PHILIPS TAR7705 User Manual [fr]

Page 1
Radio-réveil
Série 7000
R7705
Manuel d'utilisation
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur
www.philips.com/support
Page 2
Table des matières
Table des matières 1
1 Important 2
Sécurité 2
2
Votre radio-réveil 3
Introduction 3 Contenu de l'emballage 3 Aperçu du radio-réveil 3
3 Mise en route 4
Installation des piles 4 Branchement d’alimentation 4 Réglage de l’heure 4 Mise sous tension 4
4
Écoute de la radio DAB+
Syntonisation des stations de radio DAB+ 5 Enregistrement automatique des stations de radio DAB+
Enregistrement manuel des stations de radio DAB+ 5
Sélection d'une station de radio DAB+ préréglée 5
Achage des informations DAB+ 5 Opération du menu DAB+ 6
7 Autres caractéristiques 8
Réglage de l’heure du réveil 8 Réglage de la minuterie de mise en veille 9 Réglage du volume 9 Réglage de la luminosité de l'écran 9 Charge sans l de votre smartphone 9 Charge via le port USB 9
8 Informations du produit 10
9 D
épannage 11
10 Avis 12
5
5
5
Écoute de la radio FM
Syntonisation des stations de radio FM 6 Enregistrement automatique des
stations de radio FM Enregistrement manuel des stations de
radio FM Sélection d'une station de radio préréglée 7 Achage des informations RDS 7 Opération du menu FM 7
6 Bluetooth 8
Lecture depuis des appareils compatibles Bluetooth
1 FR
6
6
7
8
Page 3
1 Important
Sécurité
Avertissement
N’enlevez jamais le boîtier de ce radio-réveil.
Ne lubriez jamais aucune partie de ce
radio-réveil.
Ne placez jamais ce radio-réveil sur un autre équipement électrique.
Éloignez ce radio-réveil de la lumière directe du soleil, des ammes nues ou de la chaleur.
Assurez-vous que vous avez toujours un accès facile au cordon d'alimentation, à la che ou à l'adaptateur pour déconnecter le radio-réveil de l'alimentation.
Lisez ces instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
Ne bloquez aucune bouche d'aération.
Installez conformément aux instructions du fabricant.
Ne l'installez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, cuisinières ou autres appareils (y compris les amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
Évitez de marcher ou de pincer le cordon d'alimentation, surtout au niveau des ches, des prises de courant et du point de sortie du radio-réveil.
Utilisez uniquement les xations/accessoires spéciés par le fabricant.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
Conez toutes les réparations à un technicien qualié. Un entretien est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple, le cordon d'alimentation ou la che est endommagé, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, l’appareil ne fonctionne pas normalement ou l’appareil est tombée.
2 FR
PRÉCAUTION d'utilisation de la batterie ­Pour éviter toute fuite de batterie pouvant entraîner des blessures corporelles, des dommages matériels ou des dommages au radio-réveil:
Installez correctement les piles en respectant + et - comme indiqué sur l'appareil. Retirez les piles lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période. La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou une source similaire.
Ce radio-réveil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne placez aucune source de danger sur le radio-réveil (par exemple, des objets remplis de liquide, des bougies allumées). Lorsque la che de l'adaptateur enchable direct est utilisée comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement accessible.
Page 4
2
3
4
2
1
5
6
8
9
10
11
7
Votre radio-réveil
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour proter pleinement de l'assistance oerte par Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/support.
Introduction
Avec cette Radio-réveil, vous pouvez
écouter la radio FM et DAB+ (Diusion Audio Numérique); diuser le son à partir d'appareils compatibles Bluetooth; régler deux réveils pour sonner à des moments diérents; charger votre appareil mobile avec le chargeur de téléphone sans l ou USB.
Contenu de l'emballage
Vériez et identiez le contenu de l’emballage:
Unité principale Adaptateur secteur Guide de démarrage rapide Brochure de sécurité et de garantie
Radio-réveil
3000Seirés
R3205
Guide de démarrage rapide
Aperçu du radio-réveil
SLEEP
Pour régler la minuterie de mise en veille
SOURCE
Pour sélectionner le mode FM, DAB+ ou Bluetooth. En mode Bluetooth, appuyez et maintenez­le enfoncé pendant plus de 2 secondes pour accéder au mode de couplage.
Pour mettre sous tension ou mettre en veille.
PRESET / SET TIME
Pour enregistrer les stations de radio en mémoire. Pour sélectionner une station de radio FM ou DAB préréglée. Pour régler l’heure.
HR / MIN / TUN
Pour syntoniser les stations de radio. Pour régler l'heure et les minutes. Pour passer à la piste précédente/suivante.
SNOOZE / BRIGHTNESS
Pour répéter le réveil. Pour ajuster la luminosité de l'écran.
Panneau d'affichage
Pour acher l'état actuel.
AL1 / AL2 / VOL
Pour régler le réveil. Pour ajuster le volume.
MENU / INFO
Pour accéder au menu DAB+. Pour acher les informations de la station DAB+/RDS.
SCAN / SELECT
Pour enregistrer automatiquement les stations de radio. Pour conrmer une sélection.
Coussinet de charge sans fil
11
3 FR
Page 5
3 Mise en route
Suivez toujours les instructions de ce chapitre dans l'ordre.
Installation des piles
Les piles ne peuvent sauvegarder que les paramètres de l'horloge et du réveil.
Mise en garde
Risque d'explosion ! Éloignez les piles de la chaleur, du soleil ou du feu. Ne jetez jamais les piles au feu. Les piles contiennent des substances chimiques, elles doivent donc être éliminées de manière appropriée.
Réglage de l’heure
Remarque
Vous ne pouvez régler l’heure qu'en mode veille.
Insérez 2 piles AAA (non fournies) en respectant la polarité (+/-) comme illustré.
Branchement d’alimentation
Mise en garde
Risque d'endommagement du produit ! Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension imprimée à l'arrière ou en dessous du radio-réveil. Risque de choc électrique ! Lorsque vous débranchez la che secteur, tirez toujours sur la che de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur spécié par le fabricant ou vendu avec cet appareil.
Remarque
La plaque signalétique se trouve au bas du radio-réveil.
4 FR
1 En mode veille, appuyez et maintenez SET
TIME pendant plus de 2 secondes.
2 Appuyez sur TUN pour sélectionner
le format de l'heure < 24 HR > ou < 12 HR >, puis appuyez sur SET TIME pour conrmer.
3 Appuyez sur HR pour régler l'heure et MIN
pour régler les minutes, puis appuyez sur
SET TIME pour conrmer.
4 Appuyez sur TUN pour régler la date,
le mois et l'année [DD-MM-YY], puis appuyez sur SET TIME pour conrmer.
5 Appuyez sur TUN pour sélectionner le
format de l'heure < UPDATE FROM RADIO > ou < NO UPDATE >, puis appuyez sur SET TIME pour conrmer.
[SAVED] s'ache et l'heure est réglée.
Mise sous tension
Appuyez sur pour allumer le radio-réveil.
L’appareil passe à la dernière source sélectionnée.
Pour passer en mode veille, appuyez à nouveau sur .
L'horloge en temps réel s'ache.
Remarque
Ce produit passera en mode veille après 15 minutes
d'inactivité.
Page 6
4
Écoute de la radio DAB+
Syntonisation des stations de radio DAB+
Appuyez sur pour allumer le radio-réveil.
1
Appuyez sur SOURCE à plusieurs reprises
2
pour sélectionner le DAB mode.
[DAB] s’ache pendant 2 secondes et
une icône DAB s'allume. L'appareil syntonise la dernière station
syntonisée et ache le nom de la station. Pour la première utilisation, [PRESS SELECT
TO SCAN] sera aché.
Appuyez sur SCAN / SELECT.
3
L'appareil mémorise automatiquement toutes les stations de radio DAB+ et diuse la première station disponible.
La liste des stations est mémorisée dans la radio. La prochaine fois que vous allumerez la radio, le balayage des stations ne s’eectue pas.
Si aucune station DAB+ n'est trouvée, [NO SIG] (aucun signal DAB+) s'ache.
Pour syntoniser une station à partir de la liste des stations disponibles:
En mode DAB, appuyez sur TUN à plusieurs reprises pour naviguer parmi les stations DAB+ disponibles.
Enregistrement automatique des stations de radio DAB+
En mode DAB, appuyez et maintenez SCAN / SELECT pendant plus de 2 secondes.
L'appareil balaie automatiquement toutes les stations de radio DAB+ disponibles et diuse la première station disponible.
5 FR
Astuce
Aucune station de radio DAB+ n'est enregistrée dans les préréglages pendant ce processus. De nouvelles stations et nouveaux services seront ajoutés dans la diusion DAB+. Pour rendre disponibles de nouvelles stations et nouveaux services DAB+, eectuez régulièrement un balayage complet.
Enregistrement manuel des stations de radio DAB+
Remarque
Vous pouvez enregistrer un maximum de 20 stations de radio DAB+ préréglées.
1 Syntonisez une station de radio DAB+. 2 Appuyez et maintenez PRESET pendant plus
de 2 secondes pour activer le mode de programmation.
3 Appuyez sur TUN à plusieurs reprises
pour sélectionner un numéro.
4 Appuyez sur PRESET à nouveau pour conrmer. 5 Répétez les étapes 1 à 4 pour enregistrer
d'autres stations de radio DAB+.
Remarque
Pour supprimer une station de radio DAB+ préréglée, enregistrez une autre station à sa place.
Sélection d'une station de radio DAB+ préréglée
1 En mode DAB, appuyez sur PRESET. 2 Appuyez sur TUN à plusieurs reprises
pour sélectionner une station de radio préréglée, puis appuyez sur SELECT pour conrmer.
Affichage des informations DAB+
Tout en écoutant la radio DAB +, appuyez sur MENU/INFO à plusieurs reprises pour faire déler les informations suivantes (si disponibles):
Page 7
Nom de la station Segment d'étiquette dynamique (DLS) Intensité du signal Type de programme (PTY) Nom de l'ensemble Chaîne et fréquence Taux d'erreur de signal Débit binaire et état audio Heure Date
Opération du menu DAB+
En mode DAB, appuyez et maintenez
1
MENU / INFO pendant plus de 2
secondes pour accéder au menu DAB+. Appuyez sur TUN pour faire déler
2
les options du menu:
[Scan]: balayer toutes les stations de radio DAB+ disponibles.
[Manual]: syntoniser manuellement une chaîne/une fréquence spécique et l'ajouter à la liste des stations.
[DRC]: ajouter ou supprimer un degré de compensation pour les diérences dans la plage dynamique entre les stations de radio.
[Prune] : supprimer toutes les stations invalides de la liste des stations.
[System]: ajuster les paramètres du système.
3
Pour sélectionner une option, appuyez sur SELECT.
4
Répétez les étapes 2 à 3 si une sous-option est disponible sous une option.
[System]
[Reset]: réinitialiser tous les paramètres aux valeurs d'usine par défaut.
[SW VER] (version du logiciel): acher la version du logiciel de l'appareil.
[Language]: dénir la langue du système (English / Deutsch / Itliano / Français / Norsk / Nederlands).
5 Écoute de la radio FM
Remarque
Éloignez le radio-réveil des autres appareils électroniques pour éviter les interférences radio. Pour une meilleure réception, déployez et ajustez complètement la position de l'antenne FM.
Syntonisation des stations de radio FM
Appuyez sur pour allumer le radio-réveil.
1
Appuyez sur SOURCE à plusieurs reprises
2
pour sélectionner la radio FM.
[FM] s'ache pendant 2 secondes et une icône FM s'allume.
L'appareil syntonise la dernière station syntonisée.
Appuyez et maintenez TUN pendant
3
plus de 2 secondes.
Le radio-réveil syntonise automatiquement une station avec une forte réception.
4
Répétez l'étape 3 pour syntoniser d'autres stations de radio.
Pour syntoniser manuellement une station:
En mode tuner FM, appuyez sur TUN à plusieurs reprises pour sélectionner une fréquence.
Enregistrement automatique des stations de radio FM
En mode tuner FM, appuyez et maintenez SCAN pendant plus de 2 secondes.
L'appareil mémorise automatiquement toutes les stations de radio FM disponibles et diuse la première station.
Remarque
Si vous n’appuyez sur aucun bouton dans les 15 secondes, le menu se fermera.
6 FR
Page 8
Enregistrement manuel des stations de radio FM
Remarque
Vous pouvez enregistrer un maximum de 20 stations de radio FM.
Syntonisez une station de radio FM.
1
Appuyez et maintenez PRESET pendant
2
plus de 2 secondes pour activer le mode de programmation.
Appuyez sur TUN à plusieurs
3
reprises pour sélectionner un numéro. Appuyez sur PRESET à nouveau pour
4
conrmer. Répétez les étapes 1 à 4 pour enregistrer
5
d'autres stations de radio.
Astuce
Pour supprimer une station préenregistrée, enregistrez une autre station à sa place.
Sélection d'une station de radio préréglée
En mode tuner FM, appuyez sur PRESET.
1
Appuyez sur TUN à plusieurs reprises
2
pour sélectionner une station de radio préréglée, puis appuyez sur SELECT pour conrmer.
Opération du menu FM
En mode tuner FM, appuyez et maintenez
1
MENU / INFO pendant plus de 2 secondes
pour accéder au menu FM.
2
Appuyez sur TUN pour faire déler les options du menu:
[Audio]: sélectionner Stéréo ou Mono. [Scan]: paramètres de balayage. [System]: ajuster les paramètres du système.
Pour sélectionner une option, appuyez sur
3
SELECT.
4
Répétez les étapes 2 à 3 si une sous-option est disponible sous une option.
[Scan] (réglage de balayage)
[All] (toutes les stations): balayer toutes les stations de radio DAB disponibles.
[Strong] (stations puissantes uniquement): balayer les stations de radio FM avec des signaux puissants uniquement.
[System]
[Reset]: réinitialiser tous les paramètres aux valeurs d'usine par défaut.
[SW Version]: acher la version du logiciel de l'appareil.
[Language ]: dénir la langue du système (English / Deutsch / Itliano / Français / Norsk / Nederlands).
Affichage des informations RDS
RDS (Radio Data System) est un service qui permet aux stations de radio FM d'acher des informations supplémentaires.
Tout en écoutant, appuyez sur MENU / INFO à plusieurs reprises pour faire déler les informations suivantes (si disponibles):
Fréquence de la station Nom de la station Nom du programme
7 FR
Page 9
6 Bluetooth
Remarque
La plage de fonctionnement eective entre cet appareil et votre appareil compatible Bluetooth est d'environ 10 mètres (33 pieds). Tout obstacle entre cet appareil et votre appareil compatible Bluetooth peut réduire la plage de fonctionnement.
Lecture depuis des appareils compatibles Bluetooth
Appuyez sur SOURCE à plusieurs reprises
1
pour sélectionner le mode Bluetooth.
[BT] et clignoteront.
Lorsque [Philips R7705] s'ache sur votre
2
appareil, sélectionnez-le pour démarrer le couplage et la connexion. Si nécessaire, saisissez le mot de passe par défaut « 0000 ».
Philips R7705
7 Autres
caractéristiques
Réglage de l’heure du réveil
Réglage du réveil
Remarque
Vous ne pouvez régler le réveil qu'en mode veille. Assurez-vous que vous avez correctement réglé l'horloge.
En mode veille, appuyez et maintenez AL1
1
ou AL2 pendant plus de 2 secondes pour régler l'heure du réveil.
Appuyez sur HR pour régler l'heure et MIN
2
pour régler les minutes, puis appuyez sur AL1 ou AL2 pour conrmer.
Appuyez sur TUN pour régler le type
3
du réveil (tous les jours, une fois, les jours de la semaine ou les week-ends), puis appuyez sur AL1 ou AL2 pour conrmer.
4
Appuyez sur TUN pour régler une source du réveil (BT, DAB, FM ou buzzer), puis appuyez sur AL1 ou AL2 pour conrmer.
5
Appuyez sur TUN pour régler le niveau de volume, puis appuyez sur AL1 ou AL2 pour conrmer.
Si vous ne parvenez pas à trouver « Philips R7705 » ou que vous ne parvenez pas à eectuer le couplage avec cet appareil, appuyez et maintenez enfoncé pendant plus de 2 secondes pour accéder au mode de couplage.
Une fois la connexion établie, [BT] et deviendront xes et vous entendrez une invite de couplage.
3
Diusez le son sur l'appareil connecté. Le son est diusé depuis votre appareil
compatible Bluetooth vers cet appareil.
Pour déconnecter l'appareil compatible Bluetooth, désactivez Bluetooth sur votre appareil.
8 FR
Astuce
L'appareil quitte le mode de réglage du réveil lorsqu'il est inactif pendant 15 secondes.
Activation/désactivation de la minuterie du réveil
Appuyez sur AL1 ou AL2 à plusieurs reprises pour activer ou désactiver la minuterie du réveil.
Si la minuterie du réveil est activée, le voyant du réveil s'allume.
Si la minuterie du réveil est désactivée, le voyant du réveil s'éteint.
Le réveil sonne à nouveau le lendemain. Pour arrêter le réveil, appuyez sur le bouton
correspondant AL1 ou AL2.
Page 10
Pour répéter le réveil
Lorsque le réveil sonne, appuyez sur SNOOZE.
Le réveil répète neuf minutes plus tard.
Réglage de la minuterie de mise en veille
Ce radio-réveil peut passer automatiquement en mode veille après une période prédénie.
Appuyez sur SLEEP à plusieurs reprises pour sélectionner une période (en minute).
Le radio-réveil passe automatiquement en mode veille après la période prédénie.
Pour désactiver la minuterie de mise en veille:
Appuyez sur SLEEP à plusieurs reprises jusqu'à ce que [OFF] (désactivé) apparaît.
Réglage du volume
Tout en écoutant, appuyez sur - VOL + pour régler le volume.
Charge sans fil de votre smartphone
Placez votre smartphone sur le socle de charge sans l, la charge sans l sera activée.
sera aché. Si un objet étranger est détecté,
clignotera
Charge via le port USB
Chargez un périphérique USB externe via le port USB à l'arrière de cet appareil.
5V
1A
Réglage de la luminosité de l'écran
Appuyez sur BRIGHTNESS à plusieurs reprises pour régler la luminosité de l'écran.
HIGH (Élevé) MED (Moyen) LOW (Faible)
9 FR
Page 11
8 Informations
sur le produit
Remarque
Les informations du produit sont susceptibles d'être modiées sans préavis.
Amplificateur
Puissance de sortie nominale 2W x 2 RMS
Tuner
Plage de syntonisation
Réseau de syntonisation 50 KHz Sensibilité
- Mono, 26 dB S/N Ratio
- Stéréo, 46 dB S/N Ratio
Distorsion harmonique totale
Rapport signal sur bruit > 50 dBA
FM: 87,50 - 108,00 Mhz DAB: 174,928­239,200Mhz
<22 dBf
<51,5 dBf
<3%
Informations générales
Marque: Philips; Adaptateur 1: Modèle: SEW0902800P; Entrée: 100-240V~, 50/60 Hz, 1,0A;
Alimentation CA (adaptateur secteur*)
* 3 broches BS 1363-1 et 2 broches en 50075 interchangeables
Charge sans l
Sortie de charge USB
Consommation électrique en fonctionnement
Consommation électrique en veille
Dimensions (L x H x P)
Poids (unité principale)
Sortie: 9V 2,8A, 25,2W Adaptateur 2: Modèle: AS340-090-AD280; Entrée: 100-240V~, 50/60 Hz, 1,2A; Sortie: 9V 2,8A, 25,2W
Prise en charge de la charge rapide Samsung 9 W
1,0 A
5 V
<17,1 W
<1 W
1 53 x 68 x 1 53 mm
606 g
Bluetooth
Version Bluetooth Fréquence Bluetooth 2,402GHz-2,480GHz
10 FR
V5.0
Page 12
9 Dépannage
Avertissement
N’enlevez jamais le boîtier du produit
Pour garder la garantie valide, n'essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de cet appareil, vériez les points suivants avant de demander une réparation. Si le problème n'est toujours pas résolu, accédez à la page Web de Philips (www.philips.com/support). Lorsque vous contactez Philips, assurez-vous que l'appareil est à portée et que le numéro de modèle et le numéro de série sont disponibles.
Aucune alimentation
Assurez-vous que la che d'alimentation CA de l’appareil est correctement branchée. Assurez-vous que la prise secteur est alimentée.
Aucun son
Réglez le volume.
Réglage de l'horloge/du réveil effacé
L'alimentation a été coupée ou la che d'alimentation a été débranchée.
Réinitialisez l'horloge/le réveil.
Mauvaise qualité audio via la connexion Bluetooth
La réception Bluetooth est mauvaise. Rapprochez l'appareil compatible Bluetooth de cet appareil ou supprimez tout obstacle entre eux.
La fonction Bluetooth n'est pas activée sur votre appareil. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre appareil pour savoir comment activer Bluetooth.
Cet appareil est connecté à un autre appareil compatible Bluetooth. Déconnectez et réessayez.
Aucune réponse de l’appareil
Débranchez et rebranchez la prise d'alimentation CA, puis rallumez l’appareil.
Mauvaise réception radio
Éloignez le radio-réveil des autres appareils électroniques pour éviter les interférences radio.
Déployez et ajustez complètement la position de l'antenne.
Le réveil ne fonctionne pas
Réglez correctement l'horloge/le réveil.
11 FR
Page 13
10 Avis
Tout changement ou modication apporté à cet appareil qui n'est pas expressément approuvé par MMD Hong Kong Holding Limited peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser le produit. Par la présente, TP Vision Europe BV déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Vous pouvez trouver la Déclaration de conformité sur www.philips.com/support.
Ce produit est conforme aux exigences d'interférence radio de la Communauté européenne.
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole signie que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères et doit être livré à une installation de collecte appropriée pour le recyclage. Respectez les règles locales et ne jetez jamais le produit et les batteries rechargeables avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte des produits usagés et des batteries rechargeables aide à prévenir les conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par MMD Hong Kong Holding Limited est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
12 FR
Page 14
Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. 2020 © Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et utilisées sous licence. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de MMD Hong Kong Holding Limited ou de l’une de ses filiales, et MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce produit.
TAR7705_00_UM_V1.0
Loading...