Philips TAM3505/12 instructions for use [hu]

Page 1
Mikro hangrendszer
Használati
3000-es sorozat
TAM3505
útmutató
Regisztrálja termékét, és kérjen segítséget a következő oldalon:
www.philips.com/support
Page 2
Tartalomjegyzék
1 Fontos tudnivalók 2
Biztonság 2 Megjegyzés 2 Megfelelőségi nyilatkozat 3
2 Az Ön mikro hangrendszere 4
Bevezetés 4 A doboz tartalma 4 A főegység áttekintése 5 A távirányító áttekintése 6
3 Üzembe helyezés 8
Hangszórók csatlakoztatása 8 Rádióantenna csatlakoztatása 8 Áramforrás csatlakoztatása 8 A távirányító előkészítése 9 Bekapcsolás 9 Óra beállítása 9
4 Zenelejátszás 10
Lejátszás lemezről 10 Lejátszás USB-ről 10 Lejátszás szabályozása 10 Számváltás 11 Számok eltárolása 11 Lejátszás Bluetooth-os készülékekről 11
7 További funkciók 15
Az ébresztő beállítása 15 Az automatikus kikapcsolás beállítása 15 Külső eszköz csatlakoztatása 15 Eszközei töltése 16
8 Termékinformáció 17
USB-s lejátszhatósági információk 17 Támogatott MP3-lemezformátumok 18
9 Hibaelhárítás 18
5 Rádió hallgatása 12
DAB+-rádió hallgatása 12 FM-rádió hallgatása 13
6 Hang beállítása 14
Hangerő beállítása 14 Hang némítása 14
Page 3
1 Fontos tudnivalók
Biztonság
Ez a „villám” azt jelöli, hogy a készülékben található szigetelés nélküli anyag áramütést okozhat. A háztartása biztonsága érdekében kérjük, soha ne távolítsa el a burkolatot. A „felkiáltójel” az olyan szolgáltatásokra hívja fel a gyelmet, amelyekhez kapcsolódóan érdemes elolvasnia a mellékelt kiadványt, hogy elkerülhesse az üzemeltetési és karbantartási problémákat. FIGYELMEZTETÉS: A tűzveszély és az áramütés-veszély kockázatának csökkentése érdekében soha ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvességnek, illetve ne tegyen folyadékkal teli tárgyakat, például vázákat a készülékre. FIGYELEM: Az áramütés megelőzéséhez teljesen dugja be a dugót. (Polarizált dugót használó régiók esetén: Az áramütés megelőzéséhez illessze a széles pengét a széles lyukhoz.)
• Ne helyezzen veszélyforrást jelentő tárgyakat (pl. folyadékkal teli tárgyakat, égő gyertyát) a készülék közelébe.
• Ha a termék hálózati dugaszát, vagy egy készülékcsatlakozót használ az áramhálózatról való közvetlen leválasztáshoz, annak mindig elérhetőnek kell lennie.
• Győződjön meg róla, hogy kellő szabad hely áll rendelkezésre a termék körül a megfelelő légmozgáshoz.
• FIGYELMEZTETÉS az elemhasználatra vonatkozóan: az elemek szivárgása testi sérülést vagy anyagi kárt okozhat, valamint kárt tehet az egységben. Ennek elkerüléséhez a következőket tegye:
• Helyezze be megfelelően az elemeket, az egységen található + és - jel alapján.
• A beépített akkumulátort vagy az elemeket ne tegye ki napsütéshez vagy tűzhöz hasonló fokozott hőhatásnak.
• Távolítsa el az elemeket, amennyiben az egységet sokáig nem használja.
• Kizárólag a gyártó által előírt tartozékokat és kiegészítőket használja.
Megjegyzés
A készülék MMD Hong Kong Holding Limited kifejezett engedélye nélkül történő bármilyen változtatása vagy módosítása semmissé teheti a felhasználó eszközhasználati jogát.
Figyelmeztetés
• Soha ne távolítsa el a termék burkolatát.
• Soha ne kenje be semmivel a termék bármely részét.
• Soha ne nézzen bele a termékben található lézersugárba.
• Soha ne helyezze a terméket más elektromos berendezésre.
• Tartsa távol a terméket a közvetlen napfénytől, nyílt lángtól és magas hőmérséklettől.
• Biztosítsa, hogy mindig könnyen hozzá tud férni a tápkábelhez, a csatlakozódugóhoz és az adapterhez, hogy meg tudja szüntetni a termék áramellátását.
• Ne cseppentsen vagy fröccsentsen folyadékot a készülékre.
Megfelelőségi nyilatkozat
A TP Vision Europe B.V. ezennel kijelenti, hogy ez a termék megfelel a 2014/53/EU rendelet alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak. A megfelelőségi nyilatkozatot a www.philips.com/support oldalon találja.
Page 4
A régi termék és akkumulátor kiselejtezése
Készüléke olyan prémiumminőségű anyagokból és alkotóelemekből került megtervezésre és legyártásra, amelyek újrahasznosíthatók és ismét felhasználhatók.
Ez a szimbólum azt jelenti a terméken, hogy az megfelel a 2012/19/EU rendeletnek.
Az Ön által használt termék újrahasznosítható és felhasználható, amennyiben annak szétbontását egy arra szakosodott cég végzi. Kérjük, tájékozódjon a csomagolóanyagok, a tönkrement akkumulátorok és a régi eszközök szelektálásának helyi feltételeiről.
A Bluetooth® szó és a hozzá tartozó logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában álló bejegyzett védjegyek, amelyek az MMD Hong Kong Holding Limited Top Victory Investment Limited által történő használata licenc keretében történik. A további védjegyek és márkanevek a tulajdonosaik tulajdonát képezik.
A terméken ez a címke található:
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék a 2013/56/EU rendeletnek megfelelő elemekkel rendelkezik, amelyeket nem lehet kidobni a normál háztartási hulladékgyűjtőbe. Tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek és elemek szelektív hulladékként történő gyűjtésének helyi feltételeiről. Kövesse a helyi szabályokat, és ne dobja a terméket és az elemeket a háztartási hulladékgyűjtőbe. Az elhasznált termék és az elemek megfelelő hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következmények megelőzésében.
Elemek eltávolítása
Tekintse meg az elemek behelyezése szekciót az elemek eltávolításához.
Környezeti információk
Minden felesleges csomagolóanyag mellőzésre került. Törekedtünk arra, hogy a csomagolás könnyedén három anyagra bontható legyen: karton (doboz), polisztirolhab (térkitöltő) és polietilén (táska, habos védőréteg).
CLASS 1
LASER PRODUCT
Megjegyzés
• A típust jelző tábla a készülék hátulján található.
Page 5
2 Az Ön mikro
hangrendszere
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.philips.com/support oldalon.
Bevezetés
Ezzel a készülékkel:
• zenét hallgathat lemezről, USB-s eszközökről, Bluetooth-os eszközökről és más külső eszközőkről;
• FM- és DAB+-rádiócsatornákat (digitális audioközvetítésű) hallgathat.
A készülék a következő médiaformátumokat támogatja:
A doboz tartalma
Ellenőrizze, és keresse meg a csomag tartozékait:
• Főegység
• 2 hangszóró
• 1 rádióantenna
• Távirányító (egy AAA típusú elemmel)
• Nyomtatott segédanyagok
Page 6
A főegység áttekintése
LED-jelzőfény
• Készenléti jelzőfény: piros színű
lesz, ha a termék készenléti módban van.
• Bluetooth-jelzőfény: kék színű
lesz, ha Bluetooth-kapcsolat észlelhető.
• A termék bekapcsolása vagy készenléti módba váltása.
Kijelző
• Megjeleníti a jelenlegi állapotot.
Lemeztálca
• Lemeztálca kinyitása vagy bezárása.
• Lejátszás indítása vagy szüneteltetése.
• Lejátszás leállítása.
• Műsor törlése.
• Ugrás az előző/következő számra.
• Keresés egy számon/lemezen belül.
• Rádiócsatornára hangolás.
• Idő beállítása.
Page 7
SOURCE/PAIRING
• Nyomja meg a forrás kiválasztásához: DISC, USB, TUNER, DAB, AUDIO IN, BT.
• Bluetooth-módban nyomja le, és tartsa lenyomva több, mint 2 másodpercig a jelenleg csatlakoztatott eszköz leválasztásához, és a párosítási módba lépéshez.
AUDIO IN
• Csatlakozó a külső audioeszközökhöz.
• Csatlakozó az USB-s
tárolóeszközökhöz.
Hangerőszabályzó
• Hangerő beállítása.
SPEAKER OUT foglalat
• Csatlakozó a hangszórókhoz.
FM-antenna
• Javítja a rádiós jelerősséget.
AC MAINS ~
A távirányító áttekintése
• A termék bekapcsolása vagy készenléti módba váltása.
CD
• CD-forrás kiválasztása.
DAB/FM
• FM- vagy DAB+-forrás kiválasztása.
• Ugrás az előző/következő számra.
• Keresés egy számon/lemezen/USB-n belül.
Page 8
• FM-rádiócsatornára hangolás.
• Idő beállítása.
• DAB+-rádiócsatornára hangolás.
USB/AUDIO IN
• USB-forrás kiválasztása.
• AUDIO IN-forrás kiválasztása.
MODE
• Válassza ki a keverési módot a számok véletlenszerű lejátszásához.
• Válassza ki az ismétlési módot egy vagy az összes szám ismételt lejátszásához.
ALBUM/PRESET
• Előre beállított rádiócsatorna kiválasztása.
• Ugrás az előző/következő albumra.
INFO
• A lejátszási adatok vagy a rádiószolgáltatási információk megjelenítése.
SLEEP/TIMER
• Automatikus kikapcsolás beállítása.
• Ébresztő beállítása.
CLOCK
• Az óra beállítása.
• Az óra megtekintése.
• Készenlétben nyomja meg, és tartsa lenyomva az óra megjelenítésének be- és kikapcsolásához.
PROG/SCAN
• Számok eltárolása.
• Rádiócsatornák eltárolása.
• Rádiócsatornák automatikus eltárolása.
/PAIRING
• Bluetooth-forrás kiválasztása.
• Bluetooth-módban nyomja le, és tartsa több, mint 2 másodpercig lenyomva a párosítási módba lépéshez.
• Hang lenémítása vagy visszaállítása.
SOUND
• Egy előre beállított hangeektus kiválasztása.
+/- (hangerő)
• Hangerő beállítása.
DIM
• Képernyő fényerejének beállítása.
/MENU
• Lejátszás leállítása, vagy egy műsor törlése.
• DAB+-menü megnyitása vagy bezárása.
/OK
• Nyomja meg a lejátszás indításához, szüneteltetéséhez vagy folytatásához.
• Nyomja meg a DAB+-elem megerősítéséhez vagy kiválasztásához.
Page 9
3 Üzembe helyezés
Figyelem
• A kézikönyvben olvasottaktól eltérő üzemeltetés, beállítás vagy módosítás veszélyes sugárzáshoz vagy más módon veszélyes működéshez vezethet.
Mindig sorrendben kövesse az ebben a fejezetben található utasításokat.
Hangszórók csatlakoztatása
Megjegyzés
• Helyezze az egyes vezetékek szabad részeit teljesen a foglalatba.
• A jobb hangminőség érdekében csak a mellékelt hangszórókat használja.
A jobb hangszóróhoz keresse meg a főegységen az „R” jelölésű bemenetet.
Helyezze a rézdrótot és az ezüstdrótot a jelölt foglalatokba.
A bal hangszóróhoz keresse meg a főegységen az „L” jelölésű bemenetet.
Ismételje meg a 2. lépést a bal oldali hangszórókábel behelyezéséhez.
Az egyes hangszórókábelek behelyezéséhez:
Tartsa lenyomva a foglalat zárófülét. Helyezze be a hangszórókábelt teljesen. Engedje el a zárófület.
Rádióantenna csatlakoztatása
Csatlakoztassa a mellékelt rádióantennát a termékhez, mielőtt rádiót hallgatna.
Áramforrás csatlakoztatása
Figyelem
• Vigyázat, a termék károsodhat! Biztosítsa, hogy a hálózati feszültség megegyezik az egység hátulján vagy alján feltüntetett feszültséggel.
• Vigyázat, áramütés-veszély! Mielőtt bedugja a tápkábelt, győződjön meg róla, hogy a csatlakozódugó stabilan van rögzítve. Ha kihúzza a tápkábelt, mindig a csatlakozódugót húzza, soha ne a kábelt.
• Mielőtt csatlakoztatná a tápkábelt, győződjön meg róla, hogy minden további kábelt bedugott már.
Page 10
Csatlakoztassa a tápkábelt a fali csatlakozóaljhoz.
A távirányító előkészítése
Figyelem
• Vigyázat, a termék károsodhat! Távolítsa el az elemeket, ha a távirányítót sokáig nem használja.
• Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, ezért megfelelően kell tőlük megszabadulni.
Váltás készenléti módra
Nyomja meg a gombot újra a készenléti módon belüli óramegjelenítés ki- és bekapcsolásához.
A vörös készenléti jelzőfény világítani kezd.
• Készenlétben nyomja meg, és tartsa lenyomva a megjelenítésének be- és kikapcsolásához.
CLOCK
gombot az óra
Megjegyzés
• A termék készenléti módba kapcsol 15 perc tétlenség után.
• A hatékony energiatakarékos teljesítmény elérése érdekében húzza ki az USB-portból a külső elektronikus készülékeket, ha azok nincsenek használatban.
Óra beállítása
A távirányító elemeinek behelyezéséhez:
Nyissa ki az elemtartót.
Helyezze be a mellékelt AAA típusú elemet a megfelelő polaritások (+/-) szerint, ahogy az jelezve van.
Csukja be az elemtartót.
Bekapcsolás
Nyomja meg a gombot.
A termék az utolsó kiválasztott forrásra fog váltani.
Bekapcsolt módban nyomja meg, és tartsa lenyomva a CLOCK gombot több, mint 2 másodpercig az órabeállítási mód megnyitásához.
[24H] vagy [12H] felirat lesz látható.
Nyomja meg a gombot a 24 órás vagy a 12 órás óraformátum kiválasztásához, majd nyomja meg a CLOCK gombot.
Az órajelző elkezd villogni.
Nyomja meg a gombot az óra beállításához, majd nyomja meg a CLOCK gombot.
A percjelző elkezd villogni.
Nyomja meg a gombot a perc beállításához, majd nyomja meg a CLOCK gombot.
Az óra be van állítva.
Tanács
• Az óra bekapcsolt állapotban történő
megtekintéséhez nyomja meg a CLOCK gombot röviden.
• Készenléti üzemmódban nyomja meg, és tartsa
lenyomva a CLOCK gombot az óra megjelenítésének be- vagy kikapcsolásához.
• Az óra készenléti módban történő megjelenítésének bekapcsolása megnövekedett energiafogyasztást eredményez.
Page 11
4 Zenelejátszás
Lejátszás lemezről
Nyomja meg a CD gombot a lemezforrás kiválasztásához.
Nyomja meg a gombot a lemeztálca kinyitásához.
Helyezzen be egy lemezt a nyomtatott oldallal felfelé.
Nyomja meg a gombot a lemeztálca kinyitásához vagy bezárásához.
A lejátszás automatikusan elindul. Amennyiben nem, nyomja meg a gombot.
Lejátszás USB-ről
Megjegyzés
• Győződjön meg róla, hogy az USB-s eszköz lejátszásra alkalmas hanganyagot tartalmaz.
Lejátszás szabályozása
A lejátszás indítása, szüneteltetése vagy folytatása.
Lejátszás leállítása. Egy album vagy könyvtár kiválasztása.
Nyomja meg a előző/következő számra való ugrásra. Nyomja meg, és tartsa lenyomva a számon belüli hátra-/előretekeréshez.
Egy vagy az összes szám ismételt
MODE
SOUND
DIM INFO
lejátszása. A számok véletlenszerű lejátszása.
A hangerő növelése vagy csökkentése.
Hang lenémítása vagy visszaállítása.
Egy előre beállított hangzás kiválasztása.
Képernyő fényerejének beállítása. Lejátszási adatok megjelenítése.
Helyezze az USB-s eszközt az bemenetbe.
Nyomja meg az AUDIO IN/USB gombot ismételten az USB-forrás kiválasztásához.
A lejátszás automatikusan elindul. Amennyiben nem, nyomja meg a gombot.
Page 12
Számváltás
CD esetén:
Nyomja meg a gombot a számok kiválasztásához.
MP3-lemez vagy USB esetén:
Nyomja meg a gombot egy album vagy könyvtár kiválasztásához.
Nyomja meg a gombot egy szám vagy fájl kiválasztásához.
Számok eltárolása
Ez a funkció lehetővé teszi 20 szám kívánt sorrendben történő eltárolását.
Nyomja meg leállított módban a PROG/SCAN gombot az eltárolási mód aktiválásához.
[P01] felirat lesz látható.
MP3-számok esetén nyomja meg a gombot egy album kiválasztásához.
Nyomja meg a gombot egy szám kiválasztásához, majd nyomja meg a PROG/SCAN gombot a megerősítéshez.
Ismételje meg a 2. és 3. lépést a további számok eltárolásához.
Nyomja meg a gombot az eltárolt számok lejátszásához.
A műsor törléséhez:
Nyomja meg a gombot kétszer.
Lejátszás Bluetooth-os készülékekről
Megjegyzés
• A kompatibilitás nem minden Bluetooth-os eszközzel garantált.
• Az egység és a Bluetooth-os készülék között található minden akadály csökkentheti az üzemi tartományt.
• Az egység és az aktivált Bluetooth-os készülék közötti hatékony üzemi tartomány körülbelül 10 méterre (30 lábra) tehető.
• Az egység legfeljebb 8 korábban csatlakoztatott Bluetooth-os készüléket képes megjegyezni.
Nyomja meg a gombot a Bluetooth-forrás kiválasztásához.
[BT] (Bluetooth) felirat lesz látható.
A Bluetooth-jelzőfény kéken fog villogni.
Engedélyezze a Bluetooth-t egy olyan készülékén, amely támogatja a Fejlett audiosugárzási prolt (A2DP), majd keressen párosítható Bluetooth-eszközöket (hivatkozzon a készülék használati útmutatójára).
Page 13
Válassza ki a „Philips M3505” elemet a Bluetooth-os készülékén, és szükség esetén üsse be a „0000” párosítási jelszót.
A sikeres párosítást és kapcsolódást követően a Bluetooth-jelzőfény állandó kék fénnyel fog világítani, illetve az egység kétszer fog csippanni.
5 Rádió
hallgatása
Ezzel a termékkel DAB+- és FM-rádiót hallgathat.
• Ha nem sikerül megtalálni a „Philips M3505” nevű elemet, vagy ha nem sikerült a párosítás ezzel az eszközzel, nyomja meg, és tartsa lenyomva a PAIRING gombot 2 másodpercig a párosítási módba lépéshez.
Játsszon le valamilyen hangot a csatlakoztatott eszközön.
Az audio a Bluetooth-os készülékéről a termékre kerül sugárzásra.
A csatlakoztatott Bluetooth-os eszköz leválasztásához:
• Kapcsolja ki a Bluetooth-t készülékén.
• Nyomja le, és tartsa lenyomva a PAIRING gombot 2 másodpercig a párosítási módba lépéshez.
Megjegyzés
• Helyezze az antennát minél messzebb a TV-ktől vagy más sugárforrásoktól.
• Az optimális jelerősséghez húzza ki teljesen, majd állítsa be az antennát.
DAB+-rádió hallgatása
A digitális audioközvetítés+ (DAB+) egy hálózati jeladókon keresztül közvetített digitális rádiósugárzási módszer. Ennek segítségével több opció közül választhat, illetve jobb hangminőség és több információ érhető el.
A DAB+-rádiócsatornák automatikus tárolása
Megjegyzés
• A DAB+-adásban időről időre újabb csatornák és szolgáltatások lesznek elérhetők. Ahhoz, hogy az új DAB+-csatornák és -szolgáltatások elérhetők legyenek, rendszeresen végezzen el keresést.
Nyomja meg a DAB/FM gombot ismételten a DAB+-forrás kiválasztásához.
• Ha először tárol el DAB+-forrást, vagy ha nincs DAB+-szolgáltatás eltárolva, akkor a [Press OK to SCAN] felirat jelenik meg. Ekkor nyomja meg a /OK gombot a keresés elindításához, és hagyja ki a lentebb található 2. lépést.
Page 14
Nyomja meg, és tartsa lenyomva a PROG/SCAN gombot több, mint 2 másodpercig.
A termék automatikusan megkeresi és eltárolja az összes DAB+ rádióállomást.
A keresést követően az első elérhető állomás kerül sugárzásra.
Egy DAB+-rádiócsatorna kiválasztása
A DAB+-rádiócsatornák keresése és tárolása után nyomja meg a gombot egy DAB+-rádiócsatorna kiválasztásához.
Az opció kiválasztásához nyomja meg az /OK gombot.
Ha alopciók is elérhetők, ismételje meg a 2. és a 3. lépést.
DAB+-információk megjelenítése
A DAB+-rádió hallgatása közben nyomja meg ismételten az INFO gombot a különböző információk (ha elérhetők), többek között a frekvencia, a jelerősség, az idő és az egyebek megjelenítéséhez.
FM-rádió hallgatása
DAB+-rádiócsatornák manuális tárolása
Nyomja meg a gombot egy DAB+-rádiócsatorna kiválasztásához.
Nyomja meg a PROG/SCAN gombot az eltárolási mód aktiválásához.
[P01] felirat lesz látható.
Nyomja meg a gombot, hogy egy 1-10 közötti számot rendelhessen hozzá ehhez a rádiócsatornához, majd nyomja meg a PROG/SCAN gombot a megerősítéshez.
Ismételje meg az 1., 2. és 3. lépéseket a további állomások eltárolásához.
Egy előre beállított DAB+-rádiócsatorna kiválasztásához:
Nyomja meg DAB-módban a gombot.
DAB+-menü használata
Nyomja meg DAB-módban a /MENU gombot a DAB+-menü megnyitásához.
Nyomja meg a gombot a menüopciók közötti váltáshoz.
[SCAN]: az összes elérhető
DAB-rádiócsatorna megkeresése és eltárolása.
[MANUAL]: DAB-rádiócsatornára
történő manuális hangolás.
[PRUNE]: az érvénytelen
csatornák eltávolítása a csatornalistából.
[SYSTEM]: a rendszerbeállítások
módosítása.
Egy FM-rádiócsatornára való hangolás
Nyomja meg a DAB/FM gombot ismételten az FM-forrás kiválasztásához.
Nyomja meg, és tartsa lenyomva a gombot több, mint 2 másodpercig.
A rádió automatikusan egy erős jelerősségű állomásra fog hangolni.
Ismételje meg a 2. lépést, ha más csatornákra szeretne hangolni.
Ha gyenge jelerősségű csatornára szeretne hangolni:
Nyomja meg a gombot ismételten, amíg optimális jelerősséget nem talál.
Az FM-rádiócsatornák automatikus tárolása
Megjegyzés
• Legfeljebb 10 FM-rádiócsatornát tárolhat el.
Nyomja meg a DAB/FM gombot ismételten az FM-forrás kiválasztásához.
Nyomja meg, és tartsa lenyomva a PROG/SCAN gombot több, mint 2 másodpercig.
Az elérhető rádiócsatornák jelerősség szerinti sorrendben kerülnek eltárolásra.
Page 15
Az első eltárolt rádiócsatorna lesz automatikusan közvetítve.
FM-rádiócsatornák manuális tárolása
Hangoljon egy FM-rádiócsatornára. Nyomja meg a PROG/SCAN gombot az
eltárolási mód aktiválásához.
A [P01] felirat lesz látható.
Nyomja meg a gombot, hogy egy 1-10 közötti számot rendelhessen hozzá ehhez a rádiócsatornához, majd nyomja meg a PROG/SCAN gombot a megerősítéshez.
Ismételje meg az 1., 2. és 3. lépéseket a további állomások eltárolásához.
Megjegyzés
• Ha felül szeretne írni egy korábban tárolt csatornát, tároljon el egy másikat a helyén.
Rögzített FM-rádiócsatorna kiválasztása
FM-módban nyomja meg a gombot a tárolási szám kiválasztásához.
• FM-rádió hallgatása közben nyomja meg az OK gombot a sztereó és a monó hang közötti váltáshoz.
6 Hang beállítása
A következő műveletek minden támogatott médiaforrásra érvényesek.
Hangerő beállítása
• Nyomja meg a távirányítón a VOLUME +/- gombot ismételten.
• Forgassa el a hangerőszabályzót a főegységen.
Hang némítása
• Nyomja meg a gombot a hang némításához vagy visszaállításához.
RDS-információk megjelenítése
Az RDS (Radio Data System) egy olyan szolgáltatás, amely lehetővé teszi, hogy az FM-csatornák további információkat jelenítsenek meg.
Hangoljon egy FM-rádiócsatornára.
Nyomja meg az INFO gombot ismételten a különböző RDS-információk (ha elérhetők), többek között az állomásnév, a műsortípus, az idő és az egyebek megjelenítéséhez.
Page 16
7 További funkciók
Az ébresztő beállítása
Ez a termék ébresztőórának is használható. Választhat lemezt, rádiót és USB-n található .mp3 típusú fájlokat is riasztási forrásnak.
Megjegyzés
• Az ébresztési időzítő nem elérhető AUDIO IN módban.
• Ha CD vagy USB van kiválasztva riasztási forrásként, de nem található lemez vagy csatlakoztatott USB-eszköz, akkor a rádió lesz kiválasztva automatikusan.
Győződjön meg arról, hogy helyesen állította be az órát.
Készenléti üzemmódban nyomja meg, és tartsa lenyomva a SLEEP/TIMER gombot 2 másodpercig.
Az órajelző villogni fog.
Nyomja meg a gombot ismételten az óra beállításához, majd nyomja meg a SLEEP/TIMER gombot a megerősítéshez.
A percjelző villogni fog.
Nyomja meg a gombot a perc beállításához, majd nyomja meg a SLEEP/TIMER gombot a megerősítéshez.
Villogni fog az utoljára kiválasztott riasztási forrás.
Nyomja meg a gombot a riasztási forrás (lemez, USB, FM- vagy DAB+-rádió) kiválasztásához, majd nyomja meg a
SLEEP/TIMER gombot a megerősítéshez.
XX villanás fog történni (XX jelöli az
ébresztés hangerejének nagyságát).
Nyomja meg a gombot az ébresztési hangerő beállításához, majd nyomja meg a SLEEP/TIMER gombot a megerősítéshez.
Ébresztés be-/kikapcsolása
Készenléti módban nyomja meg a SLEEP/TIMER gombot ismételten az időzítő bekapcsolásához vagy kikapcsolásához.
Ha az időzítő aktiválva van, a TIMER felirat lesz látható.
• Készenléti üzemmódban nyomja meg,
és tartsa lenyomva a CLOCK gombot az óra megjelenítésének be- vagy kikapcsolásához.
Az automatikus kikapcsolás beállítása
Ez a hangrendszer egy bizonyos idő elteltével automatikusan készenléti módba kapcsol. Ha a hangrendszer be van kapcsolva,
nyomja meg a SLEEP/TIMER gombot ismételten az időszak megadásához (percben).
Ha az automatikus kikapcsolás aktiválva van, a SLEEP felirat lesz látható.
Az automatikus kikapcsolás deaktiválásához:
• Nyomja meg a SLEEP/TIMER gombot
ismételten, amíg az [OFF] (automatikus kikapcsolás deaktiválva) felirat lesz látható.
Ha az automatikus kikapcsolás deaktiválva van, a SLEEP felirat eltűnik.
Külső eszköz csatlakoztatása
Egy MP3-as összekötő kábel segítségével külső eszközöket is hallgathat ezen az egységen keresztül.
Csatlakoztasson egy MP3-as összekötő kábelt (nincs mellékelve) a következők között:
• A termék AUDIO IN jack (3,5 mm)
bemenete;
• és a külső eszköz fülhallgatós jack bemenete.
Nyomja meg az AUDIO IN/USB gombot ismételten az AUDIO IN-forrás kiválasztásához.
Page 17
Indítsa el a lejátszást a készüléken (hivatkozzon a készülék használati útmutatójára).
Eszközei töltése
Ezzel a mikro hangrendszerrel külső eszközeit is tölteni tudja, például mobiltelefonját, MP3-lejátszóját, illetve egyéb hordozható készülékeit.
Kösse össze USB-kábellel ennek a terméknek az USB-bemenetét az készülékei USB-bemeneteivel.
Megjegyzés
• A termék nem minden készülékkel kompatibilis garantáltan.
Csatlakoztassa a terméket a hálózathoz.
A készülék észlelése után kezdődik el a töltés.
Page 18
8 Termékinformáció
• Méretek (Szé x Ma x Mé):
180 x 121 x 247 mm (főegység); 150 x 238 x 125 mm (hangszóró)
• Tömeg: 1,6 kg (főegység);
2x0,96 kg (hangszórók)
Megjegyzés
• A termékinformáció előzetes értesítés nélkül bármikor megváltozhat.
• Névleges kimenő teljesítmény (erősítő):
Összesen 18 W (legfeljebb)
• Frekvenciaválasz: 66Hz - 20 KHz
• Hangszóró: 2 db 3 hüvelykes, teljes
kivezérlésű hangszóró
• Basszuskiemelés: 2x basszusport
• Támogatott lemeztípusok: CD-DA,
CD-R, CDRW, MP3-CD (8/12 cm)
• Bluetooth-verzió: V4.2
• Támogatott Bluetooth-prolok:
A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Bluetooth-frekvenciatartomány/ Kimeneti teljesítmény: 2,402GHz ~
2,480GHz ISM-sáv/4dBm (2. osztály)
• USB-lejátszás:
A típusú, USB Direct 2.0, 5 V/1 A,
MSC-fájlformátum, FAT16/32
Legfeljebb a 32 GB-os USB-ket
támogatja
• USB-s töltés:
Készenlétben legfeljebb 1A; USB-s forrás esetén legfeljebb 500mA; Bluetooth/rádió/CD/AUDIO IN esetén legfeljebb 1A
* A tényleges töltés a hordozható
eszköztől függ.
• Hangoló frekvenciatartománya:
FM 87,5-108 MHz
• Előre eltárolt csatornák száma:
10 (FM) + 10 (DAB+)
• AUDIO IN típusú bemeneti szint:
500mV ±100 mV RMS
• Áramigény:
100 - 240 V~, 50/60 Hz (váltóáramú bemenet)
• Működés közbeni energiafogyasztás:
45 W
• Készenléti energiafogyasztás: < 0,5 W (kikapcsolt óramegjelenítéssel)
USB-s lejátszhatósági információk
Kompatibilis USB-eszközök:
• USB-s ashmemória (USB 2.0 vagy USB 1.1)
• USB-s ashmeghajtó (USB 2.0 vagy USB 1.1)
• memóriakártyák (további kártyaolvasóra lehet szükség az egységgel való kompatibilitáshoz)
Támogatott USB-formátumok:
• USB- vagy memóriafájl-formátumok: FAT12, FAT16, FAT32 (szektorméret: 512 bájt)
• MP3-as bitráta (adatsebesség): 32-320 Kbps, illetve változó bitráta
• Legfeljebb 8 szint mély könyvtárelérés
• Albumok/könyvtárak száma: legfeljebb 99
• Zeneszámok száma: legfeljebb 999
• A fájlnévnek Unicode UTF-8 formátumúnak kell lennie (maximális hossz: 32 bájt)
Nem támogatott USB-formátumok:
• Üres albumok: az olyan albumok, amelyek nem tartalmaznak MP3-fájlokat, nem lesznek megjelenítve.
Page 19
Támogatott MP3-lemezformátumok
• ISO 9660, Joliet
• Címek maximális száma: 128 (a fájlnevek hosszúságától függően)
• Albumok maximális száma: 99
• Támogatott mintavételi frekvenciák: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• Támogatott bitráták: 32-256 Kbps, illetve változó bitráta
9 Hibaelhárítás
Figyelmeztetés
• Soha ne távolítsa el a készülék burkolatát.
A garancia megőrzése érdekében soha ne próbálja saját maga megjavítani a készüléket. Ha problémái támadnak a készülék használata során, ellenőrizze az alábbi pontokat, mielőtt karbantartást igényelne. Ha a problémái nem oldódnak meg, látogassa meg a Philips weboldalát (www.philips.com/support). Tartsa elérhető közelben a készüléket, illetve annak modellszámát és sorozatszámát, ha kapcsolatba lép a Philips-szel.
Nincs áram
• Győződjön meg róla, hogy a készülék tápkábele megfelelően van csatlakoztatva a hálózathoz.
• Győződjön meg róla, hogy a konnektorban van áram.
• Az energiatakarékosság érdekében a rendszer 15 perc elteltével automatikusan kikapcsol az utolsó szám lejátszását követően, amennyiben nem kap újabb parancsot.
Nem hallható vagy rossz minőségű a hang
• Állítsa be a hangerőt.
• Ellenőrizze, hogy a hangszórók megfelelően vannak-e csatlakoztatva.
• Ellenőrizze, hogy a hangszórókábelek szabad részei be lettek-e csíptetve.
Az egység nem reagál
• Válassza le, és csatlakoztassa újra a hálózathoz az egység csatlakozóalját, majd kapcsolja be újra az egységet.
• Az energiatakarékosság érdekében a rendszer 15 perc elteltével automatikusan kikapcsol az utolsó szám lejátszását követően, amennyiben nem kap újabb parancsot.
• Az egység demómódban van. A mód leállításához állítsa a hangerőt a 03 szintre, majd nyomja meg, és tartsa lenyomva a gombot a főegységen 10 másodpercig.
Page 20
A távirányító nem működik
• Mielőtt megnyomná bármelyik funkciógombot, először a távirányítóval válassza ki a megfelelő forrást a főegység helyett.
• Csökkentse a távolságot a távirányító és az egység között.
• Helyezze be az elemeket a polaritásuknak (+/- jelek) megfelelően, a jelölések szerint.
• Cserélje ki az elemet.
• Tartsa a távirányítót közvetlenül az egység elején található érzékelő irányába.
Nem észlelhető lemez
• Helyezzen be egy lemezt.
• Ellenőrizze, hogy a lemez nem fordítva van-e behelyezve.
• Várja meg, amíg a kondenzált nedvesség felszívódik az olvasólencséről.
• Cserélje ki vagy tisztítsa meg a lemezt.
• Használjon véglegesített, vagy megfelelő formátumú lemezt.
Néhány fájl nem jelenik meg az USB-eszközről
• Az USB-eszközön található könyvtárak vagy fájlok maximális száma korlátozott. Ez a jelenség nem minősül hibás működésnek.
• Az érintett fájlok formátuma nem támogatott.
Nem támogatja a rendszer az USB-eszközt
• Az USB-eszköz inkompatibilis az egységgel. Próbáljon ki egy másikat.
Gyenge a rádiós jelerősség
• Növelje meg a távolságot az egység, valamint a TV-je vagy az egyéb sugárforrások között.
• Hajtsa ki teljesen a rádióantennát.
• Csatlakoztasson kültéri rádióantennát. Igény esetén vásárolhat másik, az alábbiaknak megfelelő, L formájú csatlakozóval rendelkező antennakábelt.
• Csatlakoztassa az L formájú csatlakozót a termékhez, majd illessze a dugaljt a fali csatlakozóalj másik végébe.
A zenelejátszás a sikeres Bluetooth-os csatlakozást követően sem elérhető ezen az egységen
• A készülék nem használható vezeték nélküli zenelejátszásra ezzel az egységgel.
Gyenge a hangminőség a Bluetooth-os készülékhez való csatlakoztatás után.
• A Bluetooth-jelerősség gyenge. Helyezze a készüléket közelebb ehhez az egységhez, vagy távolítson el bármilyen közöttük lévő akadályt.
Nem lehet Bluetooth-on keresztül csatlakoztatni ezt az egységet
• A készülék nem támogatja az egységen keresztüli lejátszáshoz szükséges Bluetooth-prolt.
• A készülék Bluetooth-funkciója nincs engedélyezve. Hivatkozzon a készülék használati útmutatójára, hogy megtudja, hogyan engedélyezheti a funkciót.
• Az egység nincs párosítási módban.
• Az egység már egy másik Bluetooth-os készülékhez van csatlakoztatva. Válassza le a készüléket, majd próbálja meg újra.
A párosított hordozható készülék állandóan szétkapcsol a csatlakozást követően
• A Bluetooth-jelerősség gyenge. Helyezze a készüléket közelebb ehhez az egységhez, vagy távolítson el bármilyen közöttük lévő akadályt.
• Bizonyos mobiltelefonok a hívások kezdeményezésekor vagy befejezésekor megszűntetik a kapcsolatot. Mindez nem utal az egység hibás működésére.
Page 21
• Néhány készülék esetében a Bluetooth-kapcsolat automatikusan kikapcsolhat az energiatakarékosság érdekében. Mindez nem utal az egység hibás működésére.
Az időzítő nem működik
• Állítsa be megfelelően az órát.
• Kapcsolja be az időzítőt.
Az óra/ébresztő beállításai törlődtek
• Az áramellátás megszakadt, vagy a tápkábel ki lett húzva.
• Állítsa vissza az órát/ébresztőt.
Hogyan lehet be- vagy kikapcsolni az óra megjelenítését készenléti módban?
• Készenlétben nyomja meg, és tartsa lenyomva a CLOCK gombot az óra megjelenítésének be- és kikapcsolásához.
Page 22
A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. 2020 © A Philips és a Philips Shield Emblem a Koninklijke Philips N.V. bejegyzett, engedéllyel használt védjegyei. Ezt a terméket az MMD Hong Kong Holding Limited vagy annak egy leányvállalata felelősségi körében gyártották és értékesítették. A termékért garanciálisan az MMD Hong Kong Holding Limited felel.
Loading...