Philips TAM4505/12 instructions for use [la]

Page 1
Mikro mūzikas sistēma
Lietotāja
4000 Sērija
TAM4505
rokasgrāmata
Reģistrējiet savu produktu un saņemiet atbalstu vietnē
www.philips.com/support
Page 2
1 Svarīga informācija 2
Drošība 2 Paziņojums 2 Atbilstības deklarācija 3
2 Jūsu mikro mūzikas sistēma 4
Ievads 4 Kastes saturs 4 Galvenās ierīces pārskats 5 Tālvadības pults pārskats 6
3 Lietošanas sākšana 8
Skaļruņu pievienošana 8 Radio antenas pievienošana 8 Barošanas avota pievienošana 8 Tālvadības pults sagatavošana 9 Ieslēgšana 9 Pulksteņa iestatīšana 9
4 Atskaņošana 10
Atskaņošana no diska 10 Atskaņošana no USB 10 Atskaņošanas kontrole 10 Ierakstu izlaišana 11 Ierakstu ieprogrammēšana 11 Atskaņošana, izmantojot ierīces ar iespējotu Bluetooth 11
7 Citas funkcijas 15
Modinātājpulksteņa taimera iestatīšana 15 Izslēgšanās taimera iestatīšana 15 Klausīšanās, izmantojot kādu ārēju ierīci 15 Ierīču uzlādēšana 16
8 Produkta informācija 17
USB atskaņošanas informācija 17 Atbalstītie MP3 disku formāti 18
9 Traucējummeklēšana 18
5 Radio klausīšanās 12
DAB+ radio klausīšanās 12 FM radio klausīšanās 13
6 Skaļuma noregulēšana 14
Skaļuma līmeņa noregulēšana 14 Skaņas izslēgšana 14
LV
Page 3
1 Svarīga informācija
Drošība
Šis zibens strēles simbols norāda, ka ierīcē esošais neizolētais materiāls var radīt elektriskās strāvas triecienu. Rūpējoties par visu mājsaimniecības locekļu drošību, lūdzu, neatveriet korpusu. Šis izsaukuma zīmes simbols pievērš uzmanību tām šīs publikācijas daļām, kuras jums vajadzētu uzmanīgi izlasīt, lai izvairītos no ekspluatācijas un tehniskās apkopes problēmām. BRĪDINĀJUMS! Lai samazinātu ugunsgrēka vai elektriskās strāvas trieciena risku, šai ierīcei nedrīkst ļaut salīt vai kļūt mitrai, un uz tās nevajadzētu likt ar šķidrumu piepildītus priekšmetus, piemēram, vāzes. UZMANĪBU! Lai novērstu elektriskās strāvas triecienu, līdz galam ievietojiet spraudni. (Reģionos ar polarizētiem spraudņiem: lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena, ievietojiet platāko spraudņa daļu platākā ligzdā.)
Brīdinājums
• Nekad nenoņemiet šīs ierīces korpusu.
• Nekad neieeļļojiet nevienu šīs ierīces daļu.
• Nekad neskatieties šajā ierīcē esošajā lāzera starā.
• Nekad nelieciet šo ierīci uz nekādas citas elektroiekārtas.
• Neturiet šo ierīci tiešā saules gaismā vai atklātas liesmas vai karstuma avota tuvumā.
• Pārliecinieties, ka jūs vienmēr varat viegli piekļūt strāvas vadam, spraudnim vai adapterim, lai varētu atvienot ierīci no barošanas avota.
• Nenovietojiet uz šīs ierīce neko tādu, kas rada apdraudējumu (piem., ar šķidrumu piepildītus traukus vai aizdedzinātas sveces).
• Ja elektrotīkla spraudnis vai ierīces spraudsavienotājs tiek izmantots kā atvienošanas ierīce, tad šai atvienošanas ierīcei ir jābūt vienmēr viegli pieejamai.
• Nodrošiniet, lai apkārt ierīcei ir pietiekami daudz brīvas vietas ventilācijai.
• BRĪDINĀJUMS par bateriju lietošanu – Lai novērstu baterijas iztecēšanu, kas var radīt traumu, nekustamā īpašuma vai ierīces bojājumu:
Ievietojiet visas baterijas pareizi,
ņemot vērā + un - atzīmes uz ierīces.
Baterijas (integrēto bateriju bloku
vai ievietotās baterijas) nedrīkst pakļaut pārmērīga karstuma avota, piemēram, saules gaismas un uguns, iedarbībai.
Izņemiet baterijas tad, kad ierīce
netiks ilgstoši izmantota.
• Lietojiet tikai ražotāja norādītās palīgierīces / papildu aprīkojumu.
Paziņojums
Jebkuras uzņēmuma MMD Hong Kong Holding Limited tieši neapstiprinātas šīs ierīces izmaiņas vai pārveidojumi var atcelt lietotāja tiesības izmantot šo ierīci.
Atbilstības deklarācija
Ar šo TP Vision Europe B.V paziņo, ka šis produkts atbilst būtiskajām prasībām un citiem atbilstošajiem direktīvas2014/53/ES nosacījumiem. Jūs varat atrast Atbilstības deklarāciju vietnē www.philips.com/support.
• Uz ierīces nekas nedrīkst pilēt vai uzšļakstīties.
LV
Page 4
Atbrīvošanās no vecā produkta un baterijas
Jūsu produkts ir izstrādāts un izgatavots no augstas kvalitātes materiāliem un sastāvdaļām, ko var otrreizēji pārstrādāt un atkārtoti izmantot.
Šis simbols uz produkta norāda, ka uz produktu attiecas Eiropas direktīva 2012/19/ES.
Šis simbols nozīmē, ka produktā ir baterijas, uz kurām attiecas Eiropas direktīva 2013/56/ES un kuras nedrīkst izmest kopā ar parastajiem mājsaimniecības atkritumiem. Iepazīstieties ar vietējo elektrisko un elektronisko preču un bateriju dalītās savākšanas sistēmu. Ievērojiet vietējos noteikumus un nekad neizmetiet produktu un baterijas kopā ar parastajiem mājsaimniecības atkritumiem. Pareiza atbrīvošanās no vecajiem produktiem un baterijām palīdz novērst to nelabvēlīgo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību.
Vienreizlietojamo bateriju izņemšana
Informāciju par vienreizlietojamo bateriju izņemšanu skatiet sadaļā par bateriju ievietošanu.
Vides informācija
Nav izmantots nekāds nevajadzīgs iepakojums. Mēs esam mēģinājuši atvieglot šī iepakojuma sadalīšanu trīs šādos atsevišķos materiālos: kartons (kaste), putuplasts (buferviela) un polietilēns (maisiņi un putuplasta aizsargloksne).
Jūsu sistēma sastāv no materiāliem, kurus var otrreizēji pārstrādāt un atkārtoti izmantot, ja demontāžu veic specializēts uzņēmums. Lūdzu, ievērojiet vietējos noteikumus par atbrīvošanos no iepakojuma materiāliem, vecajām baterijām un vecā aprīkojuma.
Bluetooth® vārdiska zīme un logotipi ir reģistrētas preču zīmes, kas pieder Bluetooth SIG, Inc., un MMD Hong Kong Holding Limited veic šo preču zīmju jebkuru lietošanu saskaņā ar licenci. Citas preču zīmes un tirdzniecības zīmes pieder to attiecīgajiem īpašniekiem.
Uz šīs ierīces ir šāda uzlīme:
CLASS 1
LASER PRODUCT
Piezīme
• Modeļa plāksnīte atrodas ierīces aizmugurē.
LV
Page 5
2 Jūsu mikro
mūzikas sistēma
Apsveicam ar pirkumu un kļūšanu par Philips klientu! Lai varētu izmantot visas Philips piedāvātā atbalsta priekšrocības, reģistrējiet savu produktu vietnē www.philips.com/support.
Ievads
Izmantojot šo ierīci, jūs varat darīt šādas lietas:
• klausīties audio, izmantojot diskus, USB ierīces, Bluetooth ierīces un citas ārējās ierīces;
• klausīties FM un digitālās audio apraides +(DAB+) radio.
Šī ierīce atbalstu šādus multivides failu formātus:
Kastes saturs
Pārbaudiet un identicējiet komplekta saturu:
• Galvenais bloks
• 2 skaļruņi
• 1 radio antena
• Tālvadības pults (ar vienu AAA tipa bateriju)
• Drukātie materiāli
LV
Page 6
Galvenās ierīces pārskats
LED indikators
• Gaidstāves indikators: kļūst
sarkans, kad šī ierīce tiek pārslēgta gaidstāves režīmā.
• Bluetooth indikators: kļūst zils,
lai norādītu Bluetooth savienojuma statusu.
• Ieslēdziet vai pārslēdziet gaidstāves režīmā šo ierīci.
Displeja panelis
• Apskatiet pašreizējo statusu.
Diska nodalījums
• Pievienojiet USB atmiņas ierīces.
AUDIO IN
• Pievienojiet ārējās audio ierīces.
SOURCE/PAIRING
• Piespiediet, lai atlasītu avotu: DISC, USB, TUNER, DAB, AUDIO IN, BT.
• Bluetooth režīmā piespiediet un turiet ilgāk nekā 2 sekundes, lai atvienotu pašreiz pievienoto ierīci un pārslēgtu savienošanas pārī režīmā.
• Sāciet vai pauzējiet atskaņošanu.
LV
Page 7
• Apturiet atskaņošanu.
• Izdzēsiet programmu.
• Pārejiet pie nākamā/ iepriekšējā ieraksta.
• Meklējiet ierakstā/diskā.
• Noskaņojiet uz radiostaciju.
• Noregulējiet laiku.
• Atveriet vai aizveriet diska nodalījumu.
Skaļuma poga
• Noregulējiet skaļumu.
SPEAKER OUT ligzda
• Pievienojiet skaļruņus.
AC MAINS ~
FM antena
• Uzlabojiet FM radio uztveršanu.
Tālvadības pults pārskats
LV
• Ieslēdziet vai pārslēdziet gaidstāves režīmā šo ierīci.
CD
• Atlasiet CD avotu.
DAB/FM
• Atlasiet FM vai DAB+ avotu.
• Pārejiet pie nākamā/iepriekšējā ieraksta.
• Meklējiet ierakstā/diskā/USB.
Page 8
• Noskaņojiet uz FM radiostaciju.
• Noregulējiet laiku.
• Atlasiet DAB+ radiostaciju.
MODE
• Atlasiet jaukšanas režīmu, lai atskaņotu ierakstus nejauši izvēlētā secībā.
• Atlasiet atkārtošanas režīmu, lai atkārtoti atskaņotu ierakstu vai visus ierakstus.
ALBUM/PRESET
• Atlasiet iepriekš iestatīto radiostaciju.
• Pārejiet pie iepriekšējā/ nākamā albuma.
INFO
• Apskatiet informāciju par atskaņošanu vai radio pakalpojumu.
SLEEP/TIMER
• Iestatiet izslēgšanās taimeri.
• Iestatiet modinātājpulksteņa taimeri.
+/- (skaņas skaļums)
• Noregulējiet skaļumu.
DIM
• Noregulējiet displeja spilgtumu.
/MENU
• Apturiet atskaņošanu vai izdzēsiet programmu.
• Ieejiet DAB+ izvēlnē vai izejiet no tās.
/OK
• Piespiediet, lai sāktu, pauzētu vai atsāktu atskaņošanu.
• Apstipriniet vai atlasiet DAB+ vienumu.
USB/AUDIO IN
• Atlasiet USB avotu.
• Atlasiet AUDIO IN avotu.
/PAIRING
• Atlasiet Bluetooth avotu.
• Bluetooth režīmā piespiediet un turiet ilgāk nekā 2 sekundes, lai pārslēgtu savienošanas pārī režīmā.
CLOCK
• Iestatiet pulksteni.
• Apskatiet pulkstenī redzamo informāciju.
• Gaidstāves režīmā piespiediet un turiet, lai ieslēgtu vai izslēgtu pulksteņa displeju.
PROG/SCAN
• Ieprogrammējiet ierakstus.
• Ieprogrammējiet radiostacijas.
• Automātiski saglabājiet
radiostacijas.
• Izslēdziet vai atkal ieslēdziet skaņu.
SOUND
• Izvēlieties kādu iepriekš iestatītu skaņas efektu.
LV
Page 9
3 Lietošanas sākšana
Uzmanību!
• Izmantojot citas, nevis šeit aprakstītās vadības ierīces vai pieregulēšanas vai veiktspējas nodrošināšanas procedūras, var notikt bīstama radiācijas iedarbība vai cita nedroša darbība.
Vienmēr secīgi izpildiet šajā nodaļā ietvertās instrukcijas.
Skaļruņu pievienošana
Piezīme
• Pilnīgi ievietojiet ligzdā katra skaļruņa vada atsegto daļu.
• Lai panāktu vislabāko skaņas kvalitāti, izmantojiet tikai nodrošinātos skaļruņus.
Labajam skaļrunim atrodiet ligzdas, kas marķētas ar “R” galvenās ierīces aizmugurē.
Ievietojiet vara vadu marķētajā ligzdā “+”, un sudraba vadu marķētajā ligzdā “-”.
Kreisajam skaļrunim atrodiet uz galvenās ierīces ligzdas, kas marķētas ar “L”.
Atkārtojiet 2. darbību, lai ievietotu kreisā skaļruņa vadu.
Lai ievietotu katra skaļruņa vadu:
Pieturiet uz leju ligzdas atloku. Pilnīgi ievietojiet skaļruņa vadu. Atlaidiet ligzdas atloku.
Radio antenas pievienošana
Pirms radio klausīšanās pievienojiet šai ierīcei nodrošināto radio antenu.
Barošanas avota pievienošana
Uzmanību!
• Ierīces bojājuma risks! Pārliecinieties, ka barošanas spriegums atbilst spriegumam, kas norādīts ierīces apakšā vai aizmugurē.
• Elektrotrieciena risks! Pirms maiņstrāvas vada pievienošanas pārliecinieties, ka spraudnis ir cieši noksēts. Atvienojot maiņstrāvas vadu, vienmēr velciet aiz spraudņa un nekad nevelciet aiz vada.
• Pirms maiņstrāvas vada pievienošanas pārliecinieties, ka ir veikti visi citi savienojumi.
LV
Page 10
Pievienojiet strāvas vadu pie sienas kontaktligzdas.
Tālvadības pults sagatavošana
Uzmanību!
• Ierīces bojājuma risks! Kad tālvadības ierīce netiek ilgstoši lietota, izņemiet baterijas.
• Baterijās ir ķīmiskas vielas, tādēļ no tām ir jāatbrīvojas pareizi.
Pārslēgšana uz gaidstāves režīmu
Vēlreiz piespiediet , lai pārslēgtu ierīci gaidstāves režīmā, kurā ir vai nav redzams pulksteņa displejs.
Iedegas sarkanais gaidstāves indikators.
• Gaidstāves režīmā var piespiest un
turēt pogu CLOCK, lai ieslēgtu vai izslēgtu pulksteņa displeju.
Piezīme
• Šī ierīce pārslēdzas gaidstāves režīmā pēc 15 neaktivitātes minūtēm.
• Lai panāktu labu energotaupību, atvienojiet visas ārējās elektroniskās ierīces no USB porta, kad tās netiek izmantotas.
Pulksteņa iestatīšana
Lai ievietotu tālvadības pults bateriju:
Atveriet baterijas nodalījumu. Ievietojiet nodrošināto AAA tipa
bateriju, ievērojot pareizo polaritāti (+/-), kā norādīts.
Aizveriet baterijas nodalījumu.
Ieslēgšana
Piespiediet pogu .
Šī ierīce pārslēdzas uz pēdējo izvēlēto avotu.
Ieslēgšanas režīmā piespiediet un turiet pogu CLOCK ilgāk nekā 2 sekundes, lai ieslēgtu pulksteņa iestatīšanas režīmu.
[24H] vai [12H] ir redzams displejā.
Piespiediet , lai atlasītu 24H vai 12H stundu formātu, un pēc tam piespiediet pogu CLOCK.
Stundas vērtības cipari sāk mirgot.
Piespiediet , lai iestatītu stundas, un pēc tam piespiediet pogu CLOCK.
Minūšu vērtības cipari sāk mirgot.
Piespiediet , lai iestatītu minūtes, un pēc tam piespiediet pogu CLOCK.
Pulkstenis ir iestatīts.
Ieteikums
• Lai apskatītu pulksteņa rādīto laiku ieslēgtā
režīmā, īsi piespiediet pogu CLOCK .
• Gaidstāves režīmā piespiediet un turiet
pogu CLOCK, lai ieslēgtu vai izslēgtu pulksteņa displeja parādīšanu.
• Ja pulksteņa displeja parādīšana ir ieslēgta gaidstāves režīmā, elektroenerģijas patēriņš palielinās.
LV
Page 11
4 Atskaņošana
Atskaņošana no diska
Piespiediet pogu CD , lai atlasītu DISC avotu.
Piespiediet pogu , lai atvērtu diska nodalījumu.
Ievietojiet disku ar pusi, uz kuras ir uzlīme, uz augšu.
Piespiediet pogu , lai aizvērtu diska nodalījumu.
Atskaņošana sākas automātiski. Ja tā nesākas, piespiediet pogu .
Atskaņošana no USB
Piezīme
• Pārliecinieties, ka USB ierīcē ir atskaņojams audio saturs.
Ievietojiet USB ierīci ligzdā .
Atkārtoti piespiediet AUDIO IN/USB, lai izvēlētos USB avotu.
Atskaņošana sākas automātiski. Ja tā nesākas, piespiediet pogu .
Atskaņošanas kontrole
Sāciet, pauzējiet vai atsāciet atskaņošanu.
Apturiet atskaņošanu.
Atlasiet albumu vai mapi.
Piespiediet, lai izlaistu un pārietu pie nākamā vai iepriekšējā ieraksta. Piespiediet un turiet, lai meklētu ierakstā virzienā uz priekšu vai atpakaļ.
Atskaņojiet vienu ierakstu vai
MODE
SOUND
DIM Noregulējiet displeja spilgtumu. INFO
visus ierakstus atkārtoti. Atskaņojiet ierakstus nejauši izvēlētā secībā.
Palieliniet vai samaziniet skaņas skaļumu.
Izslēdziet vai ieslēdziet skaņu.
Izvēlieties kādu iepriekš iestatītu skaņas ekvilaizeru.
Apskatiet atskaņojamo informāciju.
LV
Page 12
Ierakstu izlaišana
Atskaņošana no ierīcēm
Izmantojot CD:
Piespiediet pogu , lai atlasītu ierakstus.
Izmantojot MP3 disku un USB:
Piespiediet pogu , lai atlasītu albumu vai mapi.
Piespiediet pogu , lai atlasītu ierakstu vai failu.
Ierakstu ieprogrammēšana
Ar šo funkciju var ieprogrammēt 20 ierakstus vēlamajā secībā.
Apturēšanas režīmā piespiediet pogu PROG/SCAN, lai aktivizētu programmēšanas režīmu.
[P01] ir redzams displejā.
Izmantojot MP3 ierakstus, piespiediet pogu , lai izvēlētos albumu.
Piespiediet pogu , lai atlasītu ierakstu un pēc tam piespiediet pogu PROG/SCAN, lai apstiprinātu.
Atkārtojiet 2.-3. darbību, lai ieprogrammētu vēl citus ierakstus.
Piespiediet pogu , lai atskaņotu ieprogrammētos ierakstus.
Lai izdzēstu ieprogrammēto:
Divreiz piespiediet pogu .
ar iespējotu Bluetooth
Piezīme
• Saderība ar visām Bluetooth ierīcēm nav garantēta.
• Darbības diapazonu var samazināt jebkurš šķērslis, kas atrodas pa vidu starp ierīcēm.
• Efektīvais darbības diapazons starp šo ierīci un ierīci ar iespējoto Bluetooth ir aptuveni 10 metri (30 pēdas).
• Šī ierīce var saglabāt atmiņā 8 iepriekš pievienotas Bluetooth ierīces.
/PAIRING
Bluetooth
Bluetooth
Devices
Philips M4505
Piespiediet pogu , lai atlasītu Bluetooth avotu.
[BT] (Bluetooth) ir redzams displejā.
Bluetooth indikators mirgo zilā krāsā.
Ierīcē, kas atbalsta uzlabotas audio sadales prolu (A2DP, Advanced Audio Distribution Prole), iespējojiet Bluetooth un meklējiet Bluetooth ierīces, kuras var savienot pārī (skatiet ierīces lietotāja rokasgrāmatu).
ON
LV
Page 13
Atlasiet izvēlni 'Philips M4505' ierīcē ar iespējoto Bluetooth un, ja nepieciešams, ievadiet ‘0000’ kā paroli savienošanai pārī.
Pēc veiksmīgas savienošanas pārī un savienojuma izveidošanas Bluetooth indikators kļūst zils un vienmērīgi deg un ierīcē divreiz atskan pīkstiens.
• Ja neizdodas atrast 'Philips M4505' vai savienot pārī ar šo ierīci, piespiediet un 2 sekundes turiet pogu PAIRING, lai ieslēgtu savienošanas pārī režīmu.
Atskaņojiet audio no pievienotās ierīces.
Notiek audio straumēšana no ierīces ar iespējoto Bluetooth uz šo ierīci.
5 Radio
klausīšanās
Izmantojot šo ierīci, var klausīties DAB + radio un FM radio.
Piezīme
• Novietojiet antenu pēc iespējas tālāk no televizora vai jebkuriem citiem starojuma avotiem.
• Lai panāktu optimālu uztveršanu, līdz galam izbīdiet antenu un noregulējiet tās pozīciju.
DAB+ radio klausīšanās
Lai atvienotu ierīci ar iespējotu Bluetooth:
• atspējojiet ierīces Bluetooth funkciju;
• piespiediet un 2 sekundes turiet pogu PAIRING, lai ieslēgtu savienošanas pārī režīmā.
LV
Digital Audio Broadcasting+ (DAB+) ir veids, kā veikt radio apraidi digitāli raidītāju tīklā. Tas nodrošina lielāku izvēli, labāku skaņas kvalitāti un vairāk informācijas.
DAB+ radiostaciju automātiska saglabāšana
Piezīme
• Laiku pa laikam DAB+ apraidei tiek pievienotas jaunas radiostacijas un pakalpojumi. Lai padarītu pieejamas jaunas DAB+ radiostacijas un pakalpojumus, regulāri veiciet meklēšanu.
Piespiediet pogu DAB/FM atkārtoti, lai atlasītu DAB+ avotu.
• Ja DAB+ avots tiek ievadīts pirmo reizi vai nav saglabāts neviens DAB+ pakalpojums, parādās uzraksts [Press OK to SCAN]; pēc tam piespiediet pogu /OK, lai sāktu meklēšanu un izlaistu tālāk norādīto 2. darbību.
Page 14
Piespiediet un turiet pogu PROG/SCAN ilgāk nekā 2 sekundes.
Šī ierīce automātiski atrod un saglabā visas DAB+ radiostacijas.
Pēc atrašanas pabeigšanas notiek pirmās pieejamās radiostacijas ieslēgšana.
Lai atlasītu kādu opciju, piespiediet pogu /OK.
Ja pieejama kāda pakārtota opcija, atkārtojiet 2.-3. darbību.
DAB+ informācijas parādīšana
DAB+ radiostacijas izvēle
Pēc DAB+ radiostaciju atrašanas un saglabāšanas, piespiediet pogu , lai atlasītu kādu DAB+ radiostaciju.
DAB+ radiostaciju manuāla saglabāšana
Piespiediet pogu , izvēlētos kādu DAB+ radiostaciju.
Piespiediet pogu PROG/SCAN, lai aktivizētu programmēšanas režīmu.
[P01] ir redzams displejā.
Piespiediet pogu , lai piešķirtu šai radiostacijai kādu numuru no 1 līdz 10, un pēc tam piespiediet pogu PROG/SCAN, lai apstiprinātu.
Atkārtojiet 1.-3. darbību, lai ieprogrammētu vēl citas radiostacijas.
Lai izvēlētos kādu iepriekš iestatītu DAB+ radiostaciju:
DAB+ režīmā piespiediet pogu .
DAB+ izvēlnes izmantošana
DAB+ radio klausīšanās laikā piespiediet pogu INFO atkārtoti, lai apskatītu dažādu informāciju (ja pieejama), piemēram, frekvenci, signāla stiprumu, laiku utt.
FM radio klausīšanās
FM radiostacijas noskaņošana
Piespiediet pogu DAB/FM atkārtoti, lai atlasītu FM avotu.
Piespiediet un turiet pogu ilgāk nekā divas sekundes.
Radio automātiski noskaņojas uz kādu labi uztveramu radiostaciju.
Atkārtojiet 2. darbību, lai noskaņotu vēl citas radiostacijas.
Lai veiktu noskaņošanu uz kādu radiostaciju ar vāju signālu:
Piespiediet pogu atkārtoti, līdz panākta vislabākā uztveršana.
FM radiostaciju automātiska saglabāšana
DAB+ režīmā piespiediet pogu / MENU, lai atvērtu DAB+ izvēlni.
Piespiediet pogu , lai pārslēgtu izvēlnes opcijas.
[SCAN]: meklējiet un saglabājiet
visas pieejamās DAB radiostacijas.
[MANUAL]: noskaņojiet uz DAB+
radiostaciju manuāli.
[PRUNE]: izņemiet visas
nederīgās radiostacijas no radiostaciju saraksta.
[SYSTEM]: noregulējiet sistēmas
iestatījumus.
Piezīme
• Jūs varat saglabāt maksimums 10 FM radiostacijas.
Piespiediet pogu DAB/FM atkārtoti, lai atlasītu FM avotu.
Piespiediet un turiet pogu PROG/SCAN ilgāk nekā divas sekundes.
Visas pieejamās radiostacijas ir ieprogrammētas frekvences joslu uztveršanas kvalitātes secībā.
LV
Page 15
Tiek automātiski atskaņota pirmā ieprogrammētā radiostacija.
FM radiostaciju manuāla saglabāšana
Noskaņojiet uz FM radiostaciju. Piespiediet pogu PROG/SCAN, lai
aktivizētu programmēšanas režīmu.
[P01] ir redzams displejā.
Piespiediet pogu , lai piešķirtu šai radiostacijai kādu numuru no 1 līdz 10, un pēc tam piespiediet pogu PROG/SCAN, lai apstiprinātu.
Atkārtojiet 1.-3. darbību, lai ieprogrammētu vēl citas radiostacijas.
6 Skaļuma
noregulēšana
Tālāk norādītās darbības var veikt, izmantojot visus atbalstītos multivides failu veidus.
Skaļuma līmeņa noregulēšana
• Uz tālvadības pults piespiediet
pogu VOLUME +/- atkārtoti.
• Uz galvenās ierīces pagrieziet skaļuma pogu.
Piezīme
• Lai pārrakstītu kādu iepriekš saglabātu radiostaciju, saglabājiet tās vietā citu radiostaciju.
Iepriekš iestatītās FM radiostacijas izvēle
FM režīmā piespiediet pogu , lai atlasītu kādu iepriekš iestatītu skaitli.
• FM radio klausīšanās laikā var
piespiest pogu OK, lai veiktu pārslēgšanu starp stereofonisko un monofonisko skaņu.
RDS informācijas parādīšana
RDS (Radio Data System) ir pakalpojums, kas ļauj FM radiostacijām parādīt papildu informāciju.
Noskaņojiet uz FM radiostaciju.
Piespiediet pogu INFO atkārtoti, lai apskatītu dažādu RDS informāciju (ja pieejama), piemēram, radiostacijas nosaukumu, programmas tipu, laiku utt.
Skaņas izslēgšana
• Piespiediet pogu , lai izslēgtu vai ieslēgtu skaņu.
LV
Page 16
7 Citas funkcijas
Modinātājpulksteņa taimera iestatīšana
Šo ierīci var izmantot kā modinātājpulksteni. Kā modinātājpulksteņa zvana signāla avotu var izvēlēties disku, radio vai .mp3 formāta failus USB atmiņas ierīcē.
Modinātājpulksteņa taimera aktivizēšana/deaktivizēšana
Gaidstāves režīmā piespiediet pogu SLEEP/TIMER atkārtoti, lai aktivizētu vai deaktivizētu taimeri.
Ja taimeris ir aktivizēts, uzraksts TIMER ir redzams displejā.
• Gaidstāves režīmā piespiediet un turiet
pogu CLOCK, lai ieslēgtu vai izslēgtu pulksteņa displeja parādīšanu.
Piezīme
• Modinātājpulksteņa taimeris nav pieejams AUDIO IN režīmā.
• Ja izvēlēts CD/USB avots, bet nav ievietots neviens disks vai nav pievienota USB ierīce, radio avota izvēle notiek automātiski.
Pārliecinieties, ka ir iestatīts pareizs pulksteņa laiks.
Gaidstāves režīmā piespiediet un 2 sekundes turiet pogu SLEEP/TIMER.
Stundas vērtības cipari mirgo.
Piespiediet atkārtoti, lai iestatītu stundas, un pēc tam piespiediet pogu SLEEP/TIMER, lai apstiprinātu.
Minūšu vērtības cipari mirgo.
Piespiediet , lai iestatītu minūtes, un pēc tam piespiediet pogu SLEEP/TIMER, lai apstiprinātu.
Pēdējais izvēlētais modinātājpulksteņa zvana signāla avots mirgo.
Piespiediet pogu , lai izvēlētos modinātājpulksteņa zvana signāla avotu (disks, USB, FM vai DAB+ radio), un pēc tam piespiediet pogu
SLEEP/TIMER, lai apstiprinātu.
XX mirgo (XX norāda
modinātājpulksteņa zvana skaļuma līmeni).
Piespiediet , lai iestatītu modinātājpulksteņa zvana skaļumu, un pēc tam piespiediet pogu SLEEP/TIMER, lai apstiprinātu.
Izslēgšanās taimera iestatīšana
Pēc kāda iestatīta laika perioda šī mūzikas sistēma var automātiski pārslēgties gaidstāves režīmā.
• Kad mūzikas sistēma ir ieslēgta,
piespiediet pogu SLEEP/TIMER atkārtoti, lai atlasītu kādu iestatītu laika periodu (minūtēs).
Kad izslēgšanās taimeris ir aktivizēts, uzraksts SLEEP ir redzams displejā.
Lai deaktivizētu izslēgšanās taimeri:
• Piespiediet pogu SLEEP/TIMER
Atkārtoti, līdz redzams uzraksts [OFF] (Izslēgts).
Kad izslēgšanās taimeris ir deaktivizēts, uzraksts SLEEP nozūd.
Klausīšanās, izmantojot kādu ārēju ierīci
Jūs varat klausīties ārējā ierīcē atskaņoto skaņu, tai ar MP3 saites vadu pievienojot šo ierīci.
Ar MP3 saites vadu (nav nodrošināts) savienojiet:
AUDIO IN ligzdu (3,5 mm) uz
ierīces; un
• austiņu ligzdu uz ārējās ierīces.
Piespiediet pogu AUDIO IN/USB atkārtoti, lai atlasītu AUDIO IN avotu.
LV
Page 17
Sāciet atskaņošanu, izmantojot šo ierīci (skatiet ierīces lietotāja rokasgrāmatu).
Ierīču uzlādēšana
Izmantojot šo mikro mūzikas sistēmu, var uzlādēt ārējās ierīces, piemēram, mobilo tālruni, MP3 atskaņotāju un citas mobilās ierīces.
Ar USB kabeli savienojiet šīs ierīces USB ligzdu ar savas ierīces USB ligzdu.
Piezīme
• Šīs ierīces saderība ar visām citām ierīcēm nav garantēta.
Pievienojiet šo ierīci barošanas avotam.
Pēc šīs ierīces atpazīšanas sākas uzlādēšana.
LV
Page 18
8 Produkta
informācija
Piezīme
• Produkta informācija var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma.
Specikācijas
• Jauda: 100-240 V~, 50/60 Hz
(maiņstrāvas ievade)
• Elektroenerģijas patēriņš darbības laikā: 30 W
• Elektroenerģijas patēriņš gaidstāves laikā:
< 0,5 W (pulksteņa displejs izslēgts)
• Izmēri (plat. x augst. x dziļ.):
220 x 104 x 231,5 mm (galvenā ierīce); 150 x 241,3 x 173 mm (skaļruņu korpuss)
• Svars: 1,68 kg (galvenā ierīce); 2 x 1,78 kg (skaļruņu korpuss)
• Nominālā izvades jauda (pastiprinātājs):
• Kopā 60 W (maks.)
• Akustiskā frekvenču raksturlīkne:
50 Hz - 20 KHz
• Skaļruņa draiveris: 2 X 4” zemfrekvences diapazons, 6 2 x 20 mm augstfrekvences diapazons 8
• Basu pastiprinātājs: 2 basu porti
• Atbalstīto disku tips: CD-DA, CD-R,
CDRW, MP3-CD (8/12 cm)
• Bluetooth versija: V4.2
• Bluetooth atbalstītie proli: A2DP
V1.2, AVRCP V1.0
• Bluetooth frekvenču josla / izejas jauda: 2,402 GHz ~ 2,480 GHz ISM
josla / 4 dBm (2. klase)
• USB atskaņošana:
A tips, USB Direct 2.0, 5 V / 1 A,
MSC faila formāts, FAT 16/32,
Atbalsta USB līdz 32 GB
• USB uzlāde:
2 A maks. (gaidstāve); 500 mA maks. (USB avots); 1 A maks (BT/Radio/ CD/Audio kā avots)
* Faktiskā uzlādes strāva ir atkarīga no mobilās ierīces.
Noskaņošanas frekvenču diapazons:
FM 87.5-108 MHZ
• Iepriekš iestatītās radiostacijas:
10 (FM) + 10 (DAB+)
• AUDIO IN ievades līmenis:
700 mV ±100 mV vid. kvadrātiskais
USB atskaņošanas informācija
Saderīgas USB ierīces:
• USB zibatmiņa (USB2.0 vai USB1.1)
• USB zibatmiņas atskaņotāji (USB2.0 vai USB1.1)
• Atmiņas kartes (izmantošanai kopā ar šo ierīci ir nepieciešams atsevišķs karšu lasītājs)
Atbalstītie USB formāti:
• USB vai atmiņas faila formāts: FAT16, FAT32 (sektora izmērs: 512 baiti)
• MP3 bitu (datu) pārraides ātrums: 32-320 kb/s un mainīgs bitu pārraides ātrums
• Direktorijs, kas sakārtots maks. 8 līmeņos
• Albumu/mapju skaits: maks. 99
• Ierakstu/nosaukumu skaits: maks. 999
• Faila nosaukums Unicode UTF8 formātā (maks. garums: 32 baiti)
Neatbalstītie USB formāti:
• Tukši albumi: tukšs albums ir albums, kurā nav MP3 failu, un tas netiek parādīts uz displeja.
LV
Page 19
Atbalstītie MP3 disku
9 Traucējum-
formāti
• IS09660, Joliet
• Maksimālais nosaukumu skaits: 128 (atkarībā no faila nosaukuma garuma)
• Maksimālais albumu skaits: 99
• Atbalstītās iztveršanas frekvences: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
• Atbalstītie bitu pārraides ātrumi: 32-256 (kb/s), mainīgi bitu pārraides ātrumi
meklēšana
Brīdinājums
• Nekad nenoņemiet šīs ierīces korpusu.
Lai garantija būtu spēkā, nemēģiniet pats salabot šo sistēmu. Ja rodas problēmas šīs ierīces lietošanas laikā, pirms apkopes pieprasīšanas pārbaudiet tālāk norādīto. Ja problēma nav novērsta, apmeklējiet Philips tīmekļa vietni (www. philips.com/support). Sazinoties ar Philips, parūpējieties, lai ierīce atrodas tuvumā un jums ir pieejams modeļa numurs un sērijas numurs.
Nav barošanas
• Pārliecinieties, ka ierīces maiņstrāvas vads ir pareizi pievienots.
• Pārliecinieties, vai maiņstrāvas kontaktligzdai ir nodrošināta barošana.
• Šai sistēmai ir enerģijas taupīšanas funkcija, un tā automātiski izslēdzas 15 minūtes pēc ierakstu atskaņošanas beigām, ja pēc tam netiek izmantota neviena vadības poga.
Nav skaņas vai slikta skaņa
• Noregulējiet skaļumu.
• Pārbaudiet, vai skaļruņi ir pareizi pievienoti.
• Pārbaudiet, vai atsegtie skaļruņa vadi ir nostiprināti ar skavu.
Ierīce nereaģē
• Atvienojiet un vēlreiz pievienojiet maiņstrāvas spraudkontaktu un pēc tam vēlreiz ieslēdziet ierīci.
• Šai sistēmai ir enerģijas taupīšanas funkcija, un tā automātiski izslēdzas 15 minūtes pēc ierakstu atskaņošanas beigām, ja pēc tam netiek izmantota neviena vadības poga.
• Ierīce ir demonstrācijas režīmā. Lai izietu no šī režīmu: iestatiet skaļuma līmeni kā 03 un pēc tam piespiediet un 10 sekundes turiet pogu uz galvenās ierīces.
LV
Page 20
Tālvadības pults nedarbojas.
• Pirms jebkuras funkciju pogas piespiešanas vispirms izvēlieties pareizo avotu ar tālvadības pulti, nevis galveno ierīci.
• Samaziniet atstatumu starp tālvadības pulti un ierīci.
• Ievietojiet baterijas, ievērojot norādīto polaritāti (+/-).
• Nomainiet bateriju.
• Pavērsiet tālvadības pulti tieši pret sensoru, kas atrodas ierīces priekšpusē.
Nav konstatēts neviens disks.
• Ievietojiet disku.
• Pārbaudiet, vai disks nav ievietots ar augšpusi uz leju.
• Pagaidiet, līdz uz lēcas vairs nav mitruma kondensācijas.
• Nomainiet vai notīriet disku.
• Izmantojiet nalizētu vai pareizi formatētu kompaktdisku.
Nevar atskaņot dažus USB ierīcē ierakstītos failus.
• USB ierīcē esošo mapju vai failu skaits pārsniedz kādu noteiktu ierobežojumu. Tā nav disfunkcija.
• Šo failu formāti nav atbalstīti.
USB ierīce nav atbalstīta.
• USB ierīce nav saderīga ar šo ierīci. Mēģiniet izmantot citu.
Slikta radio uztveršana
• Palieliniet atstatumu starp šo ierīci un televizoru vai citiem starojuma avotiem.
• Līdz galam izbīdiet radio antenu.
• Pievienojiet ārējo radio antenu. Jūs varat iegādāties nomaiņai antenas kabeli, kura vienā galā ir tāds L veida spraudnis, kā parādīts tālāk.
• Pievienojiet L veida spraudni
pie šīs ierīces un ievietojiet kabeļa otrā galā esošo spraudni sienas kontaktligzdā.
Šajā ierīcē nevar atskaņot mūziku pat pēc veiksmīgas Bluetooth pievienošanas.
• Ierīce nevar atskaņot mūziku šajā ierīcē, izmantojot bezvadu savienojumu.
Pēc savienojuma izveides ar ierīci, kurā iespējota Bluetooth funkcija, audio kvalitāte ir slikta.
• Bluetooth uztveršana ir slikta. Pārvietojiet ierīci tuvāk šai ierīcei un likvidējiet visus pa vidu esošos šķēršļus.
Nevar izveidot Bluetooth savienojumu ar šo ierīci.
• Ierīce neatbalsta prolus, kas nepieciešami šīs ierīces izmantošanai.
• Bluetooth funkcija ierīcē nav iespējota. Skatiet ierīces lietošanas rokasgrāmatā, kā iespējot šo funkciju.
• Šī ierīce nav savienošanas pārī režīmā.
• Šī ierīce ir jau savienota ar citu ierīci, kurai ir iespējota Bluetooth funkcija. Atvienojiet šo ierīci un pēc tam mēģiniet vēlreiz.
Pārī savienotā mobilā ierīce visu laiku pievienojas un atvienojas.
• Bluetooth uztveršana ir slikta. Pārvietojiet ierīci tuvāk šai ierīcei un likvidējiet visus pa vidu esošos šķēršļus.
• Dažas mobilās ierīces zvanu veikšanas vai beigšanas laikā var visu laiku pievienoties un atvienoties. Tas nenorāda uz nekādiem šīs ierīces darbības traucējumiem.
LV
Page 21
• Dažām ierīcēm Bluetooth savienojums var tikt automātiski deaktivizēts, to izmantojot kā enerģijas taupīšanas funkciju. Tas nenorāda uz nekādiem šīs ierīces darbības traucējumiem.
Taimeris nedarbojas.
• Pareizi iestatiet pulksteni.
• Ieslēdziet taimeri.
Pulksteņa/taimera iestatījums izdzēsts.
• Strāvas padeve ir pārtraukta vai strāvas vads ir ticis atvienots.
• Atiestatiet pulksteni/taimeri.
Kā saglabāt ieslēgtu vai izslēgtu pulksteņa displeja parādīšanu gaidstāves režīma laikā?
• Gaidstāves režīma laikā piespiediet un turiet pogu CLOCK, lai ieslēgtu vai izslēgtu pulksteņa displeju.
LV
Page 22
Specikācijas var mainīties bez brīdinājuma. 2020 © Philips un Philips Shield Emblem ir Koninklijke Philips N.V. reģistrētas preču zīmes un tiek izmantotas saskaņā ar licenci. Par šī produkta izgatavošanu un pārdošanu ir atbildīgs uzņēmums MMD Hong Kong Holding Limited vai kāds tā sadarbības partneris, un MMD Hong Kong Holding Limited ir galvotājs par šo produktu.
Loading...