Mis on karbis 3
Muud seadmed 3
Bluetooth-kõrvaklappide
ülevaade 4
3 Alustamine 5
Laadige aku 5
Mobiiltelefoniga sidumine 5
4 Kõrvaklappide kasutamine 6
Ühendage oma kõrvalapid
Bluetooth-seadmega 6
Kõnede ja muusika haldamine 6
5 Tehnilised andmed 8
6 Märkus 9
Vastavustunnistus 9
Teie vana toote ja aku
kõrvaldamine 9
EMF vastavus 9
Keskkonnaalane teave 10
Teade vastavuse kohta 10
7 Kaubamärgid 11
Bluetooth 11
Siri 11
Google 11
8 Korduma kippuvad küsimused 12
ET
1
1 Olulised
Üldteave
ohutusjuhised
Kuulmisohutus
Oht
yKuulmiskahjustuse vältimiseks piirake
kõrvaklappide kasutamist valju heliga ja seadke
helitugevus ohutule tasemele. Mida valjem on
heli, seda lühem ohutu kuulamise aeg.
Oma kõrvaklappide kasutamisel järgige
kindlasti alljärgnevaid juhiseid.
yKuulake mõistliku helitugevusega ja
mõistliku aja jooksul.
yPöörake tähelepanu sellele, et
helitugevust ei tohi järjepidevalt
suurendada, kuna kuulmine
kohandub.
yÄrge keerake heli nii valjuks, et te ei
kuule, mis toimub teie ümber.
yPotentsiaalselt ohtlikes
olukordades peaksite olema
ettevaatlik hoiatust või peatama
kuulamise ajutiselt.
yKõrvklappidest ja peakomplektist
väljuv ülemäärane helirõhk võib
põhjustada kuulmise kaotust.
yAutot ei soovitata juhtida selliselt,
et kõrvaklappe kasutades on
mõlemad kõrvad kaetud ning
mõnes piirkonnas võib selline
teguviis olla ebaseaduslik.
yOma ohutuse tagamiseks vältige
liikluses või võimalikes ohtlikes
keskkondades viibides muusikast
või telefonikõnedest tingitud
tähelepanu häirimist.
Kahjustuse või häire vältimiseks:
Hoiatus
yÄrge hoidke kõrvaklappe ülemäärases
kuumuses.
yÄrge laske kõrvaklappidel kukkuda.
yKõrvaklappide peale ei tohi tilkuda ega pritsida
vett.
yÄrge laske oma kõrvaklappidele vette kukkuda.
yÄrge kasutage alkoholi, ammoniaaki,
benseene või abrasiivseid aineid sisaldavaid
puhastusaineid.
yKui on vaja puhastamist, kasutage toote
puhastamiseks pehmet lappi, vajadusel
niisutage seda minimaalselt veega või
lahustatud õrnatoimelise seebiga.
yIntegreeritud akule ei tohi avaldada mõju
ülemäärane kuumus, näiteks päikesekiirgus,
tuli või muu taoline.
yKui aku on valesti paigaldatud, siis tekib
plahvatusoht. Asendamiseks tohib kasutada
üksnes sama või samaväärset tüüpi akut.
yÄrge kunagi kasutage kõrvaklappe, kui juhite
mootorsõidukit või jalgratast või kui jooksete
või kõnnite liikluses. See on ohtlik ja loetakse
mitmes kohas ebaseaduslikuks.
Töö- ja hoiustamistemperatuuride ja
-niiskuse kohta.
yTöötemperatuur: 0°C (32°F) kuni
40°C (104°F)
yHoiustamistemperatuur: -10°C (14°F)
kuni 45°C (113°F)
yTööniiskus: 8% - 90% RH
(kondensaadita)
yHoiustamisniiskus: 5% - 90% RH
(kondensaadita)
yMaksimaalne töökõrgus: 3000m
yKõrgetel või madalatel
temperatuuridel võib aku eluiga
olla lühem.
2
ET
2 Teie
Bluetooth
kõrvaklapid
Õnnitleme teid ostu puhul ja tere
tulemast Philipsisse! Maksimeerimaks
on kasu Philipsi pakutavast klienditoest
registreerige oma toode veebilehel
www.philips.com/welcome.
Selle Philipsi kõrvaklappidega saate:
ynautida telefonikõnesid mugavalt
juhtmevabalt ja käte abita;
ynautida ja juhtida muusikat
juhtmevabalt;
ylülituda kõnede ja muusika vahel;
ynautida müra puudumist.
Mis on karbis
Audiokaabel
Lühijuhend
Kott kaasakandmiseks
Muud seadmed
Mobiiltelefon või -seade (näiteks
notebook, PAD, Bluetooth-adapterid,
MP3-pleierid jne), mis toetab Bluetoothi
ja ühildub peakompletiga (vt „Tehnilised
andmed“ lk 8).
kasutamist asetage need laadimisalusele
ja laadige akut selle optimaalse mahu ja
kasutusea tagamiseks 3 tundi.
yKasutage kahjustuse vältimiseks üksnes
originaalset USB-laadimisjuhet.
yLõpetage oma kõne enne kõrvaklappide
laadimist, kuna laadimapanekuga lülitatakse
see välja.
Laadimisalus
Ühendage tarnitud USB-laadimisjuhe:
ymicro-USB laadimispilu on
kõrvaklappidel ja;
yarvuti laadija/USB-port.
LED muutub laadimise ajal
punaseks ja lülitub välja, kui
kõrvaklapid on täielikult laetud.
Nõuanne
yTavaliselt kulub laadimisele 2 tundi.
Enne kõrvaklappide esimest kasutamist
koos mobiiltelefoniga, ühendage see
mobiiltelefoniga. Kokkuühendamise
õnnestumisel tekib kõrvaklappide ja
mobiiltelefoni vahele ainukordne
krüpteeritud link. Kõrvaklappide mälus
on viimase 8 seadme andmed. Kui
soovite ühendada kokku rohkem kui
8 seadet, siis asendatakse kõige varem
kokkuühendatud seade uuega.
Veenduge, et kõrvaklapid on
1
täielikult laetud.
Vajutage ja hoidke 5 sekundit,
2
kuni sinine ja punane LED-vilgub
vaheldumisi.
Kõrvaklapid jäävad
sidumisrežiimi 2 minutiks.
Kontrollige, et mobiiltelefon oleks
3
sisselülitatud ja Bluetoothfunktsioon aktiveeritud.
Siduge kõrvaklapid oma
4
mobiiltelefoniga. Täpsemat teavet
vt oma mobiiltelefoni
kasutusjuhendist.
Järgmiste näidetega näete, kuidas
siduda kõrvaklapid oma
mobiiltelefoniga.
Aktiveerige oma mobiiltelefoni
Bluetoothi funktsioon, valige
PH805
.
Philips
Philips PH805
ET
5
4 Kõrvaklappide
kasutamine
Nõuanne
yJuhtmega kasutamisel on funktsiooninupud
väljalülitatud.
Ühendage oma kõrvalapid
Bluetooth-seadmega
Lülitage sisse oma mobiiltelefon/
1
Bluetooth-seade.
Vajutage ja hoidke nuppu, et
2
kõrvaklapid sisse lülitada.
Sinine LED-märgutuli lülitub
3 sek sisse.
Kõrvaklapid ühendatakse
automaatselt uuesti viimase
ühendatud mobiiltelefoniga/
Bluetooth-seadmega.
Nõuanne
yKui te lülitate mobiiltelefoni/Bluetooth-
seadme sisse või aktiveerite Bluetoothfunktsiooni peale kõrvaklappide sisselülitamist,
peate kõrvaklapid mobiiltelefoniga/Bluetoothseadmega käsitsi ühendama.
Märkus
yKui kõrvaklappide ühendamine viimati
ühendatud Bluetooth-seadmega ebaõnnestub
2 minuti jooksul, läheb see sidumisrežiimi,
seejärel lülitub automaatselt välja, kui
see endiselt ei ole 8 minuti jooksul ühegi
Bluetooth-seadmega ühendatud, kui ANC on
väljas.
yKui kõrvaklappidel puudub ühenduste ajalugu
ja need ei loo ühegi Bluetooth-seadmega
2 minuti jooksul ühendust, peatub sidumine ja
lülitutakse tegevusetuserežiimile.
Juhtmega ühendus
Saate kasutada kõrvaklappe ka
kaasasoleva audiokaabliga. Ühendage
kaasasolev audiokaabel
kõrvaklappidega ja välise
heliseadmega.
Kõnede ja muusika
haldamine
Sisse/välja
ÜlesanneNuppTööpõhimõte
Lülitage
kõrvaklapid
sisse.
Lülitage
kõrvaklapid
välja.
Muusika juhtimine
ÜlesanneNupp
Muusika
mängimine ja
pausimine.
Helitugevuse
reguleerimine.
Järgmine
lugu.
Eelmine lugu. Toitenupp Lükake üles
Kõnede juhtimine
ÜlesanneNuppTööpõhimõte
Kõnele
vastamine/
lõpetamine.
Kõnest
keeldumine.
Toitenupp Vajutage ja
hoidke
3 sekundit.
Toitenupp Vajutage ja
hoidke
3 sekundit.
Valge
LED
põleb ja
tuhmub.
Tööpõhimõte
Puutejuhtimisega
paneel
Puutejuhtimisega
paneel
Toitenupp Lükake alla
Puutejuhtimisega
paneel
Puutejuhtimisega
paneel
Kata üks
kord
Pühkige
üles/alla
Kata üks kord
Kata ja hoia
2"
6
ET
ÜlesanneNuppTööpõhimõte
Kõne ajal
uuele kõnele
vastamine.
Kõne ajal
uuest kõnest
keeldumine.
Lõpeb
praeguse
kõne ja
Puutejuhtimisega
paneel
Puutejuhtimisega
paneel
Puutejuhtimisega
paneel
Kata üks kord
Kata ja hoia
2"
Kata üks kord
aktiveerib
teise kõne
Lülitab
kahe kõne
ajal teisele
Puutejuhtimisega
paneel
Kata ja hoia
2"
kõnele
Lülitub
kõne ajal
telefoni ja
Puutejuhtimisega
paneel
Kata ja hoia
2"
kõrvaklapide
vahel ümber
ANC juhtimine
ÜlesanneNuppTööpõhimõte
ANC ON /
OFF/
Toitenupp Vajuta üks
kord
Ruumiline
heli
Muu kõrvaklappide märgutule olek
Kõrvaklappide olek Märgutuli
Kõrvaklapid
on ühendatud
Sinine märgutuli
põleb.
Bluetoothseadmega ajal,
kui kõrvaklapid on
ooterežiimil või kui
kuulate muusikat.
Kõrvaklapid on
sidumiseks valmis.
LED vilgub
vaheldumisi siniselt
ja punaselt.
Kõrvaklapid on
sisselülitatud, kuid
ei ole Bluetoothseadmega
ühendatud.
Punane LED-
märgutuli vilgub
aeglaselt. Kui
ühendust saa
luua, lülituvad
kõrvaklapid
8 minuti jooksul
välja, kui ANC on
väljalülitatud.
Aku täitetase on
madal.
Punane LED vilgub
iga 2 sekundi järel
kuni akul on veel
võimsust
Aku on täielikult
laetud.
Punane LED ei
põle.
Google Assistant
ÜlesanneNuppTööpõhimõte
Ärata Google
assistant
Puutejuhtimisega
Kata ja hoia
paneel
ET
7
5 Tehnilised
andmed
Kõrvaklapid
yMuusika aeg: 30 tundi
Kõneaeg: 30 tundi
yOoteaeg: 160 tundi
Laadimisaeg: 2 tundi
yLaetav liitium-polümeer-aku
680 mAh
yBluetoothi versioon: 5.0
Ühilduv Bluetooth versioon:
yHFP (Hands-Free Prole)
yA2DP (Advanced Audio
Distribution Prole)
yAVRCP (Audio Video Remote
Control Prole)
yToetatud helikoodek: SBC
ySagedusvahemik: 2,402-2,480 GHz
yTransmitteri võimsus: < 10 dBm
yTöövahemik: Kuni 10 meetrit
yDigitaalne kaja ja müra summutus
yAutomaatne väljalülitamine
yMikro-USB port laadimiseks
yToetab SBC-d
ySaadaval on madala akutaseme
hoiatus
Märkus
ySpetsikatsioone võib muuta ilma ette
hoiatamata.
8
ET
6 Märkus
Vastavustunnistus
MMD Hong Kong Holding Limited
deklareerib käesolevaga, et asjaomane
toode on vastavuses direktiivi 2014/53/
EL oluliste nõuete ja muude sätetega.
Vastavusdeklaratsioon on leitav
veebilehelt www.p4c.philips.com.
Teie vana toote ja aku
kõrvaldamine
Meie toode on konstrueeritud ja
toodetud kõrgekvaliteedilistest
materjalidest ja osades, mida saab
ümbertöödelda ning taaskasutada.
Nimetatud sümbol tootel tähendab, et
tootele kohaldatakse Euroopa direktiivi
2012/19/EL.
majapidamisjäätmetega. Vanade
toodete ja laetavate akude õige
utiliseerimine aitab ennetada
keskkonnale ja inimeste tervisele
tekkivaid negatiivseid tagajärgi.
Eemaldage integreeritud aku
Kui teie riigis puudub
elektroonikatoodete kogumise/
ringlusse saatmise süsteem, saate
keskkonda kaitsta sellega, et eemaldate
ja sadate ringlusse aku enne
kõrvaklappide utiliseerimist.
yEnne aku eemaldamist veenduge,
et kõrvaklapid on laadimisalusest
lahti ühendatud.
Käesolev sümbol tähendab, et toode
sisaldab integreeritud laetavat akut,
millele kohaldatakse Euroopa direktiivi
2013/56/EL ning seda ei tohi
utiliseerida koos
majapidamisjäätmetega. Me soovitame
tungivalt viia oma toode ametlikku
vastuvõtukohta või Philipsi
teeninduskeskusesse, et eemaldada
laetav aku asjatundlikult.
Tutvuge kohaliku elektri- ja
elektroonikatoodete ning laetavate
akude eraldi kogumise süsteemiga.
Järgige kohalikke eeskirju ning ärge
utiliseerige toodet ja laetavat akut
kunagi koos tavaliste
EMF vastavus
See toode vastab elektromagnet
väljade puhul rakendatavatele
standarditele ja määrustele.
ET
9
Keskkonnaalane teave
Kogu ebavajaliku pakendi peab
eemaldama. Me oleme püüdnud muuta
pakkematerjali kergesti eraldatavaks:
papp (karp), polüstüreen (pakki kaitsev
vahtplast) ja polüetüleen (kotid,
kaitsekate).
Meie süsteem koosneb materjalidest,
mida saab ümbertöödelda ja
taaskasutada, kui see viia vastavasse
ettevõttesse. Palun järgige kohalikke
määruseid pakkematerjalide, tühjad
akude ja vanade seadmete osas.
Teade vastavuse kohta
Seade on vastavuses FCC-reeglite
osaga 15. Käitamisele kohaldatakse
järgmist kahte nõuet:
1. seade ei tohi põhjustada kahjulikke
häireid ning
2. seade peab aktsepteerima kõiki
vastuvõetud häireid, sealhulgas
selliseid, mis võivad tuua kaasa
soovimatu käitamise.
FCC reeglid
Käesolevat seadet on katsetatud ja
leitud, et see on vastavuses B-klassi
digitaalseadmete piirväärtustega FCC
reeglite osa 15 kohaselt. Nimetatud
piirväärtused on mõeldud pakkuma
mõistlikku kaitset kahjulike häirete vastu
kodustes paigaldistes. Käesolev seade
tekitab, kasutab ja võib eraldada
raadiosagedusenergiat ning võib juhul,
kui seda ei installeerita ja kasutata
vastavalt juhistele.
Siiski ei ole mingit garantiid, et
konkreetses paigalduses häireid ei esine.
Kui see seade põhjustab raadio või teleri
vastuvõtu kahjulikke häireid, mida saab
kindlaks teha seadme välja- ja
väljalülitamise kaudu, soovitatakse
kasutajal proovida häireid kõrvaldada
ühel või mitmel järgmistest viisidest:
yPaigaldage vastuvõtuantenn ümber.
ySeadme ja vastuvõtja vahelise
kauguse suurendamine
ySeadme ühendamine väljundisse,
mis ei ole samas vooluahelas kui
vastuvõtja.
yPidage abi saamiseks nõu kaupmehe
või kogenud raadio-/TV-tehnikuga.
FCC kiirguse eraldumise kinnitus:
Käesolev seade vastab FCC kiirguse
eraldumise piirväärtustele, mis kehtivad
kontrollimata keskkondade jaoks.
Transmitterit ei tohi paigutada ega
kasutada koostoimes muu antenni või
transmitteriga
Hoiatus:
vastavuse eest vastutava osapoole
nõusolekuta tehtud muudatused ja
kohandused võivad kasutaja jaoks tuua
kaasa seadme kasutamise õiguse
kehtetuks muutumise.
Kanada:
See seade sisaldab litsentsivabastusega
saatjaid/vastuvõtjaid, mis on
vastavuses Kanada litsentsivabastuse
RSS(s) innovatsiooni, teaduse ja
majanduse arendamisega. Kasutamisel
kohaldatakse järgmist kahte nõuet: (1)
seade ei tohi põhjustada kahjulikke
häireid ning (2) seade peab
aktsepteerima kõiki vastuvõetud
häireid, sealhulgas selliseid, mis võivad
tuua kaasa soovimatu käitamise.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC kiirguse eraldumise kinnitus:
Käesolev seade vastab Kanada kiirguse
eraldumise piirväärtustele, mis kehtivad
kontrollimata keskkondade jaoks.
Transmitterit ei tohi paigutada ega
kasutada koostoimes muu antenni või
transmitteriga
Kasutajat hoiatatakse, et
10
ET
7 Kaubamärgid
Bluetooth
Bluetoothi® sõnaline kaubamärk ja
logod on Bluetooth SIG, Inc.
kaubamärgid ning nende kaubamärkide
Top Victory Investment Limited poolt
kasutamine toimub litsentsi alusel.
Muud kaubamärgid ja kaubanimed
kuuluvad nende omanikele.
Siri
Siri on Apple Inc.kaubamärk, mis on
registreeritud USA-s ja teistes riikides.
Google
Google on Google LLC kaubamärk.
Google Assistant ei ole saadaval teatud
keeltes ja riikides.
ET
11
8 Korduma
kippuvad
küsimused
Minu Bluetooth kõrvaklapid ei lülitu
sisse.
Aku on nõrk. Laadige kõrvaklapid.
Ma ei saa oma Bluetooth kõrvaklappe
oma seadmega ühendada.
Bluetooth on keelatud. Lubage
Bluetooth-funktsioon oma seadmes ja
lülitage see seade sisse, kui olete
kõrvaklapid sisselülitanud.
Kuidas sidumist lähtestada.
Laske kõrvaklappidel olla
sidumisrežiimis (punane ja sinine
märgutuli vilgub vaheldumisi), lükake
toitenuppu üles ja hoidke,
topeltkoputus puutejuhtimispaneelil,
seejärel vilgub tumepunane LEDmärgutuli 3 korda.
Ma kuulen, kuid ei saa muusikat juhtida
oma Bluetooth-seadmes (näiteks
esitamine/paus/ kerimine).
Veenduge, et Bluetoothi audioallikas
toetab AVRCP-d (vt „Tehnilised
andmed“ lk 8).
Kõrvaklappide helitugevus on liiga
madal.
Mõned Bluetooth-seadmed ei ole
võimelised kõrvaklappidega
helitugevust sünkroonima. Sel juhul
reguleerige oma Bluetooth-seadme
helitugevust eraldi.
Bluetooth-seade ei suuda kõrvaklappe
leida.
yKõrvaklapid võivad olla ühendatud
varasemalt seotud seadmega.
Lülitage ühendatud seade välja või
viige tööalast kaugemale
ySidumine võib olla lähtestatud
või kõrvaklapid võivad olla varem
seotud muu seadmega. Siduge
kõrvaklapid kasutusjuhendis
kirjeldatud viisil seadmega uuesti.
(Järgige „Esmakordsel kasutamisel
siduge kõrvaklapid oma Bluetoothseadmega“ toodud juhiseid lk 6).
Minu Bluetooth-kõrvaklapid on
ühendatud Bluetooth stereovõimalusega mobiiltelefoniga, kuid
muusika kõlab üksnes mobiiltelefoni
kõlaritest.
Vt oma mobiiltelefoni kasutusjuhendit.
Valige muusika kuulamine läbi
kõrvaklappide.
Helikvaliteet on kehv ja on kuulda
ragisemist.
yBluetooth-seade on väljaspool
vahemikku. Vähendage vahemaad
oma kõrvaklappide ja Bluetoothseadme vahel või eemaldage
nende vahel asuvad takistused.
yLaadige kõrvaklapid.
Helikvaliteet on kehv, kui
mobiiltelefonilt toimuv striimimine on
väga aeglane või kui audiostriiming ei
tööta.
Veenduge, et teie mobiiltelefon toetab
mitte vaid (mono) HFP, vaid ka A2DP ja
vähemalt BT4.0x (vt „Tehnilised
andmed“ lk 8).
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e
não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas
aplicados. Para maiores informações, consulte a site da ANATEL:
www.anatel.gov.br
Philips ja Philipsi embleem on Koninklijke Philips N.V. Registreeritud
kaubamärgid, mida kasutatakse litsentsi alusel. See toode on valmistatud
ja müüdud ettevõtte MMD Hong Kong Holding Limited või mõne selle
sidusettevõtte vastutusel ning toote garantiiandja on MMD Hong Kong
Holding Limited.
UM_TAPH805_10_EN_V2.0
ET
13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.