PHILIPS TAR3505 User Manual [fr]

Page 1
Radio-réveil
Série 3000
R3505
Mode d'emploi
Enregistrez votre produit et obtenez une assistance à www.philips.com/support
Page 2
Table des matières
1 Important 2
Sécurité 2
2 Votre radio-réveil 3
Introduction 3 Contenu de la boîte 3 Présentation du radio-réveil 3
3 Mise en route 4
Installation des piles 4 Connexion de l'alimentation 4 Réglage de l’heure 4 Allumage 4
4 Écoute de la radio DAB+ 5
Syntonisation des stations de radio DAB+ 5 Mémorisation automatique des stations de radio DAB+ 5 Mémorisation manuelle des stations de radio DAB+ 5 Sélection d’une station de radio DAB+ préréglée 5 Achage des informations DAB+ 5 Utilisation du menu DAB+ 6
5 Écoute de la radio FM 6
Syntonisation des stations de radio FM 6 Mémorisation automatique des stations de radio FM 6 Mémorisation manuelle des stations de radio FM 7 Sélection d’une station de radio préréglée. 7 Achage des informations RDS 7 Utilisation du menu FM 7
7 Informations du produit 9
8 Résolution des problèmes 9
9 Avis 10
6 Autres fonctions 8
Réglage des heures des alarmes 8 Réglage du minuteur de sommeil 8 Réglage du volume 8 Réglage de la luminosité de l'achage 8
1FR
Page 3

1 Important

Sécurité

Avertissement
• Ne jamais retirer le boîtier de ce radio-réveil.
• Ne jamais lubrier aucune pièce de ce radio-réveil.
• Ne jamais placer ce radio-réveil sur un autre équipement électrique.
• Gardez ce radio-réveil éloigné de la lumière directe du soleil, des ammes nues et de la chaleur.
• Assurez-vous de toujours avoir un accès facile au cordon secteur, à la che ou à l'adaptateur pour débrancher le radio-réveil du secteur.
• Lisez ces instructions.
• Tenez compte de tous les avertissements.
• Suivez toutes les instructions.
• Ne bouchez aucune ouverture de ventilation. Exécutez l’installation conformément aux instructions du fabricant.
• Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle que des radiateurs, des bouches de chaleur, des fourneaux ou d’autres appareils (y compris les amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
• Évitez de marcher sur le cordon secteur ou de le pincer, en particulier au niveau des ches, des prises de courant et à son point de sortie du radio-réveil.
• Utilisez seulement des compléments/ accessoires spéciés par le constructeur.
• Débranchez cet appareil pendant les orages ou s'il est inutilisé pendant de longues périodes.
• Toutes les réparations doivent être eectuées par un personnel qualié. Une révision est nécessaire si l’appareil a été endommagé d'une façon quelconque, si le cordon ou la che d'alimentation sont endommagés, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
• Utilisation des piles, ATTENTION – Pour éviter une fuite des piles pouvant entraîner des blessures, des dommages aux biens, ou endommager le radio réveil :
• Installez toutes les piles correctement, + et - selon les marquages de l’appareil.
• Enlevez les piles lorsque l’appareil ne doit pas être utilisé sur une longue période.
• Les piles ou batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil, un feu ou un équivalent.
• Ce radio-réveil ne doit pas être exposé à un égouttement ou à des éclaboussures.
• Ne placez aucune source de danger sur le radio-réveil (par ex. des objets remplis de liquides, des bougies allumées).
• Si la che ou un adaptateur branché directement sert de dispositif de déconnexion, ils doivent rester aisément accessibles.
2 FR
Page 4
2 Votre radio-
réveil
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour proter complètement du support oert par Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/support.

Introduction

Avec ce radio-réveil, vous pouvez
• écouter les radios FM et Digital Audio Broadcasting (DAB+) ;
• régler deux alarmes pour qu’elles sonnent à des heures diérentes.

Contenu de la boîte

Vériez et identiez le contenu de votre emballage :
• Unité principale
• Adaptateur secteur
• Guide de démarrage rapide
• Brochure de sécurité et de garantie

Présentation du radio-réveil

• Allumage ou mise en veille.
PRESET / SET TIME
• Stockage des stations de radio dans la mémoire.
• Sélection d’une station de FM ou DAB préréglée.
• Réglage de l’heure.
HR / MIN / TUN
• Syntonisation des stations de radio.
• Réglage des heures et des minutes.
SNOOZE / BRIGHTNESS
• Report de l’alarme.
• Réglage de la luminosité de l'achage
Display panel
• Ache l'état actuel.
AL1 / AL2 / – VOL +
• Réglage d’une alarme.
• Réglage du volume.
MENU / INFO
• Entrée dans le menu DAB+.
• Achage des informations de station DAB/RDS.
SCAN / SELECT
• Recherche / mémorisation automatique des stations de radio.
• Conrmation d'une sélection.
SLEEP
• Réglage de la minuterie de sommeil.
FM / DAB
• Sélection du mode FM ou DAB+.
3FR
Page 5

3 Mise en route

Suivez toujours les instructions de ce chapitre selon leur séquence.

Installation des piles

Les piles ne servent qu’à la sauvegarde de l'horloge et des réglages d’alarme.
Attention
• Risque d'explosion ! Gardez les piles à distance de la chaleur, du soleil ou du feu. Ne jetez jamais les piles au feu.
• Les piles contiennent des substances chimiques, elles doivent être éliminées correctement.

Réglage de l’heure

Insérez 2 piles AAA (non fournies) en respectant leur polarité (+/-) comme représenté.

Connexion de l'alimentation

Attention
• Risque d'endommagement du produit ! Vériez que la tension du secteur correspond à la tension imprimée au dos ou au dessous du radio-réveil.
• Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez l’adaptateur secteur, tirez toujours la che de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon.
• Utilisez uniquement l’adaptateur secteur spécié par le fabricant ou vendu avec cet unité.
Remarque
• La plaque signalétique se trouve au-dessous du radio-réveil.
4 FR
Remarque
• Vous ne pouvez régler l’heure qu’en mode veille.
En veille, appuyez pendant plus de
1
2 secondes sur SET TIME. Appuyez sur TUN pour sélectionner le
2
format horaire <24 HR> ou <12 HR>, puis appuyez sur SET TIME pour conrmer.
Appuyez sur HR pour régler les heures
3
et sur MIN pour régler les minutes, puis appuyez sur SET TIME pour conrmer.
Appuyez sur TUN pour régler le jour,
4
le mois et l’année [DD-MM-YY], puis appuyez sur SET TIME pour conrmer.
Appuyez sur TUN pour sélectionner
5
<UPDATE FROM RADIO > ou sur <NO UPDATE >, puis appuyez sur SET TIME
pour conrmer.
[SAVED] est aché et l’heure est
réglée.

Allumage

Appuyez sur pour allumer le radio-réveil.
L’appareil utilise la dernière source
sélectionnée.
Appuyez à nouveau sur pour le mettre en veille.
L’horloge en temps réel est achée.
Page 6
4 Écoute de la
radio DAB+

Syntonisation des stations de radio DAB+

Appuyez sur pour allumer le radio-réveil.
1
Appuyez plusieurs fois sur DAB / FM
2
pour sélectionner le mode DAB.
[DAB] est aché plus de 2 secondes
et une icône DAB s’allume.
L’appareil se règle sur la dernière
station syntonisée et ache son nom.
Lors de la première utilisation,
[PRESS SELECT TO SCAN ] est aché.
Appuyez sur SCAN / SELECT.
3
L’appareil recherche et mémorise
automatiquement toutes les stations de radio DAB+, puis diuse la première station disponible.
Si aucune station DAB+ n’est
trouvée, [NO SIG ] (aucun signal DAB+) est aché.
Pour choisir une station dans la liste des stations disponibles :
En mode DAB, appuyez plusieurs
fois sur TUN pour parcourir les stations DAB+ disponibles.

Mémorisation manuelle des stations de radio DAB+

Remarque
• Vous pouvez mémoriser un maximum de 20 préréglages de stations de radio DAB+.
Syntonisez une station de radio DAB+.
1
Appuyez pendant plus de 2 secondes
2
sur PRESET pour activer le mode de programmation.
Appuyez plusieurs fois sur TUN pour
3
sélectionner un numéro.
Appuyez à nouveau sur PRESET pour
4
conrmer.
Répétez les étapes 1 à 4 pour mémoriser
5
d’autres stations de radio DAB+.
Remarque
• Pour eacer une station de radio DAB+ déjà mémorisée, mémorisez une autre station à sa place.

Sélection d’une station de radio DAB+ préréglée

En mode DAB, appuyez sur PRESET.
1
Appuyez plusieurs fois sur TUN
2
pour sélectionner une station de radio préréglée, puis appuyez sur SELECT pour conrmer.

Mémorisation automatique des stations de radio DAB+

En mode DAB, appuyez pendant plus de 2 secondes sur SCAN / SELECT.
L’appareil recherche toutes les stations
de radio DAB+ et diuse la première disponible.
Conseil
• Aucune station de radio DAB+ n’est stockée dans les préréglages pendant ce processus.
• De nouvelles stations et services seront ajoutés à la diusion DAB+. Pour proter des nouveaux services et stations DAB+ disponibles, eectuez une recherche régulièrement.
Achage des informations DAB+
Pendant l’écoute d’une radio DAB+, appuyez plusieurs fois sur MENU / INFO pour parcourir les informations suivantes (si elles sont disponibles) :
• Nom de la station
• Dynamic Label Segment (DLS, radiotexte)
• Intensité du signal
• Type de programme (PTY)
• Nom de l’ensemble
• Canal et fréquence
• Taux d’erreur du signal
5FR
Page 7
• Débit de bits et état audio
• Heure
• Date

Utilisation du menu DAB+

En mode DAB, appuyez pendant plus
1
de 2 secondes sur MENU / INFO pour accéder au menu DAB+.
Appuyez sur TUN pour parcourir les
2
options du menu :
• [Scan] : recherche toutes les stations
de radio DAB+ disponibles.
• [Manual] : accord manuel sur un
canal / une fréquence spécique et ajout à la liste des stations.
• [DRC] : ajout ou suppression
d’un degré de compensation des diérences de plage dynamique entre les stations de radio.
• [Prune] : retrait de toutes les stations
incorrectes de la liste des stations.
• [System]: réglage des paramètres du
système.
Pour sélectionner une option, appuyez
3
sur SELECT.
Répétez les étapes 2 et 3 si une option
4
secondaire est disponible sous une option.
5 Écoute de la
radio FM
Remarque
• Tenez le radio-réveil à distance des autres appareils électroniques an d'éviter les interférences radio.
• Pour une meilleure réception, déployez complètement l’antenne FM et ajustez sa position.

Syntonisation des stations de radio FM

Appuyez sur pour allumer le radio-
1
réveil.
Appuyez plusieurs fois sur FM / DAB
2
pour sélectionner la radio FM.
Appuyez pendant plus de 2 secondes
3
sur TUN .
Le radio-réveil s'accorde
automatiquement sur une station au signal fort.
Répétez l'étape 3 pour vous accorder sur
4
les autres stations de radio.
[System]
• [Reset] : réinitialise tous les le paramètres
aux valeurs d'usine par défaut.
• [SW VER] : (version du logiciel) ache la
version du logiciel de l’unité.
• [Language] : choix de la langue du
système (English / Deutsch / Itliano / Français / Norsk / Nederlands).
Remarque
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton dans les 15 secondes, vous sortez du menu.
6 FR
Syntonisation manuelle sur une station :
En mode tuner FM, appuyez plusieurs fois sur
TUN pour sélectionner une fréquence.

Mémorisation automatique des stations de radio FM

En mode tuner FM, appuyez pendant plus de 2 secondes sur SCAN.
L’appareil mémorise
automatiquement toutes les stations de radio FM disponibles et diuse la première.
Page 8
Mémorisation manuelle des
stations de radio FM
• Nom de la station
• Nom du programme
Remarque
• Vous pouvez mémoriser un maximum de 20 stations de radio FM.
Syntonisez une station de radio FM.
1
Appuyez pendant plus de 2 secondes
2
sur PRESET pour activer le mode de programmation.
Appuyez plusieurs fois sur TUN pour
3
sélectionner un numéro.
Appuyez à nouveau sur PRESET pour
4
conrmer.
Répétez les étapes 1 à 4 pour mémoriser
5
d’autres stations de radio FM.
Conseil
• Pour eacer une station déjà mémorisée, mémorisez une autre station à sa place.

Sélection d’une station de radio préréglée.

En mode tuner FM, appuyez sur
1
PRESET.
Appuyez plusieurs fois sur TUN
2
pour sélectionner une station de radio préréglée, puis appuyez sur SELECT pour conrmer.

Utilisation du menu FM

En mode tuner FM, appuyez pendant
1
plus de 2 secondes sur MENU / INFO pour accéder au menu FM.
Appuyez sur TUN pour parcourir les
2
options du menu :
• [Scan] : réglage de la recherche.
• [System]: réglage des paramètres du
système.
Pour sélectionner une option, appuyez
3
sur SELECT.
Répétez les étapes 2 et 3 si une option
4
secondaire est disponible sous une option.
[Scan] (scan setting)
• [All] : (toutes les stations) recherche de
toutes les stations de radio FM disponibles.
• [Strong] : (stations aux signaux puissants
uniquement) recherche uniquement les stations de radio FM aux signaux forts.
[System]
• [Reset] : réinitialise tous les le paramètres
aux valeurs d'usine par défaut.
• [SW Version] : ache la version du logiciel
de l’unité.
• [Language] : choix de la langue du
système (English / Deutsch / Itliano / Français / Norsk / Nederlands).
Achage des informations RDS
Le RDS (Radio Data System, système de données radio) est un service qui permet aux stations de radio FM d’acher des informations complémentaires.
Pendant l’écoute, appuyez plusieurs fois sur MENU / INFO pour parcourir les informations suivantes (si elles sont disponibles) :
• Fréquence de la station
7FR
Page 9
6 Autres
Pour arrêter une alarme, appuyez
respectivement sur AL1 ou AL2.
fonctions

Réglage des heures des alarmes

Réglage d’une alarme
Remarque
• Vous ne pouvez régler l’alarme qu’en mode veille.
• Veillez à bien régler l’horloge à l’heure.
En veille, appuyez pendant plus de
1
2 secondes sur AL1 ou AL2 pour régler l’heure de l’alarme.
Appuyez sur HR pour régler les heures
2
et sur MIN pour régler les minutes, puis appuyez sur AL1 ou AL2 pour conrmer.
Appuyez sur TUN pour choisir le
3
type de l’alarme (tous les jours, une fois, jours de semaine ou ns de semaines), puis appuyez sur AL1 ou AL2 pour conrmer.
Appuyez sur TUN pour choisir la
4
source de l’alarme (FM, DAB ou vibreur), puis appuyez sur AL1 ou AL2 pour conrmer.
Appuyez sur TUN pour régler le
5
niveau du volume, puis appuyez sur AL1 ou AL2 pour conrmer.
Report de l’alarme
Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur SNOOZE.
L’alarme est reportée et sonne 9 minutes
plus tard.

Réglage du minuteur de sommeil

Ce radio-réveil se met automatiquement en veille après la durée préréglée.
• Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour
sélectionner une durée (en minutes).
Le radio-réveil se met
automatiquement en veille après la durée préréglée.
Désactivation du minuteur de sommeil :
• Appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu’à ce que [OFF] (arrêt) apparaisse.

Réglage du volume

Pendant l’écoute, appuyez sur – VOL + pour régler le volume.
Conseil
• L’unité quitte le mode de réglage de l’alarme lorsqu’elle est inactive pendant 15 secondes.
Activation/désactivation de l’alarme
Appuyez plusieurs fois sur AL1 ou AL2 pour activer ou désactiver le minuteur d'alarme.
Si la minuterie d’alarme est activée,
l’indicateur d’alarme est allumé.
Si la minuterie d’alarme est désactivée,
l’indicateur d’alarme est éteint.
L’alarme sonnera à nouveau le jour
suivant.
8 FR
Réglage de la luminosité de l'achage
Appuyez plusieurs fois sur BRIGHTNESS pour régler la luminosité de l’achage.
• HIGH (Élevée)
• MED (Moyenne)
• LOW (Basse)
Page 10
7 Informations
du produit
Remarque
• Les informations du produit peuvent être modiées sans préavis.
Amplicateur
Puissance de sortie nominale
Tuner
Plage d’accord
Pas de syntonisation 50 kHz Sensibilité
- Mono, rapport S/B 26 dB
Distorsion harmonique totale
Rapport signal sur bruit > 50 dBA
Informations générales
Alimentation CA (adaptateur secteur)
Consommation en fonctionnement
Consommation en veille
Dimensions (L x H x P) Poids (Unité principale)
1 W RMS
FM : 87,5 - 108 MHz DAB : 174,92 -
239,20 MHz
< 22 dBf
< 3%
Marque : Philips Modèle : AS030-
050-EE060 Entrée : 100-240 V 50/60 Hz ; 0,15 A Sortie : 5 V 0,6 A
< 3 W
< 1 W
131 x 54 x 131 mm
267,3 g
8 Résolution des
problèmes
Avertissement
• Ne jamais retirer le boîtier du produit.
Pour maintenir la validité de la garantie, n'essayez jamais de réparer l’appareil vous­même.
Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de ce appareil, vériez les points suivants avant requérir une intervention. Si le problème persiste, rendez-vous sur la page Web de Philips (www.philips.com/support). Lorsque vous contactez Philips, assurez-vous d’avoir l'appareil à proximité et de disposer du numéro de modèle et du numéro de série.
Pas d’alimentation
• Vériez que la prise secteur de l’unité est bien branchée.
• Vériez que la prise de courant est alimentée.
Aucun son
• Réglez le volume.
Aucune réaction de l'unité
• Débranchez puis rebranchez la prise secteur, puis rallumez l’unité.
~
Mauvaise réception radio
• Tenez le radio-réveil à distance des autres appareils électroniques an d'éviter les interférences radio.
• Déployez complètement l’antenne et ajustez sa position.
L’alarme ne fonctionne pas
• Réglez l’horloge et l’alarme correctement.
Réglages d’horloge / alarme eacés
• L’alimentation a été interrompue ou la che de l’alimentation secteur a été débranchée.
• Réinitialisez l'horloge / l’alarme.
9FR
Page 11

9 Avis

Toutes les modications ou altérations apportées à cet appareil et qui ne sont pas expressément approuvées par MMD Hong Kong Holding Limited peuvent annuler le droit de l'utilisateur à employer le produit.
Par le présent document, TP Vision Europe B.V. déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UE. Vous pouvez trouver la déclaration de conformité sur www.philips. com/support.
Ce produit est conforme aux exigences relatives aux interférences radio de la Communauté européenne.
Ce produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés ou réutilisés.
Renseignez-vous sur le système de collecte séparé local des produits électriques, électroniques et des piles. Respectez les règles locales et ne jetez jamais le produit et ses piles avec les déchets ménagers courants. Une mise au rebut correcte des produits et des piles usagés contribue à éviter des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine.
Retrait des piles
Pour retirer les piles, reportez-vous à la section de leur installation.
Ce symbole signie que le produit ne doit pas être jeté comme déchet ménager et doit être remis à une installation de collecte appropriée pour son recyclage. Respectez les règles locales et ne jetez jamais le produit et ses batteries rechargeables avec les déchets ménagers courants. Une mise au rebut correcte des produits et des batteries rechargeables usagés contribue à éviter des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine.
Ce symbole signie que le produit contient des piles couvertes par la Directive européenne 2013/56/UE qui ne peuvent pas être éliminées avec les déchets ménagers courants.
10 FR
Page 12
Les caractéristiques peuvent être modiées sans préavis. 2020 © Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous licence. Ce produit a été fabriqué par MMD Hong Kong Holding Limited ou l’une de ses liales et est vendu sous sa responsabilité, et MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce produit.
TAR3505_12_UM_V1.0
Loading...