Регистрирајте го вашиот производ и добијте поддршка на:
www.philips.com/support
Содржина
1 Важно 2
Безбедност 2
Напомена 2
2 Вашето радио со часовник 3
Вовед 3
Што има во кутијата 3
Преглед на радиото со часовник 3
3 Вовед 4
Поставување батерии 4
Поврзување со напојување 4
Поставување време 4
4 Слушање FM радио 5
Пребарување за FM радиостаници 5
Автоматско зачувување FM радио
станици 5
Рачно зачувување FM радио станици 5
Избирање меморирана радиостаница 5
Прилагодување на јачина на звук 5
5 Други карактеристики 6
Поставување време за аларм 6
Поставување тајмер за спиење 6
Прилагодување осветлување на екран 6
6 Информации за производот 7
7 Решавање проблеми 7
1МК
1 Важно
Безбедност
• Прочитајте ги овие упатства.
• Придржувајте се на сите предупредувања.
• Следете ги сите упатства.
• Не блокирајте ниеден од отворите за вентилација.
Инсталирајте во согласност со упатствата на
производителот.
• Не инсталирајте во близина на никакви извори на
топлина како радијатори, греалки, печки или други
апарати (вклучувајќи и засилувачи) што создаваат
топлина.
• Заштитете го електричниот кабел од нагазување
или продупчување, особено кај приклучоците,
дополнителните приклучни места на приклучница
и местото каде што истите излегуваат од радиото со
часовник.
• Користете само додатоци/прибор наведени од
производителот.
• Исклучете го апаратот при бури со грмотевици или
кога не се користи долг временски период.
• За секакво сервисирање ангажирајте квалификуван
сервисен персонал. Сервисирање е потребно
кога апаратот е оштетен на било кој начин, кога
електричниот кабел или приклучокот се оштетени,
истурена е течност или предмети паднале во
апаратот, апаратот бил изложен на дожд или влага,
не работи нормално или паднал.
• ВНИМАНИЕ при користење батерии -за да спречите
истекување на батериите што може да доведе
до телесна повреда, штета на имот или штета на
радиото со часовник:
• Инсталирајте ги сите батерии правилно, + и - како
што е означено на единицата.
• Извадете ги батериите кога единицата не се
користи долго време.
• Батеријата не треба да се изложува на претерана
топлина како сончева светлина, оган или сл.
• Ова радио со часовник не треба да биде изложено
на капење или прскање.
• Не ставајте никакви извори на опасност на радиото
со часовник (на пр. предмети наполнети со течност,
запалени свеќи).
• Таму каде што приклучокот на адаптерот за
директно вклучување се користи како уред за
исклучување, уредот за исклучување треба да
остане лесно пристапен и употреблив.
Напомена
Сите промени или измени направени на овој уред
што не се изрично дозволени од MMD Hong Kong
Holding Limited може да го поништат овластувањето на
корисникот да работи со производот. Со ова, TP Vision
Europe B.V. изјавува дека овој производ е во согласност
со основните барања и другите релевантни одредби
содржани во Директивата 2014/53/ЕU. Изјавата за
сообразност може да ја најдете на
www.phiiips.com/support.
Овој производ е усогласен со барањата
за радиоинтерференција на Европската
Заедница.
Овој производ е дизајниран и изработен
од материјали и компоненти со висок
квалитет, кои може да се рециклираат и
повторно да се користат.
Овој симбол значи дека производот не
смее да се фрла како отпад од домаќинство
и треба дa се достави до соодветно место
за собирање за да се рециклира. Следете
ги локалните правила и никогаш не фрлајте
го производот и батериите што повторно се
полнат со обичен отпад од домаќинството.
Правилното фрлање на стари производи
и батерии што повторно се полнат помага
да се спречат негативните последици по
животната средина и човековото здравје.
Овој симбол значи дека производот
содржи батерии опфатени од Европската
Директива 2013/56/EU кои не може да се
фрлаат со обичен отпад од домаќинството.
Информирајте се за локалниот систем
за издвоено собирање на електрични
и електронски производи и батерии.
Следете ги локалните правила и никогаш
не фрлајте го производот и батериите
со обичниот отпад од домаќинството.
Правилното фрлање на стари производи и
батерии помага да се спречат негативните
последици по животната средина и
човековото здравје.
2МК
2 Вашето радио со
16
часовник
Ви честитаме на купувањето и добредојдовте во
Philips! За целосни придобивки од поддршката што
ја нуди Philips, регистрирајте го вашиот производ на
www.philips.com/support.
Вовед
Со ова радио со часовник, можете да
• слушате FM радио
• поставите два аларми да ѕвонат во различни
времиња.
Што има во кутијата
Проверете ја и идентификувајте ја содржината на
вашиот пакет:
• Главна единица
• Адаптер за напојување
• Кратко упатство
• Безбедносен лист
• Гаранција
Преглед на радиото со
часовник
• Вклучи или префрли во подготвеност.
PRESET / SET TIME
• Зачувување радиостаници во меморија.
• Избирање меморирана радиостаница.
• Поставување време.
HR / MIN / TUN
• Поставување час и минути.
• Пребарување за FM радиостаници.
SNOOZE / BRIGHTNESS
• Одложување аларм.
• Прилагодување осветлување на екран.
Екран
• Го прикажува тековниот статус.
SLEEP / SCAN
• Поставување на тајмерот за спиење.
• Автоматски скенира и зачувува радиостаници.
AL1 / AL2 / VOL
• Поставување аларм.
• Прилагодување на јачина на звук.
2
3
4
5
7
3МК
3 Вовед
Секогаш следете ги упатствата во ова поглавје
едноподруго.
Поставување батерии
Батериите можат само да го поддржат часовникот
и поставките за аларм.
Внимание
• Ризик од експлозија! Чувајте ги батериите подалеку од
топлина, сончева светлина или оган. Никогаш не фрлајте ги
батериите во оган.
• Батериите содржат хемиски супстанции, затоа тие треба
правилно да се фрлат.
• Не мешајте типови на батерии: пр. алкални со јаглерод цинк.
Користете само батерии од ист тип за сетот.
Ставете 2 ААА батерии (не се вклучени) со точен
поларитет (+/-) како што е илустрирано.
Белешка
• Печатената плочка се наоѓа на долниот дел од радиото со
часовник.
Поврзете го адаптерот за напојување во штекерот на
ѕидот.
Поставување време
Напомена
• Може да поставувате време само во режим на подготвеност.
Во режим на подготвеност, притиснете и задржете
1
Притиснете HR да поставите час и
2
2 секунди.
SET TIME
MIN
поставите минути, а потоа притиснете
потврдите.
Времето е поставено.
да
SET TIME
да
Поврзување со напојување
Внимание
• Ризик од оштетување на производот! Уверете се дека напонот
на струјата соодветствува со напонот отпечатен на задната
и долната страна на радиото со часовник.
• Ризик од струен удар! Кога го исклучувате кабелот за
напојување, секогаш влечете го приклучокот од приклучницата.
Никогаш не влечете го кабелот.
4МК
4 Слушање FM
радио
Белешка
• Може да зачувате максимум 20 FM радиостаници.
Напомена
• Чувајте го радиото со часовник подалеку од други електронски
уреди за да избегнете радиоинтерференција.
• За подобар прием, целосно извлечете ја и прилагодете ја
положбата на FM антената.
Пребарување за FM
радиостаници
Притиснете за да го вклучите радиото со
1
часовник.
Притиснете и задржете
2
Радиото со часовник автоматски пребарува за
станица со силен прием.
Повторете го чекор 2 да пребарувате за повеќе
3
радиостаници.
За рачно да пребарувате станици:
притиснете
фреквенција.
Напомена
• Решетката за пребарување на радиото со часовник е 50 KHz,
радио-фрекфенцијата на екранот ќе се зголеми за 0,1 MHz со
притискање TUN двапати.
неколку пати да изберете
TUN
2 секунди.
TUN
Автоматско зачувување FM
радио станици
Во режим на FM пребарувач, притиснете и задржете
повеќе од 2 секунди.
SCAN
Единицата ги зачувува сите достапни FM
радиостаници автоматски и ја емитува првата
станица.
Рачно зачувување FM радио
станици
Во режим на FM пребарувач, пребарувајте за FM
1
радиостаница.
Притиснете и задржете
2
активирате режимот на програмирање.
Меморираниот број почнува да трепка.
Притиснете
3
број.
Повторно притиснете
4
Повторете ги чекорите од 1 до 4 да зачувате повеќе
5
FM радиостаници.
Совет
• Да отстраните претходно зачувана станица, зачувајте друга
станица на нејзиното место.
неколку пати да изберете
TUN
PRESET
PRESET
2 секунди да го
да потврдите.
Избирање меморирана
радиостаница
Опција А:
Во режим на FM пребарувач, притиснете
неколку пати да изберете мемориран број.
Опција Б:
Во режим на FM пребарувач, притиснете
1
Притиснете
2
радиостаница.
да изберете меморирана
TUN
PRESET
PRESET
Прилагодување на јачина на
звук
Додека слушате, притиснете
јачина на звук.
да прилагодите
VOL
.
5МК
5 Други
карактеристики
Поставување време за аларм
Поставување аларм
Напомена
• Може да го поставувате алармот само во режим на подготвеност.
• Уверете се дека точно сте го поставиле часовникот.
Во режим на подготвеност, притиснете и задржете
1
или
AL1
аларм.
Притиснете HR да поставите час и
2
поставите минути, а потоа притиснете
да потврдите.
• Единицата излегува од режим на поставување аларм кога
е неактивна 10 секунди.
Изберете извор на аларм
Може да изберете FM радио или ѕвоно како извор
на аларм со притискање
подготвеност.
Соодветната икона за аларм светнува.
2 секунди да поставите време на
AL2
Совет
или
AL1
MIN
во режим на
AL2
да
AL1
или
AL2
Одложување на алармот
Кога ќе се огласи алармот, притиснете
Алармот се одложува и го повторува ѕвонењето
9 минути подоцна.
Поставување тајмер за
спиење
Радиото со часовник може автоматски да префрла во
режим на подготвеност по мемориран период.
• Притиснете
(во минути).
Радиото со часовник автоматски се префрла во
режим на подготвеност по мемориран период.
За да го деактивирате тајмерот за спиење:
• притиснете
[
] (off).
OFF
неколку пати да изберете период
SLEEP
неколку пати додека не се појави
SLEEP
Прилагодување осветлување
на екран
Притиснете
различни нивоа на осветленост:
• Високо
• Средно
• Ниско
BRIGHTNESS
неколку пати да изберете
SNOOZE
.
Активирање/деактивирање тајмер за аларм
Притиснете
или да деактивирате тајмер за аларм.
Ако тајмерот за аларм е активиран, се вклучува
индикаторот за аларм.
Ако тајмерот за аларм е деактивиран, се исклучува
индикаторот за аларм.
Алармот го повторува ѕвонењето следниот ден.
За да го запрете алармот, притиснете го
одговарачкото
6МК
AL1
или
неколку пати да активирате
AL2
или
AL1
AL2.
6 Информации за
7 Решавање
производот
Белешка
• Информациите за производот се предмет на промена без
претходно известување.
Засилувач
Рангирана излезна моќност400 mW RMS
Бирач (FM)
Опсег на бирање87,5 - 108 MHz
Решетка за бирање50 KHz
Чувствителност
- Моно, 26 dB S/N Сооднос
Вкупна хармонска дисторзија < 3 %
Однос сигнал-шум> 50 dBA
Општи информации
Наизменично електрично
напојување (адаптер за
напојување)
Потрошувачка на електрична
енергија при работа
Потрошувачка на електрична
енергија во подготвеност
Димензии
(Ш x В x Д):
Тежина (главна единица)296 g
< 22 dBf
Бренд: Philips
Модел: AS030 -
050 - EE060
Влез: 100 - 240 V~
50 / 60 Hz; 0,15 A
Излез: 5 V 0,6 A
< 3 W
< 1 W
186 x 96 x 65 мм
проблеми
Предупредување
• Никогаш не вадете го куќиштето на производот.
За гаранцијата да биде важечка, никогаш не обидувајте
се да го поправате уредот самите. Ако се соочувате
со проблеми кога го користите овој производ,
проверете ги следниве ставки пред барањето сервис.
Ако проблемот остане нерешен, одете на веблокацијата на Philips www.philips.com/support. Кога ќе
го контактирате Philips, уверете се дека уредот е во
близина и дека се достапни бројот на модел
и серискиот број.
Нема напојување
• Уверете се дека приклучокот за наизменично
електрично напојување на единицата е правилно
поврзан.
• Уверете се дека има електрична енергија во
приклучницата за електрично напојување.
Нема звук
• Прилагодете ја јачината на звук.
Нема одговор од единицата
• Исклучете го и повторно приклучете го приклучокот
за наизменично електрично напојување, па
повторно вклучете ја единицата.
Слаб радио прием
• Чувајте го радиото со часовник подалеку од
други електронски уреди за да избегнете
радиоинтерференција.
• Целосно извлечете ја и прилагодете ја положбата на
антената.
Алармот не функционира
• Правилно поставете го часовникот/алармот.
Поставката часовник/аларм е избришана
• Прекинато е напојувањето или е исклучен
приклучокот за напојуавње.
Philips и Philips Shield Emblem се регистрирани заштитни знаци на Koninklijke Philips N.V. и се користат под
лиценца. Овој производ е изработен од и се продава под одговорност на MMD Hong Kong Holding Limited. или
една од неговите подружници и MMD Hong Kong Holding Limited е гарант во врска со овој производ.
TAR3306_12_UM_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.