REC)
Мига в
червено
Свети в
червено
Грешка (не е поставена микроSD карта или картата е пълна)
Записване
7BG
Page 9
8 Информация
за продукта
Забележка
• Информацията за продукта подлежи на промяна
без предварително уведомление.
Обща информация
9 Уведомление
Всички промени или модификации,
направени на това устройство, които не са
изрично одобрени от MMD Hong Kong Holding Limited могат да отменят правото
на потребителя да оперира с продукта.
Съответствие
Захранване:5 V 1,5 A
Драйвер за
високоговорителя
Време за зареждане
(високоговорител)
Време за
възпроизвеждане
Вградена
литиева батерия
(високоговорител)
Размери
(високоговорител)
Тегло
(високоговорител)
1,5"
2,5 часа
6 часа
3,7 V, 1500 mAh
105 x 105 x 38 мм
250 гр
Bluetooth
Версия на Bluetooth V4.2
Bluetooth обхват10 м / 32,1 фута
С настоящото MMD Hong Kong Holding Limited декларира, че този продукт е
в съответствие с основните изисквания
и другите приложими разпоредби на
Директива 2014/53/ЕС. Можете да намерите
Декларацията за съответствие на
www.philips.com/support.
Грижа за околната среда
Изхвърляне на стария продукт и батерията
Вашият продукт е проектиран и произведен
с висококачествени материали и компоненти,
които могат да се рециклират и използват
повторно.
Този символ върху даден продукт означава,
че продуктът попада в обхвата на Европейска
директива 2012/19/ЕС.
Този символ означава, че продуктът съдържа
батерии, обхванати от Европейската директива
2013/56/ЕС, която не може да се изхвърля с
обикновените битови отпадъци.
Информирайте се за местната система
за разделно събиране на електрически и
електронни продукти и батерии. Спазвайте
местните правила и никога не изхвърляйте
8BG
Page 10
продукта и батериите заедно с нормални
битови отпадъци. Изхвърлянето на
стари продукти и батерии по правилния
начин допринася за предотвратяване на
потенциални негативни последици за
околната среда и човешкото здраве.
Изваждане на батериите за изхвърляне
За да премахнете батериите за еднократна
употреба, вижте раздела за инсталиране на
батерията.
Само за СПРАВКА
Информация за околната среда
Всички ненужни опаковки са премахнати.
Опитахме се да направим опаковката лесна за
разделяне на три материала: картон (кутията),
полистиренова пяна (уплътнител) и полиетилен
(пликчета, лист защитна пяна).
Вашата система се състои от материали, които
могат да се рециклират и използват повторно,
ако бъдат разглобени от специализирана
компания. Моля, спазвайте местните
разпоредби относно изхвърлянето на
опаковъчни материали, изтощени батерии и
старо оборудване.
които не са изрично одобрени от страната,
отговорна за съответствието, могат да
анулират правото на потребителя да работи
с оборудването.
Забележка: Това оборудване е тествано и
е установено, че отговаря на ограниченията
за цифрово устройство клас B по силата на
Раздел 15 от Правилника на ФКС.
Тези ограничения са създадени да
осигуряват разумна защита от вредни
смущения в жилищни инсталации.
Това оборудване генерира, използва и може
да излъчва радиочестотна енергия и, ако не
е инсталирано и използвано в съответствие
с инструкциите може да причини вредни
смущения в радиокомуникациите. Няма
гаранция, че няма да се проявят смущения в
конкретна инсталация. Ако това оборудване
причини вредни смущения в приема на радиоили телевизионен сигнал, което може да се
установи чрез включване и изключване на
оборудването, насърчаваме потребителя да се
опита да коригира смущенията чрез една или
повече от следните мерки: (1 ) Пренасочване
или преместване на приемащата антена.
(2 ) Увеличаване на разстоянието между
оборудването и приемника (3 ) Свързване на
оборудването към контакт от верига, различна
от тази, към която е свързан приемникът. (4 )
Консултация с продавача или опитен радио/
телевизионен техник за помощ.
РЧ Известие за предупреждение
Устройството е оценено, за да отговаря
на общите изисквания за радиочестотна
експозиция. Устройството може да
се използва в преносими условия на
експозиция без ограничение.
Известие за запазена марка
ФКС Декларация
Това устройство отговаря на Раздел 15 от
правилата на ФКС. Работата е предмет на
следните две условия: (1) Това устройство
трябва да приема всяко получено смущение,
и (2) Това устройство трябва да приема всяко
получено смущение, включително смущение,
което може да доведе до нежелано действие.
Внимание: Промени или модификации,
Bluetooth® и логата са регистрирани
търговски марки, собственост на
Bluetooth SIG, Inc. и всяко използване
на такива марки от MMD Hong Kong Holidng Limited е по лиценз. Всички
други търговски марки са собственост на
съответните им притежатели.
9BG
Page 11
Спецификациите подлежат на промяна без предизвестие.
Philips и емблемата с щит на Philips са регистрирани търговски марки на Koninklijke Philips N.V. И се
използват по лиценз. Този продукт е произведен и се продава на отговорността на MMD Hong Kong
Holding Limited или някой неин филиал и MMD Hong Kong Holding Limited носи гаранционната
отговорност във връзка с този продукт.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.