Philips TAR8805/10 user manual [mk]

Page 1
Радио со интернет
Серија 8000
TAR8805
Корисничко
упатство
Регистрирајте го вашиот производ и добијте поддршка на
www.philips.com/support
Page 2
Содржина
1 Важно 2
Безбедност 2
2 Вашето радио со интернет 3
Вовед 3 Што има во кутијата 3 Преглед на радиото со интернет 4
3 Почетни чекори 5
Подгответе радио антена 5 Поврзување со напојување 5 Извршување почетно поставување 6 Вклучување 7 Мени на извор 7
4 Слушање интернет радио 8
Користење мени во режим на радио на интернет 8 Зачувување радиостаници на интернет 9 Избирање меморирана интернет радиостаница 9 Прикажување информации за радио на интернет 9
5 Слушање подкасти 10
6 Слушање Spotify 10
Избирање меморирана FM радиостаница 14 Користење мени во режим FM 15 Прикажување RDS информации 15
9 Користење на мени со поставки на
систем 16
Прилагодување на мрежни поставки 16 Поставување време/датум 16 Поставување јазик на систем 17 Ресетиртање на сите поставки 17 Проверка на информации за ажурирање софтвер 17 Откривање на верзијата на софтвер 17 Прилагодување на поставки за заднинско осветлување 17
10 Користење на главно мени 18
Поставување аларм 18 Поставување тајмер за спиење 19
11 Други
12 Информации за производот 21
карактеристики 20
Репродуцирање аудио преку Bluetooth 20 Прилагодување на јачина на звук 20 Исклучување звук 20 Безжично полнење 20
7 Слушање DAB радио 11
Пребарување за DAB радиостаници 11 Зачувување радиостаници DAB 11 Избирање меморирана DAB радиостаница 12 Користење мени во режим DAB 12 Прикажување информации за DAB 13
8 Слушање FM радио 14
Пребарување за FM радиостаници 14 Зачувување FM радиостаници 14 Автоматско зачувување FM радио станици 14
13 Решавање проблеми 22
14 Известување 23
Усогласеност 23 Грижа за животната средина 23 Известување за заштитен знак 23
Page 3

1 Важно

Безбедност

Предупредување
• Никогаш немојте да го вадите куќиштето на ова радио со интернет.
• Никогаш немојте да подмачкувате ниту еден дел од ова радио со интернет.
• Никогаш немојте да го поставувате ова радио со интернет над друга електрична опрема.
• Чувајте го радиото со интернет подалеку од директна сончева светлина, отворен пламен или топлина.
• Уверете се дека секогаш имате лесен пристап до кабелот за електрично напојување, приклучокот или адаптерот за да го исклучите радиото со интернет од електрично напојување.
Прочитајте ги и следете ги овие упатства.
Уверете се дека има доволно слободен простор околу производот за вентилација.
За секакво сервисирање ангажирајте квалификуван сервисен персонал. Сервисирање е потребно кога радиото со интернет е оштетено на кој било начин; кога електричниот кабел или приклучокот се оштетени, истурена е течност или предмети паднале во радиото со интернет, радиото со интернет било изложено на дожд или влага, не работи нормално или паднало.
Користете само додатоци/прибор наведени од производителот.
Користете само уреди за електрично напојување што се наведени во корисничкото упатство.
Исклучете го производот при грмотевици или кога не се користи долг временски период.
Производот не треба да биде изложен на капење или прскање.
Не ставајте никакви извори на опасност на производот (на пр., предмети наполнети со течност, запалени свеќи).
Таму каде што приклучокот на адаптерот за директно вклучување се користи како уред за исклучување, уредот за исклучување треба да остане лесно пристапен и употреблив.
Не употребувајте го апаратот во близина на вода.
Инсталирајте во согласност со упатствата на производителот.
Не инсталирајте во близина на никакви извори на топлина како радијатори, греалки, печки или други апарати (вклучувајќи и засилувачи) што создаваат топлина.
МК2
Page 4
2 Вашето радио
со интернет
Ви честитаме на купувањето и добре дојдовте во Philips! За целосна корист од поддршката што ја нуди Philips, регистрирајте го вашиот производ на www.philips.com/welcome.

Вовед

Со ова радио, можете да:
слушате интернет радио преку мрежно поврзување;
слушате FM радио и радио со дигитално аудио емитување (DAB);
репродуцирате аудио од уреди со овозможен Bluetooth.
го користите телефонот, таблетот или компјутерот како далечински управувач за Spotify.
знаете колку е часот; и да поставите два аларми.
го полните мобилниот уред со безжичен полнач за телефон или УСБ.

Што има во кутијата

Проверете ја и идентификувајте ја содржината на вашиот пакет:
Радио со интернет
Адаптер за електрично напојување
Кратко упатство
Брошура за безбедност и гаранција
МК 3
Page 5

Преглед на радиото со интернет

Го вклучува радиото.
Префрла во режим на подготвеност.
Копче SELECT
Вртете во насока на стрелките на часовникот и обратно да бирате радиостаници.
Вртете во насока на стрелките на часовникот и обратно да се движите низ листата на менито.
Притиснете да го потврдите изборот.
Притиснете и задржете за автоматско скенирање на сите станици во режим на FM пребарувач.
SOURCE
Притиснете за да влезете во менито на изворот.
MENU
Во работен режим, пристапите до главното мени.
Притиснете и задржете да се прикажат информации во FM/DAB режим.
Копче VOL/MUTE
Притиснете да ја прилагодите јачината на звукот.
Притиснете за исклучување на звукот или за продолжување на звукот.
PREVIOUS
Во режим на Bluetooth: притиснете да прескокнете на претходната нумера.
Во режим на пребарувач: притиснете да прескокнете на претходно меморирана станица.
Во режим на пребарувач: притиснете и задржете за постојано да ја намалувате фрекфенцијата додека барате станица.
МК4
PRESET
Зачувува радиостаници.
Ја прикажува листата на меморирани станици.
NEXT
Во режим на Bluetooth: Притиснете да прескокнете на следната нумера.
Во режим на пребарувач: Притиснете да прескокнете на следната меморирана станица.
Во режим на пребарувач: притиснете и задржете за постојано да ја зголемувате фрекфенцијата додека барате станица.
Екран за прикажување
Го покажува тековниот статус.
Радио антена/Wi-Fi антена
Го подобрува радио приемот.
Го подобрува Wi-Fi приемот.
Отвор за USB (само за полнење)
Полни надворешен уред (DC 5 V 1 A).
DC IN
Поврзете на адаптер за наизменично електрично напојување.
Безжична Qi подлога за полнење
Безжично полнете паметен телефон.
Page 6
3 Почетни
чекори
Секогаш следете ги упатствата во оваа глава по редослед.

Подгответе радио антена

За подобар радиоприем, целосно извлечете ја и прилагодете ја положбата на антената.
Напомена
• За да спречите интерференција, поставете ја антената најдалеку можно од кои било други извори на зрачење.

Поврзување со напојување

Внимание
• Ризик од оштетување на производот! Уверете се дека напонот на струјата соодветствува со напонот отпечатен на задната и долната страна на радиото со интернет.
• Ризик од струен удар! Кога го исклучувате приклучокот за наизменична струја, секогаш влечете го приклучокот од штекерот Никогаш не влечете го кабелот.
Поврзете го адаптерот за напојување на:
1
• приклучницата DC IN на задниот дел
на радиото и штекерот во ѕидот.
МК 5
Page 7

Извршување почетно поставување

Кога го вклучувате радиото за прв пат, [Setup
wizard] се појавува на екранот. Следете ги упатствата подолу за да конфигурирате некои основни поставки.
За да слушате радио на интернет, прво треба да поставите Wi-Fi поврзување - Заштитено поставување Wi-Fi (WPS) е стандард создаден од Wi-Fi Alliance за лесно поставување на безбедни безжични домашни мрежи ако вашиот безжичен пренасочувач поддржува WPS, можете брзо и безбедно да го поврзете радиото на насочувачот преку еден од двата начина за поставување: Конфигурација со копче за притискање (PBC), или Личен идентификациски број (PIN). За оние што не поддржуваат WPS, има друга опција за поврзување на радиото со безжичниот пренасочувач.
Напомена
• Пред да се поврзете на мрежата, запознајте се со пренасочувачот на мрежата.
• Уверете се дека е овозможена вашата домашна Wi-Fi мрежа.
• За подобар прием на Wi-Fi, вртете ја и прилагодете ја положбата на Wi-Fi антената.
Кога се прикажува [Setup wizard], завртете
1
го копчето SELECT да изберете [YES] да започне поставувањето. Ако изберете [NO], од вас ќе се побара да го активирате волшебникот следниот пат.
Повторете ги чекорите 3 и 4 за да изберете
5
дали да се синхронизира времето со радиостаниците.
[Update from DAB]: синхронизира
време со DAB станици.
[Update from FM]: синхронизира
време со FM станици.
[Update from Network]: синхронизира
време со интернет радиостаници.
If [Update from Network] е
избрано, повторете ги чекорите 3 и 4 да поставите временска зона, а потоа повторете ги чекорите 3 и 4 да поставите зимско сметање на времето.
[No update]: ја деактивира
синхронизацијата на време.
Ако е избрано [No update],
повторете го чекорите 3 и 4 да поставите датум и време.
Повторете ги чекорите 3 и 4 да изберете
6
[YES] за мрежата да остане поврзана.
Повторете ги чекорите 3 до 4 да изберете
7
регион на Wlan.
Радиото автоматски почнува да
пребарува за безжични мрежи.
Се појавува листа на достапни Wi-Fi
мрежи.
Повторете ги чекорите 3 до 4 да ја
8
изберете вашата Wi-Fi мрежа.
Притиснете го копчето SELECT да
9
изберете опција за поврзување на вашиот безжичен пренасочувач
Притиснете го копчето
2
потврдите.
Се прикажува [12/24 hour format].
Вртете го копчето SELECT да изберете 12
3
или 24 часовен формат.
Притиснете го копчето SELECT да
4
потврдите.
Се прикажува листата Автоматско
ажурирање
МК6
SELECT
да
[Push Button]: изберете ја оваа опција
ако вашиот безжичен пренасочувач поддржува WPS и PBC начин на поставување. Од вас ќе се побара да го притиснете копчето connect на пренасочувачот, а потоа притиснете
OK да продолжи.
[Pin]: изберете ја оваа опција ако
вашиот безжичен пренасочувач поддржува WPS и PIN начин на
Page 8
поставување. Радиото генерира број на шифра од 8 цифри кој може да го внесете во насочувачот.
[Skip WPS]: изберете ја оваа опција
ако вашиот безжичен пренасочувач не поддржува WPS. Од вас ќе се побара да ја внесете лозинката за вашата Wi-Fi мрежа
Како што е прикажано на екранот за
10
прикажување, притиснете го копчето WPS или внесете го пинот на вашиот безжичен пренасочувач; или внесете ја лозинката да се поврзете на мрежата (Прикажаните опции зависат од типот на мрежата и од мрежната заштита што се користи).
Кога ќе ја внесувате лозинката на мрежата, за да изберете знак, вртете го
копчето SELECT, потоа притиснете го копчето SELECT да потврдите.

Вклучување

Притиснете . Радиото префрла на последниот
избран извор.
Префрлање на режим на подготвеност
Притиснете повторно. Екранот е замаглен.
Времето и датумот (ако се поставени) се прикажуваат.
Напомена
• Ако системот е неактивен 15 минути, радиото автоматски се префрла на режим на подготвеност.

Мени на извор

За да откажете, вртете го SELECT копчето да изберете [CANCEL].
Да го потврдите внесот, вртете го копчето SELECT да изберете [OK].
За да го избришете внесувањето, вртете го копчето SELECT да изберете [BKSP].
За да излезете од постапката, притиснете .
Ако е воспоставено мрежно
поврзување, се прикажува [Connected].
Кога ќе се појави [Setup wizard completed],
11
притиснете OK да излезете од поставката.
Совет
• За некои пренасочувачи за Wi-Fi, може да биде потребно да го држите копчето WPS за поврзување на Wi-Fi. Видете ги корисничките упатства за конкретните пренасочувачи за детали.
• За повторно да го активирате волшебникот за поставување, изберете мени [System
settings]>[Setup wizard] (видете поглавје Користење на менито со поставки на систем“).
Притиснете да влезете во менито на извор.
Радио со интернет
Вртете го копчето SELECT да изберете
1
извор.
Притиснете го копчето SELECT да
2
потврдите избор.
МК 7
Page 9
4 Слушање
интернет радио
Радиото може да репродуцира илјадници радиостаници и подкасти ширум светот преку интернет врска.

Користење мени во режим на радио на интернет

Штом ќе се воспостави интернет поврзување, ќе најдете листа на станици прикажани во листата на станици. Потоа изберете една за да започне емитувањето.
Напомена
• Уверете се дека е овозможена вашата домашна Wi-Fi мрежа.
• За подобар прием на Wi-Fi, вртете ја и прилагодете ја положбата на Wi-Fi антената.
Притиснете SOURCE да изберете
1
режим [Internet radio].
Радиото почнува да се поврзува
на претходно поврзаната мрежа, а потоа пребарува за вашата последна слушана радиостаница на интернет.
Ако не е воспоставена мрежна
врска пред радиото да започне да пребарува за безжични мрежи автоматски (погледнете го делот
Почетни чекори“>„Изврши почетно поставување“ или „Користи мени со поставки на систем“>„Прилагоди поставки на мрежа“ за да
воспоставите мрежно поврзување).
Притиснете MENU да пристапите до
2
менито.
Вртете го копчето SELECT да лизгате низ
3
опциите на менито:
[Station list]: пребарува за сите
достапни радиостаници на интернет.
[System settings]: ги прилагодува
поставките на системот (истата опција на менито за сите работни режими. За детали видете поглавје „Користење на
мени со поставки на систем“).
[Main menu]: пристапува до главното
мени (истата опција на мени за сите работни режими. За детали видете поглавје „Користење на главно мени“).
Да изберете опција, притиснете го
4
копчето SELECT.
Повторете ги чекорите 3 и 4 ако некоја
5
подопција е достапна под некоја опција.
За да се вратите на претходното мени, притиснете .
[Station list]
[Stations]:
[History]: пребарува радиостаници
на интернет низ историјат.
[Search]: пребарува радиостаници
на интернет. За да пребарувате, притиснете го копчето SELECT за да внесете клучен збор со избирање знаци, па притиснете го
копчето SELECT да продолжите.
[Location]: ребарува радиостаници
на интернет според локација.
[Popular]: пребарува најпопуларни
радиостаници на интернет.
[Discover]: пребарува за да открие
листа за радио на интернет.
МК8
Page 10

Зачувување радиостаници на интернет

Прикажување информации за радио на интернет

Напомена
• Може да зачувате максимум 20 меморирани радиостаници.
Во режим за радио на интернет,
1
пребарувајте за радиостаница на интернет.
Притиснете и задржете PRESET две
2
секунди.
Се прикажува листа на меморирани
станици.
Вртете го копчето SELECT да изберете
3
број за меморирање:
Притиснете го копчето SELECT да
4
потврдите.
Се прикажува [Preset stored].
Станицата е зачувана на избраната
позиција.

Избирање меморирана интернет радиостаница

Во режим на радио на интернет:
Притиснете PRESET.
1
Вртете го копчето SELECT да изберете
2
број
Притиснете го копчето SELECT да
3
потврдите.
Додека слушате радио на интернет, притиснете и задржете неколку пати да поминете низ следниве информации (ако се достапни):
Опис на станицата
Жанр на станицата и локација
Кодек и стапка на семплирање
Буфер за репродукција
Датум
Напомена
• Ако не се притисне копче во рок од 15 секунди, менито се повлекува.
• Листите на станици и подменијата може да се менуваат од време на време во зависност од локацијата.
МК 9
Page 11
5 Слушање
6 Слушање
подкасти
Притиснете SOURCE да изберете
1
режим [Podcasts].
Притиснете MENU да пристапите до
2
менито.
Вртете го копчето SELECT да лизгате низ
3
опциите на менито:
Да изберете опција, притиснете го
4
копчето SELECT.
Повторете ги чекорите 3 и 4 ако некоја
5
подопција е достапна под некоја опција.
За да се вратите на претходното мени,
притиснете .
Spotify
Користите телефон, таблет или компјутер како далечински управувач за Spotify.
Одете на spotify.com/connect да дознаете како.
Софтверот Spotify е подложен на лиценци од други производители што се наоѓаат тука: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
МК10
Page 12
7 Слушање DAB
радио

Пребарување за DAB радиостаници

Првиот пат кога ќе изберете режим на DAB радио, ако листата на станици е празна, радиото автоматски врши целосно скенирање.
Притиснете SOURCE да изберете [DAB
radio] режим.
[Scanning] се прикажува. Радиото ги скенира и автоматски ги
зачувува сите радиостаници DAB, а потоа ја емитува првата достапна станица.
Листата на станици е меморирана
во радиото. Следниот пат кога ќе го вклучите радиото, нема да започне скенирање на станици.
За да пребарувате станица од достапната листа на станици:
во режим DAB, вртете го копчето SELECT
за да се движите низ достапните DAB станици.

Зачувување радиостаници DAB

Напомена
• Може да зачувате максимум 20 меморирани
радиостаници.
Во режим DAB, пребарувајте за
1
радиостаница DAB.
Притиснете и задржете PRESET две
2
секунди.
Се прикажува листа на меморирани
станици.
Притиснете го копчето SELECT да
3
изберете број за меморирање.
Притиснете го копчето SELECT да
4
потврдите.
Се прикажува [Preset stored]. Станицата е зачувана на избраната
позиција.
Совет
• Станиците може да се сменат од време на време. Да ја ажурирате листата со станици, изберете го менито [Scan] да извршите целосно скенирање.
МК 11
Page 13

Избирање меморирана DAB радиостаница

Користење мени во режим DAB

Во режим DAB имате два начина да изберете меморирана радиостаница.
Опција А:
Притиснете PRESET.
1
Вртете го копчето SELECT да изберете
2
број.
Притиснете го копчето SELECT да
3
потврдите.
Опција Б:
Притиснете да прескокнете на претходната/следната меморирана станица.
Во режим DAB, притиснете MENU да
1
пристапите до менито DAB.
Вртете го копчето SELECT да минувате низ
2
опциите на менито:
[Station list]: емитување на сите
DAB радиостаници. Ако не е најдена станица, радиото започнува да скенира DAB станици и да ги додава на листата на станици.
[Scan]: скенира и ги зачувува сите
достапни радиостаници DAB.
[Manual tune]: пребарува за конкретен
канал/фреквенција рачно и ја додава на листата на станици.
[Prune invalid]: ги отстранува сите
неважечки станици од листата на станици.
[DRC]: го компресира динамичкиот
опсег на радио сигнал така што јачината на звук на тивките звуци е зголемена, а јачината на звук на гласните звуци е намалена.
[Station order]: овозможува вие да
одредите како станиците се наредени додека минувате низ листата со станици.
[System settings]: ги прилагодува
поставките на системот (видете го поглавјето „Користење на мени со
поставки на систем“).
[Main menu]: пристапува до главното мени (видете поглавје „Користење главно мени“).
Да изберете опција, притиснете го копчето
3
SELECT.
Повторете ги чекорите 2 до 3 ако некоја
4
подопција е достапна под некоја опција.
За да се вратите на претходното мени, притиснете .
МК12
Page 14
[Prune invalid]
[YES]: ги отстранува сите неважечки
станици од листата на станици.
[No]: враќа на претходното мени.
[DRC]
[DRC high]: префрла DRC на високо
ниво (се препорачува стандардната опција за бучни опкружувања).
[DRC low]: префрла DRC на ниско ниво.
[DRC o]: исклучува DRC.
[Station order]
[Alphanumeric]: ги уредува станиците
по азбучен редослед (стандардна поставка).
[Ensemble]: ги одредува групите на
станици што се емитуваат заедно на иста групација (пр.: BBC или South Wales local).
[Valid]: ги наведува прво важечките
станици, потоа станиците што не емитуваат.
Напомена
• Ако не се притисне копче во рок од 15 секунди, менито се повлекува.

Прикажување информации за DAB

Додека слушате DAB радио, притиснете и задржете неколку пати да поминете низ следниве информации (ако се достапни):
Име на станица
Динамичен сегмент на етикета (DLS)
Јачина на сигнал
Тип програма (PTY)
Име на групација
Фреквенција
Стапка на грешка на сигнал
Битова стапка и аудио статус
Кодек
Време и датум
МК 13
Page 15
8 Слушање FM
радио

Пребарување за FM радиостаници

Притиснете SOURCE да изберете [FM
1
radio] режим.
Вртете го копчето SELECT надесно
2
или налево да изберете радиостаница, или притиснете и задржете две секунди за да ја изберете следната најсилна радиостаница.
Повторете го чекор 2 да пребарувате за
3
повеќе радиостаници.

Зачувување FM радиостаници

Напомена
• Може да зачувате максимум 20 FM радиостаници.
Во режим FM, пребарувајте за FM
1
радиостаница.
Притиснете и задржете PRESET две
2
секунди.
Се прикажува листа на меморирани
станици.
Вртете го копчето SELECT да изберете
3
број за меморирање.
Притиснете го копчето SELECT да
4
потврдите.
Се прикажува [Preset stored]. Станицата е зачувана на избраната
позиција.

Автоматско зачувување FM радио станици

Во FM режим, притиснете и задржете го копчето SELECT.
Единицата ги зачувува сите достапни FM радиостаници и ја емитува првата станица.
Совет
• Да отстраните претходно зачувана станица, зачувајте друга станица на нејзиното место.

Избирање меморирана FM радиостаница

Во режим FM имате два начина да изберете меморирана радиостаница.
Опција А:
Притиснете PRESET.
1
Вртете го копчето SELECT да изберете
2
број.
Притиснете го копчето SELECT да
3
потврдите.
Опција Б:
Притиснете претходната/следната меморирана станица.
да прескнете на
МК14
Page 16

Користење мени во режим FM

Прикажување RDS информации

Во FM режим, притиснете MENU да
1
пристапите до менито FM.
Вртете го копчето SELECT да минувате низ
2
опциите на менито:
[Scan setting]
[Audio setting]
[System settings]: ги прилагодува
поставките на системот (видете го поглавјето „Користење на мени со
поставки на систем“).
[Main menu]: пристапува до главното мени (видете поглавје „Користење главно мени“).
Да изберете опција, притиснете го
3
копчето SELECT.
Повторете ги чекорите 2 до 3 ако некоја
4
подопција е достапна под некоја опција.
За да се вратите на претходното мени, притиснете .
[Scan setting]
[Strong stations only?]-[YES]: скенира
само FM радиостаници со силен сигнал.
[Strong stations only?]-[NO]: ги скенира сите достапни FM радиостаници.
RDS (Систем за радио податоци) е услуга што овозможува FM станиците да прикажуваат дополнителни информации.
Ако слушате FM станица со RDS сигнал, се прикажуваат иконата за RDS и името на станицата.
Пребарување за RDS станица.
1
Притиснете и задржете
2
поминете низ следниве информации (ако се достапни):
Име на станица
Текстуални пораки на радио
Тип на програма
Фреквенција
Датум
неколку пати да
[Audio setting]
[Listen in Mono only?]-[YES]: избира
моно емитување.
[Listen in Mono only?]-[NO]: избира стерео емитување.
Напомена
• Ако не се притисне копче во рок од 15 секунди, менито се повлекува.
МК 15
Page 17
9 Користење
на мени со поставки на систем
Во работен режим, притиснете да
1
пристапите до менито.
Вртете го копчето SELECT неколку пати да
2
изберете [System settings].
Притиснете го копчето SELECT да
3
потврдите.
Повторете ги чекорите 2 и 3 да изберете
4
опција.
[Equaliser]: избира режим на
еквилајзер.
[Network]: ви овозможува да
воспоставите мрежно поврзување.
[Time/Date]: поставување време и
датум.
[Language]: избирање јазик на систем.
[Factory Reset]: го ресетира радиото
на фабрички стандарден статус.
[Software update]: проверка на
информации за ажурирање софтвер.
[Setup wizard]: ви укажува да
извршите почетно поставување.
[Info]: ја покажува верзијата на софтвер.
[Privacy policy]: прегледување на
известување за приватност.
[Backlight]: прилагодување на
поставки за заднинско осветлување.
Напомена
• Ако не се притисне копче во рок од 15 секунди, менито се повлекува.
МК16

Прилагодување на мрежни поставки

Изберете [System settings]>[Network].
1
Вртете го копчето SELECT да изберете
2
опција или подопција, а потоа притиснете го копчето SELECT да потврдите.
[Network wizard]: ве води да
воспоставите мрежно поврзување.
[PBC Wlan setup]: изберете ја
оваа опција ако вашиот безжичен пренасочувач поддржува WPS и PBC начин на поставување.
[View settings]: видете ги
информациите за постојната мрежа.
[Manual settings]:
[DHCP enable]: автоматски
доделува IP адреса.
[DHCP disable]: рачно доделува IP
адреса.
[NetRemote PIN Setup]: поставува
лозинка за далечинско влегување на мрежа.
[Network prole]: прикажува список
на мрежи запаметени од радиото.
[Clear network settings]: чисти избор
на мрежни поставки.
[Keep network connected?]: избира
дали да ја чува мрежата поврзана.

Поставување време/датум

Изберете [System settings]>[Time/Date].
1
Вртете го копчето SELECT да изберете
2
опција или подопција, а потоа притиснете го копчето SELECT да потврдите.
[Set Time/Date]: поставување време и
датум.
[Auto update]:
[Update from DAB]: синхронизира
време со DAB станици.
[Update from FM]: синхронизира
време со FM станици.
[Update from Network]:
синхронизира време со интернет радиостаници.
Page 18
[No update]: ја деактивира
синхронизацијата на време.
[Set format]: поставува 12/24 часовен
формат.
[Set timezone]: поставува временска
зона.
[Daylight savings]: активира или
деактивира летно или зимско сметање на времето.
Вртете го копчето SELECT да изберете
2
опција или подопција, а потоа притиснете го копчето SELECT да потврдите.
[Auto-check setting]: изберете дали
повремено да се проверува за нови верзии на софтвер.
[Check now]: веднаш проверува за
нови верзии на софтвер.
Напомена
• Ако го ажурирате времето од DAB или FM, опцијата за летно или зимско сметање на времето не функционира.
• Ако ажурирате од мережата поставете ја вашата временска зона.

Поставување јазик на систем

Изберете [System settings]>[Language].
1
Се прикажува листа на јазици.
Вртете го копчето SELECT да изберете
2
јазик на систем, па притиснете копче SELECT да потврдите.

Ресетиртање на сите поставки

Изберете [System settings]>[Factory
1
Reset].
Вртете го копчето SELECT да изберете
2
опција, а потоа притиснете го копчето SELECT да потврдите.
[Yes]: го ресетира радиото на
фабрички стандарден статус.
[No]: враќа на претходното мени.

Проверка на информации за ажурирање софтвер

Изберете [System settings]> [Software
1
update].
Напомена
• Ако радиото открие дека е достапен нов софтвер, ќе праша дали сакате да продолжите со ажурирањето. Ако се согласите, новиот софтвер се презема и инсталира.
• Пред надградбата на софтверот, уверете се дека радиото е поврзано со стабилно електрично напојување. Исклучувањето на напојувањето во тек на ажурирање на софтвер може да го оштети производот.

Откривање на верзијата на софтвер

Изберете [System settings]>[lnfo].
Се прикажува тековната верзија на софтвер.

Прилагодување на поставки за заднинско осветлување

Изберете [System settings]>[Backlight].
1
Вртете го копчето SELECT да изберете
2
опција или подопција, а потоа притиснете го копчето SELECT да потврдите.
[Timeout]: избира период на
исклученост за прикажување заднинска осветленост.
[On level]: избира ниво на осветленост
за заднинската осветленост.
[Dim level]: избира ниво на
осветленост на екранот помеѓу Средна, Ниска и Исклучена.
МК 17
Page 19
10 Користење на
главно мени
Во работен режим, притиснете да
1
пристапите до главното мени.
Вртете го копчето SELECT неколку пати да
2
изберете [Main menu].
Притиснете го копчето SELECT да
3
потврдите.
Повторете ги чекорите 2 и 3 да изберете
4
опција.
[Internet radio]: избира режим на
радио на интернет.
[Podcasts]: избира режим на радио со
подкасти.
[Spotify]: избира режим на Spotify.
[DAB]: избира DAB режим.
[FM]: избира FM режим.
[Bluetooth]: избира Bluetooth режим.
[Sleep]: поставува тајмер за спиење.
[Alarms]: поставува тајмер за аларм.
[System settings]: ги прилагодува
поставките на системот (видете го поглавјето „Користење на мени со
поставки на систем“).
Напомена
• Ако не се притисне копче во рок од 15 секунди, менито се повлекува.
• Исто така може да го притиснете копчето
SOURCE да изберете режим: Интернет радио, Подкасти, Spotify, DAB радио, FM радио или Bluetooth.

Поставување аларм

Напомена
• Може да поставите два аларми да ѕвонат во различно време.
• За алармот да работи нормално, уверете се дека часовникот е точно поставен.
Изберете [Main menu]>[Alarms].
1
Ако часовникот не е поставен, порака ќе ве извести да го поставите часовникот.
Притиснете OK да продолжите.
2
Трепка бројката за ден.
Вртете го копчето SELECT да го поставите
3
денот, а потоа притиснете го копчето SELECT да потврдите.
Трепка бројката за месец.
Повторете го чекор 3 за соодветно да го
4
поставите месецот, годината и времето.
Се прикажуваат опциите [Alarm 1: o [00:00]] и [Alarm 2: o [00:00]].
Повторете го чекор 3 да изберете [Alarm 1:
5
o [00:00]]>[Enable:][O].
Повторете го чекор 3 да го активирате или
6
деактивирате тајмерот за аларм.
[O]: деактивирање тајмер за аларм
[Daily]: алармот се огласува секој ден.
[Once]: алармот се огласува само
еднаш.
[Weekends]: алармот се огласува
секоја сабота и недела.
[Weekdays]: алармот се огласува секој
ден од понеделник до петок.
Повторете го чекор 3 да изберете [time],
7
па поставете го времето на алармот.
Повторете го чекор 3 да изберете [mode],
8
па поставете го изворот на алармот.
[Buzzer]: изберете ѕвонење како извор
на аларм.
[Internet radio]: изберете ја
вашата последна слушана интернет радиостаница како извор на аларм.
[DAB]: изберете ја вашата последна
слушана DAB радиостаница како извор на аларм.
[FM]: изберете ја вашата последна
слушана FM радиостаница како извор на аларм.
МК18
Page 20
Повторете го чекор 3 да изберете [preset],
9
а потоа изберете ја вашата последна слушана радиостаница или меморирана радиостаница како ваш извор на аларм.
Повторете го чекор 3 да изберете
10
[Volume], па поставете го изворот на
алармот.
Повторете го чекор 3 да изберете [Save].
11
Аларм 1 е поставен.
Повторете ги чекорите од 5 до 11 да
12
поставите Аларм 2.
Напомена
• Кога е активиран алармот, се прикажува икона за аларм за Аларм 1 или Аларм 2.
• Да го запрете алармот, притиснете на радиото.
• Исто така може да одите до [System settings]> [Time/Date] да го поставите времето и датумот (видете „Користење на мени со поставки за
систем“>„Поставување време/датум“).

Поставување тајмер за спиење

ИСКЛ. Спиење
Изберете [Main menu]>[Sleep].
1
Притиснете го со вртење копчето SELECT
2
неколку пати да го изберете периодот за тајмер за спиење (во минути).
Кога се прикажува [Sleep OFF], тајмерот за спиење е деактивиран.
15 МИН 30 МИН
45 МИН60 МИН
МК 19
Page 21
11 Други
карактеристики

Репродуцирање аудио преку Bluetooth

Прилагодување на јачина на звук

Во текот на репродуцирањето на
музика, вртете го копчето - VOL + да ја прилагодувате јачината на звук.

Исклучување звук

Притиснете SOURCE да изберете
1
[Bluetooth] режим.
Притиснете MENU да пристапите до
2
менито.
Вртете го копчето SELECT да лизгате низ
3
опциите на менито:
Изберете опција од мени за спарување
и притиснете го копчето SELECT.
Порака за известување „Поврзете со уред на: Philips TAR8805“ се појавува со икона за Bluetooth која светка.
На вашиот Bluetooth уред, овозможете Bluetooth и пребарајте за Bluetooth уреди кои можат да бидат спарени.
Изберете [Philips TAR8805] прикажано на вашиот уред за спарување.
По успешното поврзување, пораката на екранот ќе се смени во [Connected] и иконата за Bluetooth ќе престане да светка.
Да изберете опција, притиснете го
4
копчето SELECT.
Повторете ги чекорите 3 и 4 ако некоја
5
подопција е достапна под некоја опција.
За да се вратите на претходното мени, притиснете .
Во текот на репродуцирањето на музика,
притиснете MUTE да го исклучите звукот или повторно да го пуштите.

Безжично полнење

Радиото со интернет може безжично да полни компатибилни телефони со поставување на телефонот врз логото за безжично полнење на радиото. Иконата за полнење на екранот е вклучена додека се полни.
Исто така можете да ја користите УСБ портата за полнење на задниот дел на радиото да полните други уреди кои не поддржуваат безжично полнење.
МК20
Page 22
12 Информации
за производот
Спецификации
Засилувач
Рангирана излезна моќност
Фреквенциски одговор 80-20000 Hz, ± 3 dB
Однос сигнал-шум > 65 dBA
Wi-Fi
Wi-Fi Протокол 802.11b/g/n
Бирач
Опсег на бирање (FM) 87,5-108 MHz
Опсег на бирање (DAB) 174,928-239,2 MHz
Звучник
Импеданса на звучник 4 оми
Чувствителност 86 ± 3 dB/m/W
3 W x 2 RMS
(Опсег Ill)
Општи информации
Наизменично електрично напојување (Адаптер за Напојување)
Потрошувачка на електрична енергија при работа
Потрошувачка на електрична енергија во подготвеност (без Wi-Fi)
Димензии
- Главна единица
(Ш x В x Д)
Име на бренд: PHILIPS
Влез: 100-240 V~,
50/60 Hz, 0,8 A
Излез: 9,0 V = 2,5 A
≤ 24 W
≤ 1 W
268 x 113,5 x 159,3 мм
Bluetooth
Верзија на Bluetooth V4.2
Фреквенциски опсег за Bluetooth
Максимална Преносна Моќност
Опсег на Bluetooth 10 м (слободен
WIFI
Фреквенциски опсег за Wi-Fi
Максимална Преносна Моќност
2,4 GHz ~ 2,48 GHz ISM опсег
-4,1 dBm
простор)
2412 MHz до 2472 MHz
15,08 dBm
Тежина
- Главна единица 1,31 kg
МК 21
Page 23
13 Решавање
проблеми
Предупредување
• Никогаш не вадете го куќиштето на овој уред.
За гаранцијата да биде важечка, никогаш не обидувајте се да го поправате системот самите. Ако се соочувате со проблеми кога го користите овој производ, проверете ги следниве ставки пред барањето сервис. Ако проблемот остане нерешен, одете на веб-локацијата на Philips (www.philips.com/support). Кога ќе го контактирате Philips, уверете се дека уредот е во близина и дека се достапни бројот на модел и серискиот број.
Нема напојување
Уверете се дека приклучокот за наизменично електрично напојување на радиото со часовник е правилно поврзан.
Уверете се дека има електрична енергија во приклучницата за електрично напојување.
Нема звук или звукот е слаб
Прилагодете ја јачината на звук
Проверете дали радиото е со исклучен звук или дали радиостаницата сѐ уште се баферира.
Целосно извлечете ја и прилагодете ја положбата на антената на радиото.
Чувајте го радиото подалеку од други електронски уреди за да избегнете радиоинтерференција.
Проверете го Wi-Fi мрежното поврзување.
Вртете ја и прилагодете ја положбата на Wi-Fi антената.
Нема одговор од радиото
Исклучете го и повторно приклучете го приклучокот за наизменично електрично напојување, па повторно вклучете го радиото.
Проверете дали радиото e во режим на подготвеност. Ако е, вклучете го радиото.
Слаб радио прием
Чувајте го радиото подалеку од други електронски уреди за да избегнете радиоинтерференција.
МК22
Целосно извлечете ја и прилагодете ја положбата на антената на радиото.
Проверете го Wi-Fi мрежното поврзување.
Вртете ја и прилагодете ја положбата на Wi-Fi антената.
Недоволна јачина на Wi-Fi сигнал
Проверете го растојанието помеѓу насочувачот и радиото.
Вртете ја и прилагодете ја положбата на Wi-Fi антената.
Не може да се поврзе на вашата Wi-Fi мрежа
Проверете дали вашиот безжичен пренасочувач е исклучен.
Проверете дали вашиот безжичен пренасочувач поддржува WPS. Користете го правилниот метод за поставување (PBC или PIN) да го поврзете вашиот пренасочувач што поддржува WPS со радиото. Ако е потребно, погледнете го корисничкото упатство на вашиот безжичен пренасочувач за тоа како да поставите Wi-Fi поврзување.
Повторно конфигурирајте ги поставките за Wi-Fi (погледнете „Започнување“> Изврши почетно поставување“ и „Користи мени на системски
поставки“>„Прилагоди поставки на мрежа“).
Некои станици понекогаш не функционираат
Некои станици може да поддржуваат само ограничен број на слушатели. Ако се обидете повторно по неколку минути, ќе може да ги слушате станиците.
Станицата не емитува. Обидете се повторно подоцна
Некои станици исчезнуваат од листата со станици
Кога станицата престанува да емитува на интернет, таа ќе биде отстранета од листата. Радиото постојано ќе проверува дали станицата се емитува. Ако повторно почне да се емитува, таа повторно ќе се врати на листата со станици.
Алармот не функционира
Правилно поставете го часовникот/ алармот.
Page 24

14 Известување

Сите промени или измени направени на овој уред што не се изрично дозволени од MMD Hong Kong Holding Limited може да го поништат овластувањето на корисникот да работи со опремата.

Усогласеност

Со ова, MMD Hong Kong Holding Limited изјавува дека овој производ е усогласен со основните барања и други релевантни одредби од Директивата 2014/53/EU. Изјавата за сообразност може да ја најдете на www.philips.com/support.

Грижа за животната средина

Фрлање на вашиот стар производ и батерија
Информирајте се за локалниот систем за издвоено собирање на електрични и електронски производи и батерии. Следете ги локалните правила и никогаш не фрлајте го производот и батериите со обичниот отпад од домаќинството. Правилното фрлање на стари производи и батерии помага да се спречат негативните последици по животната средина и човековото здравје.
Вадење на батериите за фрлање
Да ги извадите батериите за фрлање, видете го делот инсталирање на батерија.
Информации за животната средина
Избегнато е секакво непотребно пакување. Се обидовме да направиме пакувањето да биде лесно да се издвои на три материјали: картон (кутија), полистиренска пена (заштитник) и полиетилен (торбички, лист од заштитна пена)
Вашиот систем содржи материјали кои може да се рециклираат и повторно да се користат ако се расклопат од специјализирана компанија Следете ги локалните прописи во врска со фрлањето на материјалите од пакувањето, истрошените батерии и старата опрема.

Известување за заштитен знак

Вашиот производ е дизајниран и изработен од материјали и компоненти со висок квалитет, кои може да се рециклираат и повторно да се користат.
Овој симбол на производот значи дека производот е опфатен од Европската Директива 2012/19/EU.
Овој симбол значи дека производот содржи батерии опфатени од Европската Директива 2013/56/EU кои не може да се фрлаат со обичен отпад од домаќинството.
Логотипот и логото Bluetooth® се регистрирани трговски заштитни марки во сопственост на Bluetooth SIG, Inc. и секоја употреба на таквите ознаки од MMD Hong Kong Holding Limited е лиценцирана. Други заштитни знаци и трговски имиња се оние на нивните соодветни сопственици.
МК 23
Page 25
Спецификациите се предмет на промена без известување. Philips и Philips Shield Emblem се регистрирани заштитни знаци на Koninklijke Philips N.V. и
се користат под лиценца. Овој производ е изработен од и се продава под одговорност на MMD Hong Kong Holding Limited. или една од неговите подружници и MMD Hong Kong Holding Limited е гарант во врска со овој производ.
TAR8805_10_UM_V1.0
Loading...