Enregistrez votre produit et obtenez une assistance à
www.philips.com/support
Page 2
Table des matières
1 Important 2
Sécurité 2
2 Votre radio FM/DAB 3
Introduction 3
Contenu de la boîte 3
Présentation de l'unité principale 4
3 Mise en route 5
Préparation de l'antenne radio 5
Connexion de l'alimentation 5
Allumage 5
Réglage du niveau du volume 5
Mise en veille 5
4 Écoute de la radio DAB 6
Syntonisation des stations de
radio DAB 6
Mémorisation des stations de
radio DAB 6
Sélection d'une station de radio DAB
préréglée 7
Achage des informations DAB 7
Utilisation du menu en mode DAB 7
7 Informations du produit 11
8 Résolution des problèmes 12
9 Avis 13
Conformité 13
Respect de l'environnement 13
Avis de marques déposées 13
5 Écoute de la radio FM 8
Syntonisation des stations de radio FM 8
Mémorisation des stations de radio FM 8
Sélection d'une station de radio FM
préréglée 8
Utilisation du menu en mode FM 9
Achage des informations FM 9
6 Autres fonctions 10
Lecture de l'audio via Bluetooth 10
Utilisation du menu en mode Bluetooth 10
Minuteur 10
Minuteur de sommeil 11
FR1
Page 3
1 Important
Sécurité
Avertissement
• Ne jamais retirer le boîtier de cette radio.
• Ne jamais lubrifier aucune pièce de cette radio.
• Ne jamais placer cette radio sur un autre
équipement électrique.
• Gardez cette radio éloigné de la lumière directe du
soleil, des flammes nues et de la chaleur.
• Assurez-vous de toujours avoir un accès facile au
cordon secteur, à la fiche ou à l'adaptateur pour
débrancher la radio du secteur.
•Lisez et appliquez toutes ces instructions.
•Assurez un espace susant autour du produit
pour sa ventilation.
•Toutes les réparations doivent être eectuées
par un personnel qualifié. Une révision est
nécessaire lorsque la radio a été endommagée
d'une façon quelconque, par exemple si
le cordon d'alimentation ou la prise est
endommagé, si du liquide a été déversé ou si
les objets sont tombés dans la radio, si la radio
a été exposée à la pluie ou à l'humidité, ne
fonctionne pas normalement ou est tombée.
•Utilisez seulement des compléments/
accessoires spécifiés par le constructeur.
Utilisez uniquement les alimentations
électrique listées dans le mode d'emploi.
•Débranchez ce produit pendant les orages ou
s'il est inutilisé pendant de longues périodes.
•Le produit ne doit pas être exposé à un
égouttement ou à des éclaboussures.
•Ne placez aucune source de danger sur le
produit (par ex. des objets remplis de liquides,
des bougies allumées).
•Si la fiche ou un adaptateur branché
directement sert de dispositif de déconnexion,
ils doivent rester aisément accessibles.
•N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
•Exécutez l'installation conformément aux
instructions du fabricant.
•Ne l'installez pas à proximité d'une source de
chaleur telle que des radiateurs, des bouches
de chaleur, des fourneaux ou d'autres appareils
(y compris les amplificateurs) qui produisent
de la chaleur.
FR2
Page 4
2 Votre radio
FM/DAB
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips! Pour profiter complètement du support
oert par Philips, enregistrez votre produit sur
www.philips.com/welcome.
Introduction
Avec cette radio, vous pouvez:
•écouter la radio FM et Digital Audio
Broadcasting (DAB);
•diuser le son d'appareils compatibles
Bluetooth.
Contenu de la boîte
Vérifiez et identifiez le contenu de votre
emballage:
•Radio FM/DAB
•Adaptateur d'alimentation
•Guide de démarrage rapide
•Brochure de sécurité et de garantie
FR3
Page 5
Présentation de l'unité
principale
•Allumage de la radio.
•Mise en veille.
SOURCE
•Sélection d'une source. Bluetooth, radio
DAB ou FM.
INFO/MENU
•Appuyez pour acher des informations
en mode FM/DAB.
•En fonctionnement, appuyez longuement
pour accéder au menu principal.
Bouton VOLUME
•Tournez pour régler le volume.
Stations préréglées (1, 2, 3)
•Mémorisation / accès direct aux
préréglages 1, 2 ou 3.
PRÉRÉGLAGE
•Mémorisation des stations de radio.
•Achage et sélection des stations
préréglées.
•En mode Bluetooth : appuyez pour
passer à la piste précédente.
•En mode Tuner: accord sur une station
de radio.
•Navigation dans la liste du menu.
•En mode Bluetooth : appuyez pour
passer à la piste suivante.
•En mode Tuner: accord sur une station
de radio.
•Navigation dans la liste du menu.
SCAN/SELECT
•Appuyez pour confirmer une sélection.
•Appuyez longuement pour la recherche
automatique de toutes les stations en
mode tuner FM.
ÉCRAN
•Achage de l'état courant.
Antenne radio
•Améliore la réception de la radio.
DC IN
•Branchement de l'adaptateur secteur
fourni.
FR4
Page 6
3 Mise en route
Suivez toujours les instructions de ce chapitre selon
leur séquence.
Préparation de l'antenne radio
Pour une meilleure réception radio, déployez
complètement l'antenne et ajustez sa position.
Remarque
• Pour éviter les interférences, positionnez l'antenne
aussi loin que possible des autres sources de
rayonnements.
Connexion de l'alimentation
Vous pouvez utiliser cette radio sur secteur ou sur
batterie.
Option 1: AlimentationCA
Attention
• Risque d'endommagement du produit ! Vérifiez
que la tension du secteur correspond à la tension
imprimée au dos ou au-dessous de la radio.
• Risque d'électrocution! Lorsque vous débranchez la
fiche CA, tirez toujours sur la fiche pour l'extraire de
la prise, ne tirez jamais sur le cordon.
Branchez l'adaptateur d'alimentation dans:
1
• lapriseDC IN au dos de la radio, et la
prise murale.
Option 2: Alimentation par batterie
Attention
• La batterie (bloc de batteries ou piles installées) ne
doit pas être exposée à une chaleur excessive telle
que le soleil, une flamme ou similaire.
• La batterie présente un danger d'explosion si
elle est remplacée incorrectement. Remplacez-la
uniquement par un modèle d'un type équivalent.
• Ne mélangez pas les piles (usagée et neuve ou saline
et alcaline, etc.).
• Retirez les piles si elles sont épuisées ou si l'appareil
ne va pas être utilisé pendant un certain temps.
Ouvrez le logement des piles à l'arrière de
1
l'appareil.
Insérez quatre piles R14/UM-2/C (non fournies)
2
en respectant leur polarité correcte (+/-) comme
indiqué, puis fermez ensuite leur compartiment.
L'appareil est prêt à l'emploi.
Attention
• Une icône «piles faibles» est achée quand la
puissance des piles est faible. Remplacez les piles ou
branchez à l'alimentation secteur pour assurer un
fonctionnement normal.
Remarque
• Les piles contiennent des substances chimiques, elles
doivent être éliminées correctement.
Allumage
•Appuyez sur .
La radio utilise la dernière source
sélectionnée.
Réglage du niveau du volume
•Appuyez plusieurs fois sur - VOL + pour
régler le volume.
Mise en veille
•Appuyez à nouveau sur .
L'achage est obscurci.
L'heure et la date (si réglées) sont achées.
Remarque
• Si le système est inutilisé pendant 15 minutes, la
radio se met automatiquement en veille.
• Pour augmenter l'autonomie des piles, vous pouvez
éteindre l'appareil complètement en appuyant
longuement sur le bouton . Appuyez à nouveau
longuement sur le bouton pour rallumer l'appareil.
FR5
Page 7
4 Écoute de la
radio DAB
Syntonisation des stations de
radio DAB
La première fois que vous sélectionnez le mode
radio DAB, ou si la liste des stations est vide, la radio
exécute une recherche complète automatiquement.
•Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
sélectionner le mode [DAB].
[Recherche] est aché.
La radio recherche et mémorise
automatiquement toutes les stations de
radio DAB, puis diuse la première station
disponible.
La liste des stations est mémorisée dans
la radio. La recherche n'est pas eectuée
lorsque vous rallumez la radio.
Pour choisir une station dans la liste des stations
disponibles:
•En mode DAB, appuyez sur
pour parcourir les stations DAB disponibles.
En mode DAB, choisissez une station de radio
1
DAB.
Appuyez pendant deux secondes sur PRESET.
2
Les Préréglages mémorisés sont achés.
Appuyez sur pour sélectionner
3
un numéro de préréglage.
Appuyez sur pour confirmer.
4
[Préréglage mémorisé] est aché.
La station est mémorisée à la position
sélectionnée.
Remarque
• À l'étape 2, vous pouvez aussi appuyer longuement
sur la touche du préréglage 1, 2 ou 3 pour
mémoriser directement la station actuelle dans la
position correspondante.
• Pour eacer une station déjà mémorisée,
mémorisez une autre station à sa place.
Conseil
• Les stations peuvent changer de temps à autre.
Pour actualiser la liste des stations, sélectionnez
le menu [Full scan] (recherche complète) pour
exécuter une recherche complète.
Mémorisation des stations de
radio DAB
Remarque
• Vous pouvez mémoriser un maximum de
20 préréglages de stations de radio DAB.
FR6
Page 8
Sélection d'une station de
radio DAB préréglée
Utilisation du menu en mode
DAB
En mode DAB, vous avez deux moyens de
sélectionner une station de radio préréglée.
Option A:
Appuyez sur PRESET.
1
Rappel préréglage est aché.
Appuyez sur pour sélectionner
2
un numéro de préréglage.
Appuyez sur pour confirmer.
3
Option B:
•Appuyez directement sur une touche
numérique 1-3.
Achage des informations
DAB
Pendant l'écoute d'une radio DAB, appuyez
plusieurs fois sur pour parcourir les
informations suivantes (si elles sont disponibles):
Mode radio
Minuteur
Minuteur de sommeil
Dynamic Label Segment (DLS, radiotexte)
Intensité du signal
Type de programme (PTY)
Nom de l'ensemble
Fréquence
Taux d'erreur du signal
Débit de bits et état audio
Heure
Date
En mode DAB, appuyez longuement sur
1
pour accéder au menu DAB.
Appuyez sur pour parcourir
2
les options du menu:
• [Minuteur]: réglage du minuteur.
• [Recherche complète]: recherche et
mémorisation de toutes les stations de
radio DAB disponibles.
• [Accord manuel]: accordez-vous
manuellement sur un canal ou une
fréquence spécifique et ajoutez-le à la liste
des stations.
• [Compression dynamique]: compresse
la plage dynamique d'un signal radio, afin
d'augmenter le volume des sons faibles et
de réduire le volume des sons forts.
• [Nettoyer]: retrait de toutes les stations
incorrectes de la liste des stations.
• [Sommeil]: réglage du minuteur de
sommeil.
• [Horloge]: réglage de l'heure et de la
date, sélection du format 12/24 heureset
synchronisation de l'heure.
• [Rétroéclairage]: réglage du
rétroéclairage. (3 options: expiration/
normal / atténué)
• [Système]: réglage des paramètres du
système.
• [Langue]: choix de la langue du
système (English/ Deutsch/ Italiano/
Français/ Nederlands/ Norwegian).
• [Réinitialisation]: réinitialisation de
l'appareil.
• [Version logiciel]: achage de la
version du logiciel.
Appuyez sur le bouton pour
3
sélectionner une option.
Répétez les étapes 2 et 3 si une option
4
secondaire est disponible sous une option.
• Pourreveniraumenuprécédent,appuyez
sur .
Remarque
• Si vous n'appuyez sur aucun bouton dans les
15 secondes, vous sortez du menu.
FR7
Page 9
5 Écoute de la
radio FM
Syntonisation des stations de
radio FM
Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
1
sélectionner le mode [FM].
Appuyez pendant deux secondes sur
2
La radio s'accorde automatiquement sur
une station de radio FM au signal fort.
Répétez l'étape 2 pour vous accorder sur les
3
autres stations de radio.
.
Mémorisation automatique des stations de radio
FM
•Au lieu d'enregistrer les stations
manuellement, vous pouvez laisser l'appareil
mémoriser automatiquement les stations
détectées:
Appuyez longuement sur le bouton
pour rechercher automatiquement les stations
de radio, appuyez à nouveau pour arrêter la
recherche automatique.
Conseil
• Pour eacer une station déjà mémorisée,
mémorisez une autre station à sa place.
Sélection d'une station de
radio FM préréglée
Syntonisation manuelle sur une station :
•En mode tuner FM, appuyez plusieurs fois
sur pour sélectionner une
fréquence.
Mémorisation des stations de
radio FM
Remarque
• Vous pouvez mémoriser un maximum de
20 stations de radio FM.
En mode FM, choisissez une station de radio
1
FM.
Appuyez pendant deux secondes sur PRESET.
2
Les Préréglages mémorisés sont achés.
Appuyez sur pour sélectionner
3
un numéro de préréglage.
Appuyez sur pour confirmer.
4
[Préréglage mémorisé] est aché.
La station est mémorisée à la position
sélectionnée.
En mode FM, vous avez deux moyens de
sélectionner une station de radio préréglée.
Option A:
Appuyez sur PRESET.
1
Rappel préréglage est aché.
Appuyez sur pour sélectionner
2
un numéro de préréglage.
Appuyez sur pour confirmer.
3
Option B:
•Appuyez directement sur une touche
numérique 1-3.
FR8
Page 10
Utilisation du menu en mode
FM
En mode FM, appuyez longuement sur
1
pour accéder au menu FM.
Appuyez sur pour parcourir
2
les options du menu:
• [Minuteur]: réglage du minuteur.
• [Réglage de la recherche]: sélectionnez la
sensibilité de la recherche (stations fortes
uniquement ou toutes les stations).
• [Sommeil]: réglage du minuteur de
sommeil.
• [Horloge]: réglage de l'heure et de la
date, sélection du format 12/24 heures
et synchronisation de l'heure.
• [Rétroéclairage]: réglage du
rétroéclairage. (3 options: expiration/
normal / atténué)
• [Système]: réglage des paramètres du
système.
• [Langue]: choix de la langue du
système (English/ Deutsch/ Italiano/
Français/ Nederlands/ Norwegian).
• [Réinitialisation]: réinitialisation de
l'appareil.
• [Version logiciel]: achage de la
version du logiciel.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner
3
une option.
Répétez les étapes 2 et 3 si une option
4
secondaire est disponible sous une option.
• Pour revenir au menu précédent, appuyez
sur .
Achage des informations FM
Pendant l'écoute d'une radio FM, appuyez plusieurs
fois sur pour parcourir les informations
suivantes (si elles sont disponibles):
Mode radio
Minuteur
Minuteur de sommeil
Messages textes de la radio
Type de programme
Fréquence
Heure
Date
Remarque
• Si vous n'appuyez sur aucun bouton dans les
15 secondes, vous sortez du menu.
FR9
Page 11
6 Autres fonctions
Lecture de l'audio via
Bluetooth
Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
1
sélectionner le mode [Bluetooth].
[Non connecté] clignote sur l'écran.
Sur votre appareil Bluetooth, activez le
2
Bluetooth et cherchez les appareils Bluetooth.
Sélectionnez [Philips R5505] dans les résultats
3
de la recherche puis appuyez dessus pour
vous y connecter.
Le message aché devient [Connecté]
une fois la connexion établie.
• [Rétroéclairage]: réglage du rétroéclairage.
(3 options: expiration/ normal / atténué)
• [Système]: réglage des paramètres du
système.
• [Langue]: choix de la langue du
système (English/ Deutsch/ Italiano/
Français/ Nederlands/ Norwegian).
• [Réinitialisation]: réinitialisation de
l'appareil.
• [Version logiciel]: achage de la
version du logiciel.
Appuyez sur le bouton pour
3
sélectionner une option.
Répétez les étapes 2 et 3 si une option
4
secondaire est disponible sous une option.
• Pour revenir au menu précédent, appuyez
Remarque
• Si vous n'appuyez sur aucun bouton dans les
15 secondes, vous sortez du menu.
sur
.
R
Utilisation du menu en mode
Bluetooth
En mode Bluetooth, appuyez longuement sur
1
2
pour accéder au menu Bluetooth.
Appuyez sur pour parcourir
les options du menu:
• [Minuteur]: réglage du minuteur.
• [Réglage de la recherche]: sélectionnez la
sensibilité de la recherche (stations fortes
uniquement ou toutes les stations).
• [Sommeil]: réglage du minuteur de
sommeil.
• [Horloge]: réglage de l'heure et de la
date, sélection du format 12/24 heureset
synchronisation de l'heure.
FR10
Minuteur
Vous pouvez régler une durée après laquelle le
produit sonne.
Sélectionnez [Minuteur] dans le menu.
1
Les chires des heures clignotent.
Appuyez plusieurs fois sur
2
pour régler l'heure, puis appuyez sur
pour confirmer.
Les chires des minutes clignotent.
Appuyez plusieurs fois sur
3
pour régler les minutes, puis appuyez sur
pour confirmer.
Les chires des minutes clignotent.
Appuyez plusieurs fois sur
4
pour régler les secondes, puis appuyez sur
pour confirmer.
• Appuyez sur n'importe quel bouton de
l'appareil pour arrêter la sonnerie.
Page 12
Minuteur de sommeil
7 Informations du
Sommeil
inactif
Sélectionnez le menu [Sommeil].
1
Appuyez plusieurs fois sur pour
2
sélectionner la durée du minuteur de sommeil
(en minutes).
Lorsque [Sommeil inactif] est aché, le
minuteur de sommeil est désactivé.
15MIN30MIN
45MIN60MIN
produit
Spécifications
Amplificateur
Puissance de sortie nominale
Rapport signal sur bruit> 65 dBA
Pour maintenir la validité de la garantie, n'essayez
jamais de réparer le système vous-même.
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation
de ce appareil, vérifiez les points suivants avant
requérir une intervention. Si le problème persiste,
rendez-vous sur la page Web de Philips
(www.philips.com/support). Lorsque vous contactez
Philips, assurez-vous d'avoir l'appareil à proximité et
de disposer du numéro de modèle et du numéro
de série.
Pas d'alimentation
•Vérifiez que la prise secteur de la radio est
bien branchée.
•Vérifiez que la prise de courant est alimentée.
Absence de son ou son dégradé
•Réglez le volume.
•Vérifiez si le son de la radio est coupé ou que
la station de radio émet toujours.
•Déployez complètement l'antenne de la radio
et ajustez sa position.
•Tenez la radio à distance des autres appareils
électroniques afin d'éviter les interférences
radio.
Certaines stations ne fonctionnent pas
parfois
•Certaines stations peuvent ne supporter qu'un
nombre limité d'auditeurs. Si vous réessayez
après quelques minutes, vous pourrez écouter
ces stations.
•La station n'émet pas. Réessayez
ultérieurement.
Aucune réponse de la radio
•Débranchez puis rebranchez la prise secteur,
puis rallumez la radio.
•Vérifiez si la radio est en veille. Si c'est le cas,
allumez la radio.
Mauvaise réception radio
•Tenez la radio à distance des autres appareils
électroniques afin d'éviter les interférences
radio.
•Déployez complètement l'antenne de la radio
et ajustez sa position.
FR12
Page 14
9 Avis
Toutes les modifications ou altérations apportées
à cet appareil et qui ne sont pas expressément
approuvées par MMD Hong Kong Holding Limited
peuvent annuler le droit de l'utilisateur à employer
le matériel.
Conformité
Par le présent document MMD Hong Kong
Holding Limited déclare que ce produit est
conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions applicables de la Directive2014/53/UE.
Vous pouvez trouver la déclaration de conformité
sur www.philips.com/support.
jamais le produit et ses piles avec les déchets
ménagers courants. Une mise au rebut correcte
des produits et des piles usagés contribue à éviter
des conséquences négatives pour l'environnement
et la santé humaine.
Retrait des piles
Pour retirer les piles, reportez-vous à la section de
leur installation.
Informations environnementales
Tout l'emballage inutile a été supprimé. Nous
avons essayé de rendre l'emballage facile à séparer
en trois matériaux: carton (boîte), mousse de
polystyrène (tampon) et polyéthylène (sacs, feuille
de mousse de protection.)
Votre système contient des matériaux qui peuvent
être recyclés et réutilisés s'il est démonté par
une société spécialisée. Veuillez respecter les
réglementations locales relatives à la mise au rebut
des matériaux d'emballage, batteries usagées et
anciens équipements.
Respect de l'environnement
Mise au rebut des produits et batteries
usagés
Votre produit est conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de qualité supérieure
qui peuvent être recyclés ou réutilisés.
Ce symbole sur un produit signifie que le produit est
couvert par la Directive européenne 2012/19/UE.
Ce symbole signifie que le produit contient des piles
couvertes par la Directive européenne 2013/56/UE
qui ne peuvent pas être éliminées avec les déchets
ménagers courants.
Renseignez-vous sur le système de collecte séparé
local des produits électriques, électroniques et
des piles. Respectez les règles locales et ne jetez
Avis de marques déposées
La marque verbale et les logotypes Bluetooth®
sont des marques commerciales déposées
détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation
de ces marques par MMD Hong Kong Holding Limited est faite sous licence. Les autres marques
commerciales et noms de marques appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
FR13
Page 15
Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips
N.V. et sont utilisés sous licence. Ce produit a été fabriqué par MMD Hong Kong Holding Limited ou l'une
de ses filiales et est vendu sous sa responsabilité, et MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce
produit.
TAR5505_10_UM_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.