Philips TAR8805/10 user manual [de]

Internet-Radio
8000er Serie
TAR8805
Bedienungsan­leitung
Registrieren Sie Ihr Produkt und erhalten Sie Support unter www.philips.com/support
1 Wichtig 2
Sicherheit 2
2 Ihr Internet-Radio 3
Einführung 3 Verpackungsinhalt 3 Überblick über das Internet-Radio 4
3 Erste Schritte 5
Radioantenne vorbereiten 5 Anschließen an das Stromnetz 5 Erste Einstellung ausführen 6 Einschalten 7 Quellen-Menü 7
4 Internet-Radio hören 8
Menü im Internet-Radiomodus verwenden 8 Internet-Radiosender speichern 9 Einen voreingestellten Internet-Radiosender auswählen 9 Informationen zum Internet-Radiosender anzeigen 9
5 Podcasts hören 10
6 Spotify hören 10
7 DAB-Radio hören 11
DAB-Radiosender einstellen 11 DAB-Radiosender speichern 11 Einen voreingestellten DAB-Radiosender auswählen 12 Menü im DAB-Modus verwenden 12 DAB-Informationen anzeigen 13
UKW-Radiosender automatisch speichern 14 Auswahl eines voreingestellten UKW-Radiosenders 14 Menü im UKW-Modus verwenden 15 RDS-Informationen anzeigen 15
9 Systemeinstell ungsmenü verwenden 16
Systemeinstellungen anpassen 16 Uhrzeit/Datum einstellen 16 Systemsprache einstellen 17 Alle Einstellungen zurücksetzen 17 Informationen zur Software-Aktualisierung prüfen 17 Software-Version prüfen 17 Einstellungen der Hintergrundbeleuchtung anpassen 17
10 Hauptmenü verwenden 18
Alarm einstellen 18 Schlaf-Timer einstellen 19
11 Weitere Merkmale 20
Wiedergabe von Audio über Bluetooth 20 Lautstärke anpassen 20 Ton stumm schalten 20 Drahtloses Aufladen 20
12 Produktinfor mationen 21
13 Fehlerbehebung 22
14 Hinweis 23
Compliance 23 Umweltschutz 23 Markenhinweis 23
8 UKW-Radio hören 14
UKW-Radiosender einstellen 14 UKW-Radiosender speichern 14
DE 1
1 Wichtig
Sicherheit
Warnung
t Niemals das Gehäuse dieses Internet-Radios
entfernen. t Niemals Teile des Internet-Radios einfetten. t Das Internet-Radio niemals auf andere
elektrische Geräte stellen. t Das Internet-Radio vor direkter
Sonneneinstrahlung, oenem Feuer oder Hitze
schützen. t Darauf achten, dass Sie immer einen einfachen
Zugang zum Netzkabel, Netzstecker oder Netzteil
haben, um dieses Gerät vom Netz zu trennen.
t Lesen und befolgen Sie diese Anweisungen. t Stellen Sie sicher, dass um das Gerät herum
genügend Platz zur Belüftung vorhanden ist.
t Wenden Sie sich bei allen Wartungsarbeiten
an qualifiziertes Servicepersonal. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Internet­Radio in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z.B. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist, Flüssigkeit darauf verschüttet wurde oder Gegenstände in das Internet-Radio gefallen sind, das Internet-Radio Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist.
t Verwenden Sie nur die vom Hersteller
angegebenen Zusatzgeräte und Zubehörteile.
t Verwenden Sie nur die in der
Bedienungsanleitung angegebene Spannungsversorgung.
t Ziehen Sie den Netzstecker dieses
Geräts bei Gewitter oder bei längerer Nichtbenutzung.
t Das Gerät darf keinen Tropfen oder
Spritzern ausgesetzt werden.
t Stellen Sie keine Gefahrenquellen auf
das Gerät (z.B. mit Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
t Wird der Netzstecker des Netzadapters
als Trennvorrichtung verwendet, muss die Trennvorrichtung immer leicht erreichbar sein.
t Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
t Installieren Sie das Gerät gemäß den
Anweisungen des Herstellers.
t Installieren Sie es nicht in der Nähe
von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizstrahlern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Vers tärkern), die Wärme erzeugen.
DE2
2 Ihr Internet-
Radio
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Für die Nutzung des vollständigen Supports, den Philips anbietet, registrieren Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome.
Einführung
Mit diesem Radio ist Folgendes möglich:
t Internet-Radio über eine
Netzwerkverbindung hören;
t UKW- und Digital Audio Broadcasting
(DAB)-Radiosender hören;
t Audio von Bluetooth-fähigen Geräten
wiedergeben.
t Ihr Telefon, Tablet oder Ihren Computer als
Fernbedienung für Spotify nutzen.
t Uhrzeit anzeigen und zwei Weckzeiten
einstellen.
t Ihre mobilen Geräte mit dem kabellosen
Telefonladegerät oder USB aufladen.
Verpackungsinhalt
Überprüfen und identifizieren Sie den Inhalt Ihrer Verpackung:
t Internet-Radio t Netzadapter t Kurzanleitung t Sicherheits- und Gewährleistungsbroschüre
DE 3
Überblick über das Internet-
Radio
t Schalten Sie das Gerät ein. t Wechseln in den Standby-Modus.
SELECT-Knopf
t Den Knopf im oder gegen den
Uhrzeigersinn drehen, um die Radiosender einzustellen.
t Den Knopf im oder gegen den
Uhrzeigersinn drehen, um durch die
Menüliste zu navigieren. t Drücken, um eine Auswahl zu bestätigen. t Gedrückt halten, um im UKW-Radio-
Modus alle Sender automatisch zu
suchen.
SOURCE
t Drücken, um das Quellen-Menü
aufzurufen.
MENU (MENÜ)
t Im Betriebsmodus drücken, um das
Startmenü aufzurufen. t Gedrückt halten, um Informationen im
UKW/DAB-Modus anzuzeigen.
VOL knob/MUTE
t Zum Einstellen der Lautstärke drehen. t Drücken, um den Ton stumm zu
schalten oder die Stummschaltung
aufzuheben.
LETZTER
t Im Bluetooth-Modus: Drücken, um
zum letzten Titel zu springen.
DE4
t Im Radio-Modus: Drücken, um zum
letzten voreingestellten Sender zu springen.
t InTuner-Modus: Gedrückt halten,
um die Frequenz kontinuierlich zu verringern, bis ein Sender eingestellt ist.
PRESET
t Radiosender speichern. t Zeigt die Liste der voreingestellten
Sender an.
NÄCHSTER
t Im Bluetooth-Modus: Drücken, um
zum nächsten Titel zu springen.
t InTuner-Modus: Drücken, um zum
nächsten voreingestellten Sender zu springen.
t InTuner-Modus: Gedrückt halten,
um die Frequenz kontinuierlich zu erhöhen, bis ein Sender eingestellt ist.
Anzeigebildschirm
t Zeigt den aktuellen Status.
Radioantenne/WLAN-Antenne
t Verbessert den Radioempfang.
t Verbessert den WLAN-Empfang.
USB-Steckplatz (nur zum Aufladen)
t Externes Gerät aufladen (DC 5V 1A).
DC IN
t Den AC-Netzadapter anschließen.
Kabelloses Qi-Ladegerät
t Smartphone kabellos aufladen.
3 Erste Schritte
Befolgen Sie immer die Anweisungen in diesem Kapitel in der angegebenen Reihenfolge.
Radioantenne vorbereiten
Für einen optimalen Empfang muss die Antenne vollständig ausgezogen und die Position der Antenne angepasst werden.
Hinweis
t Um Interferenzen zu vermeiden, die Antenne
so weit wie möglich vom Fernseher oder einer anderen Strahlungsquelle entfernt aufstellen.
Anschließen an das Stromnetz
Achtung
t Gefahr von Produktschäden! Stellen Sie
sicher, dass die Netzspannung mit der auf der Rückseite oder Unterseite des Internet-Radios aufgedruckten Spannung übereinstimmt.
t Gefahr eines elektrischen Schlages! Wenn Sie
das Netzkabel trennen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie niemals am Netzkabel.
Den Netzadapter anschließen:
1
t BOEJFDC IN-Buchse auf der Rückseite
des Radios und die Netzsteckdose.
DE 5
Erste Einstellung ausführen
Wenn das Radio zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird der [Setup wizard] angezeigt. Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um einige Grundeinstellungen zu konfigurieren.
Um Internet-Radio zu hören, müssen Sie zunächst eine WLAN-Verbindung einrichten. Wi­Fi Protected Setup (WPS) ist ein von der Wi-Fi Alliance geschaener Standard für die einfache Einrichtung eines sicheren WLAN-Heimnetzwerks. Wenn Ihr Router WPS unterstützt, können Sie das Radio schnell und sicher über eine der beiden Einrichtungsmethoden mit dem Router verbinden: Drucktastenkonfiguration (PBC) oder Persönliche Identifikationsnummer (PIN). Für die Router, die WPS nicht unterstützen, besteht eine weitere Möglichkeit, das Radio mit dem Router zu verbinden.
Hinweis
t Bevor Sie die Verbindung mit einem
Netzwerk herstellen, machen Sie sich mit dem Netzwerkrouter vertraut.
t Stellen Sie sicher, dass Ihr WLAN-Heimnetzwerk
aktiviert ist.
t Für einen besseren WLAN-Empfang die Position
der WLAN-Antenne drehen und justieren.
Wenn [Setup wizard] angezeigt wird, den
1
SELECT-Knopf drehen, bis [YES] angezeigt
wird, um die Einrichtung zu starten. Wenn Sie [NO] wählen, werden Sie beim nächsten Mal aufgefordert, den Assistenten auszuführen.
Zum Bestätigen, den SELECT-Knopf drücken.
2
[12/24 hour format] wird angezeigt.
Den SELECT-Knopf drehen, um das
3
12- oder 24-Stunden-Format zu wählen.
Zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
4
Dann wird die automatische Update-
Liste angezeigt
Die Schritte 3 bis 4 wiederholen, um
5
auszuwählen, ob die Zeit mit Radiosendern synchronisiert werden soll.
DE6
t [Update from DAB]: Synchronisiert die
Zeit mit DAB-Sendern.
t [Update from FM]: Synchronisiert die
Zeit mit UKW-Sendern.
t [Update from Network]: Synchronisiert
die Zeit mit Internet-Radiosendern.
Wenn [Update from Network]
gewählt ist, die Schritte 3 bis 4 wiederholen, um die Zeitzone einzustellen. Dann die Schritte 3 bis 4 wiederholen, um die Sommerzeit einzustellen.
t [No update]: Deaktiviert die
Zeitsynchronisation.
Wenn [No update] ausgewählt ist,
die Schritte 3 bis 4 wiederholen, um Datum und Uhrzeit einzustellen.
Die Schritte 3 bis 4 wiederholen und [YES]
6
auswählen, um die Netzwerkverbindung verbunden zu halten.
Die Schritte 3 bis 4 wiederholen, um den
7
WLAN-Bereich auszuwählen.
Das Radio beginnt automatisch mit der
Suche nach WLAN-Netzwerken.
Eine Liste der verfügbaren WLAN-
Netzwerke wird angezeigt.
Die Schritte 3 bis 4 wiederholen, um Ihr
8
WLAN-Netzwerk auszuwählen.
Den SELECT-Knopf drücken und eine
9
Option auszuwählen, um den WLAN­Router zu verbinden.
t [Push Button]: Auswählen, wenn der
WLAN-Router die WPS- und PBC­Einrichtungsmethode unterstützt. Zum Fortfahren werden Sie aufgefordert, die Verbindungstaste auf Ihrem Router und dann auf OK zu drücken.
t [Pin]: Diese Option wählen, wenn Ihr
WLAN-Router die WPS- und PIN­Einrichtungsmethoden unterstützt. Das Radio generiert eine 8-stellige Codenummer, die Sie in den Router eingeben können.
t [Skip WPS]: Diese Option wählen,
wenn Ihr WLAN-Router WPS nicht unterstützt. Sie werden aufgefordert, den Schlüssel für Ihr WLAN-Netzwerk einzugeben.
Drücken Sie, wie auf dem Anzeigefeld
10
angegeben, die WPS-Taste oder geben Sie den Pin Ihres WLAN-Routers ein, oder geben Sie den Schlüssel zur Netzwerkverbindung ein (Die angezeigten Optionen hängen von der Art Ihres Netzwerks und dem verwendeten Netzwerkschutz ab).
t Um ein Zeichen zur Eingabe des
Netzwerkschlüssels auszuwählen, den SELECT-Knopf drehen, dann zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
t Zum Abbrechen den SELECT-Knopf
drehen, um [CANCEL] (ABBRECHEN) zu wählen.
t Um Ihre Eingabe zu bestätigen, den
SELECT-Knopf drehen und [OK] auswählen.
t Um den Eintrag zu löschen, den
SELECT-Knopf drehen und [BKSP] auswählen.
t Um den Vorgang zu beenden,
Wenn die Netzwerkverbindung
eingerichtet ist, wird [Connected] angezeigt.
Wenn [Setup wizard completed] angezeigt
11
wird, auf OK drücken, um die Einstellung zu verlassen.
drücken.
Tipp
t Bei einigen WLAN-Routern müssen Sie evtl.
die WPS-Taste für die WLAN-Verbindung gedrückt halten. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung der einzelnen Router.
t Um den Einrichtungsassistenten erneut
auszuführen, wählen Sie [System settings] > [Setup wizard]-Menü (siehe Kapitel "Systemeinstellungsmenü verwenden").
Einschalten
t Drücken Sie .
Das Radio wechselt zur zuletzt gewählten Quelle.
Wechsel in den Standby-Modus
t Erneut drücken.
Das Anzeigefeld wird abgeblendet. Die Uhrzeit und das Datum (falls
eingestellt) werden angezeigt.
Hinweis
t Wenn das Gerät 15 Minuten lang nicht benutzt
wird, schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus.
Quellen-Menü
drücken, um das Quellen-Menü aufzurufen.
Internet-Radio
Den SELECT-Knopf drehen, um die Quelle
1
auszuwählen.
Zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
2
DE 7
5 Podcasts hören
6 Spotify hören
Auf SOURCE drücken, um den
1
[Podcasts]-Modus auszuwählen.
Drücken Sie MENU, um das Menü
2
aufzurufen.
Den SELECT-Knopf drehen, um durch die
3
Menüoptionen zu blättern:
Um eine Option auszuwählen, den SELECT-
4
Knopf drücken.
Falls eine Unteroption vorhanden ist, die
5
Schritte 3 bis 4 wiederholen.
Um zum vorherigen Menü
zurückzukehren,
drücken.
Ihr Telefon, Tablet oder Ihren Computer als Fernbedienung für Spotify nutzen.
Erfahren Sie mehr unter spotify.com/connect.
Die Spotify-Software unterliegt den Lizenzen Dritter, zu finden unter: www.spotify.com/ connect/third-party-licenses.
DE10
7 DAB-Radio
DAB-Radiosender speichern
hören
DAB-Radiosender einstellen
Wenn Sie zum ersten Mal den DAB-Radiomodus wählen oder wenn die Senderliste leer ist, führt das Radio automatisch einen vollständigen Suchlauf durch.
t Drücken Sie auf
[DAB radio]-Modus auszuwählen.
[Scanning] wird angezeigt. Das Radio scannt und speichert
automatisch alle DAB-Radiosender und sendet dann den ersten verfügbaren Sender.
Die Senderliste wird im Radio
gespeichert. Wenn Sie das Radio das nächste Mal einschalten, findet der Sendersuchlauf nicht statt.
Einen Sender aus der verfügbaren Senderliste einstellen:
t Im DAB-Modus den SELECT-Knopf drehen,
um durch die verfügbaren DAB-Sender zu navigieren.
SOURCE, um den
Hinweis
t Es können maximal 20 voreingestellte
Radiosender gespeichert werden.
Stellen Sie im DAB-Modus einen DAB-
1
Radiosender ein.
PRESET zwei Sekunden gedrückt halten.
2
Die Liste der voreingestellten Sender
wird angezeigt.
Den SELECT-Knopf drehen, um eine
3
voreingestellte Zahl auszuwählen
Zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
4
[Preset stored] (Voreinstellung
gespeichert) wird angezeigt.
Der Sender wird unter der
ausgewählten Position gespeichert.
Tipp
t Die Sender können von Zeit zu Zeit verändert
werden. Zum Aktualisieren der Senderliste, das [Scan]-Menü auswählen, um eine vollständige Suche durchzuführen.
DE 11
Einen voreingestellten DAB­Radiosender auswählen
Menü im DAB-Modus verwenden
Im DAB-Modus gibt es zwei Möglichkeiten, einen voreingestellten Radiosender auszuwählen.
Option A:
PRESET drücken.
1
Den SELECT-Knopf drehen, um eine Zahl
2
auszuwählen.
Zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
3
Option B:
t
nächsten voreingestellten Sender zu pringen.
drücken, um zum letzten/
Im DAB-Modus MENU drücken, um das
1
DAB-Menü aufzurufen.
Den SELECT-Knopf drehen, um durch die
2
Menüoptionen zu blättern:
t [Station list]: Zeigt alle DAB-
Radiosender an. Wenn kein Sender gefunden wird, beginnt das Radio, DAB­Sender zu suchen und der Senderliste hinzuzufügen.
t [Scan]: Durchsucht und speichert alle
verfügbaren DAB-Radiosender.
t [Manual tune]: Stellt eine(n)
bestimmte(n) Kanal/Frequenz manuell ein und fügt ihn zur Senderliste hinzu.
t [Prune invalid]: Entfernt alle ungültigen
Sender aus der Senderliste.
t [DRC]: Komprimiert den Dynamikbereich
eines Radiosignals, sodass die Lautstärke leiser Töne erhöht und die Lautstärke lauter Töne reduziert wird.
t [Station order]: So können Sie festlegen,
wie die Sender beim Scrollen in der Senderliste angeordnet werden.
t [System settings]: Passt die
Systemeinstellungen an (siehe Kapitel "Systemeinstellungsmenü verwenden").
t [Main menu]: Zugang zum Hauptmenü
(siehe Kapitel "Hauptmenü verwenden").
Um eine Option auszuwählen, den SELECT-
3
Knopf drücken.
Falls eine Unteroption vorhanden ist, die
4
Schritte 2 bis 3 wiederholen.
t Um zum vorherigen Menü
zurückzukehren,
drücken.
DE12
[Prune invalid]
t [YES]: Entfernt alle ungültigen Sender
aus der Senderliste.
t [No]: Zurück zum vorherigen Menü.
[DRC]
t [DRC high]: Schaltet DRC auf einen
hohen Pegel (die für laute Umgebungen empfohlene Standardoption).
t [DRC low]: Schaltet DRC auf einen
niedrigen Pegel.
t [DRC o]: Schaltet DRC aus.
[Station order]
t [Alphanumeric]: Ordnet die Sender
in alphabetischer Reihenfolge (Standardeinstellung).
t [Ensemble]: Listet Gruppen von
Sendern auf, die gemeinsam in derselben Gruppe ausgestrahlt werden (z.B: BBC oder Süd-Wales lokal).
t [Valid]: Listet zuerst gültige Sender auf,
dann Sender, die nicht senden.
Hinweis
t Wenn innerhalb von 15Sekunden keine Taste
gedrückt wird, wird das Menü verlassen.
Bitrate und Audio-Status
Codec
Uhrzeit und Datum
DAB-Informationen anzeigen
Halten Sie, während Sie DAB-Radio hören, wiederholt um durch die folgenden Informationen zu blättern (falls verfügbar):
Sendername
Dynamisches Label-Segment (DLS)
Signalstärke
Programmtyp (PTY)
Sendergruppenname
Frequenz
Signalfehlerrate
gedrückt und lösen Sie den Druck,
DE 13
8 UKW-Radio
hören
UKW-Radiosender einstellen
Drücken Sie SOURCE, um den
1
[FM radio]-Modus auszuwählen.
Den SELECT-Knopf im oder gegen den
2
Uhrzeigersinn drehen, um einen Radiosender einzustellen, oder die Taste zwei Sekunden gedrückt halten, um den nächststärksten Radiosender einzustellen.
Wiederholen Sie Schritt 2, um weitere
3
Radiosender einzustellen.
UKW-Radiosender automatisch speichern
Im UKW-Modus den SELECT-Knopf gedrückt halten.
Das Gerät speichert alle verfügbaren UKW­Radiosender und sendet den ersten Sender.
Tipp
t Einen anderen Sender auf dem Speicherplatz
speichern, um einen vorher gespeicherten Sender zu überschreiben.
Auswahl eines voreingestellten UKW­Radiosenders
UKW-Radiosender speichern
Hinweis
t Es können maximal 20UKW-Radiosender
gespeichert werden.
Stellen Sie im UKW-Modus einen UKW-
1
Radiosender ein.
PRESET zwei Sekunden gedrückt halten.
2
Die Liste der voreingestellten Sender
wird angezeigt.
Den SELECT-Knopf drehen, um eine
3
voreingestellte Zahl auszuwählen.
Zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
4
[Preset stored] (Voreinstellung
gespeichert) wird angezeigt.
Der Sender wird unter der
ausgewählten Position gespeichert.
DE14
Im UKW-Modus gibt es zwei Möglichkeiten, einen voreingestellten Radiosender auszuwählen.
Option A:
PRESET drücken.
1
Den SELECT-Knopf drehen, um eine Zahl
2
auszuwählen.
Zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
3
Option B:
drücken, um zum letzten/nächsten
voreingestellten Sender zu springen.
Menü im UKW-Modus verwenden
In UKW-Modus MENU drücken, um das
1
UKW-Menü aufzurufen.
Den SELECT-Knopf drehen, um durch die
2
Menüoptionen zu blättern:
t [Scan setting] t [Audio setting] t [System settings]: Passt die
Systemeinstellungen an (siehe Kapitel "Systemeinstellungsmenü verwenden").
t [Main menu]: Zugang zum Hauptmenü
(siehe Kapitel "Hauptmenü verwenden").
Um eine Option auszuwählen, den SELECT-
3
Knopf drücken.
Falls eine Unteroption vorhanden ist, die
4
Schritte 2 bis 3 wiederholen.
t Um zum vorherigen Menü
zurückzukehren,
drücken.
RDS-Informationen anzeigen
RDS (Radio Data System) ist ein Dienst, der es UKW-Sendern ermöglicht, zusätzliche Informationen anzuzeigen.
Wenn Sie einen UKW-Sender mit RDS­Signal hören, werden ein RDS-Symbol und der Sendername angezeigt.
Stellt einen RDS-Sender ein.
1
Halten Sie dies wiederholt gedrückt
2
und lösen Sie den Druck, um durch die folgenden Informationen zu blättern (falls verfügbar):
Sendername
Radio-Textnachrichten
Programmtyp
Frequenz
Datum
[Scan setting]
t [Strong stations only?]-[YES]: Scannt
nur UKW-Radiosender mit starken Signalen.
t [Strong stations only?]-[NO]: Scannt
alle verfügbaren UKW-Radiosender.
[Audio setting]
t [Listen in Mono only?]-[YES]: Wählt
Mono-Sendung aus.
t [Listen in Mono only?]-[NO]: Wählt
Stereo-Sendung aus.
Hinweis
t Wenn innerhalb von 15Sekunden keine Taste
gedrückt wird, wird das Menü verlassen.
DE 15
9 Systemeinstell-
ungsmenü verwenden
Im Betriebsmodus drücken, um das Menü
1
aufzurufen.
Den SELECT-Knopf wiederholt drehen, um
2
[System settings] auszuwählen.
Zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
3
Die Schritte 2 bis 3 wiederholen, um eine
4
Option auszuwählen:
t [Equaliser]: Entzerrer-Modus auswählen. t [Network]: Netzwerkverbindung
herstellen.
t [Time/Date]: Uhrzeit und Datum
einstellen.
t [Language]: Systemsprache auswählen. t [Factory Reset]: Radio auf die
Werkseinstellungen zurücksetzen.
t [Software update]: Informationen zur
Software-Aktualisierung prüfen.
t [Setup wizard]: Hinweise zur
Ersteinrichtung.
t [Info]: Software-Version anzeigen. t [Privacy policy]: Datenschutzerklärung
anzeigen.
t [Backlight]: Anpassen der
Hintergrundbeleuchtung.
Systemeinstellungen anpassen
Wählen Sie [System settings] > [Network].
1
Den SELECT-Knopf drehen, um eine Option
2
oder Unteroption auszuwählen, dann zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
t [Network wizard]: Hinweise zum
Herstellen der Netzwerkverbindung.
t [PBC Wlan setup]: Auswählen, wenn
der WLAN-Router die WPS- und PBC­Einrichtungsmethode unterstützt.
t [View settings]: Die aktuellen
Netzwerkinformationen anzeigen.
t [Manual settings]:
t [DHCP enable]: IP-Adresse
automatisch zuweisen.
t [DHCP disable]: IP-Adresse
manuell zuweisen.
t [NetRemote PIN Setup]:
Netzferneingabe-Passwort einrichten.
t [Network profile]: Liste der Netzwerke
anzeigen, die im Radio gespeichert sind.
t [Clear network settings]: Auswahl der
Netzwerkeinstellungen löschen.
t [Keep network connected?]: Auswahl,
ob das Netzwerk verbunden bleiben soll.
Uhrzeit/Datum einstellen
Wählen Sie [System settings]>[Time/Date].
1
Den SELECT-Knopf drehen, um eine Option
2
oder Unteroption auszuwählen, dann zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
Hinweis
t Wenn innerhalb von 15Sekunden keine Taste
gedrückt wird, wird das Menü verlassen.
DE16
t [Set Time/Date]: Uhrzeit und Datum
einstellen.
t [Auto update]:
t [Update from DAB]: Synchronisiert
die Zeit mit DAB-Sendern.
t [Update from FM]: Synchronisiert
die Zeit mit UKW-Sendern.
t [Update from Network]:
Synchronisiert die Zeit mit Internet­Radiosendern.
t [No update]: Deaktiviert die
Zeitsynchronisation.
t [Set format]: 12/24-Stunden-Format
einstellen.
t [Set timezone]: Zeitzone einstellen. t [Daylight savings]: Aktiviert oder
deaktiviert die Sommerzeit.
Hinweis
t Wenn die Zeit von DAB oder UKW aktualisiert
wird hat die Sommerzeitoption keine Auswirkung.
t Wenn Sie über das Netzwerk aktualisieren,
stellen Sie Ihre Zeitzone ein.
Systemsprache einstellen
Wählen Sie [System settings] > [Language].
1
Eine Sprachenliste wird angezeigt.
Den SELECT-Knopf drehen, um eine
2
Systemsprache auszuwählen, dann zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
Den SELECT-Knopf drehen, um eine Option
2
oder Unteroption auszuwählen, dann zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
t [Auto-check setting]: Wählt, ob
neue Software-Versionen regelmäßig überprüft werden sollen.
t [Check now]: Prüft neue Software-
Versionen sofort.
Hinweis
t Wenn das Radio erkennt, dass neue Software
verfügbar ist, werden Sie gefragt, ob Sie mit Aktualisierungen fortfahren möchten. Wenn Sie zustimmen, wird die neue Software heruntergeladen und installiert.
t Vor der Software-Aktualisierung sicherstellen, dass
das Radio an eine stabile Netzstromverbindung angeschlossen ist. Eine Unterbrechung der Stromversorgung während einer Software­Aktualisierung kann das Gerät beschädigen.
Software-Version prüfen
t Wählen Sie [System settings] > [lnfo].
Die aktuelle Software-Version wird angezeigt.
Alle Einstellungen zurücksetzen
Wählen Sie [System settings] > [Factory
1
Reset].
Den SELECT-Knopf drehen, um eine
2
Option auszuwählen, dann zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
t [Ye s ]: Radio auf die Werkseinstellungen
zurücksetzen.
t [No]: Zurück zum vorherigen Menü.
Informationen zur Software­Aktualisierung prüfen
Wählen Sie [System settings]> [Software
1
update].
Einstellungen der Hintergrundbeleuchtung anpassen
Wählen Sie [System settings] > [Backlight].
1
Den SELECT-Knopf drehen, um eine
2
Option oder Unteroption auszuwählen, dann zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
t [Timeout]: Eine
Zeitüberschreitungsspanne für die Hintergrundbeleuchtung auswählen.
t [On level]: Eine Helligkeitsstufe für die
Hintergrundbeleuchtung auswählen.
t [Dim level]: Die Helligkeitsstufenanzeige
zwischen Mittel, Niedrig und Aus wählen.
DE 17
10 Hauptmenü
verwenden
Im Betriebsmodus drücken, um das
1
Startmenü aufzurufen.
Den SELECT-Knopf wiederholt drehen, um
2
[Main menu] auszuwählen.
Zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
3
Die Schritte 2 bis 3 wiederholen, um eine
4
Option auszuwählen:
t [Internet-Radio]: Den Internet-
Radiomodus auswählen.
t [Podcasts]: Den Podcast-Radio-Modus
auswählen.
t [Spotify]: Spotify-Modus auswählen. t [DAB]: DAB-Modus auswählen. t [FM]: UKW-Modus auswählen. t [Bluetooth]: Bluetooth-Modus auswählen. t [Sleep]: Schlaf-Timer einstellen t [Alarms]: Weck-Timer einstellen. t [System settings]: Passt die
Systemeinstellungen an (siehe Kapitel
"Systemeinstellungsmenü verwenden").
Hinweis
t Wenn innerhalb von 15Sekunden keine Taste
gedrückt wird, wird das Menü verlassen.
t Sie können auch SOURCE drücken, um einen
Modus auszuwählen:Internet-Radio, Podcasts,
Spotify, DAB-Radio, UKW-Radio oder Bluetooth.
Alarm einstellen
Hinweis
t Sie können zwei Alarme so einstellen, dass sie zu
unterschiedlichen Zeiten klingeln.
t Damit der Alarm normal funktioniert,
sicherstellen, dass die Uhr richtig eingestellt ist.
Wählen Sie [Main menu] > [Alarms].
1
DE18
Wenn die Uhr nicht eingestellt ist, werden Sie durch eine Meldung zum Einstellen der Uhr aufgefordert.
Zum Fortfahren OK drücken.
2
Die Zier für den Tag blinkt.
Den SELECT-Knopf drehen, um den Tag
3
einzustellen, dann zum Bestätigen den SELECT-Knopf drücken.
Die Zier für den Monat blinkt.
Den Schritt 3 wiederholen, um jeweils den
4
Monat, das Jahr und die Uhrzeit einzustellen.
Die Optionen [Alarm 1: o [00:00]] und [Alarm 2: o [00:00]] werden angezeigt.
Schritt 3 wiederholen, um [Alarm 1: o
5
[00:00]] > [Enable] [O] auszuwählen.
Schritt 3 wiederholen, um den Weck-Timer
6
zu aktivieren oder zu deaktivieren.
t [O]: Weck-Timer deaktivieren. t [Daily]: Der Alarm ertönt jeden Tag. t [Once]: Der Alarm ertönt nur einmal. t [Weekends]: Der Alarm ertönt jeden
Samstag und Sonntag.
t [Weekdays]: Der Alarm ertönt jeden
Tag von Montag bis Freitag.
Schritt 3 wiederholen, um die [time] (Zeit)
7
auszuwählen, dann die Weckzeit einstellen.
Schritt 3 wiederholen, um [Mode] (Modus)
8
auszuwählen, dann die Alarmquelle einstellen.
t [Buzzer]: Wählt den Summer als
Alarmquelle.
t [Internet radio]: Wählt den zuletzt
gehörten Internet-Radiosender als Alarmquelle.
t [DAB]: Wählt den zuletzt gehörten
DAB-Radiosender als Alarmquelle.
t [FM]: Wählt den zuletzt gehörten
UKW-Radiosender als Alarmquelle.
Schritt 3 wiederholen, um [Preset]
9
auszuwählen, dann den letzten gehörten Radiosender oder einen voreingestellten Radiosender als Alarmquelle auswählen.
Schritt 3 wiederholen, um [Volume],
10
auszuwählen und die Alarmlautstärke einzustellen.
Schritt 3 wiederholen, um [Save] (Speichern)
11
auszuwählen:
Alarm 1 ist eingestellt.
Die Schritte 5 bis 11 wiederholen, um den
12
Alarm 2 einzustellen.
Hinweis
t Wenn der Alarm aktiviert ist, wird ein
Alarmsymbol für Alarm 1 oder Alarm 2 angezeigt.
t Um den Alarm zu stoppen, auf dem Radio auf
drücken.
t Sie könne auch zu [System settings] >
[Time/Date] gehen, um Uhrzeit und Datum einstellen (siehe "Systemeinstellungsmenü
verwenden" > "Uhrzeit/Datum einstellen").
Schlaf-Timer einstellen
Sleep OFF 15MINS 30MINS
45MINS60MINS
Wählen Sie [Main menu] > [Sleep].
1
Den SELECT-Knopf wiederholt drücken/
2
drehen, um den Zeitraum des Schlaf-Timers (in Minuten) einzustellen.
Wenn [Sleep OFF] angezeigt wird, ist der Schlaf-Timer deaktiviert.
DE 19
11 Weitere
Merkmale
Wiedergabe von Audio über Bluetooth
Lautstärke anpassen
t Drehen Sie während der Musikwiedergabe
den - VOL +-Regler, um die Lautstärke einzustellen.
Ton stumm schalten
Auf SOURCE drücken, um den
1
[Bluetooth]-Modus auszuwählen.
Drücken Sie MENU, um das Menü
2
aufzurufen.
Den SELECT-Knopf drehen, um durch die
3
Menüoptionen zu blättern:
t Kopplungs-Menüoptionen wählen und
dann den SELECT-Knopf drücken.
t Die Eingabeauorderung "Bitte mit
einem Gerät verbinden: Philips TAR8805" wird mit blinkendem
Bluetooth-Symbol angezeigt.
t Aktivieren Sie auf Ihrem Bluetooth-
Gerät Bluetooth und suchen Sie nach Bluetooth-Geräten, die gekoppelt werden können.
t Wählen Sie [Philips TAR8805], um Ihr
Gerät zu koppeln.
t Nach erfolgreicher Kopplung wechselt
die Meldung auf dem Bildschirm zu [Connected], und das Bluetooth­Symbol hört auf zu blinken.
Um eine Option auszuwählen, den SELECT-
4
Knopf drücken.
Falls eine Unteroption vorhanden ist, die
5
Schritte 3 bis 4 wiederholen.
Um zum vorherigen Menü zurückzukehren,
drücken.
t Drücken Sie während der Musikwiedergabe
MUTE, um den Ton stumm zu schalten oder die Stummschaltung aufzuheben.
Drahtloses Aufladen
t Das Internet-Radio kann kompatible
Mobiltelefone kabellos laden, wenn Sie Ihr Telefon auf das Symbol für kabelloses Laden des Radios legen. Das Ladesymbol auf dem Display leuchtet während des Ladevorgangs.
t Sie können auch den USB-Ladeanschluss auf
der Radiorückseite verwenden, um andere Geräte zu laden, die das kabellose Laden nicht unterstützen.
DE20
12 Produktinfor-
mationen
Spezifikationen
Verstärker
Nennausgangsleistung 3W x 2 RMS Frequenzgang 80 - 20000Hz, ± 3dB Rauschabstand > 65dBA
WLAN
WLAN-Protokoll 802.11b/g/n
Radio
Abstimmbereich (UKW)
Abstimmbereich (DAB)
87,5 - 108MHz
174,928 - 239,2MHz (Band III)
Allgemeine Informationen
AC-Leistung (NetzAdapter)
Stromverbrauch im Betrieb
Standby-Strom­verbrauch (ohne WLAN)
Abmessungen
Markenname: PHILIPS
Eingang: 100 – 240V~,
50 / 60Hz, 0,8A
Ausgang: 9,0V = 2,5A ≤ 24W
≤ 1W
Lautsprecher
Lautsprecherimpedanz 4Ohm Empfindlichkeit 86 ± 3dB/m/W
Bluetooth
Bluetooth-Version V4.2 Bluetooth-
Frequenzband Maximale
SendeLeistung Bluetooth-Reichweite 10m (freier Raum)
WLAN
WLAN-Frequenzband 2412MHz bis
Maximale SendeLeistung
2,4 bis 2,48GHz ISM-Band
- 4,1dBm
2472MHz 15,08dBm
- Haupteinheit (B x H x T)
Gewicht
- Haupteinheit 1,31kg
268 x 113,5 x 159,3mm
DE 21
13 Fehlerbehebung
Warnung
t Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieses Gerätes.
Damit die Garantie gültig bleibt, versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren.
Wenn bei der Verwendung dieses Geräts Probleme auftreten, überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie den Service anfordern. Wenn das Problem weiterhin besteht, besuchen Sie die Philips-Webseite (www.philips.com/support). Wenn Sie sich an Philips wenden, stellen Sie sicher, dass sich das Gerät in der Nähe befindet und die Modell- und Seriennummer verfügbar sind.
Kein Strom
t Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker
des Radioweckers richtig angeschlossen ist.
t Vergewissern Sie sich, dass an der
Netzsteckdose Spannung vorhanden ist.
Kein oder schlechter Klang
t Lautstärke einstellen. t Prüfen Sie, ob das Radio stumm geschaltet
ist oder der Radiosender noch puert.
t Die Antenne vollständig ausziehen und die
Position der Antenne anpassen.
t Das Radio von anderen elektronischen
Geräten fernhalten, um Funkstörungen zu
vermeiden. t Die WLAN-Netzwerkverbindung prüfen. t Die Position der WLAN-Antenne drehen
und justieren.
Keine Reaktion vom Radio
t Trennen und schließen Sie den Netzstecker
wieder an und schalten Sie das Radio
wieder ein. t Prüfen Sie, ob sich das Radio im Standby-
Modus befindet. Wenn ja, schalten Sie das
Radio ein.
Schlechter Radioempfang
t Das Radio von anderen elektronischen
Geräten fernhalten, um Funkstörungen zu
vermeiden.
DE22
t Die Antenne vollständig ausziehen und die
Position der Antenne anpassen.
t Die WLAN-Netzwerkverbindung prüfen. t Die Position der WLAN-Antenne drehen
und justieren.
Unzureichende WLAN-Signalstärke
t Die Entfernung zwischen Ihrem Router und
dem Radio prüfen.
t Die Position der WLAN-Antenne drehen
und justieren.
Verbindung zu Ihrem WLAN-Netzwerk nicht möglich
t Prüfen Sie, ob Ihr WLAN-Router
ausgeschaltet ist.
t Prüfen Sie, ob Ihr WLAN-Router WPS
unterstützt. Verwenden Sie die richtige Einrichtungsmethode (PBC oder PIN), um Ihren WPS-unterstützten Router mit dem Radio zu verbinden. Lesen Sie ggf. in der Bedienungsanleitung Ihres WLAN-Routers nach, wie Sie die WLAN-Verbindung einrichten.
t Konfigurieren Sie die WLAN-Einstellungen
erneut (siehe "Erste Schritte" >
"Erste Einstellung ausführen" und "Systemeinstellungsmenü verwenden" > "Netzwerkeinstellungen anpassen").
Einige Sender funktionieren manchmal nicht
t Einige Sender können nur eine begrenzte
Anzahl von Zuhörern unterstützen. Wenn Sie es nach einigen Minuten erneut versuchen, können Sie die Sender hören.
t Der Sender sendet nicht. Später erneut
versuchen.
Einige Sender werden in der Senderliste nicht mehr angezeigt
t Wenn ein Sender aufhört, im Internet zu
senden, wird er von der Liste entfernt. Das Radio prüft ständig, ob der Sender auf Sendung ist. Wenn die Sendung wieder aufgenommen wird, wird sie wieder in die Senderliste aufgenommen.
Der Alarm funktioniert nicht
t Uhr/Wecker richtig einstellen.
14 Hinweis
Alle Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von MMD Hong Kong Holding Limited genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlischt.
Compliance
Hiermit erklärt MMD Hong Kong Holding Limited, dass dieses Produkt den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die Konformitätserklärung finden Sie unter www.philips.com/support.
Umweltschutz
Entsorgung des Altgeräts und alter Batterien
Informieren Sie sich über das lokale Getrenntsammelsystem für Elektro- und Elektronikprodukte und Batterien. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften und entsorgen Sie das Produkt und die Batterien niemals im normalen Hausmüll. Die ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten und Batterien hilft, negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Entfernen der Einweg-Batterien
Informationen zum Entfernen der Einweg­Batterien finden Sie im Abschnitt zur Batterieinstallation.
Umweltinformationen
Auf unnötige Verpackungen wurde verzichtet. Wir haben versucht, das Trennen der Verpackung in drei Materialien zu vereinfachen: Karton (Box), Polystyrolschaum (Puer) und Polyethylen (Beutel, Schutzschaumfolie.)
Ihr Gerät besteht aus Materialien, die recycelt und wiederverwendet werden können, wenn sie von einem Fachbetrieb demontiert werden. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterialien, verbrauchten Batterien und Altgeräten.
Ihr Produkt wird mit hochwertigen Materialien und Komponenten gefertigt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Dieses Symbol auf einem Produkt bedeutet, dass das Produkt unter die europäische Richtlinie 2012/19/EU fällt.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt Batterien gemäß der europäischen Richtlinie 2013/56/EU enthält, die nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Markenhinweis
Die Bluetooth® Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch MMD Hong Kong Holding Limited ist lizenziert. Andere Marken und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.
DE 23
Änderungen der technischen Daten sind ohne Vorankündigung vorbehalten. Philips und das Philips Shield Emblem sind eingetragene Marken der Koninklijke Philips N.V. und werden
unter Lizenz verwendet. Dieses Produkt wurde von MMD Hong Kong Holding Limited oder einem seiner Partner hergestellt und wird unter der Verantwortung von MMD Hong Kong Holding Limited oder einem seiner Partner verkauft, und MMD Hong Kong Holding Limited ist der Garantiegeber in Bezug auf dieses Produkt.
TAR8805_10_UM_V1.0
Loading...